3Com Maytage Neptune MD55 User Manual

Summary of Maytage Neptune MD55

  • Page 1

    G u i d e u ser u ser g u i d e c/11/04 part no. 2201890 ©2004 maytag appliances sales co. T able of c ontents safety instructions ................................................. 1-2 dryer exhaust tips ................................................... 3 operating tips ..............................

  • Page 2: Mportant

    For your safety, the information in this manual must be fol- lowed to minimize the risk of fire or explosion or to prevent property damage, personal injury or death. – do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. What to do if you...

  • Page 3: Ave

    1. Read all instructions before using the appliance. 2. To avoid the possibility of fire or explosion: • do not dry items that have been previously cleaned in, washed in, soaked in, or spotted with gasoline, dry-cleaning solvents, other flammable or explosive substances as they give off vapors that ...

  • Page 4: Ryer

    3 d ryer e xhaust t ips d o d o d o d o let your dryer exhaust the air easily. D o read the installation instructions and the user guide. Use 4 inch diam- eter rigid metal duct. Tape all joints, including at the dryer. Never use lint-trapping screws. Keep duct runs as straight as possible. Clean all...

  • Page 5: Perating

    4 c lean the l int f ilter o perating t ips • after each load. • to shorten drying time. • to operate more energy efficiently. ;;;;; ;;;;; @@@@@ @@@@@ ;;;;; ;;;;; @@@@@ @@@@@ ;;;;; ;;;;; @@@@@ @@@@@ ;;;;; ;;;;; @@@@@ @@@@@ ;;;;; ;;;;; @@@@@ @@@@@ ;;;;; ;;;;; @@@@@ @@@@@ ;;;;; ;;;;; @@@@@ @@@@@ ;;;;;...

  • Page 6: Ontrols

    5 c ontrols a t a g lance sensor dry – automatically senses the moisture in the load and shuts the dryer off when the selected dryness level (very dry to damp dry) is reached.This cycle is recommended for the majority of loads including delicates, wrinkle free and cotton/sturdy items like towels, be...

  • Page 7: Step 5

    Wrinkle prevent special cycles 6 step 5 start/pause – close the door and press the start/pause pad to start the dryer. Pressing off cancels the cycle and stops the dryer. E stimated t ime d isplay • after pressing start/pause, the display will show the estimated time remaining in the cycle. S pecial...

  • Page 8: Pecial

    7 s pecial l aundry t ips • follow the care label instructions or dry on the sensor dry cycle and regular temperature. • be sure the item is thoroughly dry before using or storing. • may require repositioning to ensure even drying. • use sensor dry and dry only one blanket at a time for best tumblin...

  • Page 9: Are And

    8 c are and c leaning r eplace d rum l ight r everse the d oor control panel – clean with a soft, damp cloth. Do not use abra- sive substances. Do not spray cleaners directly on the panel. Tumbler – remove any stains such as crayon, ink pen or fabric dye (from new items such as towels or jeans) with...

  • Page 10: Efore

    9 b efore y ou c all c heck these points if your m aytag n eptune ® dryer ... • be sure the door is latched shut. • be sure the power cord is plugged into a live electrical outlet. • check the home’s circuit breaker and fuses. • press the start/pause pad again if the door is opened during the cycle....

  • Page 11: Rying

    10 d rying r ack ( select models ) on dryer sides: the drying rack hanger fits between the dryer top and the dryer cabinet. 1) place the flange on the hanger in the seam between the top and the cabinet. Push all the way in. 2) face the top of the drying rack toward the side of the dryer cabinet. 3) ...

  • Page 12: Lothes

    C lothes d ryer w arranty neptune ® dryer warranty full one year warranty for one (1) year from the date of original retail purchase, any part which fails in normal home use will be repaired or replaced free of charge. Limited warranty after the first year from date of original retail purchase, thro...

  • Page 13: É C H E U S E

    D e l ’ u t i l i s a t e u r s É c h e u s e m.

  • Page 14: ’

    13 b ienvenue bienvenue et félicitations pour votre achat d’une sécheuse maytag neptune ® ! Il est très important pour nous que vous soyez totale- ment satisfait. Pour l’obtention des meilleurs résultats, nous vous suggérons de lire la totalité de cette brochure pour vous famil- iariser avec les mét...

  • Page 15: Conserver Ces Instructions

    Pour minimiser les risques d’incendie, choc électrique ou dommages corporels lors de l’utilisation de l’appareil, appliquer les précautions fondamentales, dont les suivantes. Lire la totalité des instructions avant d’utiliser l’appareil. Pour éviter incendie ou explosion : • ne pas soumettre au séch...

  • Page 16: ’

    15 c onseils pour le circuit d ’ evacuation À faire À faire À faire À f aire permettre à la sécheuse d’évacuer facilement l’air humide. À faire lire les instructions d’installation et le guide de l’utilisateur. Utiliser du c o n d u i t métallique rigide de 10,2 cm (4 pouces). Réaliser l’étanchéité ...

  • Page 17: Onseils D

    16 n ettoyer le filtre À charpie c onseils d ’ utilisation • après chaque utilisation. • pour minimiser le temps de séchage. • pour utiliser l’énergie plus efficacement. ;;;;; ;;;;; @@@@@ @@@@@ ;;;;; ;;;;; @@@@@ @@@@@ ;;;;; ;;;;; @@@@@ @@@@@ ;;;;; ;;;;; @@@@@ @@@@@ ;;;;; ;;;;; @@@@@ @@@@@ ;;;;; ;;;;...

  • Page 18: Étape 1

    17 sensor dry (séchage-capteur) – détecte automatiquement l’humidité du linge et arrête la sécheuse lorsque le niveau de séchage (très sec à humide) est obtenu. Ce cycle est recommandé pour la plupart des charges, y compris le linge délicat, infroissable ou en coton et les textiles robustes comme se...

  • Page 19

    Wrinkle prevent special cycles 18 start/pause (mise en marche/pause) – fermer la porte et appuyer sur start/pause (mise en marche/pause) pour mettre la sécheuse en marche. En appuyant sur off (arrêt), le cycle est annulé et la sécheuse s’arrête..

  • Page 20: Onseils Spéciaux

    19 c onseils spÉciaux • procéder selon les instructions de l’étiquette d’entretien, ou utiliser le cycle sensor dry (séchage-capteur). • vérifier que les articles sont parfaitement secs avant de les utiliser ou de les ranger. • un repositionnement peut être nécessaire pour un séchage uniforme. • pou...

  • Page 21: Ntretien Et Nettoyage

    20 e ntretien et nettoyage r emplacement de l ’ ampoule du tambour i nversion du sens d ’ ouverture de la porte tableau de commande – nettoyer avec un linge doux et humide. Ne pas utiliser un produit abrasif. Ne pas pulvériser le produit de nettoyage directement sur le tableau de commande. Tambour d...

  • Page 22

    21 a vant de contacter un rÉparateur • vérifier que la porte est bien verrouillée. • vérifier que le cordon d’alimentation est bien branché dans une prise de courant alimentée. • examiner les disjoncteurs et fusibles du circuit d’alimentation. • appuyer de nouveau sur la touche start/pause après une...

  • Page 23: Rille De Séchage

    Le séchage de caoutchouc mousse, de plastique ou de caoutchouc en utilisant un réglage avec chaleur peut endommager l’article et entraîner un risque d’incendie. 22 g rille de sÉchage ( modÈles sÉlectionnÉs ) sur les côtés de la sécheuse : la grille de séchage se range entre le dessus et la caisse de...

  • Page 24: Arantie De La Sécheuse

    G arantie de la sÉcheuse garantie de la sécheuse maytag neptune ® garantie complète d'une année durant une période d'un (1) an à compter de la date de l'achat initial, toute pièce qui se révélerait défectueuse dans des conditions normales d'usage ménager, sera réparée ou remplacée gratuitement. Gara...

  • Page 25: E C A D O R A

    D e l u s u a r i o s e c a d o r a m ay ta g n e p t u n e ® g uÍa g uÍa d e l u s u a r i o s e c a d o r a m ay ta g n e p t u n e ® md55 t abla de m aterias instrucciones de seguridad ..............................25-26 sugerencias para el escape de la secadora.........27 sugerencias para el fun...

  • Page 26: Nstrucciones

    Advertencia: para su seguridad, se debe seguir estricta- mente la información proporcionada en esta guía a fin de reducir a un mínimo el riesgo de incendio o explosión o para evitar lesión personal o mortal y daños materiales. – no almacene ni use gasolina u otros vapores y líquidos inflamables en l...

  • Page 27: Onserver Ces

    13 advertencia: para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones personales cuando use el electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo las que se indican a continuación: lea todas las instrucciones antes de usar el electrodoméstico. Para evitar la posibilidad de incendi...

  • Page 28: Ugerencias Para El

    27 s ugerencias para el e scape de la s ecadora c orrecto c orrecto c orrecto c orrecto asegúrese de que el aire salga fácilmente por el escape de la secadora. C orrecto lea las instrucciones de instalación y la guía del usuario. Use un conducto de metal rígido de 4 pulgadas de diámetro. Coloque cin...

  • Page 29: Ugerencias Para El

    28 l impie el f iltro de las p elusas s ugerencias para el f uncionamiento • después de cada secado. • para acortar el tiempo de secado. • para que la secadora funcione con un consumo más eficiente de energía. ;;;;; ;;;;; @@@@@ @@@@@ ;;;;; ;;;;; @@@@@ @@@@@ ;;;;; ;;;;; @@@@@ @@@@@ ;;;;; ;;;;; @@@@@ ...

  • Page 30: Paso 1

    29 ‘sensor dry’ (sensor de secado) – detecta automáticamente la humedad en la ropa y apaga la secadora cuando se ha alcanzado el nivel de secado seleccionado (muy seco a secado húmedo). Este ciclo se recomienda para la mayoría de la ropa incluyendo ropas delicadas, telas inarrugables y de algodón/fu...

  • Page 31: Paso 5

    Wrinkle prevent special cycles 30 paso 5 ‘start/pause’ (puesta en marcha/pausa) – cierre la puerta y oprima la tecla ‘start/pause’ para poner en march ala secadora. Si se oprime ‘off ’ (apagado), el ciclo se cancela y la secadora se detiene. D espliegue del t iempo e stimado • después de oprimir ‘st...

  • Page 32: Ugerencias

    31 s ugerencias e speciales para el l avado • siga las instrucciones de la etiqueta de cuidado o seque usando el ciclo de ‘sensor dry’ (sensor de secado) y tempuratura ‘regular’. • asegúrese de que el artículo esté completamente seco antes de usarlo o guardarlo. • puede que necesiten ser cambiados d...

  • Page 33: Uidado Y

    32 c uidado y l impieza r eemplazo de la l uz del t ambor i nversiÓn de la p uerta panel de control – limpie con un paño suave y húmedo. No use sustancias abrasivas. No rocíe el limpiador directamente en el panel. Tambor – quite cualquier mancha tales como crayón, tinta de pluma o tintas de telas (p...

  • Page 34: Ntes De

    33 a ntes de s olicitar s ervicio • asegúrese de que la puerta esté bien cerrada. • asegúrese de que el cordón eléctrico esté enchufado en un tomacorriente eléctrico con corriente. • verifique el disyuntor y los fusibles del hogar. • oprima la teclas ‘start/pause’ nuevamente si la puerta se abre dur...

  • Page 35: Ejilla De

    Advertencia: si se seca la goma de espuma, plástico o goma en un ajuste de calor se puede dañar el artículo y crear un peligro de incendio. 34 r ejilla de s ecado ( modelos selectos ) en los costados de la secadora: el colgador de la rejilla de secado calza entre la parte superior de la secadora y e...

  • Page 36: Arantía De La

    G arantÍa de la s ecadora de r opa garantía de la secadora maytag neptune ® garantía completa de un año durante un (1) año desde la fecha original de compra al por menor, se reparará o reemplazará gratuitamente cualquier pieza que falle durante el uso normal en el hogar. Garantía limitada después de...