Panamax M10-HT-PRO Owner's Manual

Other manuals for M10-HT-PRO: Specifications
Manual is about: Manual

Summary of M10-HT-PRO

  • Page 1

    M10-ht-pr0 owners manual m10-ht-pro manuel m10-ht-pro manual de la m10-ht-pro.

  • Page 2: Contents/contenu/contenido

    Contents/contenu/contenido english.......................2 français.....................14 español......................30 introduction thank you for purchasing the panamax m10-ht-pro power conditioner. For over 30 years, panamax has pioneered the development of ac power products for the most demand...

  • Page 3: Warning

    Warning to reduce the risk of electrical shock, do not expose this equipment to rain or moisture. Dangerous high voltages are present inside the enclosure. Do not remove the covers. There are no user serviceable parts inside. Refer servicing to qualified personnel only. Important safety instructions...

  • Page 4: Operation –

    6. Clean your m10-ht-pro with a damp cloth only. Do not use solvents or abrasive cleaners. Never pour liquid on or into the unit. 7. Your m10-ht-pro should be serviced by qualified service personnel when: • the power supply cord or the plug has been frayed, kinked, or cut. • objects have fallen or l...

  • Page 5: Normal

    Components are joined at the power strip’s ac outlets. The m10- ht-pro employs additional ultra-sonic filtering for both digital and video components. This additional filtering assures peak system performance by preventing ac noise or back-wa sh from cross- contaminating an adjacent unit. For exampl...

  • Page 6: Note:

    (7) ac outlets will still be controlled by the m10-ht-pros’s main ac switch, but the (3) delayed ac outlets will be energized and turned off by your remote 12v sens circuit. 12 volts (+/- 2v) must be present for the delayed outlets to energize from a remote sens trigger. Telco – satellite – cable tr...

  • Page 7: Circuit Breaker

    Surge suppression in one of these devices could sacrifice itself after a catastrophic event. If the telephone, cable or satellite signal will no longer pass through our protector, please send your m10-ht- pro to panamax for servicing. To test this, simply disconnect the incoming and out going cable ...

  • Page 8: Note:

    Accidental connection to a 240vac source (where 120vac is expected), or an open neutral. The extreme voltage shutdown led is normally off. If an input voltage in excess of 137vac is sensed, either on initial power-up or during normal operation, the m10-ht-pro will shut off power and this indicator w...

  • Page 9: Lifetime Upgrade Policy

    Or hung from a wall, a convenient crossed oval cutout is provided on the unit’s bottom panel. A standard no. 6 pan head screw can be used in the same way a picture is hung from a wall. Simply measure the centers on the bottom of your power station. This will be the distance from the two mounting hol...

  • Page 10

    0 panamax surge protector connected equipment protection policy valid only in the united states and canada it is the policy of panamax that it will, in its sole discretion, replace, pay to replace at fair market value, or pay to repair, up to the dollar amount specified below, equipment that is dama...

  • Page 11

    Product replacement or payment for connected equipment damage. A return merchandise authorization number must first be obtained from the panamax customer relations department at www.Panamax. Com/support ** before returning the protector to panamax. At this time, you must notify panamax if you believ...

  • Page 12

    Periodic checkups; routine maintenance; loss of use of the product; costs or expenses arising out of reprogramming or loss of programming and/or data; shipping charges or fees; service calls; loss or damage occasioned by fire, theft, flood, wind, accident, abuse or misuse, and products subject to ma...

  • Page 14: Introduction

    Introduction nous vous remercions d’avoir acheté le conditionneur d’alimentation électrique panamax m10-ht-pro. Depuis plus de 30 ans, panamax ouvre la voie en matière de développement de produits de conditionnement et d’alimentation c.A. Destinés aux professionnels les plus exigeants qui oeuvrent d...

  • Page 15: Avertissement

    Information sur la sécurité pour obtenir un fonctionnement optimal de votre limiteur de surtension panamax m10ht-pro, veuillez vous assurer de lire attentivement ce manuel avant d’utiliser le produit. Avertissement pour minimiser les risques de choc électrique, veillez à ne pas exposer ce matériel à...

  • Page 16

    Prise électrique de 120 v c.A/ 60 hz/15 a avec mise à la terre. Ne pas éliminer la mise à la terre ou changer la polarisation de la fiche secteur. 5. Installez le cordon d’alimentation et les autres câbles de façon à éviter qu’ils soient piétinés, qu’ils provoquent une chute ou qu’ils soient endomma...

  • Page 17: Utilisation

    Pour assurer une utilisation adéquate. Toute tentative visant à faire fonctionner l’unité sans prise de terre de sécurité sera considérée comme étant une utilisation inappropriée et pourra entraîner l’annulation de la garantie. Utilisation connecteurs d’alimentation c.A., ligne téléphonique et coaxi...

  • Page 18: Utilisation Normale

    Prises secteur avec temporisation de mise en service – commutateur et entrée de 12 v c.C. : le m10-ht-pro comporte (3) prises secteur avec temporisation de mise en service. Les composants des systèmes de cinéma maison et de studio d’enregistrement domestique d’aujourd’hui requièrent rarement une tem...

  • Page 19: De Câblodistribution :

    Si un séquenceur externe de 12 v ou un récepteur avec circuit de détection de 12 v est utilisé, il vous suffit de brancher le mini- jack écouteurs des circuits de détection sur l’entrée de 12 v, et de changer la position du mini-commutateur à trigger input . Les autres prises secteur (7) seront touj...

  • Page 20: Remarque  :

    0 dernière permet d’éliminer les bruits parasites au niveau audio et les barres de ronflement au niveau vidéo qui sont produits par les filtres ordinaires. De plus, nos filtres pour lignes coaxiales de câblodistribution et lignes de signaux numériques par satellite sont compatibles avec les systèmes...

  • Page 21: Coupe-Circuit

    Du m10-ht-pro. Branchez la prise d’entrée sur le composant qui recevait précédemment la prise de sortie de façon à contourner le circuit de protection. S’il y a présence du signal (alors qu’il n’y en avait pas en utilisant le m10-ht-pro), cela signifie que le circuit de protection est endommagé (en ...

  • Page 22: Remarque :

    Suffisamment élevées pour endommager vos composants. Dans ce cas, le circuit coupe l’alimentation avant que ne surviennent des dommages. Parmi ces situations, soulignons la connexion accidentelle à une source de 240 v c.A. (alors qu’une tension de 120 v c.A. Est prévue), ou que le fil neutre d’une s...

  • Page 23: Montage

    Rare , l’indicateur bleu protection ok s’éteindra. Toutefois, un certain niveau de protection contre les surtensions subsiste, mais le facteur de blocage de panamax sera compromis. L’unité doit être retournée chez panamax ou à un centre de réparation autorisé de panamx. Montage dans l’éventualité où...

  • Page 24

    Garantie à vie du limiteur de surtension panamax garantit à l’acheteur de tout limiteur de surtension standard que le limiteur de surtension sera exempt de toute défaillance liée à la conception, au matériel ou à la fabrication du limiteur et que panamax réparera ou remplacera toute unité défectueus...

  • Page 25

    Politique de protection de l’équipement branché du limiteur de surtension valide uniquement aux États-unis et au canada la politique de panamax établit qu’elle remplace, paie pour le remplacement (valeur actuelle) ou paie pour la réparation, jusqu’à concurrence du montant en argent spécifié ci-desso...

  • Page 26

    D’installation de panamax doivent être scrupuleusement respectés. 3. Notification: vous devez aviser panamax de l’événement ayant entraîné une demande de remplacement de produit ou un paiement pour des dommages à l’équipement branché dans les dix jours suivant l’événement. Un numéro d’autorisation d...

  • Page 27

    6. Autres assurances/garanties: cette couverture est consécutive à toute garantie du fabricant, implicite ou explicite, à toute assurance et/ou tout contrat de service couvrant la perte. 7. Exclusions: la politique de protection de l’Équipement branché de panamax ne s’applique pas : aux frais de ser...

  • Page 30: Introducción

    0 introducción gracias por comprar la tira de multi contactos con protección múltiple de panamax. Por más de 30 años, panamax ha sido pionero en el desarrollo de productos para el manejo de ac para los productos más demandantes de audio, video y broadcast profesional. La tecnología de protección mul...

  • Page 31

    Comuníquese solamente con el personal calificado. Instrucciones importantes de seguridad 1. Por favor lea y observe todas las instrucciones de seguridad y de operación antes de instalar su tira de multi contactos con protección múltiple (m10-ht-pro). 2. Su m10-ht-pro no debe ser usada cerca del agua...

  • Page 32: Operación

    • el equipo no funciona correctamente, ha cambiado su desempeño notablemente o el indicador de protección contra picos de voltaje o el indicador de tierra no enciende. • el equipo se ha caído o la carcasa se ha dañado. • su equipo debe operar con una conexión a tierra adecuada. De lo contrario, esta...

  • Page 33: Satelital/ Cable.-

    Componentes de los teatros en casa o los estudios en casa raramente requieren de un encendido suave y retardado, debido a que los circuitos con los que están hechos, ya incorporan esta característica. Un encendido retardado evita que cuando encendamos nuestros altavoces, reproduzcan ese desagradable...

  • Page 34: Nota

    Voltaje en los dos tipos de conexión telefónica, así como en líneas de tv por cable y tv satelital usadas con cable coaxial estándar. Como este tipo de supresión es en línea, requieren de un cable adicional (incluido con la m10-ht-pro) para poder conectarlo de su salida al equipo que requiere protec...

  • Page 35: Fusible  Del  Circuito.

    Pro, conecte la entrada del conector al componente que antes re- cibió el conector de salida, así pasando la protección en línea. Si la señal está presente entonces la protección de circuito esta dañado ( asumiendo que trabajaba apropiadamente antes de una tormenta o un evento catastrófico ) fusible...

  • Page 36: Indicador De Protección:

    Si un voltaje sensado excede los 137vca, no importando si fue a la hora de encenderlo o durante su funcionamiento, el equipo se apagará y el indicador encenderá. Nota: si el voltaje fue tan alto que hizo que en las salidas del equipo se interrumpiera el voltaje (el equipo se apagó), no se restaurará...

  • Page 37

    Contactos. Esta será la distancia de los dos orificios perforados en la pared, rack o superficie. Una vez que el tornillo se sujete al ras de la superficie regréselo aproximadamente ¼”. La cabeza de tornillo debe pasar a través del orificio en forma de cruz en la parte trasera de la tira de multi co...

  • Page 38

    Determinará que el protector contra sobrecargas de tensión demuestra daño de tensión o si está operando fuera de las especificaciones de diseño, relativo a su capacidad de proteger contra sobrecargas de tensión, y bajo todas las circunstancias el cual falló en proteger su equipo conectado. M10ht-pro...

  • Page 39

    Indemnización. Una vez que panamax, después de evaluar toda la información proveída, a su discreción única, determinará si su reclamo es elegible para un pago. Si el protector contra sobrecargas de tensión no muestra daño de tensión en la alimentación ca o línea de señal y está funcionando dentro de...

  • Page 40

    0 panamax, inc. 1690 corporate circle petaluma, california 94954 usa phone: 707-283-5900 fax: 707-283-5901 web: www.Panamax.Com ins00 rev a.