Summary of GC
Page 1
Owner’s manual guide du propriétaire.
Page 2: G2 Limited Warranty
This g2 cleaner was carefully inspected before shipment from our warehouse. Upon unpacking, if any part proves defective or missing, please notify zodiac pool systems, inc. Or zodiac pool systems canada, inc.. (“zodiac”) immediately. Please refer to the information in this manual for complete instru...
Page 3: Introduction
Congratulations on the purchase of your new g2 automatic pool cleaner. Built with proven baracuda technology, the g2 is designed and manufactured for easy installation, and years of carefree operation. Beforeinstallingthecleaner,pleasetakeafewmomentstobecomefamiliarwithitscomponentsandto review the ...
Page 4: Installation
Installation prepare the pool 1. Manually vacuum the pool if excesssive debris is present, and make sure the pool filter and pump basket are clean. 2. Close the pool main drain line. 3. Adjust the return lines to blow downward to break up surface circulation and ensure complete cleaning coverage. • ...
Page 5: English
Connect the hose turn on the filtration system and fill the hose with water by placing the end in front of a return inlet until it is flooded. Turn off the pump. To connect to a dedicated suction line: 1. Insert the male end of the hose into the large end of the 45° elbow. 2. Connect the elbow to th...
Page 6: English
Test and adjust for proper flow keeping the hose submerged, attach the flow gauge to the hose and turn on the pump. Verify that the red indicator in the gauge (viewed from the side) is at the number 3 setting. If necessary, use the valves in the pool equipment area to adjust the flow. • for skimmer ...
Page 7: Operation And Maintenance
Operation and maintenance fine tuning cleaner performance cycling on and off with the pool filtration system, the g2 moves randomly around the pool, vacuuming and cleaning all surfaces as it goes. As water flows through the cleaner, dirt and debris are pulled directly into the pool filtration system...
Page 8: English
Clearing the diaphragm use the easy-access system to quickly clear the diaphragm or check it for damage. To remove: 1. Turn handnut counter-clockwise to release the outer extension pipe. Remove the pipe. 2. Turn the cleaner over. Grasping the dia- phragm flange, pull out the diaphram and inner pipe....
Page 9: Troubleshooting
Troubleshooting if you experience a problem with your g2, please follow the troubleshooting steps below to restore performance. If further assistance is required, contact zodiac customer service. Please have your serial number and date of purchase available when you call. English 9 problem solution ...
Page 10: G2 Parts Diagram
G2 parts diagram english 10 12 15 16 11 17 14 13 1 2 3 4 5 6 7 8 10 9 18 0 1 2 3 4 5 6 6 5 4 3 2 1 0 no. Part description qty. 1 w83278 wheel deflector - 12” 1 2 w70460 outer extension pipe 1 3 w56525 inner extension pipe 1 4 w81600 diaphragm retaining ring 1 5 w81701 diaphragm 1 6 w70476 weight / f...
Page 11: Français
Français 11 nous vous félicitons d’avoir acheté un nouvel appareil automatique de nettoyage g2. Sa construction s’appuyant sur la technologie éprouvée baracuda, le g2 a été conçu et fabriqué pour être facilement installé et pour vous offrir des années de services sans souci d’entretien. Avant d’inst...
Page 12: Installation
Installation français 12 préparation de la piscine 1. Nettoyez manuellement la piscine avec un aspirateur si des débris sont présents en excès et vérifiez que le filtre de la piscine et le panier de la pompe sont propres. 2. Fermez le drain principal de la piscine. 3. Orientez les jets de refoulemen...
Page 13: Français
Branchement du boyau mettez en marche le système de filtration et remplissez d’eau le boyau en positionnant l’extrémité devant une entrée de retour jusqu’à ce que le boyau soit noyé. Arrêtez la pompe de la piscine. Pour raccorder une conduite d’aspiration séparée : 1. Introduisez l’extrémité mâle du...
Page 14: Français
Essais et réglages pour un débit approprié tout en gardant le boyau submergé, rattachez le débitmètre au boyau et mettez en marche la pompe. Vérifiez que l’indicateur rouge du débitmètre (visualisé de côté) est au point de réglage numéro 3. Au besoin, utilisez les robinets dans la piscine pour régle...
Page 15: Français
Fonctionnement et entretien réglage final de l’appareil de nettoyage suivant le cycle de mise en marche et d’arrêt du système de filtration de la piscine, le g2 effectue des évolutions aléatoires dans la piscine, aspirant et nettoyant toutes les surfaces où il passe. Lorsque l’eau s’écoule à travers...
Page 16: Français
Dégagement de l’obturateur utilisez le système d’accès facile pour dégager rapidement l’obturateur ou pour y rechercher des traces d’endommagement. Pour dégager l’obturateur : 1. Tournez l’écrou manuel en contre sens pour faire desserer le tuyau-rallonge externe. Retirez le boyau. 2. Renversez l’app...
Page 17: Dépannage
Dépannage en cas de problème avec votre g2, veuillez suivre les étapes de dépannage suivantes pour rétablir la perfor- mance de l’appareil. Contactez le service à la clientèle de zodiac pour toute assistance. Veuillez avoir le numéro de série et la date d’achat de l’appareil disponsibles avant d’app...
Page 18: Français
Français 18 12 15 16 11 17 14 13 1 2 3 4 5 6 7 8 10 9 18 0 1 2 3 4 5 6 6 5 4 3 2 1 0 no. Part description qty. 1 w83278 roue déflectrice - 12 po. 1 2 w70460 tuyau-rallonge externe 1 3 w56525 tuyau-rallonge interne 1 4 w81600 bague de retenue 1 5 w81701 obturateur 1 6 w70476 ensemble poids / flotteur...
Page 19: G2 - Garantie Limitée
G2 - garantie limitée cet appareil g2 a été soigneusement vérifié avant l’expédition de notre dépôt. Lors du déballage, si vous constatez que des pièces manquent ou sont en mauvais état, veuillez immédiatement en informer zodiac pool systems, inc. Ou zodiac pool systems canada, inc. (« zodiac »). Pr...
Page 20
©2008 zodiac pool systems, inc. All rights reserved. Tl-2060 11/08 zodiac pool systems, inc. 2620 commerce way vista, ca 92081 usa • tel: 1-800-822-7933 zodiac pool systems canada, inc. 2115 south service road west, unit 3 oakville, on canada l6l 5w2 • tel: 1-888-647-4004.