3M PN 64380 Manual

Summary of PN 64380

  • Page 1

    Random orbital sander manual en : english es : spanish de : german fr : french it : italian nl : dutch se : swedish dk : danish no : norwegian pt : portugese gr : greek ru : russian pl : polish cz : czech hu : hungarian sk : slovak en es de fr it nl se dk no pt gr ru pl cz hu sk 75-078_rosander.Indd...

  • Page 2

    75-078_rosander.Indd 2 75-078_rosander.Indd 2 12.03.2010 12:45:56 12.03.2010 12:45:56.

  • Page 3

    En original random orbital sander instruction manual 5000 to 10000 rpm 150mm (6”) important safety information intended use explanation of signal word consequences summary of device labels containing safety information warning: caution: please read, understand and follow all safety information conta...

  • Page 4

    Warning caution the safety and accident prevention instructions are reported in the “general safety instruction” booklet which forms an integral part of these documents; the operating instructions indicate the additional information required specifi cally for use of the tool. To reduce the risk assoc...

  • Page 5

    Before starting-up the tool, ensure that: - the packaging is complete and does not show signs of having been damaged during storage or transport; - the tool is complete; check that the number and type of components comply with that reported in this instruction booklet; - the power supply and socket ...

  • Page 6

    Operating maintenance safety and electromagnetic compatibility noise and vibration 4 3m instruction manual - all maintenance operations are carried out with the power supply disconnected. - empty the dust collections bag (9) frequently. - at the end of each work session, or when required, remove any...

  • Page 7

    Warranty and limited remedy en 3m instruction manual 5 unless stated otherwise in 3m’s product literature, packaging inserts or product packaging for individual products, 3m warrants that each 3m product meets the applicable specifi cations at the time 3m ships the product. Individual products may ha...

  • Page 8

    Ec declaration of conformity 6 3m instruction manual 75-078_rosander.Indd 8 75-078_rosander.Indd 8 12.03.2010 12:45:56 12.03.2010 12:45:56.

  • Page 9

    Es 3m - manual de instrucciones 1 manual de instrucciones de lijadora roto-orbital 5000 - 10000 rpm 150 mm (6”) información importante de seguridad uso previsto lea, comprenda y siga toda la información de seguridad contenida en estas instrucciones antes de utilizar esta herramienta. Conserve las in...

  • Page 10

    2 3m - manual de instrucciones advertencia atenciÓn las instrucciones de seguridad y prevención de accidentes aparecen indicadas en el folleto “instrucciones generales de seguridad”, que forma parte de estos documentos; las instrucciones de operación contienen la información adicional, requerida esp...

  • Page 11

    3m - manual de instrucciones 3 antes de poner en marcha la herramienta, asegúrese de que: - el embalaje esté completo y no muestre signos de daños producidos durante el transporte o el almacenamiento. - la herramienta esté completa; compruebe que la cantidad y el tipo de componentes coincidan con lo...

  • Page 12

    Funcionamiento mantenimiento seguridad y compatibilidad electromagnÉtica ruido y vibraciÓn todas las operaciones de mantenimiento deben realizarse con la herramienta desconectada. Vacíe con frecuencia la bolsa colectora de polvo (9). Al fi nal de cada sesión de trabajo o cuando sea necesario, elimine...

  • Page 13

    GarantÍa y responsabilidad limitada a menos que se afi rme lo contrario en los documentos referentes al producto, las indicaciones incluidas en el embalaje o el propio embalaje de los productos individuales, 3m garantiza que cada producto 3m cumple las especifi caciones vigentes en el momento del enví...

  • Page 14

    Ec declaration of conformity 6 3m - manual de instrucciones 75-078_rosander.Indd 14 75-078_rosander.Indd 14 12.03.2010 12:45:58 12.03.2010 12:45:58.

  • Page 15

    1 3m bedienungsanleitung bedienungsanleitung exzenterschleifer 5000 bis 10000 u/min 150mm (6”) wichtige sicherheitsinformationen verwendungszweck erklärung der signalwörter zusammenfassung der auf dem gerät angebrachten etiketten mit sicherheitsinformationen warnung: vorsicht: bitte lesen, verstehen...

  • Page 16

    2 3m bedienungsanleitung warnung vorsicht die sicherheits- und unfallverhütungs-vorschriften befi nden sich in der broschüre „allgemeine sicherheitsanweisungen“, die einen festen bestandteil dieser dokumente darstellt. Die bedienungsanleitung gibt zusätzliche informationen, die für die verwendung die...

  • Page 17

    3m bedienungsanleitung 3 vergewissern sie sich vor inbetriebnahme des werkzeuges, dass: - die packung vollständig ist und keine anzeichen von transport- oder lagerschäden aufweist; - das gerät vollständig ist; anzahl und art der teile müssen der beschreibung in dieser anleitung entsprechen; - netzan...

  • Page 18

    Betrieb wartung sicherheit und elektromagnetische kompatibilitÄt lÄrm und vibration - alle wartungsarbeiten werden von der stromversorgung getrennt durchgeführt. - der staubbeutel (9) muss häufi g geleert werden. - nach ende jeder durchgeführten arbeit – oder im bedarfsfall – staub mit hilfe eines va...

  • Page 19

    Garantie und einschrÄnkung der rechtsmittel sofern in der entsprechenden produktliteratur, verkaufsbeilage oder auf der verpackung von 3m nicht anderweitig vermerkt, garantiert 3m für jedes 3m-produkt, dass es zu dem zeitpunkt, an dem es von 3m versandt wird, die jeweils entsprechenden angaben erfül...

  • Page 20

    Ec declaration of conformity 6 3m bedienungsanleitung 75-078_rosander.Indd 20 75-078_rosander.Indd 20 12.03.2010 12:45:59 12.03.2010 12:45:59.

  • Page 21

    3m manuel d’utilisation 1 manuel d’instructions de la ponceuse orbitale vitesse de rotation 5000 à 10000 tr/mn, diamètre disque max 150 mm (6 pouces) informations importantes relatives à la sécurité usage prévu explication des signaux et de leurs conséquences résumé des symboles d’équipements conten...

  • Page 22

    2 3m manuel d’utilisation avertissement attention les instructions de sécurité et de prévention contre les accidents sont rapportées dans le livret « instructions de securite gÉnÉrale » faisant partie intégrante de ces documents, les consignes d’utilisation indiquent les informations supplémentaires...

  • Page 23

    3m manuel d’utilisation 3 assurez-vous, avant d’utiliser l’outil, que: - la livraison soit complète et ne présente aucun signe d’endommagement du au transport ou stockage. - l’outil soit complet. Vérifi ez que le numéro ainsi que le type des composants correspondent bien à ce qui est rapporté dans le...

  • Page 24

    Fonctionnement maintenance compatibilite electromagnetique et securite bruit et vibrations - eff ectuez toutes les opérations de maintenance hors tension. - videz fréquemment le sac collecteur de poussière (9). - a la fi n de chaque session de travail ou si nécessaire, enlevez toute la poussière du c...

  • Page 25

    Garantie et responsabilite limitee sauf indication contraire stipulée dans les notices explicatives attenantes au produit de 3m, les paquets ou emballages des diff érents produits, 3m garantit que cha- que produit 3m répond aux caractéristiques applicables au moment où 3m expédie le produit. Les dif...

  • Page 26

    Ec declaration of conformity 6 3m manuel d’utilisation 75-078_rosander.Indd 26 75-078_rosander.Indd 26 12.03.2010 12:46:00 12.03.2010 12:46:00

  • Page 27

    Manuale di istruzioni per levigatrice rotorbitale da 5000 a 10000 giri/minuto; 150mm (6”) informazioni importanti sulla sicurezza riepilogo dei simboli sugli apparecchi, contenenti informazioni sulla sicurezza si devono leggere, capire ed osservare tutte le informazioni sulla sicurezza contenute in ...

  • Page 28

    2 manuale di istruzioni della 3m avvertimento attenzione le istruzioni per la sicurezza e per la prevenzione degli infortuni sono riportate nell’opuscolo “istruzioni generali sulla sicurezza”, che costituisce parte integrante di questi documenti; le istruzioni operative indicano quali sono le ulteri...

  • Page 29

    Manuale di istruzioni della 3m 3 prima di avviare l’apparecchio, assicurarsi che: - la confezione sia completa e non vi siano segni di danneggiamento durante il deposito a magazzino o il trasporto; - l’apparecchio sia completo; verifi care che il numero e il tipo dei componenti corrisponda a quanto è...

  • Page 30

    4 manuale di istruzioni della 3m funzionamento manutenzione sicurezza e compatibilitÀ elettromagnetica rumore e vibrazioni tutte le operazioni di manutenzione vengono eseguite dopo aver scollegato l’alimentazione di corrente. Svuotare frequentemente il fi ltro (9) di raccolta della polvere. Al termin...

  • Page 31

    Manuale di istruzioni della 3m 5 garanzia e rimedi la garanzia ha durata di dodici mesi dalla data di consegna del bene, come documentalmente comprovabile. A meno che non sia disposto diversamente nella documen- tazione di prodotto della 3m, negli inserti della confezione o nell’imballaggio del prod...

  • Page 32

    Ec declaration of conformity 6 manuale di istruzioni della 3m 75-078_rosander.Indd 32 75-078_rosander.Indd 32 12.03.2010 12:46:01 12.03.2010 12:46:01.

  • Page 33

    Nl 1 3m handleiding met instructies handleiding met instructies cirkelschuurmachine 5.000 to 10.000 omw./min. 150mm (6”) belangrijke veiligheidsinformatie gebruik zoals de bedoeling is lees alle veiligheidsinformatie bij deze instructies, voordat u dit apparaat gaat gebruiken, zorg ervoor dat u deze...

  • Page 34

    Waarschuwing let op de veiligheidsinstructies en de instructies ter voorkoming van ongelukken zijn vermeld in het boekje “algemene veiligheidsinstructies”, dat een integraal onderdeel van deze documentatie vormt; de bedieningsinstructies verschaff en de specifi ek voor dit apparaat vereiste extra inf...

  • Page 35

    Voordat u het apparaat in gebruik gaat nemen moet u nagaan of: - de verpakking heel is en geen tekenen van transportschade of schade door het opslaan heeft; - het apparaat compleet is; controleer of het aantal en het type onderdelen overeenkomen met wat in dit instructieboekje staat; - het elektrici...

  • Page 36

    Bediening onderhoud veiligheid en elektromagnetische compatibiliteit geluid en trillingen - voer alle onderhoudswerkzaamheden uit met de aansluitkabel losgekoppeld van het elektriciteitsnet. - maak de stofopvangzak (9) regelmatig leeg. Haal na afl oop van elke werksessie, of indien nodig, al het stof...

  • Page 37

    Garantie en reparaties identificatieplaatje op het apparaat tenzij anders vastgesteld in de documentatie van 3m producten, verpakkingsbij sluiters of productverpakking voor individuele producten, garandeert 3m, dat elk 3m product aan de van toepassing zij nde specifi caties voldoet op het moment, dat 3m...

  • Page 38

    Ec declaration of conformity 6 3m handleiding met instructies 75-078_rosander.Indd 38 75-078_rosander.Indd 38 12.03.2010 12:46:03 12.03.2010 12:46:03.

  • Page 39

    Se 1 3m bruksanvisning bruksanvisning fÖr excenterslipmaskin 5000 till 10000 varv/min (rpm), 150mm (6”) viktig säkerhetsinformation användningsområde vänligen läs, förstå och följ all säkerhetsinformation i dessa instruktioner före användning av detta verktyg. Behåll dessa instruktioner för framtida...

  • Page 40

    2 3m bruksanvisning varning förebyggande instruktioner för säkerhet och mot olyckor redovisas i häftet “allmän säkerhetsinstruktion” som utgör en integrerad del av dessa dokument; i bruksanvisningen anges de ytterligare uppgifter som speciellt krävs för användning av verktyget. För att minska risker...

  • Page 41

    3 3m bruksanvisning före verktyget slås på, se till att: - förpackningen är komplett och inte visar tecken på att ha skadats under lagring eller transport; - verktyget är komplett; kontrollera att antalet och typen av komponenter överensstämmer med vad som rapporteras i denna bruksanvisning; - ström...

  • Page 42

    4 3m bruksanvisning drift underhÅll sÄkerhet och elektromagnetisk kompabilitet buller och vibrationer - allt underhåll utförs med strömförsörjningen urkopplad. - töm dammsugarpåsen (9) ofta. - vid slutet av varje arbetspass, eller när så krävs, ta bort allt damm från verktygskroppen med hjälp av ett...

  • Page 43

    5 3m bruksanvisning garanti och begrÄnsad gottgÖrelse verktygets identifieringsskylt om inget annat anges i 3m:s produktlitteratur, bipackssedlar och produktförpackningar för enskilda produkter, garanterar 3m att varje 3m-produkt uppfyller de tillämpliga specifi kationerna vid tidpunkten då 3m skicka...

  • Page 44

    Ec declaration of conformity 6 3m bruksanvisning 75-078_rosander.Indd 44 75-078_rosander.Indd 44 12.03.2010 12:46:04 12.03.2010 12:46:04.

  • Page 45

    Dk 1 3m brugermanual brugsvejledning for excentersliber 5000 til 10000 omdrejninger/min. 150 mm (6”) vigtige sikkerhedsoplysninger tilsigtet anvendelse læs, forstå og følg alle sikkerhedsoplysninger i denne vejledning, før dette værktøj anvendes. Opbevar denne vejledning til fremtidigt brug. Generel...

  • Page 46

    2 3m brugermanual advarsel forsigtig sikkerheds- og forebyggelsesanvisninger er beskrevet i pjecen ”generelle sikkerhedsanvisninger”, der udgør en integreret del af disse dokumenter. Driftsanvisningerne angiver yderligere oplysninger, der skal bruges specifi kt for dette værktøj. For at mindske farer...

  • Page 47

    3 3m brugermanual dk før opstart, sørg for, at: - emballagen er hel og ikke bærer tegn på at være blevet skadet under opbevaring eller transport - værktøjet er helt. Kontrollér, at antal og type på komponenterne stemmer overens med det, som beskrives i denne anvisning - strømforsyning og stikkontakt...

  • Page 48

    4 3m brugermanual drift vedligeholdelse sikkerhed og elektromagnetisk kompabilitet stØj og vibration alt vedligeholdelsesarbejde skal udføres med afbrudt strømforsyning. Tøm støvindsamlingsposen (9) jævnligt. Ved afslutningen på hver arbejdsrunde, eller når det er nødvendigt, skal al støv fjernes fr...

  • Page 49

    VÆrktØjets identifikationsplade placering og betydning af oplysninger 1. Værktøjstype. 2. Nominel driftsspænding i volt (v). 3. Arbejdsfrekvens i hertz (hz). 4. Absorberet strøm i ampere (a). Sørg for, at strømforsyningen, som værktøjet er sluttet til, som minimum nemt kan holde til den angivne strø...

  • Page 50

    Ec declaration of conformity 6 3m brugermanual 75-078_rosander.Indd 50 75-078_rosander.Indd 50 12.03.2010 12:46:05 12.03.2010 12:46:05.

  • Page 51

    No 1 3m instruksjonshåndbok instruksjonshÅndbok for eksentersliper 5 000 til 10 000 omdr. Per min., 150 mm (6”) viktig sikkerhetsinformasjon tilsiktet bruk les, forstå og følg alle sikkerhetsinformasjonene som fi nnes i disse instruksjonene, før du tar dette verktøyet i bruk. Oppbevar disse instruksj...

  • Page 52

    2 3m instruksjonshåndbok advarsel forsiktig instruksjonene for sikkerhet og forebygging av ulykker er beskrevet i folderen ”generelle sikkerhetsinstruksjoner” som utgjør en integrert del av disse dokumentene. Brukerinstruksjonene angir den tilleggsinformasjonen som spesielt er nødvendig for å bruke ...

  • Page 53

    3 3m instruksjonshåndbok før du starter verktøyet, må du passe på at: - innpakningen er komplett og ikke viser noen tegn til skader etter transport eller lagring. - verktøyet er komplett, kontroller at nummeret og typen til komponentene stemmer med det som er oppført i denne instruksjonshåndboken. -...

  • Page 54

    4 3m instruksjonshåndbok bruk vedlikehold sikkerhet og elektromagnetisk kompatibilitet stØy og vibrasjon - alt vedlikeholdsarbeid må utføres når maskinen er frakoblet strømnettet. - tøm støvoppsamlingsposen (9) ofte. - fjern støv fra verktøyhuset ved hjelp av et støvsugersystem ved slutten av hver a...

  • Page 55

    5 3m instruksjonshåndbok garanti og begrenset utbedring identifikasjonsskilt pÅ verktØyet hvis ikke annet er bestemt i produktdokumentasjonen fra 3m, pakningsinnlegg eller produktinnpakning for spesifi kke produkter, garanterer 3m at hver 3m-produkt fyller de gjeldende spesifi kasjonene på det tidspun...

  • Page 56

    Ec declaration of conformity 6 3m instruksjonshåndbok 75-078_rosander.Indd 56 75-078_rosander.Indd 56 12.03.2010 12:46:06 12.03.2010 12:46:06.

  • Page 57

    Pt manual de instruÇÕes para a lixadeira orbital aleatÓria 5.000 a 10.000 rpm, 150 mm (6”) informações importantes para a segurança uso para os fi ns previstos explicação das consequências indicadas por símbolos e palavras verbal da simbologia antes de usar o aparelho, por favor leia, compreenda e si...

  • Page 58

    2 manual de instruções 3m advertÊncia as instruções acerca da segurança e prevenção de acidentes estão apresentadas no folheto instruÇÕes gerais de seguranÇa, o qual é parte integrante desta documentação. As instruções de operação indicam as informações adicionais exigidas especifi camente para o uso...

  • Page 59

    Pt 3 manual de instruções 3m antes de colocar o aparelho em funcionamento verifi que: - se a embalagem está completa e não mostra sinais de danos devidos a transporte ou armazenagem; - se o aparelho está completo (verifi que se a quantidade e o tipo dos componentes estão de acordo com as indicações de...

  • Page 60

    4 manual de instruções 3m operaÇÃo manutenÇÃo seguranÇa e compatibilidade electromagnÉtica ruÍdo e vibraÇÃo - todas as operações de manutenção só devem ser realizadas com o aparelho desconectado da alimentação eléctrica. - esvazie frequentemente o saco para poeiras (9). - no fi nal de cada sessão de ...

  • Page 61

    5 manual de instruções 3m garantia e compensaÇÃo limitada a menos que esteja especifi cado de modo diferente na literatura dos produtos 3m, nos folhetos da embalagem, ou nas embalagens para os produtos individuais, a 3m garante que cada produto 3m está de acordo com as especifi cações aplicáveis, no m...

  • Page 62

    Ec declaration of conformity 6 manual de instruções 3m 75-078_rosander.Indd 62 75-078_rosander.Indd 62 12.03.2010 12:46:07 12.03.2010 12:46:07.

  • Page 63

    Gr ΕΚΚΕΝΤΡΟ ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΙΚΟ ΤΡΙΒΕΙΟ - ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ 5000 έως 10000 στροφές/λεπτό 150mm (6”) Σημαντικές Πληροφορίες Ασφαλείας Προορισμός χρήσης Εξήγηση των Συνεπειών των Προειδοποιητικών Λέξεων Περίληψη των ετικετών της συσκευής με πληροφορίες ασφαλείας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΠΡΟΣΟΧΗ: Παρακαλούμε όπως δια...

  • Page 64

    ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΠΡΟΣΟΧΗ Οι οδηγίες ασφαλείας και πρόληψης αυτυχημάτων αναφέρονται στο φυλλάδιο “ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ” που αποτελεί αναπόσπαστο τμήμα αυτών των εγγράφων. Οι οδηγίες λειτουργίας είναι οι απαραίτητες συμπληρωματικές πληροφορίες ειδικά για τη χρήση του εργαλείου. Για την μείωση κινδύν...

  • Page 65

    Πριν αρχίσετε την λειτουργία του εργαλείου, βεβαιωθείτε ότι: - το πακέτο είναι κομπλέ και δεν φέρει σημάδια φθοράς από την αποθήκευση ή την μεταφορά - το εργαλείο είναι κομπλέ, βεβαιωθείτε ότι ο αριθμός και ο τύπος των εξαρτημάτων αντιστοιχεί σ΄αυτόν που αναφέρεται στο φυλλάδιο οδηγιών - η παροχή ρε...

  • Page 66

    4 3m Εγχειρίδιο Οδηγιών ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Όλες οι λειτουργίες συντήρησης διεξάγονται όταν έχει αποσυνδεθεί η παροχή ρεύματος. Αδειάστε συχνά τη σακούλα συλλογής σκόνης (9). Στο τέλος κάθε εργασίας, ή όταν είναι απαραίτητο, αφαιρέστε όλη τη σκόνη από τον κορμό του εργαλείου χρησιμοποιώντας σκούπα ...

  • Page 67

    Gr 3m Εγχειρίδιο Οδηγιών 5 ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΙ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΕΣ ΕΠΙΣΚΕΥΕΣ Με εξαίρεση των δηλώσεων στην έγγραφη τεκμηρίωση προϊόντων, στα φυλλάδια συσκευασίας ή στις συσκευασίες προϊόντων της 3m, εγγυάται η 3m ότι το κάθε προϊόν 3Μ πληροί όλες τις ισχύουσες προδιαγραφές στο χρονικό σημείο της αποστολής των προ...

  • Page 68

    Ec declaration of conformity 6 3m Εγχειρίδιο Οδηγιών 75-078_rosander.Indd 68 75-078_rosander.Indd 68 12.03.2010 12:46:09 12.03.2010 12:46:09.

  • Page 69

    Ru 1 3m ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Перед использованием любых материалов, прочитайте информационные листы о безопасности материалов (msds) Вдыхание ПЫЛИ, которая накапливается при работе изделий и абразивных мате- риалов, может привести к повреждению лёгких, или иной физической травме. Пользуйтесь п...

  • Page 70

    2 3m ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Инструкции по технике безопасности и предупреждении несчастных случаев представлены в буклете “ОБЩЕЕ ПРАВИЛО ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ”, который составляет неотъемлемую часть данной документации; Инструкция по эксплуатации соответствующего инструмента содерж...

  • Page 71

    3 3m ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Перед включением инструмента, убедитесь в том, что: - упаковка целая и на ней нет признаков повреждения во время транспортировки или хранения; - инструмент полностью укомплектован; проверьте соответствие номера и типа деталей с данной инструкцией по эксплуатации; - эл...

  • Page 72

    4 3m ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЭКСПЛУАТАЦИЯ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ БЕЗОПАСНОСТЬ И ЭЛЕКТРОМАГНИТНАЯ СОВМЕСТИМОСТЬ ШУМ И ВИБРАЦИЯ - Любое техническое обслуживание выполняется при выключенном инструменте и отключённом - напряжении. Необходимо проверять и, при необходимости, заменять фильтрационные м...

  • Page 73

    5 3m ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ru ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА Если иное не указано в товаросопроводительной документации 3М, на упаковочных этикетках или непосредственно на упаковке изделия, 3М гарантирует, что каждое изделие 3М соответствует применимой на момент поставки спецификации. Отдельные изде...

  • Page 74

    Ec declaration of conformity 6 3m ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 75-078_rosander.Indd 74 75-078_rosander.Indd 74 12.03.2010 12:46:10 12.03.2010 12:46:10

  • Page 75

    1 pl 3m instrukcja eksploatacji przed użyciem jakichkolwiek materiałów należy przeczytać dokumentację na temat bezpieczeństwa materiałów (msds). Narażenie na pyŁ powstający z przetwarza- nych materiałów i/lub materiałów ściernych może spowodować uszkodzenie płuc i/lub też innego rodzaju obrażenia ci...

  • Page 76

    2 3m instrukcja eksploatacji ostrzeŻenie uwaga zasady bezpieczeństwa i zapobiegania wypadkom zamieszczone są w instrukcji „ogÓlne instrukcje w zakresie bezpieczeŃstwa”, która stanowi integralną część załączonych dokumentów. Instrukcje obsługi zawierają dodatkowe informacje niezbędne do prawidłowej o...

  • Page 77

    Pl 3 3m instrukcja eksploatacji przed włączeniem urządzenia należy upewnić się, że: - opakowanie jest kompletne i nie wykazuje śladów uszkodzeń transportowych lub powstałych podczas przechowywania. - narzędzie jest kompletne; należy sprawdzić, czy numer i typ elementów zgadza się z danymi w instrukc...

  • Page 78

    4 3m instrukcja eksploatacji obsŁuga konserwacja bezpieczeŃstwo i kompatybilnoŚĆ elektromagnetyczna haŁas i wibracje - wszystkie prace konserwacyjne powinny być przeprowadzane przy odłączonej sieci zasilającej. - należy systematycznie opróżniać worki na pył (9). - po zakończeniu każdej pracy lub w r...

  • Page 79

    Pl 5 3m instrukcja eksploatacji gwarancja i ograniczona odpowiedzialnoŚĆ firma 3m gwarantuje, że wszystkie produkty 3m w momencie wysyłki spełniają miarodajne specyfi kacje, chyba że podano inaczej w ulotkach informacyjnych lub na opakowaniach indywidualnych produktów. Produkty indywidualne mogą mieć...

  • Page 80

    Ec declaration of conformity 6 3m instrukcja eksploatacji 75-078_rosander.Indd 80 75-078_rosander.Indd 80 12.03.2010 12:46:11 12.03.2010 12:46:11.

  • Page 81

    NÁvod k pouŽitÍ ruČnÍ excentrickÉ brusky 5000 až 10 000 ot/min, Ø 150 mm (6”) důležité bezpečnostní informace vysvětlení významu jednotlivých symbolů a pojmů přehled štítků s bezpečnostními informacemi vÝstraha: pozor: před použitím tohoto nářadí si prosím přečtěte, zapamatujte a dodržujte všechny b...

  • Page 82

    2 návod k použití 3m vÝstraha pozor pokyny pro bezpečnost a předcházení nehodám jsou uvedeny v letáku “zÁkladnÍ bezpeČnostnÍ pokyny”, který je integrální součástí tohoto dokumentu; návod k obsluze uvádí doplňkové informace potřebné pro provoz tohoto nářadí. Aby se omezilo nebezpečí související s kot...

  • Page 83

    3 návod k použití 3m před zapnutím nářadí se ujistěte, že: - balení je kompletní a nevykazuje známky poškození při dopravě nebo uskladnění; - nářadí je kompletní; zkontrolujte, zda počty a typy součástí souhlasí s údaji v tomto návodu; - zdroj napájení a síťová zásuvka jsou schopny poskytnout výkon ...

  • Page 84

    4 návod k použití 3m bezpeČnost a elektromagnetickÁ sluČitelnost hluk a vibrace ÚdrŽba všechny údržbové úkony se provádějí při odpojeném napájení. Často vyprazdňujte sběrný vak na prach (9). Při ukončení každé práce nebo kdykoliv podle potřeby odstraňte pomocí vysavače prach z těla nářadí, přičemž v...

  • Page 85

    5 návod k použití 3m cz zÁruka a omezenÁ nÁprava pokud není v dokumentaci fi rmy 3m k výrobku, přiložených letácích nebo na obalech jednotlivých výrobků uvedeno jinak, fi rma 3m zaručuje, že každý výrobek 3m splňuje příslušné požadavky v době, kdy fi rma 3m výrobek expeduje. Jednotlivé výrobky mohou mí...

  • Page 86

    Ec declaration of conformity 6 návod k použití 3m 75-078_rosander.Indd 86 75-078_rosander.Indd 86 12.03.2010 12:46:13 12.03.2010 12:46:13.

  • Page 87

    Hu 1 3m kezelési útmutató a szimbólumok jelentésének magyarázata a biztonságtechnikai tájékoztatást tartalmazó készülékcímkék összefoglalása figyelmeztetÉs: vigyÁzat: az anyagok alkalmazása előtt olvassa el a vegyi anyag biztonsági adatlapokat (msds). A munkadarab megmunkálása és/vagy a csiszolóanya...

  • Page 88

    2 3m kezelési útmutató figyelmeztetÉs vigyÁzat a biztonságtechnikai és baleset-megelőzési útmutatásokat az „ÁltalÁnos biztonsÁgtechnikai ÚtmutatÁsok” c. Leírás tartalmazza, amely ezeknek a dokumentumoknak szerves részét képezi. A kezelési útmutatások speciálisan a szerszám használatához szükséges ki...

  • Page 89

    3 3m kezelési útmutató a szerszám beindítása előtt győződjön meg arról, hogy: - a csomagolás sértetlen-e és nincsenek-e rajta szállítási vagy tárolási sérülések jelei, - a szerszám komplett-e; ellenőrizze, hogy az alkatrészek darabszáma és típusa megfelel-e a jelen útmutató brosúrában leírtaknak; - ...

  • Page 90

    4 3m kezelési útmutató mŰkÖdtetÉs karbantartÁs biztonsÁg És elektromÁgneses megfelelŐsÉg zaj És rezgÉs - minden karbantartási műveletet a tápellátás kikapcsolt állapotában kell elvégezni. - a porgyűjtő zsákot (9) gyakran üríteni kell. - minden munkavégzés végén vagy ha szükséges, távolítson el minde...

  • Page 91

    5 3m kezelési útmutató hu garancia És korlÁtozott hibajavÍtÁs ha a 3m termék leírás, a csomagolásban található betétlapok vagy az egyes termékekhez tartozó termékcsomagolások nem rögzítik másként, akkor a 3m ga- rantálja, hogy minden 3m termék megfelel az alkalmazható követelményeknek abban az időpo...

  • Page 92

    Ec declaration of conformity 6 3m kezelési útmutató 75-078_rosander.Indd 92 75-078_rosander.Indd 92 12.03.2010 12:46:15 12.03.2010 12:46:15.

  • Page 93

    1 3m návod na použitie sk vysvetlivky k symbolom prehľad prístrojových štítkov s bezpečnostnými pokynmi vÝstraha: upozornenie: prečítajte si kartu bezpečnostných údajov (kbÚ, alebo msds) skôr, ako použijete akýkoľvek materiál. Vystavenie účinku prachu pochádzajúceho z obrobku a/alebo brúsneho materi...

  • Page 94

    2 3m návod na použitie upozornenie vÝstraha bezpečnostné pokyny a prevencia úrazov sa nachádzajú v brožúrke “všeobecné bezpečnostné pokyny”, ktorá je neoddeliteľnou súčasťou tejto dokumentácie; návod na obsluhu uvádza ďalšie informácie špecifi cké pre používanie tohto prístroja. Ak chcete znížiť rizi...

  • Page 95

    Sk 3 3m návod na použitie pred zapnutím prístroja sa uistite, či je: - balenie kompletné a nevykazuje znaky poškodenia v dôsledku skladovania alebo prepravy; - prístroj kompletný; skontrolujte počet a druh súčiastok, či súhlasí s údajmi uvedenými v tomto návode; - sieťové napájanie a elektická zásuv...

  • Page 96

    4 3m návod na použitie obsluha prÍstroja ÚdrŽba bezpeČnosŤ a elektromagnetickÁ kompatibilita hluk a vibrÁcie - všetky údržbárske práce sa vykonávajú po odpojení prístroja zo siete. - Často vyprázdňujte zberné prachové vrecia (9). - po ukončení práce alebo aj v prípade potreby odstráňte prach z tela ...

  • Page 97

    Sk 5 3m návod na použitie zÁruka a obmedzenÝ prostriedok nÁpravy ak to nie je uvedené inak v odbornej literatúre výrobcu 3m, na vložených letákoch výrobného balenia resp. Na obaloch jednotlivých výrobkov, potom výrobca 3m garantuje, že každý výrobok značky 3m spĺňa technické požiadavky platné v čase...

  • Page 98

    Ec declaration of conformity 6 3m návod na použitie 75-078_rosander.Indd 98 75-078_rosander.Indd 98 12.03.2010 12:46:16 12.03.2010 12:46:16.

  • Page 99

    75-078_rosander.Indd 99 75-078_rosander.Indd 99 12.03.2010 12:46:16 12.03.2010 12:46:16.

  • Page 100

    © 3m 2010 3m, stikit and hookit are trademarks of 3m company. Dv-0663-0007-5 abrasive systems division 3m center, building 223-6n-02 st. Paul, mn 55144-1000 www.3m.Com/abrasives united kingdom & ireland 3m united kingdom plc 3m centre p.O. Box 1 cain road bracknell, berkshire rg12 8ht, tel.: +44-1-3...