Karpo Prolaser 896 5-DOT User Manual

Manual is about: Karpo Self-Leveling Laser Pointer

Summary of Prolaser 896 5-DOT

  • Page 1

    896 prolaser ® 5-dot self-leveling laser pointer puntero láser autonivelante Самовыравнивающийся лазерный указатель user manual manual del usuario Руководство по эксплуатации up to 100' (30m) 2 aa.

  • Page 2: Applications

    2 thank you for purchasing the prolaser ® 896 5-dot self-leveling laser pointer. You are now the owner of one of our innovative range of state of the art tools. These tools incorporate new laser technology, enabling the professional user and the serious d.I.Y. Enthusiast to achieve accurate results ...

  • Page 3: Features

    3 features 4 safety instructions 5 overview 6-7 battery installation 8 operating instructions 9 care and maintenance 10 field calibration test 11-12 specifications 13 warranty 14 contents.

  • Page 4

    4 • fivehighlyvisiblelaserdots:plumbup&down,3leveldotsat 90° angles • smallcrossprojectedateachlaserdot • selflevelingrange±4° • toughrubberoverlay • quick&easyone-buttonoperation • laserrange:upto100'(30m)withlasertarget • includes:magneticmulti-functionalbase,lasertarget,softcarrycase features.

  • Page 5: The Prolaser

    5 the prolaser ® 896 is a class ii laser. It is manufactured to comply with iec international rules of safety. Read this user guide thoroughly before using your prolaser ® laser pointer. Always operate the laser according to the procedures and warnings in this manual. Laserradiation:seriouseyeinjury...

  • Page 6: Laser Unit

    6 laser unit overview 1.Keypad 2. Laser output window (plumbup) 3.Laseroutputwindow(right) 4.Laseroutputwindow(front) 5.Laseroutputwindow(left) 6. Pendulum locking knob 7. Laser output window (plumbdown) 8. ¼" tripod thread 9. Battery cover 2 1 3 4 5 6 7 8 9.

  • Page 7: Multifunctional Base

    7 multifunctional base 1.Fineadjustmentscrew 2. Rare-earth magnets 3.5/8"tripodthread 4.¼"tripodthread 5.Mount 6. ¼" screw 7. Grooves for strap keypad 1.On/offkey 2. Power indicator 3.Laserindicator 7 1 1 2 2 6 5 4 3 3.

  • Page 8: Willflashwhenbatteryislow.

    8 the power indicator on the keypad willflashwhenbatteryislow. Note 1.Openthebatterycover. 2.Insert2newaabatteriesofthesamebrand(regularorgoodquality rechargeable)accordingtopolaritymarkedinsidethebattery compartment. 3.Replacethebatterycover. Battery installation/replacement.

  • Page 9: Note

    9 operating instructions avoid setting up the laser level near heavy machinery or sources of vibration that may adversely affect the leveling of the laser. Note to get the most out of your prolaser ® 896 5-dot laser pointer, please adhere carefully to the following instructions. 1.Openthelockingknob...

  • Page 10: Preventative Maintenance

    10 care and maintenance preventative maintenance • storeinacleandryplace,between5°f–131°f(-15°c–55°c). • beforemovingortransportingtheunit,ensurethatitisturnedoffand thependulumlockingknobislocked. • ifthelaserunitiswet,dryoffwithadrycloth.Donotsealthelaserin the carrying case until completely dry. ...

  • Page 11: Checking Accuracy – Plumb

    11 field calibration test thelaserunitleavesthefactoryfullycalibrated.Kaprorecommends that the laser pointer is checked regularly, and after the unit has been dropped or mishandled. Checking accuracy – plumb 1.Presstheon/offkeyonthekeypad. 2.Placetheunitonatripodapproximately1mabovethefloorand3m fro...

  • Page 12

    12 checking square (level to square beam 90° calibration) 1.Findaroomatleast5mlong.Markapoint(a1)ontheflooratoneend of the room. 2.Setupthelasersothatitsdownbeamisoverpointa1.Makesurethe level beam points toward the far end of the room. 3.Markapoint(a2)ontheflooratthecenteroftheroomusingatargetto tr...

  • Page 13

    13 specifications product prolaser ® 896 5-dot self-leveling laser pointer laser beam output pattern fivedots:plumbup,plumbdown,3level dotsat90°angles(front,right,left) accuracy level:4mm/10m square:4.5mm/10mm plumbup:1.5mm/3m plumbdown:1.5mm/2m self leveling range 4°±0.5° recommended working range ...

  • Page 14: Purchase.

    14 this product is covered by a two-year limited warranty against defects in materials and workmanship. It does not cover products that are used improperly, altered, or repaired. Please register this warranty at www.Kapro.Com in the event of a problem with the laser level you have purchased, please ...

  • Page 15: Aplicaciones

    15 spanish gracias por comprar el puntero láser autonivelante prolaser ® 896 5-dot.Ustedesahorapropietariodeunadenuestrasherramientas innovadoras de vanguardia. Estas herramientas incorporan nueva tecnología láser, permitiendo al usuario profesional y al entusiasta y seriod.I.Y.(hágaloustedmismo)log...

  • Page 16: Características

    16 contenido características 17 instrucciones de seguridad 18 visión general 19-20 instalación/reemplazo de baterías 21 instrucciones de operación 22 cuidadosymantenimiento 23 prueba de calibración en terreno 24 especificaciones 26 garantía 27.

  • Page 17

    17 características •cincopuntosláseraltamentevisibles:plomadaascendentey descendente,3puntosdenivelenángulosde90° •cruzpequeñaproyectadaencadapuntoláser •alcancedeautonivelación±4° •revestimientodegomaresistente •accionamientorápidoyfácilmedianteunsolobotón •alcancedelláser:hasta100'(30m)conobjetivo...

  • Page 18: El Prolaser

    18 instrucciones de seguridad el prolaser ® 896 es un láser de clase ii. Se fabrica cumpliendo con las normas de seguridad iec internacionales. Lea cuidadosamente esta guía del usuario antes de utilizar su puntero láser prolaser ® .Manejesiempreellásersegúnlosprocedimientosy advertencias de este man...

  • Page 19: Unidad Láser

    19 visión general 1.Teclado 2. Ventana de salida del láser (plomadaascendente) 3.Ventanadesalidadelláser (derecha) 4.Ventanadesalidadelláser (frente) 5. Ventana de salida del láser (izquierda) 6.Perilladebloqueodelpéndulo 7. Ventana de salida del láser (plomadadescendente) 8. Rosca para trípode de ¼...

  • Page 20: Base Multifuncional

    20 base multifuncional 1.Perillasdeajustefino 2. Imanes de tierras raras 3.Roscaparatrípodede5/8pulg. 4.Roscaparatrípodede¼pulg. 5.Montaje 6. Tornillo de ¼ pulg. 7. Ranuras para correa teclado 1.Teclaon/off (encendido/apagado) 2. Indicador de potencia 3.Indicadorláser 7 1 1 2 2 6 5 4 3 3.

  • Page 21: Nota

    21 instalación/reemplazo de baterías 1.Abralacubiertadebaterías. 2.Inserte2bateríasaanuevasdelamismamarca(estándar,o recargablesdebuenacalidad)deacuerdoconlapolaridadmarcada dentro del compartimiento de las baterías. 3.Vuelvaaponerlacubiertadebaterías. El indicador de potencia del teclado centellear...

  • Page 22: Nota

    22 instrucciones de operación para aprovechar al máximo su puntero láser prolaser ® 896 5-dot, cumpla cuidadosamente con las instrucciones siguientes. Evite montar el nivel láser cerca de máquinas pesadas o fuentes de vibración que puedan afectar adversamente el nivelado del láser. Nota 1.Abralaperi...

  • Page 23: Mantenimiento Preventivo

    23 mantenimiento preventivo • guardelaunidadenunlugarlimpioyseco,entre-15°cy55°c (5°fa131°f). • antesdemoverotransportarlaunidad,asegúresedequeesté apagada,yquelaperilladebloqueodelpénduloestécolocada. • silaunidadláserestáhúmeda,séquelaconunpañoseco.Nocierre elláserenelestuchehastaqueestécompletame...

  • Page 24: Precisión – Nivel

    24 prueba de calibración en terreno launidadlásersaledefábricatotalmentecalibrada.Kaprorecomienda comprobarelpunteroláserregularmente,ytambiéntrasunacaídaoun maltrato de la unidad. Comprobar la precisión – plomada 1.Presionelateclaon/offenelteclado. 2.Coloquelaunidadsobreuntrípode,aproximadamentea1m...

  • Page 25: Comprobar Escuadra

    25 comprobar escuadra (nivel para calibración de rayo de escuadra a 90°) 1.Busqueunahabitacióndeporlomenos5mdelargo.Marqueun punto(a1)enelpisoenunextremodelahabitación. 2.Instaleelláserdemodoquesurayodescendenteestésobreelpunto a1.Asegúresedequeelrayoniveladorapuntehaciaelextremodela habitación. 3.M...

  • Page 26

    26 producto puntero láser autonivelante prolaser ® 896 5-dot estructura de salida del haz láser cincopuntos:plomadaascendente, plomadadescendente,3puntosde nivelenángulosde90°(frente, derecha,izquierda) precisión nivel:de4mma10m escuadra:de4,5mma10mm plomadaascendente:de1,5mma3m plomadadescendente:d...

  • Page 27

    27 esteproductoestácubiertoporunagarantíalimitadadedosaños contradefectosdematerialesyfabricación.Nocubrelosproductosque son alterados, reparados o se utilizan de manera inapropiada. Para el registro de la garantía, visite www.Kapro.Com. Siexperimentaalgúnproblemaconelniveladorláserqueadquirió, devu...

  • Page 28: Примечание

    28 russian Благодарим вас за приобретение самовыравнивающегося лазерного указателя prolaser ® 896 5-dot. Вы стали обладателем одного из самых инновационных и высокотехнологичных инструментов. В нем используется новейшая лазерная технология, помогающая как профессионалу, так и домашнему «мастеру на в...

  • Page 29: Содержание

    29 Содержание Области применения 29 Функции 30 Инструкции по технике безопасности 31 Общий вид 32-33 Установка/замена батарей 34 Инструкции по эксплуатации 35 Уход и техническое обслуживание 36 Проверка калибровки в условиях эксплуатации 37 Технические характеристики 39 Гарантия 40

  • Page 30: Функции

    30 Функции Пять отчетливо видимых лазерных точек: Верхняя и нижняя • точка отвеса, 3 точки уровня под углами 90° Небольшой крестик на каждом лазерном пятне • Диапазон самовыравнивания ±4° • Покрытие из плотной резины • Простое и быстрое управление при помощи одной кнопки • Дальность лазера: до 100' ...

  • Page 31: Предупреждение

    31 Уровень prolaser ® 896 является лазером класса ii. Он изготовлен в соответствии с международными правилами безопасности iec. Перед использованием лазерного указателя prolaser ® внимательно прочитайте данное руководство. При работе с лазером соблюдайте процедуры и указания, приведенные в данном ру...

  • Page 32: Общий Вид

    32 Общий вид 2 1 3 4 5 6 7 8 9 Лазерный прибор 1. Кнопочная панель 2. Выходное окно лазера (верхняя точка отвеса) 3. Выходное окно лазера (правое) 4. Выходное окно лазера (фронтальное) 5. Выходное окно лазера (левое) 6. Ручка блокировки маятникового затвора 7. Выходное окно лазера (верхняя точка отв...

  • Page 33

    33 Многофункциональное основание 1. Ручки точной настройки 2. Магнит из редкоземельных металлов 3. Резьба ⅝" для штатива 4. Резьба ¼" для штатива 5. Стойка 6. Винт ¼" 7. Прорези для ремня Кнопочная панель 1. Клавиша on/off (ВКЛ/ВЫКЛ) 2. Индикатор питания 3. Индикатор лазера 7 1 2 6 5 4 3 1 2 3.

  • Page 34: Предупреждение

    34 Установка/замена батарей 1. Откройте крышку батарейного отсека 2. Вставьте 2 новых батарейки aa той же марки (обычные или перезаряжаемые высокого качества) в соответствии с указателем полярности в батарейном отсеке. 3. Установите на место крышку батарейного отсека . Предупреждение Когда батарейки...

  • Page 35: Предупреждение

    35 Предупреждение Инструкции по эксплуатации Чтобы использовать лазерный указатель prolaser ® 896 5-dot с максимальной эффективностью, тщательно соблюдайте следующие инструкции. Не устанавливайте лазер поблизости от работающего машинного оборудования или других источников вибрации, которые могут отр...

  • Page 36: Ремонт

    36 Уход и техническое обслуживание Профилактическое техобслуживание • Храните прибор в чистом сухом месте при температуре 5°f–131°f(-15°c–55°c). • Перед перемещением или транспортировкой прибора выключите его и закройте ручку блокировки маятникового затвора. • Влажный прибор следует высушить при пом...

  • Page 37: Эксплуатации

    37 Проверка калибровки в условиях эксплуатации Лазерный прибор выходит с завода полностью откалиброванным. Kapro рекомендует проверять лазерный уровень регулярно, а также после падения или неправильного использования прибора. Проверка точности – Пятно отвеса 1. Нажмите клавишу on/off (ВКЛ/ВЫКЛ) на к...

  • Page 38

    38 7. Подсчитайте значение (a1-b1) – (a2-b2). Если это значение не больше 3 мм, прибор откалиброван правильно. Проверка прямого угла (Калибровка угла 90° между лучом уровня и лучом прямого угла) 1. Найдите комнату длиной как минимум 5 м. Отметьте точку (a1) на полу в одном конце комнаты. 2. Установи...

  • Page 39

    39 a 3 a 3 a 3 a 2 a 2 a 2 a 1 a 1 a 5 a 4 8. Отметьте на траектории луча прямого угла точку (a5), расположенную максимально близко к точке a1. 9. Измерьте расстояние между точками a1 и a5. Если расстояние не больше 3 мм, прибор откалиброван правильно..

  • Page 40

    40 Технические характеристики Прибор Самовыравнивающийся лазерный указатель prolaser ® 896 5-dot Выход лазерных лучей Пять точек: Верхняя и нижняя точка отвеса, 3 точки уровня под углами 90° (фронтальная, правая, левая) Точность Уровень: 4 мм/10 м Прямой угол: 4,5 мм/10 м Верхняя точка отвеса: 1,5 м...

  • Page 41: Гарантия

    41 Гарантия Данный прибор имеет двухлетнюю ограниченную гарантию на отсутствие дефектных материалов и производственного брака. Гарантия не распространяется на прибор, который использовался, модифицировался или ремонтировался ненадлежащим образом. В случае выхода лазера из строя верните прибор по мес...

  • Page 42

    42.

  • Page 43

    43.

  • Page 44

    ©2011 kapro industries ltd..