Badabulle B014007 Instruction Manual

Summary of B014007

  • Page 1

    ■ fr notice d’utilisation ■ nl gebruiksaanwijzing ■ en instruction manual ■ it libretto d’utilizzazione ■ es instrucciones de uso ■ pt instruções utilisation ■ de anleitungen zur benutzung ■ pl użytkownik ■ cz uživatel ■ sk uživatel ■ hu használó ■ ua інструкції користувача ■ ru уведомление réf. B01...

  • Page 2

    A b d c 7 1 4 6 9 8 12 2 10 11 13 3 5 2.

  • Page 3

    Accessoires standards a. Émetteur b. Récepteur c. Notice d’utilisation (a) : b014007sav601 (b) : b014007sav600 les pièces de rechange a et b sont disponibles auprès de notre service client (serviceconso@badabulle.Com). Commandes emetteur 1. Témoin lumineux de fonctionnement et alarme batterie 2. Int...

  • Page 4

    Mises en garde importantes š/h%de\skrqhqhgrlwsdvÝwuhshu×xfrpphxqdssduhlo médical. En plus de l’utilisation du babyphone, il est vivement recommandé que votre bébé fasse régulièrement l’objet d’un contrôle direct de la part d’un adulte. Les bébés prématurés ou les enfants considérés comme à risque do...

  • Page 5

    Functies š9rru]lhqlqjphwhhqehuhlnydqplqhhqrshquxlpwh šwhvhohfwhuhqndqdohq š&rghulqjydqghfrppxqlfdwlhwxvvhqghxqlwvzddugrruhhq shuvrrqolmnhqehvfkhupgjheuxlnzrugwjhjdudqghhugphwgh ede\ š9lvxhohdodupixqfwlhydq]zdnnhedwwhulmhqrsgh]hqghuhqgh ontvanger. š1dfkwodpsmhrsgh]hqghu92;ixqfwlrqhulqjlqvfkdnholqjelm...

  • Page 6

    Overzicht foutopsporing probleem 0rjholmnhuhghqhq oplossingen š'h]hqghu]hqgwqlhw š'hrqwydqjhulvxlwjhvfkdnhog š'hedwwhulmlvohhjrigholfkwqhwdgdswhuqlhwjrhg aangesloten. š'hrqwydqjhuddq]hwwhq š%dwwhulmhqyhuydqjhqrighddqvoxlwlqj controleren. š+hwedwwhulm]zdndodupjddw niet uit. š'hedwwhulmhq]lmqohhj š'he...

  • Page 7

    Functions š7khghylfhkdvdqrshudwlqjglvwdqfhriplqrshqvsdfhv švhohfwdeohfkdqqhov š&rghgfrppxqlfdwlrqehwzhhqwkhxqlwvhqvxuhvsulydwhdqg surwhfwhgxvhzlwk\rxuede\ š9lvxdoorzedwwhu\doduprqwudqvplwwhudqguhfhlyhu šthere is a nightlight on the transmitter. Vox (voice-activated) or &rqwlqxrxvrshudwlrqru2)) švolu...

  • Page 8

    Troubleshooting problem possible causes solutions š7khwudqvplwwhugrhvqrw transmit. š7khuhfhlyhulvrij š7khedwwhulhvduhxqfkdujhgruwkhpdlqvdgdswhu lvqrwfrqqhfwhgsurshuo\ š6zlwfkwkhuhfhlyhurq š5hsodfhwkhedwwhulhvrufkhfnwkhfrqqhfwlrq š7khedwwhu\orzdohuwgrhv not go off. š7khedwwhulhvduhxqfkdujhg š5hsodfhwk...

  • Page 9

    Funzioni š'lvsrvlwlyrfrqsruwdwdglplqfdpsrdshuwr šfdqdolvhoh]lrqdelol š&rglıfdghoodwudvplvvlrqhwudohxqlwÇfkhjdudqwlvfhxqd comunicazione privata e protetta con il bebè. šallarme visivo di batterie in esaurimento sul trasmettitore e sul ricevitore. š/xfhqrwwxuqdglfrpsdjqldvxowudvphwwlwruh)xq]lrqdphqwr9...

  • Page 10

    Tabella di risoluzione dei problemi problema cause possibili soluzioni š/Ŗhphwwlwruhqrqhphwwh š,oulfhylwruhÛvshqwr š/hslohvrqrvfdulfkhrssxuhoŖdgdwwdwruhgluhwh non è correttamente collegato. š$ffhqghwhloulfhylwruh š6rvwlwxlwhohslohrssxuhyhulıfdwhoŖdoodffld- mento. š/doohuwdedwwhuld gherohqrqvlvshjqh ...

  • Page 11

    Funciones š'lvsrvlwlyrfrqxqdofdqfhghphqxqhvsdflrdelhuwr šfdqdohvvhohfflrqdeohv š&rglıfdflĂqghodfrpxqlfdflĂqhqwuhodvxqlgdghvjdudqwl]dqgr xqdxwlol]dflĂqsulydgd\surwhjlgdfrqhoeheÜ š$odupdylvxdoghedwhuìdedmdhqhohplvru\hqhouhfhswru š/dpsduloodghqrfkhhqhohplvru)xqflrqdplhqwr92;dfwlydflĂq frqodyr]hqfrqwlqx...

  • Page 12

    Tabla de diagnÓstico de las averÍas problema causas posibles soluciones š(ohplvruqrhplwh š(ouhfhswruhvwÈdsdjdgr š/dvslodvhvwÈqghvfdujdgdvrhodgdswdgrughdol- phqwdflĂqqrhvwÈfrqhfwdgrghpdqhudfruuhfwd š(qflhqgdhouhfhswru š&dpelhodvslodvrfrqwurohodfrqh[lĂqdoduhg š/ddohuwdghedwhuìdedmdqr se apaga. š/dvslo...

  • Page 13

    FunÇÕes š'lvsrvlwlyrfrpxpdofdqfhghpqxphvsd×rdehuwr šfdqdlvvhohflrqÈyhlv š&rglıfd×Êrgdfrpxqlfd×Êrhqwuhdvxqlgdghvrtxhjdudqwh xpdxwlol]d×ÊrsulydgdhsurwhjlgdfrpreheÜ šalarme visual de baterias fracas no emissor e no recetor. š/x]ghsuhvhq×dqrhplvvru)xqflrqdphqwr92;dflrqdphqwr sruyr]rx&rqwìqxrrx2)) šcontr...

  • Page 14

    Tabela de diagnÓstico das avarias problema causas possíveis 6roxץhv š2hplvvruqÊrhplwh š2uhfhswruhvwÈghvoljdgr š$vslokdvhvwÊrghvfduuhjdgdvrxrdgdswdgruqÊr está corretamente ligado na tomada. š/ljxhruhfhswru š6xevwlwxddvslokdvrxyhulıtxhdfrqh[Êr š2dohuwdghedwhuldiudfdqÊr desliga. š$vslokdvhvwÊrghvfduuh...

  • Page 15

    Funktionen š'dv*huËwkdwhlqh5hlfkzhlwhyrqplqhlqhprijhqhq5dxp šdxvzËkoeduh.DqËoh š(lqh.Rglhuxqjghu.Rppxqlndwlrq]zlvfkhqghqehlghq*huËwhq jhzËkuohlvwhwhlqhsulydwhxqgjhvfkĞw]wh%hqxw]xqjehlp%de\ švisuelle batteriestandanzeige auf dem sender und auf dem (psiËqjhu š1dfkwolfkwdp6hqghu)xqnwlrqvzhlvhq92;$xvoąvx...

  • Page 16

    Fehlerdiagnosetabelle mögliche probleem 0rjholmnhuhghqhq oplossingen š'hu6hqghuvhqghwqlfkw š'hu(psiËqjhulvwdxvjhvfkdowhw š'lh%dwwhulhqkdehqvlfkhqwodghqrghu ghu1hw]dgdswhulvwqlfkwrugqxqjvjhpËĔ angeschlossen. š(psiËqjhuzlhghuhlqvfkdowhq š%dwwhulhqhuvhw]hqe]z$qvfkoxvvnrqwuroolhuhq š'hu$odupŚ%dwwhulh vf...

  • Page 17

    Funkcje t6s[nje[fojfp[btjǗhvnobpuxbsufkqs[ftus[foj txzcjfsboflbob’z t,pepxbojflpnvojlbdkjnjǗe[zexpnbkfeoptulbnjxdfmv [bhxbsboupxbojbqszxbuofhpjcf[qjfd[ofhpvȈzulv t"mbsnxj[vbmoz[vȈzuzdicbufsjjobobebkojlvjpecjpsojlv tƴxjbu’popdofobobebkojlv%[jb’bojfgvoldkj709bluzxbdkbh’ptfn djnjh’fmvc0'' t,pouspmbh’pǴop...

  • Page 18

    Tabela diagnostyczna moŻliwych uszkodzeŃ 1spcmfn .PȈmjxfqs[zd[zoz 3p[xjnj[bojb t/bebkojlojfobebkf t0ecjpsojlkftuxz’njd[poz t#bufsjftnjsp[’bepxbofmvc[btjmbd[tjfdjpxzojf[ptub’ qsbxje’pxpqpe’njd[poz t8’njd[pecjpsojl t8znjfojǎcbufsjǗmvctqsbxe[jǎtqptØc qpe’njd[fojb t"mbsnxzd[fsqbojbcbufsjjojf xz’njd[btjǗ t#bufs...

  • Page 19

    Funkce t;bDzÓ[foÓteptbifnnwfwpmoÏnqsptupsv twpmjufmoÏlboÈmz tÀjgspwÈoÓebunf[jkfeopulbnjqsp[bkjÝuǔoÓtpvlspnÏipbdisÈoǔoÏip väÓwÈoÓ t4wǔufmoÈjoejlbdfwzcjuâdicbufsjÓwztÓmbǏfbqDzjkÓnbǏf t/pǏoÓtwǔumpobqDzjkÓnbǏj'voldf709imbtpwÈblujwbdfofcpofqDzfusäjuâ sfäjnofcp0'' t0wmÈeÈoÓimbtjuptujobqDzjkÓnbǏj t)mbtpwÈblujwb...

  • Page 20

    Tabulka moŽnÝch poruch 1spcmÏn .PäoÏqDzÓǏjoz ƲfÝfoÓ t7ztÓmbǏofwztÓmÈ t1DzjkÓnbǏkfwzqovuâ t#bufsjfktpvwzcjuÏbofcpofoÓtqsÈwoǔ[bqpkfo bebquÏs t;bqoǔufqDzjkÓnbǏ t7znǔǪufcbufsjfbofcppwǔDzuf[bqpkfoÓeptÓuǔ t7bspwoâtjhoÈmtmbcÏcbufsjf tuÈmftwÓuÓ t#bufsjfwztÓmbǏfktpvwzcjuÏ t7znǔǪufcbufsjfbofcpqpväjkuftÓupwâbebquÏ...

  • Page 21

    PouŽitie vysielač 1. /btubwufwzqÓobǏ0/0''wztjfmbǏbepqpmpiz0/(2)qsfobtubwfojf lpoujovÈmofipgvohpwbojbbmfcpob709qsfimbtpwÞblujwÈdjv 2. *oejlÈupsblujwÈdjfbwzcjuâdicbuÏsjÓ(1)tbsp[twjfujob[fmfop"lcmjlÈ cbuÏsjftÞwzcjuÏ7znfǪufcbuÏsjf[bopwÏbmlbmjdlÏbmfcpqsjqpkuf wztjfmbǏepfmflusjdlfk[Ètvwlz 3. ;wpǥuflboÈmbm...

  • Page 22

    DiagnostickÁ tabuĽka porÚch možné 1spcmÏn .PäoÏeÙwpez 3jfÝfojb t7ztjfmbǏofwztjfmb t1sjkÓnbǏkfwzqovuâ t#buÏsjftÞwzcjuÏbmfcptjfǸpwâbebquÏskfoftqsÈwof qsjqpkfoâ t;bqojufqsjkÓnbǏ t7znfǪufcbuÏsjfbmfcptlpouspmvkuf[bqpkfojf t6lb[pwbufǥtmbcfkcbuÏsjf tuÈmftwjfuj t#buÏsjftÞwzcjuÏ t7znfǪufcbuÏsjfbmfcpqpväjuftj...

  • Page 23

    HasznÁlat adókészülék 1. «mmÓutbb[beØ0/0''lbqdtpmØkÈu0/ifmz[fucf(2)bgpmzbnbupt nǻlÚeÏtcflbqdtpmÈtÈip[wbhz709ifmz[fucfbibohÏs[ÏlfmÏtbmbqpo nǻlÚeǮ709gvoldjØcflbqdtpmÈtÈip[ 2. "cflbdtpmÈtuÏtb[bmbdtpozbllvnvmÈupst[joufukfm[ǮmÈnqb(1)[Úmefo wjmÈhÓu)bwjmmphb[fmfnflmfwbooblnfsàmwf $tfsÏkfljÞkbmlÈmjfmfnflsfw...

  • Page 24

    A lehetsÉges Üzemzavarokat És azok megoldÁsÁt összefoglaló 1spcmÏnb -fifutÏhftpl .FhpmeÈt t"[beØlÏt[àmÏlofnbekfmu t"wfwǮlÏt[àmÏlljwbolbqdtpmwb t"[fmfnflmfnfsàmuflwbhzbiÈmØ[bujbebqufsojodt ifmzftfodtbumblp[ubuwb t,bqdtpmkbcfbwfwǮlÏt[àmÏlfu t$tfsÏmkfljb[fmfnflfuwbhzfmmfoǮsj[[fb lbqdtpmbupu t"[bmbdtpoz...

  • Page 25

    ВИКОРИСТАННЯ Передавач 1. ɸʧʨʖʣʤʘʻʨʲʥʛʦʛʢʞʠʖʭ0/0''ʥʛʦʛʚʖʘʖʭʖʩʥʤʡʤʜʛʣʣʵ0/(2) ʯʤʗʤʗʦʖʨʞʗʛʝʥʛʦʛʦʘʣʩʦʤʗʤʨʩʖʗʤʣʖ709ʯʤʗʤʗʦʖʨʞʙʤʡʤʧʤʘʩ ʖʠʨʞʘʖʬʻʴ 2. ɭʣʚʞʠʖʨʤʦʖʠʨʞʘʖʬʻʼʨʖʦʤʝʦʵʚʜʛʣʤʧʨʻʗʖʨʖʦʛʟ(1)ʝʖʙʤʦʵʹʨʲʧʵ ʝʛʡʛʣʞʢʕʠʯʤʘʻʣʗʡʞʢʖʹʨʤʗʖʨʖʦʛʼʦʤʝʦʵʚʜʛʣʻ ɽʖʢʻʣʻʨʲʼʫʣʤʘʞʢʞʡʩʜʣʞʢʞʗʖʨʖʦʛʟʠʖʢʞʖʗʤʥʻʚʹʚʣʖʟʨʛʥʛʦʛʚʖʘʖʭ ʚʤʦʤʝʛʨ...

  • Page 26

    ТАБЛИЦЯ ДІАГНОСТУВАННЯ можливих НЕСПРАВНОСТЕЙ ʅʦʤʗʡʛʢʖ ʂʤʜʡʞʘʻʥʦʞʭʞʣʞ ɸʞʦʻʮʛʣʣʵ tʅʛʦʛʚʖʘʖʭʣʛʥʛʦʛʚʖʹ tʅʦʞʟʢʖʭʘʞʢʠʣʛʣʞʟ tɷʖʨʖʦʛʟʠʞʦʤʝʦʵʚʜʛʣʻʖʗʤʖʚʖʥʨʛʦʚʡʵʢʛʦʛʜʻ ʣʛʥʦʖʘʞʡʲʣʤʥʻʚʹʚʣʖʣʞʟ tɸʠʡʴʭʻʨʲʥʦʞʟʢʖʭ tʅʤʢʻʣʵʟʨʛʗʖʨʖʦʛʟʠʞʖʗʤʥʛʦʛʘʻʦʨʛʥʻʚʹʚʣʖʣʣʵ tʇʞʙʣʖʡʦʤʝʦʵʚʜʛʣʤʼ ʗʖʨʖʦʛʟʠʞʣʛʙʖʧʣʛ tɷʖʨʖʦʛʟʠʞʦʤʝʦʵʚʜʛʣʻ tʅʤʢ...

  • Page 27

    ИСПОЛЬЗОВАНИЕ Передатчик 1. ʉʧʨʖʣʤʘʞʨʛʥʛʦʛʠʡʴʭʖʨʛʡʲɸʀʁɸʑʀʁʥʛʦʛʚʖʨʭʞʠʖʣʖɸʀʁ (2)ʚʡʵʣʛʥʦʛʦʱʘʣʤʟʦʖʗʤʨʱʞʡʞʣʖɹʄʁʄʇʚʡʵʝʘʩʠʤʘʤʟ ʖʠʨʞʘʖʬʞʞ 2. ɾʣʚʞʠʖʨʤʦʖʠʨʞʘʖʬʞʞʞʦʖʝʦʵʚʠʞʗʖʨʖʦʛʛʠ(1)ʝʖʙʤʦʞʨʧʵʝʛʡʛʣʱʢ ɻʧʡʞʞʣʚʞʠʖʨʤʦʢʞʙʖʛʨʳʨʤʤʝʣʖʭʖʛʨʭʨʤʗʖʨʖʦʛʟʠʞʦʖʝʦʵʜʛʣʱ ɽʖʢʛʣʞʨʛʞʫʣʤʘʱʢʞʯʛʡʤʭʣʱʢʞʗʖʨʖʦʛʟʠʖʢʞʞʡʞʥʤʚʧʤʛʚʞʣʞʨʛ ʥʛʦʛʚʖʨʭ...

  • Page 28

    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ tʆʖʚʞʤʣʵʣʵʣʛʵʘʡʵʛʨʧʵʢʛʚʛʬʞʣʧʠʞʢʖʥʥʖʦʖʨʤʢРекомендуется наблюдать за ребенком даже если вы пользуетесь радионяней. Недоношенные дети или дети имеющие проблемы со здоровьем должны наблюдаться педиатром или вашим лечащим врачом. Tʃʞʠʤʙʚʖʣʛʤʧʨʖʘʡʵʟʨʛʦʛʗʛʣʠʖʤʚʣʤʙʤʚʤʢʖʚʖʜʛʣʖʠʤʦʤʨʠʞʟ ʢʤʢʛʣʨ t...

  • Page 29

    29 fr - dÉclaration de conformitÉ ce société badabulle - parc industriel des gravanches - 16, rue jacqueline auriol - 63051 clermont-ferrand cedex 2 déclare que le produit suivant : modèle : baby online 300 m - référence : b014007 est conforme aux normes harmonisées appropriées suivantes : š(1 š(19 ...

  • Page 30

    30 es - ec declaraciÓn de conformidad badabulle - parc industriel des gravanches - 16, rue jacqueline auriol - 63051 clermont-ferrand cedex 2 'hfodudtxhhovljxlhqwhsurgxfwr0rghor%de\2qolqhp5hihuhqfld%hvwÈfrqiruphdodvvljxlhqwhvqrupdvduprql]dgdvdsuredgdv š(1 š(19 š(19 š(19 š(19 'hdfxhugrfrqodvglvsrvlfl...

  • Page 31

    31 cz - prohlÁŠenÍ o shodĚ 6srohÕqrvw%dgdexooh3duf,qgxvwulhoghv*udydqfkhvuxh-dftxholqh$xulro&ohuprqw)huudqg&hgh[3urkodđxmhĭhyĨurehn0rgho %de\2qolqhpş5hihuhqÕqìÕ%rgsryìgÈqÈvohgxmìfìpkduprql]rydqĨpdxsudyhqĨpqrupÈp š(1 š(19 š(19 š(19 š(19 9vrxodgxvxvwdqryhqìplqdčì]hqì577(&(wĨndmìfìvhsčlmìpdÕġ+huw]ryĨfk...

  • Page 32

    *fr-jtufeftqbztdpodfsoÏtbdujwbujpofusfotfjhofnfoutfomjhofËmbesfttftvjwboufxxxcbebcvmmfdpn *nl-jktunfuefcfusfòfoefmboefopomjofbdujwfsjohfojogpsnbujfpqifuwpmhfoefbesftxxxcbebcvmmfdpn *en-jtupgdpvousjftxifsfuiftfswjdfjtbwbjmbcmfbdujwbujpoboejogpsnbujpopomjofbuuifgpmmpxjohbeesfttxxxcbebcvmmfdpn *it&mfod...