Abus FU8220 Installation Instructions Manual

Manual is about: Wireless external siren

Summary of FU8220

  • Page 1

    Funk-außensirene 2way installationsanleitung wireless external siren 2way (installation instructions) …6 sirène radio extérieure 2way (instructions d’installation) …10 radiosirena esterna 2way (istruzioni per l'installazione) ...14 draadloze buitensirene 2way (installatie-instructies) ...18 trådløs ...

  • Page 2

    2 vorwort sehr geehrte kundin, sehr geehrter kunde, wir bedanken uns für den kauf dieser funk-außensirene. Mit diesem gerät haben sie ein produkt erworben, das nach dem heutigen stand der technik gebaut wurde. Dieses produkt erfüllt die anforderungen der geltenden europäischen und nationalen richtli...

  • Page 3

    3 zeichnung 1 wandplatte 2 piezo 3 steckbrücken 4 hauptplatine 5 batterieanschluss 6 deckelsabotagekontakt 7 batterie pack 8 wasserwaage 9 gehäuseschrauben 10 deckel 11 gehäuseschraubenhalter 12 wandabrisskontakt 13 linse 14 led blitz-leiste installation ermitteln sie mit hilfe der funktestbox einen...

  • Page 4

    4 in allen vier ecken der wandplatte der sirene befinden sich vorgeborte löcher für die wandmontage. Verwenden sie dafür nur die mitgelieferten schrauben und dübel. Beim ausrichten der sirene hilft die integrierte wasserwage über dem batteriefach. Die länge des wandsabotagekontakts ist einstellbar. ...

  • Page 5

    5 einlernen 1. Setzen sie die funkalarmanlage secvest in den einlernmodus. Beachten sie dazu die anleitung der alarmzentrale. 2. Lösen sie eine der beiden sabotagekontakte der funk-außensirene aus, um eine sabotagenachricht an die funkalarmanlage zu schicken. 3. Vergewissern sie sich, dass die funk-...

  • Page 6

    6 preface dear customers, many thanks for your purchase of this wireless external siren. In choosing our product, you now have a piece of equipment that is built according to state-of-the-art technology. This product complies with current domestic and european regulations. Conformity has been proven...

  • Page 7

    7 device diagram 1 wall plate 2 piezo emitter 3 jumpers 4 mainboard 5 battery connection 6 cover tamper contact 7 battery pack 8 spirit level 9 housing screws 10 cover 11 housing screw holder 12 wall break contact 13 lens 14 flashing led bar installation using the wireless testing box, determine a s...

  • Page 8

    8 settings on the siren • jamming the siren monitors jamming independently, but does not activate itself if jamming occurs. Jumper inserted: jamming on – the siren informs the control unit (default setting) jumper removed: jamming off – no action • self-set under tampering (sab mode) jumper inserted...

  • Page 9

    9 learning 1. Set the secvest wireless control unit into learning mode. Consult the instructions of the control unit for more details. 2. Activate one of the two tamper contacts of the external wireless siren to send a tamper message to the wireless alarm system. 3. Make sure that the siren is recog...

  • Page 10

    10 préface chère cliente, cher client, nous vous remercions de l’achat de cette sirène extérieure radio. Par l’achat de ce produit, vous disposez maintenant d’un appareil développé selon l’état actuel de la technique. Ce produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en ...

  • Page 11

    11 croquis 1 support mural 2 ronfleurs piézo 3 jacks enfichables 4 platine 5 borne de raccordement de la batterie 6 contact de couvercle anti-sabotage 7 batterie 8 niveau à bulle 9 vis de boîtier 10 couvercle 11 porte-vis de boîtier 12 contact mural anti-arrachement 13 objectif 14 barrette de leds c...

  • Page 12

    12 aux 4 coins de la plaque de support mural de la sirène se trouvent des trous prépercés destinés pour le montage mural. N'utilisez que les vis et les chevilles fournies. Le niveau à bulle intégré se trouvant au dessus du compartiment à batteries facilite l'orientation de la sirène. La longueur du ...

  • Page 13

    13 apprentissage 1. Mettez le système d’alarme sans fil secvest en mode d'apprentissage. Tenez compte du mode d’emploi de la centrale d'alarme. 2. Déclenchez un des contacts anti-sabotage de la sirène extérieure radio pour signaler un sabotage à la centrale d’alarme sans fil. 3. Assurez que la sirèn...

  • Page 14

    14 prefazione gentile cliente, la ringraziamo per aver acquistato questa radiosirena esterna. Con questo apparecchio ha acquistato un prodotto progettato in base agli standard tecnologici più avanzati che risponde ai requisiti richiesti dalle vigenti direttive europee e nazionali. La conformità è st...

  • Page 15

    15 denominazione 1 pannello 2 cicalino piezoelettrico 3 ponticelli 4 scheda principale 5 collegamento batteria 6 contatto antisabotaggio del coperchio 7 batteria pack 8 livella 9 viti del guscio 10 coperchio 11 sedi delle viti del guscio 12 contatto antidistacco a parete 13 lente 14 listello led lam...

  • Page 16

    16 impostazioni della sirena • jamming/mascheramento radio la sirena registra autonomamente il mascheramento radio ma non si attiva autonomamente in caso di mascheramento radio. Jumper inserito: jamming acceso. La sirena informa la centrale di allarme (impostazione di fabbrica). Jumper staccato: jam...

  • Page 17

    17 apprendimento 1. Impostare l'impianto di allarme radio secvest in modalità apprendimento. Controllare le relative istruzioni della centrale di allarme. 2. Fare scattare uno dei due contatti antisabotaggio della radiosirena esterna per inviare un messaggio di sabotaggio all'impianto di allarme rad...

  • Page 18

    18 voorwoord geachte klant, we bedanken u voor de aankoop van deze draadloze buitensirene. Met dit toestel heeft u een product gekocht dat met de allernieuwste techniek tot stand is gebracht. Dit product voldoet aan de eisen van de geldende europese en nationale richtlijnen. De conformiteit werd aan...

  • Page 19

    19 benaming 1 wandplaat 2 piëzo 3 geleiderbruggen 4 hoofdplaat 5 batterijaansluiting 6 deksel-sabotagecontact 7 batterijpack 8 waterpas 9 schroeven van de behuizing 10 deksel 11 schroevenhouder van de behuizing 12 wand-lostrekcontact 13 lens 14 led flitsbalk installatie bepaal met behulp van de draa...

  • Page 20

    20 instellingen aan de sirene • jamming/stoorsignalen de sirene let zelf op stoorsignalen maar wordt bij stoorsignalen niet automatisch geactiveerd. Jumper aangesloten: jamming aan – de sirene informeert de alarmcentrale (fabrieksinstelling) jumper losgemaakt: jamming uit – geen actie • automatische...

  • Page 21

    21 inlezen 1. Zet de draadloze alarminstallatie secvest in de inleesmodus. Neem daarvoor de handleiding van de alarmcentrale in acht. 2. Activeer er één van de beide sabotagecontacten van de buitensirene uit om een sabotagebericht naar het draadloze alarmsysteem te sturen. 3. Controleer of de buiten...

  • Page 22

    22 forord kære kunde. Tak, fordi du har valgt at købe denne trådløse udendørs sirene. Dette apparat er et produkt, som er bygget iht. Den nyeste tekniske udvikling. Produktet opfylder kravene i de gældende europæiske og nationale retningslinjer. Overensstemmelsen er dokumenteret, de pågældende erklæ...

  • Page 23

    23 tegning 1 vægplade 2 piezo 3 stikbroer 4 hovedprintkort 5 batteritilslutning 6 dækselsabotagekontakt 7 batteripakke 8 vaterpas 9 kabinetskruer 10 dæksel 11 kabinetskrueholder 12 nedrivningskontakt 13 linse 14 led-blitzliste installation find et egnet installationssted til den trådløse udendørs si...

  • Page 24

    24 indstillinger på sirenen • jamming/radiooverlejring sirenen registrerer automatisk radiooverlejring, men aktiveres ikke automatisk ved radiooverlejring. Jumper sat i: jamming til – sirenen informerer alarmcentralen (fabriksindstilling). Jumper taget ud: jamming fra – ingen aktion. • selvaktiverin...

  • Page 25

    25 indlæring 1. Sæt det trådløse alarmanlæg secvest i indlæringsmodus. Brug her vejledningen til alarmcentralen. 2. Udløs en af de to sabotagekontakter i den trådløse udendørs sirene for at sende en sabotagemeddelelse til det trådløse alarmanlæg. 3. Kontrollér, at den trådløse udendørs sirene er reg...