Abus TVAC18010A User Manual

Summary of TVAC18010A

  • Page 1

    Tvac18010a d bedienungsanleitung user guide f notice d’utilisation gebruikershandleiding i istruzioni per l’uso version 07/2014.

  • Page 2

    Diese bedienungsanleitung enthält wichtige hinweise zur inbetriebnahme und handhabung. Achten sie hierauf, auch wenn sie dieses produkt an dritte weitergeben. Heben sie deshalb diese bedienungsanleitung zum nachlesen auf! Eine auflistung der inhalte finden sie im inhaltsverzeichnis mit angabe der en...

  • Page 3: Tvac18010A

    Tvac18010a bedienungsanleitung wichtige hinweise und faqs zu diesem produkt und weiteren produkten finden sie auf der internetseite www.Abus.Com/plug-and-play version 07/2014 originalbedienungsanleitung in deutscher sprache. Für künftige verwendung aufbewahren!.

  • Page 4

    4 deutsch einführung sehr geehrte kundin, sehr geehrter kunde, wir bedanken uns für den kauf dieses produkts. Dieses gerät erfüllt die anforderungen gültiger eu-richtlinien. Die konformitätserklärung ist zu beziehen unter: abus security-center gmbh & co. Kg linker kreuthweg 5 86444 affing germany um...

  • Page 5

    5 deutsch symbolerklärung das symbol mit dem blitz im dreieck wird verwendet, wenn gefahr für die gesundheit besteht, z.B. Durch elektrischen schlag. Ein im dreieck befindliches ausrufezeichen weist auf wichtige hinweise in dieser bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind. Dieses symbo...

  • Page 6

    6 deutsch 7. Funkübertragung die reichweite der funkübertragung ist abhängig von verschiedenen umwelteinflüssen. Die örtlichen gegebenheiten am montagort könne die reichweite negativ beeinflussen. Deshalb kann bei freier sicht zwischen dem empfänger und sender eine strecke von bis zu 150m erreicht w...

  • Page 7

    7 deutsch inhaltsverzeichnis 1. Bestimmungsgemäße verwendung ..................................................................................................... 8 2. Lieferumfang ..........................................................................................................................

  • Page 8

    8 deutsch 1. Bestimmungsgemäße verwendung diese ir funk-außenkamera 2,4 ghz ist ein optionales zubehör für den funkrekorder (tvac18000a). Sie haben die möglichkeit bis zu 4 kameras mit dem rekorder zu verbinden. Mit dieser 2,4 ghz ir funk- außenkamera können sie problemlos videosignale per funk an d...

  • Page 9

    9 deutsch 4.2 beschreibung der kamera vorderansicht: led status bedeutung power led  an (rot) kamera an aus kamera aus link led blinken die kamera ist im „pairing-mode“ an (grün) kamera hat verbindung zum rekorder aus kamera ist im standby antenne ir-leds power led pir-sensor kamerahalterung fix-ob...

  • Page 10

    10 deutsch rückansicht: 5. Installation 5.1 einlernen der kamera an dem rekorder um eine kamera mit dem rekorder zu verbinden gehen sie wie folgt vor: 1. Schließen sie die kamera und den rekorder an die netzteile an. 2. Wählen sie im menü des rekorders „kamera“, anschließend „einlernen“ und die gewü...

  • Page 11

    11 deutsch 5.2 kameramontage wählen sie mit hilfe der kamerahalterung einen geeigneten platz für die installation aus. Zeichnen sie nun die bohrungslöcher auf dem untergrund und bohren sie diese vor. Setzen sie zunächst die mitgelieferten dübel ein und befestigen sie mit den schrauben nun die halter...

  • Page 12

    12 deutsch 6. Wartung und reinigung 6.1 wartung Überprüfen sie regelmäßig die technische sicherheit des produkts, z.B. Beschädigung des gehäuses. Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das produkt außer betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten betrieb zu...

  • Page 13

    13 deutsch 8. Technische daten typennummer tvac18010a frequenz 2,4 ghz modulation gfsk sendeleistung 15 +/- 2 dbm sensibilität -80 dbm bildaufnehmer 1/4‘‘ cmos auflösung 640 x 480 pixel (vga) anzahl ir leds 6 ir leds objektiv 3,6 mm blickwinkel 60° (h) / 43° (v) reichweite nachtsichtfunktion ca. 5 -...

  • Page 14: Tvac18010A

    Tvac18010a user guide you can find important information and faqs about this and other products on the website www.Abus.Com/plug-and-play version 07/2014 english translation of the original german user guide. Keep for future use..

  • Page 15

    15 english introduction dear customer, thank you for purchasing this product. This device complies with the requirements of the applicable eu directives. The declaration of conformity can be ordered from: abus security-center gmbh & co. Kg linker kreuthweg 5 86444 affing germany to maintain this con...

  • Page 16

    16 english icon explanation a flash in the triangle is used if there is danger for the health, e.G. By an electric shock. An exclamation mark in the triangle points to an important note in this user manual which must be minded. This symbol can be found when you are to be given tips and information o...

  • Page 17

    17 english 7. Wireless transmission the range of wireless transmission depends on various environmental factors. The local conditions at the installation location can have a negative impact on the range. For this reason, if there is a clear line of sight between the receiver and the transmitter, the...

  • Page 18

    18 english table of contents 1. Intended use ......................................................................................................................................... 19 2. Scope of delivery ................................................................................................

  • Page 19

    19 english 1. Intended use this ir 2.4 ghz wireless outdoor camera is an optional accessory for the wireless recorder (tvac18000a). You have the option to connect up to 4 cameras to the recorder. This ir 2.4 ghz wireless outdoor camera allows you to easily transmit video signals wirelessly to the wi...

  • Page 20

    20 english 4.2 camera description front view led status meaning power led  on (red) camera is switched on off camera is switched off link led flashing the camera is in the “pairing mode”. On (green) camera is connected to the recorder off camera is in standby antenna ir leds power led pir sensor ca...

  • Page 21

    21 english rear view 5. Installation 5.1 pairing the camera to the recorder to connect a camera to the recorder, proceed as follows: 1. Connect the camera and the recorder to the power supply. 2. In the recorder menu, select “camera”, then “pair” and the required camera (1-4). The system counts down...

  • Page 22

    22 english 5.2 installing the camera use the camera mount to help you find a suitable place for installation. Use the drill holes to mark the surface then drill the holes. Insert the wall plugs supplied before you attach the bracket with the screws. Note: before you begin installing, make sure that ...

  • Page 23

    23 english 6. Maintenance and cleaning 6.1 maintenance regularly check the product's physical state, e.G. Check for damage of the housing. If you suspect that safe operation cannot be guaranteed anymore, disconnect the product and ensure that it cannot be used by mistake. You can assume that safe op...

  • Page 24

    24 english 8. Technical data model number tvac18010a frequency 2.4 ghz modulation gfsk transmission power 15 +/- 2 dbm sensitivity -80 dbm image sensor 1/4" cmos resolution 640 × 480 pixel (vga) no. Of ir leds 6 ir leds lens 3.6 mm angle of view 60° (h)/43° (v) night vision function range 5-8 m ir s...

  • Page 25: Tvac18010A

    Tvac18010a notice d’utilisation vous trouverez des remarques importantes concernant ce produit et d’autres sur notre site internet www.Abus.Com/plug-and-play . Version 07/2014 traduction française de la notice originale allemande. Conserver pour suivant usage!.

  • Page 26

    26 français introduction chère cliente, cher client, nous vous remercions de l’achat de ce produit. Cet appareil est conforme aux directives européennes en vigueur. La déclaration de conformité est disponible auprès de : abus security-center gmbh & co. Kg linker kreuthweg 5 86444 affing allemagne af...

  • Page 27

    27 français explication des symboles un éclair dans le triangle signifie qu’il y a un danger pour la santé, par exemple, une décharge électrique. Un point d’exclamation dans le triangle renvoie à une remarque importante dans ce manuel à laquelle il faut penser. Vous trouvez ce symbole lorsque des co...

  • Page 28

    28 français 7. Transmission radio la portée de la transmission radio dépend de différents facteurs ambiants. Les circonstances sur le lieu de montage peuvent avoir une influence négative sur la portée. C’est pourquoi il est possible, si le terrain est dégagé entre le récepteur et l’émetteur, d’attei...

  • Page 29

    29 français contenu 1. Usage approprié ................................................................................................................................... 30 2. Livraison ....................................................................................................................

  • Page 30

    30 français 1. Usage approprié cette caméra d’extérieur sans fil à infrarouge de 2,4 ghz est un accessoire en option de l’enregistreur sans fil (tvac18000a). Vous avez la possibilité de raccorder jusqu’à 4 caméras au enregistreur. Cette caméra d’extérieur sans fil à infrarouge de 2,4 ghz vous permet...

  • Page 31

    31 français 4.2 description de la caméra vue avant : led État signification led d’alimentation  allumée (rouge) caméra allumée Éteinte caméra éteinte del de liaison clignotement la caméra est en mode d’appariement allumée (vert) la caméra est connectée à l’enregistreur Éteinte la caméra est en mode...

  • Page 32

    32 français vue arrière : 5. Installation 5.1 assignation de la caméra à l’enregistreur pour connecter une caméra au récepteur, procédez comme suit : 1. Raccordez la caméra et le enregistreur aux blocs d’alimentation. 2. Dans le menu de l’enregistreur « caméra », sélectionnez ensuite « assigner » et...

  • Page 33

    33 français 5.2 montage de la caméra choisissez un endroit approprié pour l’installation de la caméra. Marquez les trous de fixation sur la surface de montage et percez-les. Insérez les chevilles, comprises dans la livraison, puis procédez à la fixation du support. Attention : a vant de commencer l’...

  • Page 34

    34 français 6. Entretien et nettoyage 6.1 entretien vérifiez régulièrement l’état physique du produit et contrôlez également si le boîtier démontre des dommages. Quand vous pensez qu’une utilisation sûre ne peut plus être assurée, déconnectez le produit et veillez qu’il ne puisse pas être utilisé pa...

  • Page 35

    35 français 8. Fiche technique numéro de type tvac18010a fréquence 2,4 ghz modulation gfsk puis sance d’émission 15 +/- 2 dbm sensibilité -80 dbm capteur d’images 1/4" cmos résolution 640 × 480 pixels (vga) nombre de del infrarouges 6 del infrarouges objectif 3,6 mm angle de visée 60° (h)/43° (v) po...

  • Page 36: Tvac18010A

    Tvac18010a gebruikershandleiding belangrijke aanwijzingen en faq’s over dit product en andere producten vindt u op website www.Abus.Com/plug-and-play . Versie 07/2014 nederlands vertaling van de originele duitse handleiding. Bewaren om eventueel later te raadplegen!.

  • Page 37

    37 nederlands inleiding geachte klant, hartelijk dank voor de aanschaf van dit product. Dit apparaat voldoet aan de eisen van de geldende eu-richtlijnen. De conformiteitsverklaring is verkrijgbaar bij: abus security-center gmbh & co. Kg linker kreuthweg 5 86444 affing germany om deze status te behou...

  • Page 38

    38 nederlands uitleg van de symbolen een bliksemschicht in een driehoek geeft een gevaar voor de gezondheid aan, bv. Gevaar voor een elektrische schok. Een uitroepteken in de driehoek wijst in deze handleiding op een belangrijke opmerking die in acht moet worden genomen. Dit symbool vindt u bij de t...

  • Page 39

    39 nederlands 7. Draadloze transmissie de reikwijdte van de draadloze transmissie is afhankelijk van verschillende omgevingsinvloeden. De plaatselijke omstandigheden op de montageplaats kunnen een negatief effect hebben op de reikwijdte. Daarom kan bij vrij zicht tussen de ontvanger en zender een af...

  • Page 40

    40 nederlands inhoudsopgave 1. Gebruik volgens voorschrift ............................................................................................................... 41 2. Leveringsomvang ..............................................................................................................

  • Page 41

    41 nederlands 1. Gebruik volgens voorschrift deze draadloze ir-buitencamera 2,4 ghz is een optioneel accessoire voor de draadloze recorder (tvac18000a). U kunt maximaal 4 camera’s op de recorder aansluiten. Met deze 2,4 ghz draadloze ir- buitencamera kunt u zonder problemen draadloos videosignalen a...

  • Page 42

    42 nederlands 4.2 beschrijving van de camera vooraanzicht: led status betekenis power-led  aan (rood) camera aan uit camera uit link-led knipperen de camera bevindt zich in de „pairing-mode” aan (groen) camera heeft verbinding met de recorder uit camera staat in stand-by antenne ir- led’s power-led...

  • Page 43

    43 nederlands achteraanzicht: 5. Installatie 5.1 inleren van de camera op de recorder om een camera met de recorder te verbinden, gaat u als volgt te werk: 1. Sluit de camera en de recorder aan op de voedingen. 2. Selecteer in het menu van de recorder „camera”, vervolgens „inleren” en de gewenste ca...

  • Page 44

    44 nederlands 5.2 cameramontage kies met behulp van de camerahouder een geschikte plaats uit voor de installatie. Teken nu de boorgaten op de ondergrond en boor ze voor. Plaats eerst de meegeleverde pluggen en bevestig de houder vervolgens met de schroeven. Let op: controleer voordat u met de instal...

  • Page 45

    45 nederlands 6. Onderhoud en reiniging 6.1 onderhoud controleer de staat van het product regelmatig bv. Op beschadiging van de behuizing. Wanneer het vermoeden bestaat dat veilig gebruik van het product niet langer gegarandeerd kan worden, moet het product worden afgekoppeld en moet er voor worden ...

  • Page 46

    46 nederlands 8. Technische gegevens typenummer tvac18010a frequentie 2,4 ghz modulatie gfsk zendvermogen 15 +/- 2 dbm gevoeligheid -80 dbm beeldopnemer 1/4" cmos resolutie 640 × 480 pixels (vga) aantal ir- led’s 6 ir- led’s objectief 3,6 mm gezichtshoek 60° (h)/43° (v) reikwijdte nachtkijkfunctie c...

  • Page 47: Tvac18010A

    Tvac18010a istruzioni per l’uso avvertenze importanti e faq su questo e altri prodotti alla pagina internet www.Abus.Com/plug-and-play . Versione 07/2014 traduzione italiana delle istruzioni per l’uso originali in lingua tedesca. Conservarle per consultazioni future..

  • Page 48

    48 italiano introduzione gentile cliente, la ringraziamo per aver acquistato questo prodotto. Questo prodotto risponde ai requisiti previsti dalle vigenti direttive europee. La dichiarazione di conformità può essere richiesta a: abus security-center gmbh & co. Kg linker kreuthweg 5 86444 affing germ...

  • Page 49

    49 italiano descrizione dei simboli il simbolo con un fulmine all’interno di un triangolo viene utilizzato quando sussistono pericoli per la salute, ad es. In seguito a scosse elettriche. Il punto esclamativo all’interno di un triangolo rimanda a note importanti contenute nelle presenti istruzioni p...

  • Page 50

    50 italiano 7. Trasmissione radio la portata della trasmissione radio dipende da diversi fattori ambientali. Le particolarità specifiche del luogo di montaggio possono influire negativamente sulla portata. Se la visuale tra il ricevitore e il trasmettitore è libera, è possibile raggiungere una dista...

  • Page 51

    51 italiano indice 1. Utilizzo conforme ................................................................................................................................. 52 2. Dotazione .....................................................................................................................

  • Page 52

    52 italiano 1. Utilizzo conforme questa videocamera radio a infrarossi esterna da 2,4 ghz è un accessorio opzionale per il registratore radio (tvac18000a). È possibile collegare un massimo di 4 videocamere al registratore. Con questa videocamera esterna radio a infrarossi da 2,4 ghz è possibile tras...

  • Page 53

    53 italiano 4.2 descrizione della videocamera vista frontale: led stato significato led di accensione  on (rosso) videocamera accesa off videocamera spenta led link lampeggiamento la videocamera è in “modalità pairing” on (verde) la videocamera è collegata al videoregistratore off la videocamera è ...

  • Page 54

    54 italiano vista posteriore: 5. Installazione 5.1 connessione della videocamera al videoregistratore per collegare una videocamera al videoregistratore, procedere nel seguente modo: 1. Collegare la videocamera e il videoregistratore agli alimentatori. 2. Nel menù del videoregistratore, selezionare ...

  • Page 55

    55 italiano 5.2 montaggio della telecamera con l ’ausilio del supporto della videocamera selezionare un punto adatto all’installazione. Segnare la posizione dei fori sul fondo e praticare i fori. Inserire prima i tasselli in dotazione e quindi fissare ora il supporto con le viti. Attenzione: prima d...

  • Page 56

    56 italiano 6. Manutenzione e pulizia 6.1 manutenzione verificare regolarmente la sicurezza tecnica del prodotto, ad esempio la presenza di danni all ’alloggiamento. Se si presume che non sia più possibile un esercizio sicuro, il prodotto deve essere messo fuori servizio e assicurato contro un eserc...

  • Page 57

    57 italiano 8. Dati tecnici codice tipo tvac18010a frequenza 2,4 ghz modulazione gfsk potenza di trasmissione 15 +/- 2 dbm sensibilità -80 dbm sensore di immagini 1/4" cmos risoluzione 640 x 480 pixel (vga) numero led a infrarossi 6 led a infrarossi obiettivo 3,6 mm angolo di osservazione 60° (o) / ...

  • Page 58: Impressum

    58 d impressum diese bedienungsanleitung ist eine publikation der abus security-center gmbh & co. Kg, linker kreuthweg 5, 86444 affing. Alle rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder art, z.B. Fotokopie, mikroverfilmung, oder die erfassung in elektronischen datenverarbeitun...