Abus TVVR36000 User Manual

Other manuals for TVVR36000: Quick Manual, User Manual
Manual is about: 4-channel network recorder

Summary of TVVR36000

  • Page 1

    Abus 4-kanal netzwerk-videorekorder tvvr36000 d bedienungsanleitung user guide gebruikershandleiding notice d’utilisation betjeningsvejledning e manual de instrucciones Инструкция по эксплуатации version 1.0

  • Page 3

    Deutsch nederlands diese bedienungsanleitung enthält wichtige hinweise zur inbetriebnahme und handhabung. Achten sie hierauf, auch wenn sie dieses produkt an dritte weitergeben. Heben sie deshalb diese bedienungsanleitung zum nachlesen auf! Eine auflistung der inhalte finden sie im inhaltsverzeich- ...

  • Page 4

    Geräteübersicht 4 geräteübersicht rückseite led-beleuchtung siehe s. 5..

  • Page 5

    Systembedienung 5 systembedienung allgemeines sie können das gerät folgendermaßen steuern: usb-maus anschlüsse an der rückseite hinweis beachten sie die Übersicht auf s. 3. Nr. Bezeichnung funktion 1 audio in: chinch audioeingang 2 vga: monitoranschluss vga (9 pin), videoaus- gangssignal 3 lan: ethe...

  • Page 6

    Systembedienung 6 bedienung mit der maus hinweis die weitere beschreibung in dieser bedienungs- anleitung erfolgt mit der maus. Das gerät ist zur verwendung mit einer usb- maus geeignet. Verbinden sie die maus mit dem usb-anschluss. Taste funktion links einzelklick: auswahl im menü, aktivierung eine...

  • Page 7

    Inhalt 7 geräteübersicht ............................................................................................................................................................... 4 systembedienung ....................................................................................................

  • Page 8

    Inhalt 8 der wiedergabe-bildschirm .......................................................................................................................................... 23 steuerung über kontrollfeld ..................................................................................................

  • Page 9

    Inhalt 9 standard......................................................................................................................................................................... 51 netzwerk ........................................................................................................

  • Page 10

    Kurzanleitung 10 kurzanleitung bevor sie beginnen folgende vorbereitungen sind zu treffen: 1. Beachten sie allgemeine hinweise, sicherheitshin- weise sowie ausführungen zum aufstellen und an- schließen, siehe s. 11. 2. Prüfen sie den verpackungsinhalt auf vollständigkeit und beschädigung. Hinweis be...

  • Page 11

    Wichtige sicherheitshinweise 11 wichtige sicherheitshinweise symbolerklärung folgende symbole werden in der anleitung bzw. Auf dem gerät verwendet: symbol signalwort bedeutung warnung warnhinweis auf verletzungsge- fahren oder gefahren für ihre gesundheit. Warnung warnhinweis auf verletzungsge- fahr...

  • Page 12

    Wichtige sicherheitshinweise 12 um brandgefahr auszuschließen, sollte der netzste- cker vor einem längeren nichtgebrauch des gerätes grundsätzlich von der netzsteckdose getrennt wer- den. Vor einem sturm und/oder gewitter mit blitz- schlaggefahr trennen sie das gerät bitte vom strom- netz. Oder schl...

  • Page 13

    Wichtige sicherheitshinweise 13 wartung und pflege wartungsarbeiten sind erforderlich, wenn das gerät be- schädigt wurde, z. B. Wenn netzstecker, netzkabel oder gehäuse beschädigt sind, flüssigkeit oder gegenstände ins innere des gerätes gelangt sind, es regen oder feuchtigkeit ausgesetzt wurde, ode...

  • Page 14

    Einführung 14 einführung sehr geehrte kundin, sehr geehrter kunde, wir bedanken uns für den kauf dieses produkts. Dieses gerät erfüllt die anforderungen gültiger eu- richtlinien. Die konformitätserklärung ist zu bezie- hen unter: abus security-center gmbh & co. Kg linker kreuthweg 5 86444 affing ger...

  • Page 15

    Einführung 15 bildschirmtastatur wenn sie mit der maus auf ein texteingabefeld klicken, erscheint die bildschirmtastatur: bei reinen zahleneingaben erscheint folgende bild- schirmtastatur: die tasten haben die identische funktion einer compu- ter-tastatur. Um ein zeichen einzugeben, klicken sie mit ...

  • Page 16

    Statusanzeigen 16 statusanzeigen allgemeines folgende statusanzeigen informieren sie über den be- triebszustand: leds an der geräteoberseite akustische signaltöne, icons (anzeigeelemente) auf dem monitor. Hinweis beachten sie die ausführungen in der separaten kurzanleitung. Nvr led-statusleiste zust...

  • Page 17

    Einrichtungsassistent 17 einrichtungsassistent system einrichten der einrichtungsassistent führt sie durch die notwendi- gen grundeinstellungen des systems. Danach ist der netzwerk-videorekorder zur aufnahme und Überwa- chung eingerichtet. Hinweis sämtliche detaileinstellungen finden sie im gerä- te...

  • Page 18

    Einrichtungsassistent 18 netzwerkeinstellungen hinweis erfragen sie beim zuständigen netzwerk- administrator, ob sie dhcp wählen können oder die ip-adresse und die weiteren einstellungen manuell vornehmen müssen. 1. Dhcp aktiv: wenn im netzwerk-router dhcp ein- gerichtet ist, aktivieren sie die „che...

  • Page 19

    Einrichtungsassistent 19 kamerassistent 1. Klicken sie auf suchen um die netzwerkkameras in ihrem netzwerk anzuzeigen. 2. Um netzwerkkameras hinzuzufügen, aktivieren sie die gewünschten kameras und klicken sie auf hin- zufügen. 3. Klicken sie auf nächste um mit der einrichtung fort- zufahren. Kamera...

  • Page 20

    Liveansicht 20 liveansicht Überblick die liveansicht startet automatisch nach dem einschal- ten des gerätes. In der kopfzeile befinden sich die menüs menü und wiedergabe auf der rechten seite der kopfzeile befindet sich das da- tum und die uhrzeit des gerätes. Links davon befindet sich die multi-ans...

  • Page 21

    Liveansicht 21 hinzufügen werkkameras wiedergabe zur wiedergabe wechseln ausgabemodus einstellung des ausgabemodus für die bildschirmdarstellung hinweis sequenzanzeige starten: legen sie in den anzeige-einstellungen die se- quenzverzögerung für die darstellung fest. Hinweis aktivierung des „aux moni...

  • Page 22

    Liveansicht 22 einstellungen hinweis die liveansicht kann folgendermaßen eingestellt werden. Öffnen sie das hauptmenü und klicken sie auf konfigu- ration. Klicken sie anschließend auf liveansicht: im tab allgemein stehen folgende einstellungen zur verfügung: video ausgabe vga/hdmi wählt den anschlus...

  • Page 23

    Wiedergabe in der liveansicht 23 wiedergabe in der liveansicht allgemeines die wiedergabe kann auf drei verschiedenen wegen er- folgen: Über ereignissuche im hauptmenü, aus der livedarstellung bzw. über die protokoll suche im wartungsmenü. Hinweis die tasten „vorheriger/nächster da- tei/tag/ereignis...

  • Page 24

    Wiedergabe in der liveansicht 24 blendet. Achtung: die smart-suche ist nur bei der wiedergabe einer einzelnen kamera möglich. 9 wiedergabe rückwärts 10 wiedergabe stop 11 wiedergabe start / pause 12 30 sekunden zurück springen 13 30 sekunden vorwärts springen 14 langsamer vorlauf (16x  1x) 15 schne...

  • Page 25

    Gerätemenü 25 gerätemenü menü-Übersicht nachfolgende menü-Übersicht zeigt die wichtigsten me- nüs mit denen das gerät einzustellen und steuern ist. Zudem können sie auf der rechten seite wichtige infor- mationen zu ihrem gerät entnehmen. Klicken sie auf das gewünschte menü, um dieses zu öffnen. Zum ...

  • Page 26

    Einstellungen 26 einstellungen menübeschreibung menü beschreibung siehe s. Konfiguration verwalten aller geräteeinstellungen (allgemein, netzwerk, liveansicht, warnung, benutzer). 25 kamera menü zum einstellen von kameraparametern (osd-konfiguration, bildmo- dus, bewegungserkennung, privatzone, sabo...

  • Page 27

    Konfiguration 27 konfiguration hinweis das menü konfiguration verwaltet sämtliche gerä- teeinstellungen. Warnung vergewissern sie sich, dass datum und uhrzeit korrekt eingestellt wurden. Achtung: nachträgliche Änderung kann zu datenverlusten führen! Sorgen sie rechtzeitig für eine datensicherung. Üb...

  • Page 28

    Konfiguration 28 tab dst ein- stellungen einstellung auto dst an- passung bei aktivierter checkbox stellt das gerät die sommerzeit automatisch um. Dst aktivieren bei aktivierter checkbox kann ein ge- naues anfangs-/enddatum gewählt werden. Von, bis datum start, ende sommerzeit dst bias daylight savi...

  • Page 29

    Konfiguration 29 den handbuch. Hinweis: bei der verwendung von festen ip- adressen und einem dhcp-server soll- ten sie darauf achten, dass die festen ip- adressen außerhalb der per dhcp ver- gebenen adressen liegen, da es sonst zu problemen kommen kann. Port ein port ist eine schnittstelle, über die...

  • Page 30

    Konfiguration 30 tab allgemein parameter einstellung nic typ stellen sie hier die Übertragungsge- schwindigkeit der eingebauten netz- werkkarte ein. Tipp: 10m/100m/1000m self-adaptive dhcp aktivieren sie die checkbox, falls sie im netzwerk die ip-adressen dyna- misch per dhcp vergeben. Dhcp aktiv: n...

  • Page 31

    Konfiguration 31 ntp hinweis der rekorder kann die uhrzeit mit einem externen server synchronisieren. Dafür stehen mehrere serveradressen im internet zur verfügung. 1. Aktivieren sie die ‚checkbox’ ntp und geben sie an, nach welcher zeitspanne die synchronisation er- neut erfolgen soll. Geben sie di...

  • Page 32

    Konfiguration 32 upnp parameter einstellung upnp aktivieren checkbox aktivieren, um die sicht- barkeit in einem ip-netzwerk zu akti- vieren. Bei aktivierter funktion, wird im router automatisch eine portwei- terleitung für alle netzwerkports ein- getragen (sofern upnp im router ak- tiv). Bei aktivie...

  • Page 33

    Konfiguration 33 alarm hinweis dieser menüpunkt ist nur verfügbar, wenn eine kompatible kamera mit alarm ein- und ausgang angeschlossen ist, z.B. Tvip11560. Alarm status hier sehen sie eine liste mit allen alarmein- und alarmausgängen der netzwerkkameras und deren aktu- eller status. Alarmeingang wä...

  • Page 34

    Konfiguration 34 parameter benachrichtigungen vollbild pop-up die kamera wird in der liveansicht als vollbild dar- gestellt audio warnung das gerät gibt wiederholt einen signalton aus cms benachrichtigen die cms gibt einen akusti- schen warnton aus. E-mail senden es wird eine email an eine spezifizi...

  • Page 35

    Konfiguration 35 warnung für folgende fehlertypen können sie eine warnung aus- lösen: hdd voll hdd fehler netzwerk getrennt ip konflikt illegales anmelden aufnahme fehler parameter benachrichtigungen audio warnung das gerät gibt wiederholt einen signalton aus cms benachrichtigen es wird eine benachr...

  • Page 36

    Konfiguration 36 warnung beachten sie nachfolgende hinweise zur vergabe der zugriffsberechtigungen. Einstellung der rechte steuern sie die zugriffsrechte des benutzers, indem sie auf das „recht“-symbol klicken. Es können nur zugriffs- daten von manuell hinzugefügten benutzern geändert werden: hinwei...

  • Page 37

    Kamera 37 kamera kamera wählen sie bei kamera den gewünschten kanal aus. Klicken sie auf aktualisieren um die kameras in ihrem netzwerk anzuzeigen. Klicken sie alle löschen um die bereits hinzugefügten kameras zu löschen. Klicken sie alle hinzufügen um die alle angezeigten kameras hinzuzufügen. Beac...

  • Page 38

    Kamera 38 reaktion kanal auslösen bei klicken auf „reaktion“ erscheint der tab kanal aus- lösen (nur bei bewegungserkennung): wählen sie einen oder mehrere kamerakanäle aus, die im alarmfall eine reaktion ausführen sollen. Bestätigen sie die einstellungen mit einem klick auf an- wenden und verlassen...

  • Page 39

    Kamera 39 1. Markieren sie mit der maus bis zu vier privatzonen- bereiche. 2. Wählen sie bei kopiere ob die einstellung für alle kameras übernehmen werden soll. 3. Bestätigen sie die einstellungen mit einem klick auf anwenden und verlassen sie das menü mit ok. Sabotageüberwachung wählen sie bei “kam...

  • Page 40

    Kamera 40 alarmausgang auslösen der alarmausgang wird im alarmfall ausgelöst. Bestätigen sie die einstellungen mit einem klick auf anwenden und verlassen sie das menü mit ok. Videoverlust wählen sie bei “kamera“ den zu bearbeitenden kamer- akanal aus. Setzen sie den haken bei alarm für „video loss“ ...

  • Page 41

    Aufzeichnung 41 aufzeichnung einrichten Öffnen sie das hauptmenü und klicken sie auf aufzeich- nung: zeitplan mittels des zeitplans werden die aufzeichnungszeiten bzw. „auslöser“ (aufzeichnungstyp) für die kameras ein- gerichtet. Hinweis da sich die einstellungen für die tabs aufzeich- nung und sofo...

  • Page 42

    Kodierung 42 kodierung tab aufzeichnung mittels des zeitplans werden die aufzeichnungszeiten bzw. „auslöser“ (aufzeichnungstyp) für die kameras ein- gerichtet. In diesem untermenü stehen ihnen folgende einstel- lungsmöglichkeiten zur verfügung: kamera einzustellende kamera encoding para- meter einzu...

  • Page 43

    Kodierung 43 max. Bitrate be- reich empfohlen 192~320 (kbps) bestätigen sie die einstellungen mit einem klick auf an- wenden und verlassen sie das menü mit zurück. Erweiterte einstellung Überschreiben legen sie fest, ob bei voller fest- platte ältere aufzeichnungen überschrieben werden sollen. Urlau...

  • Page 44

    Hdd 44 hdd festplatten hinweis das gerät kann eine 2,5 zoll sata-festplatte verwalten. Bevor sie mit dem gerät aufzeichnungen durch- führen können, muss die eingebaute festplatte „initialisiert“ werden. Erst dann erkennt das gerät die festplatte. Warnung sämtliche daten einer festplatte werden beim ...

  • Page 45

    Hdd 45 festplatteneinstellungen der kameras klicken sie auf das untermenü „erweiterte einstellun- gen“. Modus: speicher kamera auswahl des zu bearbeitenden kamerakanals benutzter spei- cher video dateigröße einer aufzeichnungs- datei hdd kapazität (gb) festplattenspeicher in gb max. Kapazität (gb) f...

  • Page 46

    Panikaufzeichnung 46 panikaufzeichnung aufzeichnung drücken sie die rec-taste oder gehen sie im haupt- menü auf panikaufzeichnung, um eine manuelle bild- /video- aufzeichnung zu starten. Klicken sie auf das untermenü aufzeichnung. Alarm wählen sie hier den alarmausgang aus, der bei einer panikaufzei...

  • Page 47

    Video export 47 video export dauer hinweis die export-funktion sichert wichtige aufzeichnun- gen auf verbundene, externe medien wie z.B. Usb-medien usb-festplatte dvd-brenner etc. Bei der auswahl „quick export“ werden alle auf- zeichnungen des ausgewählten zeitraumes expor- tiert. Hierbei ist zu bea...

  • Page 48

    Video export 48 ereignis (ereignistyp ‚bewegung’) definieren sie den zeitraum der zu suchenden aufnah- men mithilfe der auswahlfelder bei „startzeit“ und „end- zeit“. Wählen sie die kamera mit aktivieren, bzw. Deakti- vieren der checkbox aus und klicken sie auf suchen. Bei beiden ereignistypen ersch...

  • Page 49

    Wartung 49 wartung hinweis das menü dient zur gerätewartung und sollte nur von erfahrenen benutzern bedient werden. Menü einstellung s. System info geräteinformationen (serien- nummer, firmwarestatus etc.) 49 protokoll suche in der protokoll suche (=logdatei) kann nach be- stimmten kriterien z.B. Al...

  • Page 50

    Wartung 50 melden lokal: einstellungen ändern lokal: update lokal: aufzeichnung starten information alle hdd information hdd s.M.A.R.T. Starte aufnahme beende aufnahme abgelaufene aufzeichnung löschen 1. Wählen sie das ereignis nachdem sie im log su- chen möchten ein und wählen sie einen unterpara- ...

  • Page 51

    Wartung 51 3. Warten sie, bis das gerät einen neustart durchführt. 4. Prüfen sie ggf. Den firmware-stand im menü war- tung unter information.System reset durchführen hinweis der update über ftp funktioniert wie oben beschrieben: der pc muss sich im selben lokalen netzwerk befinden! Richten sie einen...

  • Page 52

    Wartung 52 tab netzwerkauslastung die menge der empfangenen und gesendeten daten werden grafisch dargestellt. Im feld unterhalb der grafik werden je nach netzwer- keinstellungen der status und informationen zu einem, bzw. Zwei netzwerk-anschlüssen angezeigt. Tab netzwerkerkennung bei „netzwerk test“...

  • Page 53

    Wartung 53 s.M.A.R.T klicken sie auf das untermenü „s.M.A.R.T“. In diesem untermenü haben sie die möglichkeit ihre festplatte auf fehler zu prüfen. Hdd auswahl der zu bearbeitenden festplatte selbsttest-status zeigt den status des aktuellen selbsttests an. Selbsttesttyp wählen sie den typ für den se...

  • Page 54

    Wartung 54 anzeige hinweis siehe beschreibung s.18. Einstellungen: aufzeichnung hinweis siehe beschreibung s. 41. Einstellungen: netzwerk hinweis siehe beschreibung s. 27..

  • Page 55

    Störungsbehebung 55 störungsbehebung bevor sie den service anrufen, lesen sie die folgenden hinweise, um die mögliche ursache einer störung zu ermit- teln. Störung ursache lösung kein strom netzkabel ist nicht angeschlossen netzkabel fest an der steckdose anschlie- ßen netzschalter auf off netzschal...

  • Page 56

    Technische daten 56 technische daten technische Änderungen und irrtümer vorbehalten. Abus digitalrekorder tvvr36000 videokomprimierung h.264 kameraeingänge 6 (4x poe + 2x ip) monitorausgänge 1 x vga, 1 x hdmi betriebsmodus triplex auflösung (liveansicht) vga: 1080p: 1920*1080/60hz, 1280*1024/60hz, 7...

  • Page 57

    Entsorgen 57 entsorgen hinweis auf die elektro- und elektronik alt- geräte eg-richtlinie im interesse des umweltschutzes darf das gerät am en- de seiner lebensdauer nicht mit dem hausmüll entfernt werden. Die entsorgung kann über entsprechende sammelstellen in ihrem land erfolgen. Befolgen sie die ö...

  • Page 58

    Glossar 58 glossar verwendete fachbegriffe 16:9 am kinoformat orientiertes seitenverhältnis von breitbild- displays. Bilddiagonale größenangabe bei displays: abstand der linken unteren ecke zur rechten oberen ecke – in zoll oder zentimeter. Browser programm zum betrachten von webseiten im world- wid...

  • Page 59

    Glossar 59 pal „phase alternating line“; europäisches farb-tv-system. Es verwendet 576 sichtbare bildzeilen, mit den für ver- waltungs-signale genutzten zeilen besteht ein vollbild aus 625 zeilen. Pro sekunde werden 50 halbbilder ge- zeigt. Die phasenlage des farbsignals wechselt dabei von bildzeile...

  • Page 60

    Über das interne festplattenlaufwerk 60 Über das interne festplattenlaufwerk das interne festplattenlaufwerk (hdd) ist sehr empfind- lich. Bedienen sie das gerät nach den folgenden anlei- tungen, um festplattenfehler zu vermeiden. Wichtige aufnahmen sollten auf externe medien gesichert werden, um un...

  • Page 61

    Abus - 4-kanal netzwerk-videorekorder tvvr36000 hersteller abus security-center gmbh & co. Kg linker kreuthweg 5 86444 affing (germany).

  • Page 62: Tvvr36000

    Abus 4-channel network recorder tvvr36000 user guide version 1.0

  • Page 63

    English this user guide contains important information on starting operation and using the device. Make sure that this user guide is handed over when the product is given to other persons. Keep this user guide to consult later. A list of contents with the corresponding page number can be found in th...

  • Page 64

    Device overview 64 device overview rearside led illumination see page 66..

  • Page 65

    System operation 65 system operation general information the device can be controlled as follows: using the usb mouse connections on the rear of the device note pay attention to the overview on page 65. No. Name function 1 audio in: cinch audio input 2 vga: vga monitor connection (9-pin), video outp...

  • Page 66

    System operation 66 mouse operation note further descriptions in these operating instruc- tions are made with the mouse. The device is suitable for use with a usb mouse. Connect the mouse to the usb port. Button function left single-click: selection in the menu, activation of an input field or a tab...

  • Page 67

    Contents 67 device overview ............................................................................................................................................................. 64 system operation .................................................................................................

  • Page 68

    Contents 68 general information ....................................................................................................................................................... 83 playback screen ....................................................................................................

  • Page 69

    Contents network ........................................................................................................................................................................ 111 s.M.A.R.T........................................................................................................

  • Page 70

    Quick guide 70 quick guide before you start the following preparatory steps must be made: 1. Pay attention to the general information, safety in- formation and notes on setting up and connecting the device (see page 67). 2. Check the contents of the package for completeness and damages. 3. Insert th...

  • Page 71

    Important safety information 71 important safety information explanation of symbols the following symbols are used in this manual and on the device: symbol signal word meaning warning indicates a risk of injury or health hazards. Warning indicates a risk of injury or health hazards caused by electri...

  • Page 72

    Important safety information 72 to avoid the possibility of fires, the plug should always be disconnected from the network socket if the device is not used for long periods. Disconnect the device from the mains power supply before impending electrical storms, or use an uninterruptible power supply. ...

  • Page 73

    Important safety information 73 care and maintenance maintenance is necessary if the device has been dam- aged. This includes damage to the plug, mains cable and housing, penetration of the interior by liquids or foreign objects, exposure to rain or moisture or when the device does not work properly...

  • Page 74

    Introduction 74 introduction dear customers, this device complies with the requirements of the applicable eu directives. The declaration of conformity can be ordered from: abus security-center gmbh & co. Kg linker kreuthweg 5 86444 affing germany to maintain this status and to guarantee safe operati...

  • Page 75

    Introduction 75 on-screen keyboard the on-screen keyboard appears after clicking on a text entry field with the mouse: the following screen keyboard appears during mere nu- merical entry: the keys have the same function as on a computer key- board. To enter the character, left-click the mouse. To fi...

  • Page 76

    Status displays 76 status displays general information the following status displays indicate the current operat- ing state: leds on the front of the device acoustic signal tones icons (display elements) on the monitor note pay attention to the information in the separate quick guide. Dvr led status...

  • Page 77

    Setup wizard 77 setup wizard setting up the system the setup wizard guides you through the necessary basic system settings. The network video recorder is then set up for recording and surveillance. Note all detailed settings can be found in the device menu (see overview on page 60). The language sel...

  • Page 78

    Setup wizard 78 network settings note to check whether dhcp can be selected (or if you have to set the ip address and other settings manually), consult your network administrator. 1. Dhcp activated: if dhcp is set up in the network router, then tick the dhcp box. All network settings are then made a...

  • Page 79

    Setup wizard 79 camera recording 1. For “camera”, select a network camera which you want to record with 2. Activate the check box “start recording”. 3. Select the type of recording. You can choose be- tween “time plan” and “motion recognition”. Arm the motion detection inside the camera for re- cord...

  • Page 80

    Live view 80 live view overview the live view starts automatically after the device is switched on. You can also go back to the live view by pressing the menu key repeatedly. The following menus are found in the screen header: menu playback ptz the view pop-up menu is found on the right. The time an...

  • Page 81

    Live view 81 playback switches to playback mode activate the au- dio activates the audio output (vga/hdmi) for the live view. Note stop auto-switch: specify the delay in the image sequence in the display settings. Selection bar in the camera image click on the camera image in single or multi view. A...

  • Page 82

    Live view 82 settings note the live view can be set as follows. Open the main menu, then click on “configuration”. Then click on “liveview”: the following settings are available in the tab “general”: video output in- terface vga/hdmi select the connection where the set- tings are changed live view m...

  • Page 83

    Playback 83 playback general information playback can be made in three different ways: through the video search in the main menu from the live view through the log file in the maintenance menu note the buttons “previous file/day/event” are used dif- ferently depending on the playback mode: normal pl...

  • Page 84

    Playback 84 14 slow-motion advance (16x  1x) 15 fast-forward advance (1x  16x) 16 previous day 17 next day 18 minimise time scale section 19 maximise time scale section please klick on ‚tag management‘ (6): in order to change the description of your marking, click on the process symbol. To remove,...

  • Page 85

    Main menu 85 main menu menu overview the following overview shows the main menus used to set and control the device. Furthermore you can find important information regarding the devide on the right side of the menu. Click on the menu to open it. Click exit to close the menu overview. Menu descriptio...

  • Page 86

    Main menu 86 menu description menu description page configuration used for managing all device settings (general, network, live view, excep- tion, user). 82 camera menu for setting camera parameters (osd configuration, image mode, mo- tion recognition, private zone, tamper monitoring, video loss). 9...

  • Page 87

    Configuration 87 configuration note the “configuration” menu is used to manage all device settings. Warning ensure that the date and time are set correctly. Important: subsequent changes to the settings can lead to data loss! Ensure a data backup has been made in good time beforehand. Overview menu ...

  • Page 88

    Configuration 88 tab “dst set- tings” setting auto dst ad- justment with an activated check box, the de- vice converts automatically to summer time. Enable dst with an activated check box, an exact start / end date can be selected from / to date of dst start / end dst bias daylight saving time bias:...

  • Page 89

    Configuration 89 port a port is an interface used for communi- cation by different programs. Certain ports are fixed (23: telnet, 21: ftp), whilst others can be freely selected. Ports are important for different applica- tions (e.G. External access to the device over a browser). Mac address the mac ...

  • Page 90

    Configuration 90 tab general parameter setting nic typ set the transmission speed of the in- stalled network card here. Tip: 10m/100/1000m self adaptive enable dhcp tick the box if the ip addresses are assigned dynamically via dhcp in the network. Dhcp activated: subsequent entry fields are inactive...

  • Page 91

    Configuration 91 ntp note the recorder can synchronise the time with an ex- ternal server. Several server addresses are avail- able on the internet for this purpose. 1. Tick the “enable ntp” box and then enter the inter- val at which the synchronisation should be made again. Enter the ip address of ...

  • Page 92

    Configuration 92 upnp parameter setting enable upnp tick the box to activate visibility in an ip network. When this function is ac- tivated, port forwarding is automati- cally entered in the router for all net- work ports (provided the upnp is ac- tivated in the router). When upnp is enabled, they a...

  • Page 93

    Configuration 93 alarm note this menu item is only available if a compatible camera with alarm input and output is connected e.G. Tvip11560. Alarm status here you see a list with all the alarm inputs and outputs of the network cameras and their current status. Alarm input select a reaction in the ca...

  • Page 94

    Configuration 94 parameter notifications full-screen pop-up the camera is displayed as a full-screen picture in live cast audible warning the device emits a repeat- ing tone. Notify cms the cms emits an audible warning tone. Send email an email is sent to a specific email address. See page 29 trigge...

  • Page 95

    Configuration 95 trigger alarm output the selected alarm output is switched in the event of a fault. User warning note down the admin password. The following password is preset “1 2 3 4 5” you can add new users, delete existing users and change the settings in the “user management” menu. 1. To add a...

  • Page 96

    Configuration 96 remote reboot camera con- figuration camera rights: remote live view local manual control remote manual control local play remote play local video export warning change the general settings of the user (name, password, level, mac address) by clicking the “edit” symbol or in the tab ...

  • Page 97

    Camera 97 camera camera select the required channel under “camera”. Click re- fresh to see the network cameras in your network. Click delete all to delete the cameras already added. Click add all to add all the displayed cameras. Note that a maximum of 6 channels can be added. Select user defined to...

  • Page 98

    Camera 98 handling trigger channel when “reaction” is clicked, the tab trigger channel appears (only with motion recognition): select one or more camera channels that should carry out a reaction in the event of an alarm. Confirm the settings by clicking apply and leave the menu with ok. Armin schedu...

  • Page 99

    Camera 99 3. Confirm the settings by clicking apply and exit the menu with ok. Tamper monitoring select the camera channel under “camera”. Select the checkbox for activating tamper monitoring. Armin schedule select the tab arming schedule. Here you set the times when the reactions in the tab reactio...

  • Page 100

    Camera 100 armin schedule select the tab arming schedule. Here you set the times when the reactions in the tab reaction are triggered. 1. Select the day and enter the schedule. Note you can define up to 8 time periods (each from 00:00 to 00:00). The times in the individual peri- ods must not overlap...

  • Page 101

    Record 101 record setting up open the main menu and click on record: schedule the schedule is used to specify the recording times and triggers (recording type) for the cameras. Click on the “schedule” tab: note because there is no difference between the set- tings for the tabs record and instant ima...

  • Page 102

    Encoding 102 encoding record the schedule is used to specify the recording times and triggers (recording type) for the cameras. The following setting options are available in this sub- menu: camera camera to be set encoding para- meter stream to be set stream type predefined video stream resolution ...

  • Page 103

    Encoding 103 advanced settings overwrite you can specify whether older recordings are deleted when the hdd memory is full holidays in this sub-menu, 32 different recording settings for vaca- tions or public holidays can be applied. To apply these settings click on the “edit” symbol: holiday name man...

  • Page 104

    Hdd 104 hdd hdds note the device can manage one 2.5" sata hard disk drive. Each of the installed hdds must be initialised be- fore the device can be used for recording. The de- vice only detects the hdd and its assignment af- ter initialisation has been made. Warning all data is deleted from the hdd...

  • Page 105

    Hdd 105 hdd settings of the cameras click on the “advanced” submenu mode: storage camer auswahl des zu bearbeitenden kamerakanals used record capacity size for recording file hdd capacity (gb) hdd capacity (in gb) max. Capacity (gb) for recording define the maximum recording size for a camera on the...

  • Page 106

    Panic recording 106 panic recording recording press the rec button or navigate to panic recording in the main menu to start manual picture/video recording. Click on the “recording” submenu. Analog select the settings for all cam- eras click “off” or “on” to change the settings. On, green: recording ...

  • Page 107

    Video export 107 video export duration note the export function is used to store important re- cordings on connected external media, such as: usb media usb hdd dvd writer when “quick export” is selected, all recordings of the selected time span are exported. Please note that not more than 24 hours c...

  • Page 108

    Video export 108 event (event type ‘motion’) define the time span of the recording being searched for by means of the selection fields at “start time” and “end time”. Select the camera by activating or deactivating the check box and click search. For both types of event, the following window appears...

  • Page 109

    Maintenance 109 maintenance note this menu is used for device maintenance, and should only be operated by experienced users. Menu setting p. System info device information (serial num- ber, firmware status etc.) 103 log search a search of recordings or in- formation (s.M.A.R.T. Hdd sta- tus) can be ...

  • Page 110

    Maintenance 110 recorder buffer overflow operation all power on abnormal shutdown start/stop audio local operation, e.G.: shutdown/reboot/login/ logout/configure parame- ters/upgrade/start record- ing remote operation, e.G.: export record file/alarm arming/ ... Information all local hdd information ...

  • Page 111

    Maintenance 111 1. Select the usb port (click on refresh, if necessary). 2. Select the upgrade file and click on upgrade. 3. Wait until the device reboots. 4. Check the firmware status in the “maintenance” menu under “system info”. Note upgrades via ftp are made in the same way as detailed above. Th...

  • Page 112

    Maintenance 112 tab network detection in “destination address”, you can check the connection to another device, such as a computer (‘pinging’). Enter the network address of the device to be checked (e.G. 192.168.0.25) and press test. Information on two parameters appears: parameter setting average d...

  • Page 113

    Maintenance 113 s.M.A.R.T click on the “s.M.A.R.T” submenu. In this submenu, you have the option to check your hard disk drive for errors. Hdd selection of the hard disk drive to be processed. Self-test status shows the status of the current self- test self-test type select the type of the self-test...

  • Page 114

    Shutdown 114 shutdown note select “lock” to lock the operating menu. Select “shutdown” to switch off the device. Select “reboot” to reboot the system (switch off and back on). Display note see description on page 75. Settings: recording note see description on page 94. Settings: network note see des...

  • Page 115

    Troubleshooting 115 troubleshooting before calling the service department, read the following information to determine the possible cause of a malfunction. Malfunction cause solution no power mains cable not connected connect the mains cable securely to the socket power switch set to off turn the po...

  • Page 116

    Technical data 116 technical data subject is to alterations and errors. The dimensions are approximate values. Abus digital recorder tvvr36000 video compression h.264 camera inputs 6 (4x poe + 2x ip) monitor outputs 1 x vga, 1 x hdmi operating mode triplex resolution (live view) vga: 1080p: 1920*108...

  • Page 117

    Disposal 117 disposal information on the eu directive on waste electrical and electronic equipment to protect the environment, do not dispose of the device with domestic waste at the end of its service life. It can be disposed of at one of the appropriate collection points in your country. Please ob...

  • Page 118

    Glossary 118 glossary overview of specialist terms 1080i hdtv image signal with 1080 pixels and interlaced dis- play. 16:9 cinematographic aspect ratio on widescreen displays. 720p hdtv image signal with 1280 x 720 pixels and progres- sive display. Cif common intermediate format originally planned f...

  • Page 119

    Glossary 119 pal phase alternating line – european colour tv system. Uses 576 visible image lines. Together with the lines used for signal management, a full-screen image is com- prised of 625 lines. 50 half-images are displayed per second. The phase position of the colour signal changes from line t...

  • Page 120

    Internal hdd 120 internal hdd the internal hard disk drive (hdd) is very sensitive. Operate the device according to the following instructions in order to avoid drive errors. Important recordings should be backed up on external media to avoid unexpected data loss. Note do not move the device during ...

  • Page 121

    Abus 4-channel network recorder tvvr36000 manufacturer: abus security-center gmbh & co. Kg linker kreuthweg 5 86444 affing (germany).

  • Page 122: Tvvr36000

    Abus 4-kanaals netwerk-videorecorder tvvr36000 gebruikershandleiding version 1.0

  • Page 123

    Nederlands deze gebruikershandleiding bevat belangrijke opmerkingen over de ingebruikneming en bediening. Houd hier rekening mee, ook als u dit product aan derden doorgeeft. Bewaar daarom de gebruikershandleiding om deze na te kunnen lezen! U vindt een opsomming van de inhoud in de inhoudsopgave met...

  • Page 124

    Overzicht 124 overzicht achterkant led-verlichting zie p. 125..

  • Page 125

    Bediening van het systeem 125 bediening van het systeem algemeen u kunt de recorder op de volgende manieren bedienen: usb-muis aansluitingen aan de achterkant opmerking neem het overzicht op p. 117 in acht. Nr. Benaming functie 1 audio in: cinch audio-ingang 2 vga: monitoraansluiting vga (9 pins), v...

  • Page 126

    Bediening van het systeem 126 bediening met de muis opmerking de verdere beschrijving in deze handleiding ge- beurt met de muis. Dit apparaat is geschikt voor bediening met een usb-muis. Sluit de muis aan op de usb- aansluiting. Toets functie links enkele klik: selectie in het menu, activering van e...

  • Page 127

    Inhoud 127 overzicht ....................................................................................................................................................................... 124 bediening van het systeem ....................................................................................

  • Page 128

    Inhoud 128 algemeen ..................................................................................................................................................................... 143 het weergavescherm ..............................................................................................

  • Page 129

    Inhoud 129 netzwerk ...................................................................................................................................................................... 172 s.M.A.R.T.......................................................................................................

  • Page 130

    Korte handleiding 130 korte handleiding voordat u begint moeten de volgende voorbereidingen worden getroffen: 1.Neem de algemene opmerkingen, veiligheidsinstructies en de uitleg over het opstellen en aansluiten in acht, zie pag.124. 2.Controleer of de inhoud van de verpakking volledig en onbeschadig...

  • Page 131

    Belangrijke veiligheidsinstructies 131 belangrijke veiligheidsinstructies verklaring van de symbolen de volgende symbolen worden gebruikt in de handleiding resp. Op de recorder: waar- schuwing waarschuwing voor letselgevaar of gevaar voor de gezondheid. Waar- schuwing waarschuwing voor letselgevaar ...

  • Page 132

    Belangrijke veiligheidsinstructies 132 citeitsnet worden losgekoppeld of moet de recorder op een ups worden aangesloten. Waarschuwing open de recorder nooit zelf! Er bestaat gevaar voor een elektrische schok! Wanneer het nodig mocht zijn om de recorder te openen, neem dan s.V.P. Contact op met desku...

  • Page 133

    Belangrijke veiligheidsinstructies 133 onderhoud en reiniging onderhoudswerkzaamheden zijn vereist wanneer de re- corder is beschadigd, bv. Wanneer de stekker, de netka- bel of de behuizing beschadigd zijn, vloeistoffen of voor- werpen in de recorder terecht zijn gekomen, wanneer de recorder is bloo...

  • Page 134

    Inleiding 134 inleiding geachte klant, hartelijk dank voor de aanschaf van dit product. Dit apparaat voldoet aan de eisen van de geldende eu-richtlijnen. De conformiteitsverklaring is verkrijgbaar bij: abus security-center gmbh & co. Kg linker kreuthweg 5 86444 affing germany om deze status te behou...

  • Page 135

    Inleiding 135 beeldschermtoetsenbord wanneer u met de muis op een invoerveld voor tekst klikt, verschijnt er een toetsenbord op het beeldscherm: bij zuivere cijferinvoer verschijnt het volgende beeld- schermtoetsenbord: de werking van de toetsen is identiek aan de werking van een "echt" toetsenbord....

  • Page 136

    Statusindicatoren 136 statusindicatoren algemeen de volgende statusindicatoren geven informatie over de bedrijfstoestand: led’s op de voorzijde akoestische waarschuwingssignalen icons (weergave-elementen) op de monitor. Opmerking neem de uitleg in de aparte korte handleiding in acht. Dvr led-statusb...

  • Page 137

    Hulpprogramma instellingen 137 hulpprogramma instellingen systeem configureren de instelassistent leidt u door de nodige basisinstellingen van het systeem. Daarna is de netwerk-videorecorder in- gesteld voor opname en bewaking. Opmerking alle gedetailleerde instellingen vindt u in het menu, zie over...

  • Page 138

    Hulpprogramma instellingen 138 netwerkinstellingen 1. Dhcp actief: wanneer op de netwerkrouter dhcp is ingeschakeld, vinkt u de checkbox dhcp aan. Alle netwerkinstellingen worden dan automatisch gecon- figureerd. 2. Dhcp niet actief: voer de gegevens handmatig in (ipv4-adres, ipv4 subnetmasker en de...

  • Page 139

    Hulpprogramma instellingen 139 camera-assistent 1. Klik op zoeken om de netwerkcamera’s in het net- werk weer te geven. 2. Om netwerkcamera’s toe te voegen, activeer de ge- wenste camera’s en klik op toevoegen. 3. Klik op volgende om verder te gaan met instellen. Cameraopname 1. Selecteer bij „camer...

  • Page 140

    Live weergave 140 live weergave overzicht de live weergave wordt automatisch gestart wanneer het systeem wordt ingeschakeld. Door meerdere malen op de toets menu te drukken, keert u eveneens terug in de live weergave. In de kopregel vindt u de volgende menu’s: menu weergave en ptz. Aan de rechterkan...

  • Page 141

    Live weergave 141 opmerking automatisch schakelen: bij de weergave-instellingen kan de vertraging bij het schakelen worden ingesteld. Selectielijst in het camerabeeld klik in de enkelvoudige of meervoudige weergave op een camerabeeld. Er verschijnt een keuzebalk: (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) nr. Bete...

  • Page 142

    Live weergave 142 instellingen opmerking de live weergave kan als volgt worden ingesteld. Open het hoofdmenu en klik op “configuration”. Klik ver- volgens op “live kijken”: in de tab “algemeen” zijn de volgende instellingen be- schikbaar: video uitgang vga/hdmi, main cvbs selecteert de aansluiting w...

  • Page 143

    Weergave 143 weergave algemeen weergave is mogelijk op drie verschillende manieren: via zoeken op gebeurtenis in het hoofdmenu, anuit de live weergave resp. Via het logbestand in het onderhoudsmenu. Opmerking de knoppen „vorig bestand/vorige dag/vorige ge- beurtenis” worden verschillend gebruikt afh...

  • Page 144

    Weergave 144 let op: de smart-zoekbewerking is alleen bij de weergave van een enkele camera mogelijk. 9 weergave achteruit 10 weergave stop 11 weergave start / pauze 12 30 seconden terugspoelen 13 30 seconden vooruitspoelen 14 langzaam vooruitspoelen (16x  1x) 15 snel vooruitspoelen (1x  16x) 16 v...

  • Page 145

    Hoofd menu 145 hoofd menu overzicht het volgende menu- overzicht toont de menu’s, waarmee het apparaat kan worden ingesteld en bestuurd. Bovendien vindt u aan de rechterkant belangrijke in- formatie over het apparaat. Klik op het gewenste menu om het te openen. Klik op einde om het menu te verlaten....

  • Page 146

    Hoofd menu 146 menu beschrijving zie p. Systeem configuratie beheer van alle instellingen (algemeen, netwerk, live kijken, waarschuwing, gebruiker). 139 camera menu voor het instellen van cameraparameters (osd-configuratie, beeld- modus, bewegingsherkenning, privé-zone, sabotagebeveiliging, videover...

  • Page 147

    Hoofd menu 147 system configuratie opmerking in het menu “systeem configuratie” worden alle instellingen voor de recorder geconfigureerd. Waarschuwing controleer of de datum en de tijd correct zijn inge- steld. Let op: achteraf wijzigen kan leiden tot gegevensverlies! Zorg op tijd voor een back-up v...

  • Page 148

    Hoofd menu 148 activeren de toegang voor de remote con- figuratie door de technische sup- port is geactiveerd. Tab dst- instellingen instelling auto dst in- stelling bij een geactiveerd keuzevakje scha- kelt het apparaat de zomertijd auto- matisch om. Dst inschake- len bij een geactiveerd keuzevakje...

  • Page 149

    Hoofd menu 149 dhcp’s zijn aanwezig in de meeste mo- derne routers. De dhcp service moet apart worden ingesteld resp. Ingescha- keld. Voor verdere informatie kunt u de betreffende handleiding(en) raadplegen. Opmerking: wanneer u gelijktijdig gebruik maakt van vaste ip-adressen en een dhcp-server, mo...

  • Page 150

    Hoofd menu 150 tab allgemein parameters instelling nic type kies hier de transmissiesnelheid van de ingebouwde netwerkkaart. Tip: 10m/100/1000m self-adaptive dhcp active- ren vink deze checkbox aan wanneer de ip-adressen in het netwerk automa- tisch worden toegewezen via dhcp. Dhcp actief: de volgen...

  • Page 151

    Hoofd menu 151 ntp opmerking de recorder kan de tijd synchroniseren met een externe server. Op internet zijn hiervoor meerdere serveradresen beschikbaar. 1. Vink de checkbox “ntp” aan en geef het interval aan voor de synchronisatie. Geef het ip-adres van de ntp-server en de ntp-poort op. 2.Bevestig ...

  • Page 152

    Hoofd menu 152 upnp parameters instelling upnp activeren checkbox activeren om de zicht- baarheid in een ip-netwerk te active- ren. Bij geactiveerde functie wordt in de router automatisch een poort- doorschakeling voor alle net- werkpoorten ingevoerd (indien upnp in de router actief is). Bij geactiv...

  • Page 153

    Hoofd menu 153 alarm opmerking dit menupunt is alleen beschikbaar, als een com- patibele camera met alarmin- en uitgang is aan- gesloten, bijv. Tvip11560. Alarm status hier ziet u een lijst met alle alarmin- en uitgangen van de netwerkcamera en de actuele status. Alarmingang selecteer een reactie vo...

  • Page 154

    Hoofd menu 154 parameter bekendmakingen volledig scherm pop-up de camera wordt in het live- aanzicht met volledig scherm weergegeven audio waarschuwing het apparaat geeft meermaals een waarschu- wingssignaal cms berichten de cms geeft een akoes- tisch waarschuwingssignaal. Verzend e-mail er wordt ee...

  • Page 155

    Hoofd menu 155 waarschuwing voor de volgende fouttypes kunt u een waarschuwing ac- tiveren: hdd vol hdd-fout netwerk gescheiden ip-conflict illegale aanmelding opnamefout parameter bekendmakingen audio waarschuwing het apparaat geeft meermaals een waarschu- wingssignaal cms-berichten er wordt een be...

  • Page 156

    Hoofd menu 156 instelling van de rechten stuur de toegangsrechten van de gebruikers door op het „recht”-symbool te klikken. Er kunnen alleen toegangs- gegevens van handmatig toegevoegde gebruikers wor- den gewijzigd: opmerking de gebruiker kan lokaal, d.W.Z. Op de recorder, in- stellingen configurer...

  • Page 157

    Camera 157 camera camera kies bij camera het gewenste camerakanaal. Klik op ac- tualiseren om de camera’s in het netwerk weer te geven. Klik op alle wissen om de reeds toegevoegde camera’s te wissen. Klik op alle toevoegen om de weergeven camera’s toe te voegen. Let op dat maximaal 6 camera’s kunnen...

  • Page 158

    Camera 158 beweging kies bij “camera” het te bewerken camerakanaal. Plaats het vinkje bij bewegingsdetectie. Acties trek kanaal door op „reactie” te klikken, verschijnt de tab trek ka- naal (alleen bij bewegingsherkenning): selecteer één of meerdere camerakanalen die bij een alarm een reactie moeten...

  • Page 159

    Camera 159 bevestig de instellingen door te klikken op toepassen en verlaat het menu met ok. Privatzone kies bij „camera” het te bewerken camerakanaal. Plaats het vinkje bij privé-zone activeren. 1. Markeer met de muis max. Vier privé-zones. 2. Selecteer bij kopieer of de instelling voor alle came- ...

  • Page 160

    Camera 160 acties selecteer de tab acties. Hier kunt u het gedrag van de recorder bij bewegingsher- kenning configureren door in het betreffende keuzevakje te klikken. Parameter bekendmakingen volledig scherm pop-up de camera wordt in het live- aanzicht met volledig scherm weergegeven audio waarschu...

  • Page 161

    Camera 161 acties selecteer de tab acties. Hier kunt u het gedrag van de recorder bij bewegingsher- kenning configureren door in het betreffende keuzevakje te klikken. Parameter bekendmakingen volledig scherm pop-up de camera wordt in het live- aanzicht met volledig scherm weergegeven audio waarschu...

  • Page 162

    Opname konfiguratie 162 opname konfiguratie instellen open het hoofdmenu en klik op „opname konfiguratie”: tijdschema door middel van het tijdschema worden de opnametijden resp. De triggers (opnametype) voor de camera’s inge- steld. Kik op de tab „schema”: opmerking aangezien de instellingen voor de...

  • Page 163

    Codeer 163 codeer tab opnemen door middel van het tijdschema worden de opnametijden resp. „triggers” (opnametype) voor de camera’s ingesteld. In dit submenu zijn de volgende instellingsmogelijkheden beschikbaar: camera in te stellen camera encodingparameter in te stellen stream streamtype vooraf ged...

  • Page 164

    Codeer 164 geavanceerde instelling overschrijf leg u vast of oudere opnamen moeten worden overschreven wanneer de harde schijf vol is vakantie in dit submenu kunnen 32 verschillende opname- instellingen voor vakantie of feestdagen worden uitgevo- erd om deze instellingen uit te voeren, klikt u op he...

  • Page 165

    Disk management 165 disk management harde schijven opmerking het apparaat kan een 2,5 inch sata harde schijf beheren. Voordat u kunt opnemen, moeten alle harde schijven „geïnitialiseerd” worden. Pas daarna her- kent de recorder de harde schijven en de resp. Toewijzingen. Waarschuwing tijdens het ini...

  • Page 166

    Disk management 166 harde- schijfinstellingen van de camera’s klik op het submenu „extra instellingen”. Modus: opslag camera selectie van het te bewerken camerakanaal gebruikte opslag video bestandsformaat van een op- namebestand hdd-capaciteit (gb) hardeschijfruimte in gb max. Capaciteit (gb) voor ...

  • Page 167

    Handmatig management 167 handmatig management opname druk op de rec-toets of ga in het hoofdmenu naar handmatig management om een handmatige beeld- /video-opname te starten. Klik op het submenu „opname”. Ipc selectie van de instellingen voor alle camera's klik op „off” resp. „on” om de instellingen ...

  • Page 168

    Backup 168 backup opname plannen opmerking met de exportfunctie kunnen belangrijke opnamen naar aangesloten externe media worden gekopie- erd zoals bv. Usb-media usb-harde schijf dvd-brander etc. Bij de selectie „exporteer” worden alle opnames van de geselecteerde periode geëxporteerd. Let op dat hi...

  • Page 169

    Backup 169 evenement (gebeurtenistype „beweging”) leg de opnameperiode vast waarin u wilt zoeken met behulp van de keuzevakjes bij „startijd” en „eindtijd”. Sel- ecteer de camera door het keuzevakje te activeren resp. Te deactiveren en klik op zoeken. Bij beide gebeurtenistypes veschijnt na het indr...

  • Page 170

    Onderhoud 170 onderhoud opmerking het menu dient voor het onderhoud van de recor- der en mag uitsluitend worden gebruikt door erva- ren gebruikers. Menu instelling p. Systeem in- formatie apparaatinformatie (serie- nummer, firmwarestatus etc.) 160 log zoeken in het logbestand kan worden gezocht volg...

  • Page 171

    Onderhoud 171 filter1 filter2 alles - uitzondering alles video signaal verloren videosignaal uitzondering illegale inlog hdd fol hdd fout ip conflict netwerk verbroken uitzondering opname video in-/uitgangssignaal niet gelijk opnamebuffer proces alle power on lokaal: niet geplande uitschakeling loka...

  • Page 172

    Onderhoud 172 firmware upgrade opmerking een update kan worden uitgevoerd vanaf een usb-medium, via het netwerk of via ftp. Kopieer het bestand voor de update met de ex- tensie *.Mav naar de hoofdmap van een usb- stick. Sluit de usb-stick aan op één van de usb- aansluitingen van de recorder. 1.Selec...

  • Page 173

    Onderhoud 173 tab netwerkbelasting de hoeveelheid ontvangen en verzonden gegevens wordt grafisch weergegeven. In het veld onder de grafiek worden afhankelijk van de netwerkinstellingen de status en informatie over één, resp. Twee netwerkaansluitingen weergegeven. Tab netwerkidentificatie bij „adres ...

  • Page 174

    Onderhoud 174 s.M.A.R.T klik op het submenu „s.M.A.R.T”. In dit submenu heeft u de mogelijkheid om de harde schijf op fouten te controleren. Hdd selectie van de te bewerken harde schijf zelftest-status geeft de status van de actuele zelf- test weer. Zelftesttype selecteer het type voor de zelftest. ...

  • Page 175

    Onderhoud 175 uitschakelen opmerking selecteren vergrendel om het menu blokke- ren. Selecteer uitzetten om het apparaat het uitschakelen. Selecteer herstarten starten, om een reboot (uitschakelen, opnieuw inschakelen) uit te vo- eren. Display opmerking zie beschrijving p. 132. Instellingen: opname o...

  • Page 176

    Oplossen van storingen 176 oplossen van storingen lees de onderstaande instructies en opmerkingen door om de mogelijke oorzaak voor een storing vast te stellen voordat u contact opneemt met de technische ondersteuning. Storing oorzaak oplossing geen stroom. Netkabel is niet aangesloten. Netkabel goe...

  • Page 177

    Technische gegevens 177 technische gegevens technische wijzigingen en fouten voorbehouden. De afmetingen zijn benaderingen abus digitale recorder tvvr36000 videocompressie h.264 camera-ingangen 6 (4x poe + 2x ip) monitoruitgangen 1 x vga, 1 x hdmi bedrijfsmodus triplex resolutie (live kijken) vga: 1...

  • Page 178

    Afvoeren 178 afvoeren verwijzing naar de eg-richtlijn voor oude elektrische- en elektronische apparatuur in verband met de bescherming van het milieu mag deze recorder aan het einde van de levensduur niet worden afgevoerd met het huishoudelijk afval. Dit apparaat kan worden afgevoerd volgens de geld...

  • Page 179

    Glossarium 179 glossarium gebruikte vaktermen 1080i hdtv beeldsignaal met 1060 pixel en geïnterlinieerde beeldopbouw. 16:9 beeldverhouding van een breedbeeldmonitor dat is af- geleid van het bioscoopformaat. 720p hdt beeldsignaal van 1280 x 720 pixel en progressieve beeldopbouw. Resolutie het standa...

  • Page 180

    Glossarium 180 mpeg afkorting voor moving picture experts group. Het gaat hierbij om een internationale standaard voor het compri- meren van bewegende beelden. Op een dvd zijn de di- gitale audiosignalen in dit formaat gecomprimeerd en op- genomen. Ntp „network time protocol” een protocol voor het s...

  • Page 181

    Over de ingebouwde harde schijf 181 over de ingebouwde harde schijf de ingebouwde harde schijf (hdd) is zeer gevoelig. Be- dien de recorder volgens de handleiding om storingen van de harde schijf te voorkomen. Belangrijke opnamen moeten worden veiliggesteld op externe media om gege- vensverlies te v...

  • Page 182: Abus 4-Kanaals Netwerk-

    Abus 4-kanaals netwerk- videorecorder tvvr36000 fabrikant abus security-center gmbh & co. Kg linker kreuthweg 5 86444 affing (germany).

  • Page 183: Tvvr36000

    Enregistreur vidéo réseau 4 canaux abus tvvr36000 notice d’utilisation version 1.0

  • Page 184

    Français les recommandations contenues dans cette notice d’utilisation sont importantes pour la mise en service et l'utilisa- tion du produit. Nous vous prions de bien vouloir les respecter. Si vous étiez amené à revendre le produit, nous vous prions de bien vouloir transmettre cette notice au nouve...

  • Page 185

    Vue d’ensemble de l’appareil 185 vue d ’ensemble de l’appareil panneau arrière eclairage led voir p. 186.

  • Page 186

    Commande du système 186 commande du système généralités vous pouvez pilot er l’appareil comme suit : dispositifs de commande sur le devant de l’appareil souris usb connecteurs au dos de l’appareil remarque voir la vue d’ensemble, p. 174. N° désignation fonction 1 désignation fonction 2 audio in : en...

  • Page 187

    Commande du système 187 commande à la souris remarque la description mentionnée ci-dessous dans le manuel s’effectue à la souris. L’appareil peut être utilisé avec une souris usb. Raccordez la souris au port usb. Touche fonction gauche simple clic : sélection dans le menu, activation d’un champ de s...

  • Page 188

    Sommaire 188 vue d’ensemble de l’appareil...................................................................................................................................... 185 commande du système .......................................................................................................

  • Page 189

    Sommaire 189 généralités ................................................................................................................................................................... 204 l’écran de visualisation .....................................................................................

  • Page 190

    Sommaire 190 contrôle du statut des disques durs ............................................................................................................................ 234 arrêter .....................................................................................................................

  • Page 191

    Guide de démarrage rapide 191 guide de démarrage rapide avant de commencer les préparations suivantes sont indispensables : 1. Respectez les consignes générales, les consignes de sécurité et les instructions d’installation et de connexion, voir p.181. 2. Vérifiez le contenu et l’état des pièces dans...

  • Page 192

    Consignes de sécurité importantes 192 consignes de sécurité importantes explication des symboles les symboles suivants sont utilisés dans le manuel et sur l’appareil : symbole mot clé signification avertissement risque de blessures ou dan- ger pour la santé. Avertissement risque de blessures ou dan-...

  • Page 193

    Consignes de sécurité importantes 193 afin d’éviter tout risque d’incendie, l’appareil doit être dé- branché du secteur en cas de non-utilisation prolongée de l ’appareil. Débranchez l’appareil du secteur avant une tempête ou un orage accompagné d’éclairs. Vous pou- vez aussi brancher l’appareil sur...

  • Page 194

    Consignes de sécurité importantes 194 maintenance et entretien la maintenance est nécessaire lorsque l’appareil est en- dommagé, par exemple lorsque la fiche de contact, le câble électrique ou le boîtier est endommagé, lorsque des liquides ou des objets pénètrent dans l’appareil, lors- que l’apparei...

  • Page 195

    Préface 195 préface chère cliente, cher client, nous vous remercions de l’achat de ce produit. Cet appareil est conforme aux exigences des directives européennes en vigueur. La déclaration de conformité est disponible auprès de: abus security-center gmbh & co. Kg linker kreuthweg 5 86444 affing alle...

  • Page 196

    Préface 196 clavier virtuel lorsque vous cliquez avec la souris sur un champ texte, un clavier virtuel apparaît à l’écran : le clavier virtuel suivant s’affiche lorsque des chiffres sont saisis : les touches ont la même fonction que celles d’un clavier d’ordinateur. Pour saisir un caractère, il suff...

  • Page 197

    Indicateurs d’état 197 indicateurs d’état généralités les indicateurs d’état suivants vous informent sur l’état de fonctionnement : voyants sur le devant de l’appareil signaux sonores, icônes (pictogrammes) sur le moniteur. Remarque suivez les instructions du guide de démarrage ra- pide fourni sépar...

  • Page 198

    Assistant de paramétrage 198 assistant de paramétrage paramétrage du système l’assistant de paramétrage vous aide à effectuer les ré- glages indispensables du système. L’enregistreur numé- rique est ensuite configuré pour l’enregistrement et la surveillance. Remarque vous trouvez tous les réglages d...

  • Page 199

    Assistant de paramétrage 199 paramètres réseau remarque demandez à votre administrateur de réseau si vous pouvez sélectionner dhcp ou l’adresse ip en définissant manuellement les autres para- mètres. 1. Dhcp actif : si dhcp a été choisi sur le routeur du réseau, vous pouvez activer la case à cocher ...

  • Page 200

    Assistant de paramétrage 200 assistant caméra 4. Cliquez sur rechercher pour afficher les caméras de votre réseau. 5. Pour ajouter des caméras réseau, activez les camé- ras souhaitées et cliquez sur ajouter. 6. Cliquez sur suivant pour continuer la configuration. Enregistrement caméra 1. Sélectionne...

  • Page 201

    Mode live 201 mode live vue d’ensemble le mode live est automatiquement sélectionné à la mise sous tension de l’appareil. En appuyant plusieurs fois sur la touche menu, vous ob- tenez également le mode live. Les menus se trouvent dans l’en-tête. Menu lecture et le menu contextuel des modes d’afficha...

  • Page 202

    Mode live 202 l’enregistrement ou la planification pour toute la jour- née ajouter une ca- méra réseau ajout de caméras réseau supplé- mentaires lecture passer en mode de lecture mode de diffusion configuration du mode de diffusion pour l'affichage sur écran remarque l’activation de "aux moniteur" s...

  • Page 203

    Mode live 203 réglages remarque le mode live peut être paramétré comme suit. Ouvrez le menu principal et cliquez sur « configuration de système ». Enfin, cliquez sur « apercu directe » : dans l’onglet « général » se trouvent les paramètres sui- vants : sortie video vga/hdmi, main cvbs sélectionne la...

  • Page 204

    Restitution 204 restitution généralités vous pouvez visionner de trois façons : via recherche par événement dans le menu principal, en mode live ou via le fichier journal dans le menu maintenance. Remarque les boutons « previous file/day/event » (fi- chier/jour/évènement précédent) ont différentes f...

  • Page 205

    Restitution 205 10 arrêt de la lecture 11 démarrage de la lecture/pause 12 reculer de 30 secondes 13 avancer de 30 secondes 14 avance au ralenti (16x  1x) 15 avance rapide (1x  16x) 16 jour précédent 17 jour suivant 18 réduire l'extrait de la barre de temps 19 agrandir l'extrait de la barre de tem...

  • Page 206

    Menu principal 206 menu principal vue d’ensemble des menus la vue d’ensemble suivante montre les menus permet- tant de régler et de commander l’appareil. Tous les me- nus destinés au paramétrage et à l’utilisation de l’appareil se situent dans le menu général ci-après. À droite, vous trouverez égale...

  • Page 207

    Menu principal 207 menu description voir p. Configuration gestion de tous les paramètres de l’appareil (général, réseau, affichage en temps réel, avertissements, utilisateur). 196 caméra menu de configuration des paramètres de caméra (configuration osd, mode écran, détection de mouvement, zone privé...

  • Page 208

    Configuration de système 208 configuration de système remarque le menu « configuration de système » permet de gérer tous les paramètres de l’appareil. Avertissement assurez- vous que la date et l’heure sont correc- tement configurées. Attention : tout changement ultérieur peut entraîner une perte de...

  • Page 209

    Configuration de système 209 onglet régla- ges dst configuration adjustment au- to dst l’appareil passe automatiquement en heure d’été lorsque la case est co- chée. Activer dst il est possible de sélectionner une date de début/de fin précise lorsque la case est cochée. De, À date de début / de fin d...

  • Page 210

    Configuration de système 210 adresses ip fixes et un serveur dhcp, vous devez veiller à ce que les adresses ip fixes soient situées en dehors des adresses attribuées par le serveur dhcp afin d’éviter des problèmes. Port un port est une interface permettant aux divers programmes de communiquer entre ...

  • Page 211

    Configuration de système 211 onglet général paramètres configuration type nic configurez ici la vitesse de transfert de la carte réseau intégrée. Tuyau : 10m/100/1000m self-adaptive dhcp activez la case à cocher si vous voulez que le serveur dhcp attribue de façon dynamique les adresses ip sur le ré...

  • Page 212

    Configuration de système 212 ntp remarque l’enregistreur peut synchroniser l’heure avec un serveur externe . Pour ce faire, plusieurs adresses de serveur sont à votre disposition. 1. Activez la case à cocher « ntp » et indiquez le délai entre deux synchronisations successives. Entrez l’adresse ip du...

  • Page 213

    Configuration de système 213 upnp paramètre réglage activer upnp cochez cette case pour activer la vi- sibilité au sein d'un réseau ip. Quand cette fonction est activée, un transfert de port est configuré automatique- ment dans le routeur pour tous les ports réseau (si upnp est activé dans le routeu...

  • Page 214

    Configuration de système 214 alarme remarque cette entrée de menu est uniquement disponible lorsqu'une caméra compatible avec entrée et sor- tie d'alarme est raccordée (par ex. Tvip11560). Statut d'alarme vous pouvez consulter ici une liste de toutes les entrées et sorties d'alarme des caméras résea...

  • Page 215

    Configuration de système 215 paramètre notifications pop-up plein écran la caméra apparaît en mode plein écran dans l'affi- chage en temps réel avertissement audio l'appareil émet une tonalité répétée notification cms le cms émet une tonalité d'avertissement. Envoyer e-mail un e-mail est envoyé à un...

  • Page 216

    Configuration de système 216 avertissement un avertissement peut être émis pour les types d'erreur suivants : hdd plein erreur hdd réseau déconnecté conflit ip connexion illégale erreur d'enregistrement paramètre notifications avertissement audio l'appareil émet une tonalité répétée notification cms...

  • Page 217

    Configuration de système 217 réglage des droits définissez les droits d'accès de l'utilisateur en cliquant sur le symbole « droit ». Seules les données d'accès des utilisateurs ajoutés manuellement peuvent être modi- fiées : remarque l’utilisateur peut effectuer des réglages ou chan- ger des paramèt...

  • Page 218

    Caméra 218 caméra caméra sélectionnez le canal de caméra de votre choix dans caméra. Cliquez sur actualiser pour afficher les camé- ras de votre réseau. Cliquez sur supprimer tout pour supprimer les caméras déjà ajoutées. Cliquez sur ajouter tout pour ajouter toutes les caméras affichées. Notez qu'u...

  • Page 219

    Caméra 219 alarme voie déclenchée cliquez sur « réaction » pour ouvrir l’onglet voie dé- clenchée (uniquement en détection de mouvement) : sélectionnez un ou plusieurs canaux de caméra qui pro- voqueront une réaction en cas d’alarme. Confirmez les paramètres en cliquant sur appliquer et quittez le m...

  • Page 220

    Caméra 220 zone privée sélectionnez le canal de caméra à traiter dans « camé- ra ». Cochez la case zone privée. 1. Sélectionnez jusqu’à 4 zones privées à l’aide de la souris. 2. Indiquez dans copier si le réglage doit être appliqué à toutes les caméras. 3. Confirmez les paramètres en cliquant sur ap...

  • Page 221

    Caméra 221 29 déclenchement d'alarme la sortie d'alarme est dé- clenchée en cas d'alarme. Confirmez les paramètres en cliquant sur appliquer et quittez le menu via le bouton ok. Perte vidéo sélectionnez le canal de caméra à traiter dans « camé- ra ». Cochez la case d’alarme pour « perte vidéo ». Pro...

  • Page 222

    222 configuration d´enregistrement configuration ouvrez le menu principal et cliquez sur « configuration d´enregistrement »: planning le programme permet de définir les heures d’enregistre- ment ou les déclencheurs (types d’enregistrement) pour les caméras. Cliquez sur l’onglet « programme » : remar...

  • Page 223

    Codage 223 codage onglet paramètrage d´enr ce sous-menu vous permet de configurer les paramètres suivants : caméra caméra à configurer paramètre d’encodage flux à configurer type de flux flux vidéo prédéfini résolution auto, wd1 (960x480) 4cif (704x576), 2cif (704 x 288), cif (352x288), qcif (176x14...

  • Page 224

    Codage 224 autres paramètres réécriture vous choisissez si les enregistrem ents les plus anciens doivent être écrasés lorsque le disque dur est plein. Vacances ce sous- menu permet de définir jusqu’à 32 paramètres différents d’enregistrement pour les vacances ou les jours fériés. Cliquez sur le symb...

  • Page 225

    Disque management 225 disque management disque remarque l’appareil peut gérer un disque dur sata de 2,5". Avant que vous puissiez enregistrer avec l’appareil, chaque disque dur intégré doit être « initialisé ». Sinon l’appareil ne reconnaît pas les disques durs et leur affectation. Avertissement lor...

  • Page 226

    Disque management 226 configuration du disque dur des caméras cliquez sur le sous-menu « paramètres avancés ». Mode : mémoire caméra sélection du canal de caméra à traiter mémoire utilisa- teur vidéo taille de fichier d’un enregistre- ment capacité hdd (gb) mémoire des disques durs en gb capacité ma...

  • Page 227

    Enregistrement en urgence 227 enregistrement en urgence enregistrement appuyez sur la touche rec ou cliquez sur enregistre- ment en urgence dans le menu principal pour démarrer un enregistrement image/vidéo manuel. Cliquez sur le sous-menu enregistrement. Analogique sélection des réglages pour toute...

  • Page 228

    Sauvegarder 228 sauvegarder enregistrement par horaire remarque la fonction d’exportation permet de sauvegarder des enregistrements importants sur des dispositifs externes tels que : des clés usb des disques durs usb des graveurs de dvd etc. « exporter » permet d’exporter tous les enregistre- ments ...

  • Page 229

    Sauvegarder 229 Événement (type d’événement « détection de mouvement ») définissez la période de l’enregistrement recherché à l’aide des champs « début » et « fin ». Sélectionnez une caméra en cochant ou en décochant une case et en cli- quant sur chercher. Les deux types d’événements sont affichés l...

  • Page 230

    Maintenance 230 maintenance remarque ce menu est destiné à la gestion de l’appareil et ne doit être utilisé que par des utilisateurs expéri- mentés. Menu configuration p. Info système informations sur l’appareil (nu- méro de série, état du logiciel résident etc.) 217 recherche de journal le fichier ...

  • Page 231

    Maintenance 231 filter1 filter2 tout type - exception tout type perte de signal vidéo exception signal vidéo mauvais login disque dur plein disque dur erreur conflit ip réseau déconnecté exception d’enregistrement signal d’entrée/de sortie vi- déo différent tampon d'enregistrement opération tous mis...

  • Page 232

    Maintenance 232 mise à jour de firmware remarque l’appareil peut être mis à jour depuis un dispositif usb ou via le réseau par ftp. Copiez le fichier de mise à jour portant l’extension *.Mav de la clé usb vers le répertoire principal. Branchez la clé usb sur le connecteur usb de l’appareil. 1. Sélec...

  • Page 233

    Maintenance 233 onglet utilisation du réseau la quantité des données reçues et envoyées est repré- sentée graphiquement. Dans le champ sous le graphique figurent, en fonction des réglages, le statut et des informations concernant un ou deux raccords réseau. Onglet détection de réseau « adresse desti...

  • Page 234

    Maintenance 234 s.M.A.R.T cliquez sur le sous-menu « s.M.A.R.T ». Ce sous-menu permet de vérifier l'absence d'erreurs sur votre disque dur. Hdd sélection du disque dur à traiter statut de l'auto- test indique le statut de l'autotest actuel. Type d'autotest sélectionnez un type d'autotest. Test court...

  • Page 235

    Maintenance 235 arrêter remarque sélectionnez verrouiller pour verrouiller le menu de commande. Sélectionnez arrêter pour mettre l’appareil hors tension. Sélectionnez redémarrer pour redémarrer (mettre le système hors tension en sous tension). . Affichage remarque voir la description p. 189 réglages...

  • Page 236

    Dépannage 236 dépannage avant d’appeler le service d’assistance, lisez les remarques suivantes pour déterminer la cause d’un incident. Incident cause solution pas de courant le câble réseau n’est pas raccordé branchez le câble réseau correctement sur la prise de courant l’interrupteur du réseau est ...

  • Page 237

    Spécifications techniques 237 spécifications techniques enregistreur numérique abus tvvr36000 compression vidéo h.264 entrées caméra 6 (4x poe + 2x ip) sorties moniteur 1 x vga, 1 x hdmi mode de fonctionnement triplex résolution (affichage en temps réel) vga: 1080p: 1920*1080/60hz, 1280*1024/60hz, 7...

  • Page 238

    Elimination des déchets 238 elimination des déchets remarque concernant la directive euro- péenne sur les appareils électriques et élec- troniques dans l’intérêt de la protection de l’environnement, l’appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ména- gères à la fin de son service. L’élimination ...

  • Page 239

    Glossaire 239 glossaire termes techniques utilisés 1080i signal vidéo hdtv à 1080 pixels et affichage entrelacé. 16:9 rapport largeur/hauteur de l’écran, inspiré du format d’un écran de cinéma. 720p signal vidéo hdtv à 1280 x 720 pixels et affichage pro- gressif. Resolution le système classique de t...

  • Page 240

    Glossaire 240 ‘moving picture experts group’ il s’agit d’une norme in- ternationale pour la compression d’images animées. Sur certains dvd, les signaux audio sont comprimés et enre- gistrés dans ce format. Ntp ‘network time protocol’ procédé pour synchroni ser l’heure sur des réseaux. On trouve auss...

  • Page 241

    A propos du mécanisme interne d’un disque dur 241 a propos du mécanisme interne d’un disque dur le mécanisme interne d’un disque dur (hdd) est très fragile. Utilisez l’appareil en respectant les consignes suivantes afin d’éviter des erreurs de disque dur. Les enregistrements importants doivent être ...

  • Page 242: Abus

    Abus enregistreur vidéo réseau 4 canaux tvvr36000 fabricant abus security-center gmbh & co. Kg linker kreuthweg 5 86444 affing (allemagne).

  • Page 243: Tvvr36000

    Abus 4-kanal netværksvideooptager tvvr36000 betjeningsvejledning version 1.0

  • Page 244

    244 dansk denne betjeningsvejledning indeholder vigtige henvisninger til idriftsættelse og håndtering. Vær også opmærksom på dette, hvis produktet gives videre til en tredje person. Opbevar derfor denne betjeningsvejledning til senere brug! I indholdsfortegnelsen findes der en liste over indholdet m...

  • Page 245

    Oversigt over apparatet 245 oversigt over apparatet bagside led-belysning se s. S. 247..

  • Page 246

    Systembetjening 246 systembetjening generelt du kan styre apparatet på følgende måde: usb-mus tilslutninger på bagsiden henvisning se oversigten på s.231. Nr. Betegnelse funktion 1 audio in: cinch-audioindgang 2 vga: monitortilslutning vga (9 stikben), videoud- gangssignal 3 lan: ethernet-lan-tilslu...

  • Page 247

    Systembetjening 247 betjening med musen henvisning den videre beskrivelse i denne betjeningsvejled- ning foretages med musen. Apparatet er egnet til anvendelse med en usb- mus. Forbind musen med usb-stikket. Tast funktion venstre enkeltklik: valg i menuen, aktivering af et indtast- ningsfelt eller e...

  • Page 248

    Indhold 248 systembetjening .......................................................................................................................................................... 231 generelt ...........................................................................................................

  • Page 249

    Indhold 249 højreklik under løbende afspilning .............................................................................................................................. 249 apparatmenu .................................................................................................................

  • Page 250

    Indhold 250 nedlukning.................................................................................................................................................................... 278 display ........................................................................................................

  • Page 251

    Kvikguide 251 kvikguide før du starter der skal udføres følgende forberedelser: 1.Overhold de generelle henvisninger, sikkerhedshenvis- ninger samt forklaringer vedrørende opstilling og tilslutning, se s. 238. 2.Kontrollér, at emballagens indhold er fuldstændigt, og om det er beskadiget. 3.Sæt batte...

  • Page 252

    Vigtige sikkerhedshenvisninger 252 vigtige sikkerhedshenvisninger symbolforklaring der anvendes følgende symboler i vejledningen hhv. På apparatet: symbol signalord betydning advarsel advarsel mod fare for kvæstelser eller farer for hel- bredet. Advarsel advarsel mod fare for kvæstel- ser eller fare...

  • Page 253

    Vigtige sikkerhedshenvisninger 253 for at udelukke brandfare skal netstikket principielt trækkes ud af stikdåsen, hvis apparatet ikke bruges i længere tid. Du bedes afbryde apparatet fra strøm- nettet før en storm og/eller tordenvejr med fare for lynnedslag. Eller tilslut apparatet til en nødstrømsf...

  • Page 254

    Vigtige sikkerhedshenvisninger 254 vedligeholdelse og pleje vedligeholdelsesarbejder er nødvendige, hvis apparatet er blevet beskadiget, f.Eks. Hvis netstik, netkabel eller hus er beskadiget, der er trængt væske eller genstande ind i apparatet, det har været udsat for regn eller fugt, el- ler hvis d...

  • Page 255

    Indledning 255 indledning kære kunde. Vi takker dem fordi du har købt dette produkt. Dette apparat opfylder kravene i gældende eu-direktiver. Overensstemmelseserklæringen kan rekvireres hos: abus security-center gmbh & co. Kg linker kreuthweg 5 86444 affing germany som bruger er du forpligtet til at...

  • Page 256

    Indledning 256 skærmtastatur hvis du klikker på et tekstindtastningsfelt med musen, vi- ses skærmtastaturet: ved indtastninger, der kun består af tal, vises følgende skærmtastatur: tasterne har identisk funktion med et computer-tastatur. Klik med den venstre musecursor på et tegn for at in- dtaste d...

  • Page 257

    Statusvisninger 257 statusvisninger generelt følgende statusvisninger informerer dig om driftstilstan- den: led’er på apparatets forside akustiske signaltoner icons (displayelementer) på monitoren henvisning læs forklaringerne i den separate kvikguide. Dvr led-statuspanelet tilstand funktion lyser k...

  • Page 258

    Indstillingsassistent 258 indstillingsassistent indstilling af systemet indstillingsassistenten leder dig gennem de nødvendige grundindstillinger af systemet. Derefter er netværksvi- deooptageren indstillet til optagelse og overvågning. Henvisning alle detailindstillinger findes i apparatmenuen, se ...

  • Page 259

    Indstillingsassistent 259 netværksindstillinger henvisning spørg hos den ansvarlige netværksadministrator, om du kan vælge dhcp, eller om ip-adressen og de videre indstillinger skal foretages manuelt. 1. Aktiver dhcp: hvis dhcp er indstillet i netværk- routeren, skal du aktivere „afkrydsningsboksen“...

  • Page 260

    Indstillingsassistent 260 netværkskameraerne 1. Klik på søg for at vise netværkskameraerne i dit netværk. 2. Aktivér de ønskede kameraer for at tilføje netværk- skameraer, og klik på tilføj. 3. Klik på næste for at fortsætte med indstillingen. Kameraoptagelse 1. Vælg et kamera, som du ønsker at opta...

  • Page 261

    Live-visning 261 live-visning overblik live-visningen starter automatisk, når apparatet tændes. Ved at trykke flere gange på tasten menu kommer de også tilbage til live-visningen. I topteksten findes menuerne menu playback og ptz. Til højre findes popup-menuen for visningerne. Til højre vises datoen...

  • Page 262

    Live-visning 262 henvisning start auto-switch (sekvensvisning): fastlæg sekvensforsinkelsen for visningen i vis- ningsindstillingerne. Menulinje i kamerabilledet klik på et kamerabillede i enkelt- eller multi-visningen. Der vises en valgmenu: (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) nr. Symbolets betydning (1) o...

  • Page 263

    Live-visning 263 indstillinger henvisning live-visningen kan indstilles på følgende måde. Åbn hovedmenuen, og klik på settings. Klik derefter på liveview: på kartotekskortet general står følgende indstillinger til rådighed: video visning vga/hdmi, vælger tilslutningen, hvos indstillin- gerne ændres ...

  • Page 264

    Live-afspilning 264 live-afspilning generelt afspilningen kan foretages på tre forskellige måder: via hændelsessøgning i hovedmenuen fra live-visningen via logfilen i vedligeholdelsesmenuen henvisning knapperne „forrige fil/dag/hændelse“ anvendes forskelligt afhængigt af afspilningsmodussen: normal ...

  • Page 265

    Live-afspilning 265 enkelt kamera. 9 afspilning baglæns 10 afspilning stop 11 afspilning start/pause 12 springer 30 sekunder tilbage 13 springer 30 sekunder frem 14 langsom frem (16x  1x) 15 hurtigt frem (1x  16x) 16 forrige dag 17 næste dag 18 reducér udsnit af tidspanel 19 forøg udsnit af tidspa...

  • Page 266

    Apparatmenu 266 apparatmenu menuoversigt efterfølgende menuoversigt viser dig alle menuer, som apparatet skal indstilles og styres med.Derudover kan du på den højre side se vigtige informationer om dit apparat. Klik på den ønskede menu for at åbne den. Klik på exit for at lukke menuoversigten. Menub...

  • Page 267

    Indstillinger 267 indstillinger menu beskrivelse se s. Konfigurering administration af alle apparatindstillinger (generelt, netværk, live-visning, advarsel, bruger). 253 kamera menu til indstilling af kameraparametre (osd-konfiguration, billedmodus, , bevægelsesregistrering, privatzone, sabotageover...

  • Page 268

    268 konfigurering henvisning menuen settings forvalter alle apparatindstillinger. Advarsel kontrollér, at dato og klokkeslæt blev indstillet korrekt. BemÆrk: efterfølgende ændring kan medføre tab af data! Sørg rettidigt for en datasikring. Overblik menü indstilling side generelt sprog, video, klokke...

  • Page 269

    Konfigurering 269 kartotekskortet dst-indstillinger indstilling automatistik dst- tilpasning med aktiveret checkbox skifter ap- paratet automatisk til sommertid. Aktivér dst med aktiveret checkbox kan der vælges en præcis start-/slutdato. Fra / til dato start, slut sommertid dst bias daylight saving...

  • Page 270

    Konfigurering 270 port en port er en grænseflade, hvor de forskellige programmer kommunikerer. Bestemte ports er fast tildelt (21: telnet, 23: ftp), andre kan vælges frit. Ports er relevante ved forskellige anvendelser, f.Eks. Ved ekstern adgang til apparatet via en browser. Mac address mac-adressen...

  • Page 271

    Konfigurering 271 kartotekskortet generelt parameter indstilling nic type her indstiller du overførselshastighe- den for det indbyggede netværkskort. Tip: 10m/100/1000m self-adaptive aktiver dhcp aktivér afkrydsningsboksen, hvis du tildeler ip-adresserne dynamisk via dhcp i netværket. Dhcp aktiv: ef...

  • Page 272

    Konfigurering 272 ntp henvisning optageren kan synkronisere klokkeslættet med en ekstern server. Hertil står der flere serveradresser til rådighed i internettet. 1. Aktivér „afkrydsningsboksen“ ntp, og angiv, efter hvil- ket tidsrum synkroniseringen skal foretages igen. In- dtast ntp-serverens ip-ad...

  • Page 273

    Konfigurering 273 upnp parameter indstilling aktivér upnp aktivér afkrydsningsfeltet for at akti- vere synligheden i et ip-netværk. Når funktionen er aktiveret, indføjes der automatisk en portvideresendelse for alle netværksporte i routeren (såfremt upnp i routeren er aktiv). Når upnp er aktiveret, ...

  • Page 274

    Konfigurering 274 alarm henvisning dette menupunkt står kun til rådighed, hvis der er tilsluttet et kompatibelt kamera med alarmind- og - udgang, f.Eks. Tvip11560. Alarmstatus her ser du en liste med alle netværkskameraernes alar- mind- og alarmudgange og deres aktuelle status. Alarmindgang vælg en ...

  • Page 275

    Konfigurering 275 parameter meddelelser full screen-popup kameraet vises i livevisningen som full screen audio-advarsel der lyder en signaltone fra apparatet flere gange informér cms der lyder en akustisk advar- selstone fra cms. Send e-mail der sendes en e-mail til en specificeret e-mail-adresse. S...

  • Page 276

    Konfigurering 276 advarsel du kan udløse en alarm for følgende fejltyper: hdd, fuld hdd, fejl netværk afbrudt ip-konflikt ugyldig registrering optagelse fejl parameter meddelelser audio-advarsel der lyder en signaltone fra apparatet flere gange informér cms der sendes en meddelelse til cms-softwaren...

  • Page 277

    Konfigurering 277 indstilling af rettigheder styr brugerens adgangsrettigheder ved at klikke på sym- bolet „rettighed“. Kun adgangsdata for manuelt tilføjede brugere kan ændres: henvisning brugeren kan foretage indstillinger eller ændre pa- rametre lokalt, dvs. På apparatet. Brugeren kan/må have adg...

  • Page 278

    Kamera 278 kamera kamera vælg den ønskede kamerakanal under kamera. Klik på opdatér for at vise netværkskameraerne i dit netværk. Klik slet alle for slette kameraerne, der allerede er tilføjet. Klik tilføj alle for at tilføje alle viste kameraer. Vær op- mærksom på, at der maks. Kan tilføjes 6 kamer...

  • Page 279

    Kamera 279 reaktion udløs kanal ved at klikke på „reaktion“ vises kartotekskortet udløs kanal (kun ved bevægelsesregistrering): vælg en eller flere kamerakanaler, der skal udføre en re- aktion i tilfælde af alarm. Bekræft indstillingerne med et klik på anvend, og forlad menuen med ok. Tidsplan vælg ...

  • Page 280

    Kamera 280 3. Bekræft indstillingerne med et klik på anvend, og forlad menuen med ok. Sabotageovervågning vælg kamerakanalen, der skal redigeres, under “kame- ra“. Aktivér fluebenet ved sabotageovervågning. Tidsplan vælg kartotekskortet aktivér tidsplan. Indstil her, på hvilke klokkeslæt de reaktion...

  • Page 281

    Kamera 281 tidsplan vælg kartotekskortet aktivér tidsplan. Indstil her, på hvilke klokkeslæt de reaktioner, som er in- dstillet under kartotekskortet reaktion, skal udløses 1. Vælg dagen, og indtast tidsplanen. Henvisning du kan definere maks. 8 tidsraster, fra 00:00 – til 00:00; tidsrummene for de ...

  • Page 282

    Optagelse 282 optagelse definition Åbn hovedmenuen, og klik på optagelse: tidsplan ved hjælp af tidsplanen indstilles optagelsestiderne eller „udløserne“ (optagelsestype) for kameraerne. Klik på kar- totekskortet schedule: henvisning da indstillingerne for kartotekskortene optagelse og Øjeblikkeligt...

  • Page 283

    Kodning 283 kodning kartotekskortet optagelse ved hjælp af tidsplanen indstilles optagelsestiderne eller „udløserne“ (optagelsestype) for kameraerne. I denne undermenu står der følgende indstillingsmulighe- der til rådighed: kamera kamera, der skal indstilles encoding para- meter stream, der skal in...

  • Page 284

    Kodning 284 udvidede indstillinger overskrivning fastlægger du, om ældre optagel- ser overskrives, når harddisken er fuld. Ferie i denne undermenu kan der foretages 32 forskellige optagelsesindstillinger for ferie eller feriedage. Klik på „rediger“-symbolet for at foretage disse indstillin- ger. Fer...

  • Page 285

    Hdd 285 hdd harddisks henvisning apparatet kan administrere en 2,5" sata- harddisk. Før du kan foretage optagelser med apparatet, skal hver af de indbyggede harddisks „initialise- res“. Først derefter registrerer apparatet harddis- ken og tilordningen af den. Advarsel alle data på en harddisk slette...

  • Page 286

    Hdd 286 kameraets harddiskindstillinger klik på undermenuen „udvidede indstillinger“ modus: hukommelse kamera valg af kamerakanalen, der skal redigeres bruger, hukommelse, video en optagelsesfils filstørrelse hdd-kapacitet (gb) harddisklager i gb maks. Kapacitet (gb) til optagelse fastlæg den maks. ...

  • Page 287

    Panikoptagelse 287 panikoptagelse optagelse tryk på rec-tasten, eller gå i hovedmenuen til pani- koptagelse for at starte en manuel billed- /videooptagelse. Klik på undermenuen optagelse. Ip camera valg af indstillingerne for alle kameraer klik på „off“ eller „on“ for at ændre indstillingerne. „on g...

  • Page 288

    Videoeksport 288 videoeksport normal henvisning eksportfunktionen gemmer vigtige optagelser på tilsluttede, eksterne medier som f.Eks. Usb-medier usb-harddisk dvd-brænder etc. Med valget „quick export“ eksporteres alle optagel- ser i det valgte tidsrum. I den forbindelse skal man være opmærksom på, ...

  • Page 289

    Videoeksport 289 hændelse (hændelsestype ‚bevægelsesre- gistrering’) definér tidsrummet for optagelserne, der skal søges, ved hjælp af valgfelterne under „starttidspunkt“ og „sluttids- punkt“. Vælg kameraet ved at aktivere eller deaktivere checkboxen, og klik på søg. Ved begge hændelsestyper vises f...

  • Page 290

    Vedligeholdelse 290 vedligeholdelse henvisning menuen anvendes til at vedligeholde apparatet og bør kun betjenes af erfarne brugere. Menu indstilling systeminfo oplysninger om apparatet (se- rienummer, firmwarestatus etc.) protokolsøg- ning i logfilen kan der søges efter optagelser eller oplysninger...

  • Page 291

    Vedligeholdelse 291 power on lokalt: ikke-planlagt nedlu- kning lokalt: nedlukning, gen- start, tilmelding, framelding lokalt: Ændring af indstil- linger lokalt: update lokalt: start optagelse information alle hdd-information hdd s.M.A.R.T. Start optagelse afslut optagelse slet gammel optagelse 1.Væ...

  • Page 292

    Vedligeholdelse 292 1.Vælg usb-stikket, klik evt. På aktualisering. 2.Vælg opgraderingsfilen, klik på update. 3.Vent, indtil apparatet foretager en genstart. 4.Kontrollér evt. Firmware-versionen under information i menuen maintenance. Henvisning opgraderingen via ftp fungerer som beskre- vet ovenfor...

  • Page 293

    Vedligeholdelse 293 kartotekskortet netværksregistrering under „netværkstest“ kan du teste forbindelsen til en an- den enhed, som f.Eks. En computer (‚pinge’). Indtast netværksadressen på den enhed, som skal testes (f.Eks. 192.168.0.25), og tryk på test. Der vises informationer for to parametre: par...

  • Page 294

    Vedligeholdelse 294 s.M.A.R.T. Klik på undermenuen „s.M.A.R.T.“. I denne undermenu har du mulighed for at kontrollere din harddisk for fejl. Hdd valg af harddisken, der skal redige- res selvteststatus viser den aktuelle selvtests status. Selvtesttype vælg typen for selvtesten. Kort test/udvidet test...

  • Page 295

    Nedlukning 295 nedlukning henvisning vælg logout for at spærre betjeningsmenuen. Vælg nedlukning for at slukke apparatet. Vælg genstart for at boote (slukke og tænde igen). Display henvisning se beskrivelse på s. 249. Indstillinger: optagelse henvisning se beskrivelse på s. 265. Indstillinger: netvæ...

  • Page 296

    Rengøring og pleje af apparatet 296 rengøring og pleje af apparatet henvisning apparatet er vedligeholdelsesfrit. Beskyt apparatet mod støv, snavs og fugt udbedring af fejl læs følgende henvisninger for at finde den mulige årsag til en fejl, før du ringer til serviceafdelingen. Fejl Årsag løsning in...

  • Page 297

    Tekniske data 297 tekniske data der tages forbehold for tekniske ændringer og fejl. Målene er omtrentlige værdier. Abus digitaloptager tvvr36000 videokomprimering h.264 kameraindgange 6 (4x poe + 2x ip) monitorudgange 1 x vga, 1 x hdmi driftsmodus triplex opløsning (live-visning) vga: 1080p: 1920*10...

  • Page 298

    Bortskaffelse 298 bortskaffelse henvisning til ef-direktivet vedr. Gamle elektro- og elektronikapparater af miljøhensyn må apparatet ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet efter endt levetid. Bortskaf- felsen kan foretages på de respektive indsamlingssteder. Følg de lokale forskrifter, når...

  • Page 299

    Ordforklaring 299 ordforklaring anvendte fagbegreber 1080i hdtv-billedsignal med 1080 pixel og „interlaced“- visning. 16:9 sideforhold, der orienterer sig i forhold til bredbilled- displays i biografformater. 720p hdtv-billedsignal med 1280 x 720 pixel og progressiv visning. Billeddiagonal angivelse...

  • Page 300

    Ordforklaring 300 ntp „network time protocol“ metode til tidssynkronisering via netværker. Også sntp (simple network time protocol), der er en forenklet form. Ntsc standard for farvefjernsyn i usa. Metoden adskiller sig i nogle detaljer fra det europæiske pal-system: et fuldt ntsc-billede består af ...

  • Page 301

    Om det interne harddiskdrev 301 om det interne harddiskdrev det interne harddiskdrev (hdd) er meget følsomt. Betjen apparatet i henhold til følgende vejledninger for at undgå harddiskfejl. Vigtige optagelser skal sikres på eksterne medier for at undgå uventede datatab. Henvisning bevæg ikke apparate...

  • Page 302: Abus

    Abus 4-kanal netzwerk-videorekorder tvvr36000 producent abus security-center gmbh & co. Kg linker kreuthweg 5 86444 affing (germany).

  • Page 303: Tvvr36000

    Grabador de vídeo de red de 4 canales abus tvvr36000 manual de instrucciones versión 1.0

  • Page 304

    304 español este manual de instrucciones contiene indicaciones importantes para el manejo y la puesta en funcionamiento del producto. Téngalas también en cuenta si entrega la máquina a terceros. Por ello, consérvelas en un lugar adecuado para su posterior lectura. En el índice encontrará un listado ...

  • Page 305

    Vista general del aparato 305 vista general del aparato parte trasera iluminación led ver pág. 307..

  • Page 306

    Manejo del sistema 306 manejo del sistema general medio de control del aparato: ratón usb conexiones en la parte trasera nota consulte la vista general de la pág. 288. N.° denominación función 1 audio in: salida de audio cinch 2 vga: conexión para monitor vga (9 pines), señal de salida de vídeo 3 la...

  • Page 307

    Manejo del sistema 307 manejo con el ratón nota el resto de la descripción en este manual se reali- za con el ratón. Este aparato se puede utilizar con un ratón usb. Conecte el ratón con la conexión usb. Tecla función izquierda un clic: selección en el menú, activación de un campo de introducción o ...

  • Page 308

    Contenido 308 vista general del aparato ............................................................................................................................................ 305 manejo del sistema ...................................................................................................

  • Page 309

    Contenido 309 la pantalla de reproducción ........................................................................................................................................ 324 control a través de campo de control ...................................................................................

  • Page 310

    Contenido 310 realizar reset del sistema............................................................................................................................................ 352 red ..................................................................................................................

  • Page 311

    Instrucciones breves 311 instrucciones breves antes de comenzar se han de realizar los siguientes preparativos: 1.Respete las indicaciones generales, las indicaciones de seguridad y las explicaciones sobre la instalación y conexión. Ver pág.295. 2.Compruebe si el contenido de la entrega está complet...

  • Page 312

    Indicaciones importantes de seguridad 312 indicaciones importantes de seguridad explicación de los símbolos en las instrucciones y en el aparato se utilizan los si- guientes símbolos: símbolo texto significado advertencia advierte sobre el peligro de su- frir lesiones o de consecuencias perjudiciale...

  • Page 313

    Indicaciones importantes de seguridad 313 desenchufar inmediatamente la clavija en caso de emergencia. Para excluir totalmente el peligro de incendio, por re- gla general se ha de desenchufar el aparato de la toma de corriente cuando no se vaya a utilizar duran- te un periodo prolongado. Desenchufe ...

  • Page 314

    Indicaciones importantes de seguridad 314 mantenimiento y limpieza es necesario realizar tareas de mantenimiento cuando el aparato ha sufrido desperfectos (por ejemplo en el en- chufe de red, el cable de red o en la carcasa), si ha pe- netrado algún líquido u objeto en su interior, si ha estado expu...

  • Page 315

    Introducción 315 introducción estimado cliente: le agradecemos la compra de este artículo. Este aparato cumple los requisitos establecidos en las directivas vigentes de la ue. Si desea solicitar la declaración de conformidad, diríjase a: abus security-center gmbh & co. Kg linker kreuthweg 5 86444 af...

  • Page 316

    Introducción 316 teclado virtual haciendo clic con el ratón en un campo de entrada de texto, aparece el teclado virtual: si únicamente se introducen números, aparece el si- guiente teclado virtual: las teclas tienen la misma función que un teclado de or- denador. Para introducir un carácter, haga cl...

  • Page 317

    Indicadores de estado 317 indicadores de estado general los siguientes indicadores de estado le informan sobre el estado de funcionamiento: leds en la cara superior del aparato señales acústicas iconos (elementos indicadores) en el monitor nota tenga en cuenta las explicaciones dadas en las instrucc...

  • Page 318

    Asistente de configuración 318 asistente de configuración configurar el sistema el asistente de configuración le guía para hacer los ajustes básicos necesarios para el sistema. Una vez fina- lizados, el grabador de vídeo de red queda listo para grabar y vigilar. Nota encontrará todos los ajustes en ...

  • Page 319

    Asistente de configuración 319 configuración de la red nota pregunte al administrador de la red si usted pue- de elegir dhcp o si debe introducir manualmente la dirección ip y efectuar manualmente los demás ajustes. 3. Dhcp activado: si en el enrutador de la red está configurado dhcp, active entonce...

  • Page 320

    Asistente de configuración 320 asistente de cámara 1. Haga clic en buscar para ver las cámaras de red que hay en su red. 2. Para añadir más cámaras, marque las cámaras que desee y haga clic en añadir. 3. Haga clic en siguiente para continuar con la confi- guración. Grabación de la cámara 1. En “cáma...

  • Page 321

    Imagen en directo 321 imagen en directo vista general la imagen en directo se pone automáticamente en mar- cha al encender el aparato. En la línea de encabezamiento se encuentran los menús menú y reproducción en el lado derecho de la línea de encabezamiento se en- cuentra la fecha y la hora del apar...

  • Page 322

    Imagen en directo 322 barra de selección en la imagen de la cáma- ra haga clic en la vista sencilla o en la vista múltiple de una imagen de la cámara. Aparece una barra de selección: (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) n.° significado del símbolo (1) Área para mover la barra miniatura (2) activar/desactivar...

  • Page 323

    Imagen en directo 323 configuración nota la imagen en directo se puede ajustar de la si- guiente forma. Abra el menú principal y haga clic en configuración. A continuación, haga clic en imagen en directo: en general se dispone de los siguientes ajustes: salida de vídeo vga, main cvbs selecciona la c...

  • Page 324

    Reproducción en la imagen en directo 324 reproducción en la imagen en directo general la reproducción puede tener lugar de tres formas dife- rentes: a través de búsqueda de eventos en el menú princi- pal a partir de la representación en directo a través de la búsqueda de protocolos en el menú de man...

  • Page 325

    Reproducción en la imagen en directo 325 ducción de una sola cámara. 9 reproducción hacia atrás 10 parada de reproducción 11 inicio / pausa de reproducción 12 saltar 30 segundos hacia atrás 13 saltar 30 segundos hacia delante 14 avance lento (16x  1x) 15 avance rápido (1x  16x) 16 día anterior 17 ...

  • Page 326

    Menú del aparato 326 menú del aparato vista general de menús la siguiente vista general de menús muestra los menús más importantes para ajustar y controlar el aparato. Además, a la derecha puede consultar información im- portante sobre el aparato. Haga clic en el menú que desee para abrirlo. Para ce...

  • Page 327

    Ajustes 327 ajustes descripción del menú menú descripción ver pág. Configuración sistema administrar todos los ajustes de aparato (generales, red, imagen en directo, advertencia, usuario). 310 cámara menú para ajustar los parámetros de la cámara (configuración osd, modo de imagen, detección de movim...

  • Page 328

    Configuración 328 configuración nota el menú de configuración administra todos los ajustes del aparato. Advertencia asegúrese de que se ha ajustado correctamente la fecha y la hora. AtenciÓn: la modificación posterior puede provocar pérdida de datos. Asegure a tiempo los datos. Vista general menú aj...

  • Page 329

    Configuración 329 activar acceso remoto casilla de verificación activada: está activado el acceso para configu- ración remota por parte del soporte técnico. Pestaña ajus- tes dst ajuste ajuste au- tomático del horario de ve- rano estando activada esta casilla, el apa- rato adapta automáticamente el ...

  • Page 330

    Configuración 330 dhcps. El servicio dhcp se tiene que configurar y activar por separado. Con- sulte información más detallada en el manual correspondiente. Nota: al utilizar direcciones ip fijas y un servi- dor dhcp se debe prestar atención a que las direcciones ip fijas queden fuera de las direcci...

  • Page 331

    Configuración 331 pestaña general parámetros ajuste tipo nic ajuste aquí la velocidad de transmi- sión de la tarjeta de red integrada. Recomendación: 10m/100m/1000m autoadaptativo dhcp active la casilla de verificación si asi- gna en la red las direcciones ip de forma dinámica por dhcp. Dhcp activad...

  • Page 332

    Configuración 332 ntp nota la grabadora puede sincronizar la hora con un servidor externo. Para ello se dispone en internet de varias direcciones de servidor. 1.Active la casilla de verificación ntp e introduzca el in- tervalo de tiempo tras el cual debe volver a tener lu- gar la sincronización. Int...

  • Page 333

    Configuración 333 upnp parámetros ajuste activar upnp activar la casilla de verificación para activar la visibilidad en una red ip. Cuando la función está activada, se registra automáticamente en el enru- tador un redireccionamiento para todos los puertos de la red (siempre y cuando el upnp esté act...

  • Page 334

    Configuración 334 alarma nota este punto de menú solo está disponible si está conectada una cámara compatible que tenga en- trada y salida de alarma, por ejemplo, tvip11560. Estatus de alarmas aquí se puede ver una lista con todas las entradas y sa- lidas de alarmas de las cámaras de red y su estatu...

  • Page 335

    Configuración 335 parámetros notificaciones pantalla completa emergente la cámara se representa en la imagen en directo a pan- talla completa advertencia acústica el aparato emite repetida- mente una señal acústica notificaciones cms el cms emite una señal acústica de aviso. Enviar correo electrónic...

  • Page 336

    Configuración 336 advertencia puede disparar una advertencia para los siguientes tipos de fallo: hdd lleno fallo en el hdd red desconectada conflicto ip inicio de sesión ilegal fallo en la grabación parámetros notificaciones advertencia acústica el aparato emite repetida- mente una señal acústica no...

  • Page 337

    Configuración 337 ajuste de los derechos administre los derechos de acceso del usuario haciendo clic en “derecho”. Solo se pueden modificar datos de ac- ceso de usuarios añadidos manualmente: nota el usuario puede realizar ajustes o modificar pa- rámetros localmente (es decir, en el aparato). El usu...

  • Page 338

    Cámara 338 cámara cámara en “cámara”, elija el canal de cámara que desee. Haga clic en actualizarpara ver las cámaras que hay en su red. Haga clic en borrar todas para borrar las cámaras a- ñadidas. Haga clic en añadir todas para añadir todas las cáma- ras mostradas. Tenga en cuenta que solo se pued...

  • Page 339

    Cámara 339 reacción canal de reacción haciendo clic en “reacción”, aparece la pestaña canal de reacción (solo con detección de movimiento): seleccione uno o más canales de cámara para que di- sparen una reacción en caso de alarma. Confirme los ajustes con un clic en aplicar y salga del menú con acep...

  • Page 340

    Cámara 340 Área privada en “cámara”, elija el canal de cámara que vaya a editar. Inserte la marca de visto bueno en Área privada. 1. Marque con el ratón hasta un máximo de cuatro áreas privadas. 2. En copiar, seleccione si se ha de aceptar el ajuste para todas las cámaras. 3. Confirme los ajustes co...

  • Page 341

    Cámara 341 notificaciones cms el cms emite una señal acústica de aviso. Enviar correo electrónico se envía un correo electró- nico a una dirección especi- ficada. Ver pág. 29 activar salida de alarma la salida de alarma se acti- va en caso de alarma. Confirme los ajustes con un clic en aplicar y sal...

  • Page 342

    Grabación 342 grabación configurar abra el menú principal y haga clic en grabación: horario con el horario se configuran los tiempos de grabación o los “disparadores” (tipo de grabación) para las cámaras. Nota dado que los ajustes para las pestañas grabación e imagen instantánea son iguales, solo se...

  • Page 343

    Codificación 343 codificación pestaña grabación con el horario se configuran los tiempos de grabación o los “disparadores” (tipo de grabación) para las cámaras. En este submenú se dispone de las siguientes posibili- dades de ajuste: cámara cámara a ajustar parámetros de codificación streaming a conf...

  • Page 344

    Codificación 344 ajustes avanzados sobrescribir establezca si se han de sobre- scribir antiguas grabaciones cuando el disco duro esté lleno. Vacaciones en este submenú se pueden realizar 32 ajustes de gra- bación para las vacaciones o los días festivos. Para definir estos ajustes, haga clic en el ic...

  • Page 345

    Hdd 345 hdd discos duros nota el aparato puede administrar un disco duro sata de 2,5 pulgadas. Para poder grabar con el aparato es necesario inicializar previamente el disco duro integrado. Tras ello, el aparato reconoce el disco duro. Advertencia al inicializar un disco duro se borran todos los da-...

  • Page 346

    Hdd 346 configuración del disco duro de las cáma- ras haga clic en el submenú “ajustes avanzados”. Modo: memoria cámara selección del canal de cámara que se vaya a editar memoria de vídeo utilizada tamaño de un archivo de graba- ción capacidad hdd (gb) memoria del disco duro en gb capacidad máx. (gb...

  • Page 347

    Grabación local 347 grabación local grabación pulse la tecla rec o seleccione grabación local en el menú principal para iniciar una grabación de ima- gen/vídeo manual. Haga clic en el submenú grabación. Tlc ip selección de los ajustes para todas las cámaras haga clic en “off” o en “on” pa- ra cambia...

  • Page 348

    Exportación de vídeo 348 exportación de vídeo duración nota la función de exportación asegura grabaciones importantes en medios externos conectados como por ejemplo: medios usb disco duro usb grabador de dvd, etc. Seleccionando “quick export” se exportan todas las grabaciones del periodo de tiempo s...

  • Page 349

    Exportación de vídeo 349 evento (tipo de evento, 'movimiento') defina el periodo de tiempo de las grabaciones que vaya a buscar utilizando los campos de selección “momento de inicio” y “momento de finalización”. Seleccione la cá- mara activando o desactivando la casilla de verificación y haga clic e...

  • Page 350

    Mantenimiento 350 mantenimiento nota este menú sirve para mantener los aparatos y so- lo lo pueden manejar usuarios con experiencia. Menú ajuste pá g. Información del sistema información sobre el aparato (número de serie, estado del firmware, etc.) 331 búsqueda de protocolo en búsqueda de protocolo ...

  • Page 351

    Mantenimiento 351 filtro1 filtro2 todos - alarma todos iniciar/finalizar detección de movimiento iniciar/finalizar vigilancia antisabotaje advertencia todos pérdida de señal de vídeo inicio de sesión ilegal hdd lleno error en el hdd conflicto ip red desconectada excepción de grabación las señales de...

  • Page 352

    Mantenimiento 352 update nota el aparato se puede actualizar utilizando un me- dio usb o a través de la red vía ftp. Copie un archivo de update con la extensión *.Mav en un lápiz usb en el directorio princi- pal. Conecte el lápiz usb con una de las conexio- nes usb del aparato. 1. Seleccione la cone...

  • Page 353

    Mantenimiento 353 pestaña carga de la red se representa gráficamente la cantidad de datos recibi- dos y enviados. Según sean los ajustes de red, en el campo situado debajo de la gráfica se muestra el estado e información relativa a una o a dos conexiones de red. Pestaña reconocimiento de red en “tes...

  • Page 354

    Mantenimiento 354 s.M.A.R.T haga clic en el submenú “s.M.A.R.T”. En este submenú se tiene la posibilidad de comprobar si hay fallos en el disco duro. Hdd selección del disco duro que se vaya a editar estado del test de autocomprobación muestra el estado del test de auto- comprobación actual. Tipo de...

  • Page 355

    Mantenimiento 355 apagar pantalla nota véase la descripción en la pág. 303. Ajustes: grabación nota véase la descripción en la pág. 322. Ajustes: red nota véase la descripción en la pág. 311. Nota seleccione logout para bloquear el menú de manejo. Seleccione apagar para apagar el aparato. Seleccione...

  • Page 356

    Solución de fallos 356 solución de fallos antes de llamar al servicio técnico, lea las siguientes indicaciones para determinar la posible causa del fallo. Fallo causa solución no hay corriente el cable de red no está enchufado. Enchufar bien el cable de red a la toma de enchufe. Interruptor de red e...

  • Page 357

    Datos técnicos 357 datos técnicos queda reservado el derecho a modificaciones técnicas y equivocaciones. Grabadora digital abus tvvr36000 compresión de vídeo h.264 entradas de la cámara 6 (4x poe + 2x ip) salidas de monitor 1 x vga, 1 x hdmi modo de funcionamiento triplex resolución (imagen en direc...

  • Page 358

    Gestión de residuos 358 gestión de residuos observación sobre la directiva europea re- lativa a residuos de aparatos eléctricos y electrónicos a fin de preservar el medio ambiente, el aparato no se debe desechar en la basura doméstica al finalizar su vida útil. La eliminación del aparato se puede re...

  • Page 359

    Glosario 359 glosario términos técnicos utilizados 16:9 la relación de aspecto de monitores de pantalla ancha orientada según el formato de cine. Diagonal de imagen tamaño del display: distancia en pulgadas o cm desde la esquina inferior izquierda hasta la esquina superior dere- cha. Navegador progr...

  • Page 360

    Glosario 360 segundo. En comparación con pal, este sistema es más propenso a sufrir alteraciones de color. Pal phase alternating line: sistema europeo de televisión en color. Utiliza 576 líneas visibles de imagen. Con las líneas utilizadas para señales de administración se con- figura una imagen com...

  • Page 361

    Sobre la unidad de disco duro interna 361 sobre la unidad de disco duro interna la unidad de disco duro interna (hdd) es muy delicada. Para evitar que se produzcan fallos en el disco duro, uti- lice el aparato conforme a las siguientes instrucciones. Las grabaciones importantes se han de guardar en ...

  • Page 362: Abus

    Abus grabador de vídeo de red de 4 ca- nales tvvr36000 fabricante abus security-center gmbh & co. Kg linker kreuthweg 5 86444 affing (germany).

  • Page 363: Abus 4-

    Sobre la unidad de disco duro interna 363 abus 4- канальный сетевой видеорегистратор tvvr36000 Инструкция по эксплуатации version 1.0

  • Page 365

    Русский Данная инструкция по эксплуатации содержит важные указания по вводу в эксплуатацию и обращению с продуктом. Примите это во внимание, также при передаче продукта в пользование третьим лицам. По этой причине сохраните данную инструкцию для повторного прочтения! Вся информация отражена в Содерж...

  • Page 366

    Обзор устройства 366 Обзор устройства Обратная сторона Светодиодная подсветка См. стр. 552..

  • Page 367

    Системное управление 367 Системное управление Общие положения Управление прибором может осуществляться следующим образом: usb- мышью Разъемы с обратной стороны Указания Обратите внимание на обзор на стр. 515. № Обозначение Функция 1 audio in: Аудиовход «тюльпан» 2 vga: Разъем для подключения монитор...

  • Page 368

    Системное управление 368 Работа с мышью Указания Дальнейшее описание в данном руководстве по эксплуатации происходит с использованием мышки. Устройство может использоваться с usb- мышкой. Подключите мышку к разъему usb. Кнопка Функция слева Один щелчок: Выбор в меню, активация поля ввода или вкладки...

  • Page 369

    369 Обзор устройства ...................................................................................................................................................... 366 Системное управление ..........................................................................................................

  • Page 370

    370 Управление с помощью панели управления .......................................................................................................... 385 Выбор типа воспроизведения ..........................................................................................................................

  • Page 371

    371 Проверить статус жесткого диска ............................................................................................................................ 415 Завершение работы ........................................................................................................................

  • Page 372

    372 Краткая инструкция Перед первым использованием До начала эксплуатации необходимо провести следующую подготовку: 1. Следуйте общим положениям, указаниям по технике безопасности, инструкциям по установке и подключению, см стр. 522. 2. Проверьте содержание упаковки на полноту комплектации и наличие...

  • Page 373

    Важные указания по технике безопасности 373 Важные указания по технике безопасности Описание символов В инструкции и на приборе используются следующие символы: Символ Сигнальное слово Значение Предупреж- дение Предупредительный знак опасности травмирования или опасности для здоровья. Предупреж- дени...

  • Page 374

    Важные указания по технике безопасности 374 чтобы был обеспечен прямой и беспрепятственный доступ к штекерной розетке для того, и в случае чрезвычайной ситуации можно было немедленно вынуть штекер из розетки. Во избежание опасности возникновения пожара при долгом неиспользовании прибора, необходимо ...

  • Page 375

    Важные указания по технике безопасности 375 предметы рядом с прибором или на него: например, вазы или); внутрь не попадали инородные предметы; прибор не подвергался сильным перепадам температур, иначе возможно образование конденсата из влажности воздуха, что может привести короткому электрическому з...

  • Page 376

    Введение 376 Введение Уважаемые клиенты! Мы благодарим Вас за приобретение данного продукта. Данный прибор соответствует требованиям действующих директив ЕС. Декларация о соответствии доступна по адресу: Компания abus security-center gmbh & co. Kg linker kreuthweg 5 86444 affing germany Для сохранен...

  • Page 377

    Введение 377 Клавиатура монитора При щелчке мышкой по полю ввода текста появится клавиатура монитора: При введении только чисел появится следующая клавиатура монитора: Клавиши имеют функции, идентичные клавиатуре компьютера. Для введения знака щелкните по нему левой кнопкой мыши. Для завершения ввод...

  • Page 378

    Отражение статуса 378 Отражение статуса Общие положения Следующее отражение статуса проинформируют Вас о рабочем состоянии прибора: Светодиоды на передней панели прибора Акустические сигналы Ярлыки (элементы индикации) на мониторе. Указание Следуйте указаниям в отдельной краткой инструкции. Dvr Свет...

  • Page 379

    Отражение статуса 379 Отражение статуса Настройка системы Мастер настроек сопровождает вас сквозь все необходимые настройки системы. После этого сетевой видеорегистратор настроен для записи и контроля. Указание Все детальные настройки Вы найдете в меню прибора, см. Обзор на стр.535. После первого вк...

  • Page 380

    Отражение статуса 380 Настройки сети Указание Узнайте у ответственного Администратора сети, можете ли вы выбрать dhcp или должны выбрать ip-адрес и произвести другие настройки вручную. 1. Активный сервер dhcp: если установлен в сетевом роутере dhcp, активируйте флажок dhcp. Все настройки сети будут ...

  • Page 381

    Отражение статуса 381 Мастер камеры 1. Щелкните по Поиск для отображения сетевых камер в вашей сети. 2. Для добавления сетевой камеры активируйте нужную камеру и щелкните по Добавить. 3. Щелкните по Далее для продолжения настройки. Запись камеры 1. Выберите в меню «Камера» камеру, которая должна осу...

  • Page 382

    Отображение 382 Отображение Обзор Отображение запускается автоматически после включения прибора. В заглавной строке находятся меню Главное меню Воспроизведение и В заглавной строке справа указана дата и время прибора. Слева от них расположен Мульти-просмотр. Для открытия всплывающего меню во многосе...

  • Page 383

    Отображение 383 Формат выхода Настройка формата выхода для вывода на экран Указание Старт автопереключения: Установите в настройках Отображения время задержки автопереключения для просмотра. Вкладка выбора в изображении камеры Щелкните в простом и многократном отображении по изображению камеры. Появ...

  • Page 384

    Отображение 384 Настройки Указание Отображение может быть активировано следующим образом. Откройте главное меню и щелкните Конфигурация. Затем щелкните Отображение: Во вкладке Общее предоставлены следующие настройки: Выход видео vga/hdmi Выберите разъем, настройки которого необходимо изменить. Отобр...

  • Page 385

    Воспроизведение в режиме Отображения 385 Воспроизведение в режиме Отображения Общие положения Воспроизведение может производиться тремя способами: с помощью поиска событий в Главном Меню, из Отображения или с помощью поиска протокола в Меню техобслуживания. Указание Клавиши «Предыдущий/Последующий Ф...

  • Page 386

    Воспроизведение в режиме Отображения 386 шкале показываются данные движения из записей в выбранной видимой области обзора. Внимание. Интеллектуальный поиск возможен только при воспроизведении одной отдельной камеры. 9 Воспроизведение назад 10 Остановка воспроизведения 11 Пуск / пауза воспроизведения...

  • Page 387

    Меню прибора 387 Меню прибора Обзор меню Следующий обзор меню отражает важнейшие меню, с которыми необходимо согласовать настройки и управление. По этой теме справа Вы найдете важную информацию о приборе. Щелкните по выбранному меню, чтобы его открыть. Чтобы закрыть обзор меню, выберите Покинуть. Оп...

  • Page 388

    Настройки 388 Настройки Описание меню Меню Описание см. стр. Конфигурация Управление всеми настройками устройства (общее, сеть, непосредственное отображение, предупреждение, пользователь). 537 Камера Меню для настройки параметров камеры (osd-конфигурация, режим монитора, распознавание движения, част...

  • Page 389

    Конфигурация 389 Конфигурация Указание Меню Конфигурация управляет всеми настройками приборов. Предупреждение Меню для настройки параметров камеры (osd- конфигурация, режим изображения, ptz- конфигурация, детектор движения и т.д.) ВНИМАНИЕ! Последующее изменение может привести к потере данных! Вовре...

  • Page 390

    Конфигурация 390 доступа поддержки к конфигурации активирован. Вкладка настроек dst Настройка Авто настройка dst При активном флажке прибор автоматически переключается на летнее время. Активировать dst При активном флажке можно выбрать конкретную дату начала/конца. от, до Дата начала и окончания лет...

  • Page 391

    Конфигурация 391 Последний передает запросы самостоятельно провайдеру dns. Dhcp dhcp- сервер присваивает сетевому прибору ip-адрес, маску подсети, шлюз и автоматически dns-сервер. Dhcp установлены в современных роутерах. Служба dhcp должна быть отдельно настроена и активирована. За более подробной и...

  • Page 392

    Конфигурация 392 Автоматический dhcp Активируйте флажок в случае, если присвоение ip-адресов в сети происходит динамически через dhcp. Если dhcp активный, последующие поля ввода неактивны, так как происходит получение параметров от dhcp. Указание: При присвоении ip-адресов вручную обратите внимание ...

  • Page 393

    Конфигурация 393 ntp Указание Регистратор может синхронизировать время с внешним сервером. Для этого в Интернете предоставлено несколько адресов сервера. 1. Активируйте флажок ntp и укажите период времени, после которого должна быть осуществлена повторная синхронизация. Укажите ip- адрес сервера ntp...

  • Page 394

    Конфигурация 394 upnp Параметры Настройки Активация upnp Поставьте галочку для активации видимости в ip-сети. При активированной функции в роутере автоматически вносится переадресация для всех сетевых портов (если в роутере активен upnp) При активированном upnp сетевые порты, сконфигурированные чере...

  • Page 395

    Конфигурация 395 Сигнал тревоги Указание Этот пункт меню доступен только в случае, когда подключена совместимая камера с входом и выходом для сигналов тревоги, например tvip11560. Статус сигналов тревоги Здесь отображен список всех входов и выходов сигналов тревоги сетевой камеры и их актуальный ста...

  • Page 396

    Конфигурация 396 Параметры Сообщения Вывод изображения на монитор Изображение камеры в режиме реального времени отображается на весь экран. Аудио предупреждение Прибор выдает повторяющийся звуковой сигнал cообщения центра управления Центр управления выдает предупреждающий звуковой сигнал. Отправить ...

  • Page 397

    Конфигурация 397 Предупреждение Следующие типы ошибок могут вызвать предупреждение. Hdd полный Ошибка hdd Отсоединено от сети Конфликт ip Нелегальная регистрация Ошибка при записи Параметры Сообщения Аудио предупреждение Прибор выдает повторяющийся звуковой сигнал Уведомление центру управления cms П...

  • Page 398

    Конфигурация 398 Настройка прав Произведите управление правами доступа Пользователя, щелкнув по символу «Установки прав доступа». Возможно изменение только данных доступа добавленных вручную Пользователей: Указание Пользователь может локально, т.е. на приборе, производить настройки и изменять параме...

  • Page 399

    Камерa 399 Камерa Камера В пункте меню «Камера» выберите желаемый канал. Щелкните по Обновитьдля отображения камер в вашей сети. Щелкните по Удалить все для удаления уже добавленных камер. Щелкните по Добавить все для добавления всех отображаемых камер. Учтите, можно добавить не более 6 камер. Выбер...

  • Page 400

    Камерa 400 Действие Активировать канал Щелкнув по «Действие» появляется вкладка Активация канала (только при Детекторе движения): Выберите один или несколько каналов, которые в случае Тревоги должны активировать Действие. Подтвердите настройки, щелкнув Применить и покиньте меню, нажав ok. Расписание...

  • Page 401

    Камерa 401 Личная зона В пункте меню «Камера» выберите обрабатываемый канал камеры. Установите галочку на Активировать личную зону. 1. С помощью мышки выделите до четырех областей личной зоны. 2. Выберите в Копировать применить ли настройку для всех камер. 3. Подтвердите настройки нажатием Применить...

  • Page 402

    Камерa 402 управления звуковой сигнал. Отправить эл. письмо Электронное письмо отправляется на специальный адрес электронной почты. см. стр. 29 Активация выхода сигнала тревоги Выход сигнала тревоги активируется в случае тревоги. Подтвердите настройки, щелкнув Применить и покиньте меню, нажав ok. По...

  • Page 403

    Запись 403 Запись Настройка Откройте главное меню и щелкните по записи. Расписание С помощью расписания настраивается время записи или «Активатор» (тип записи) для камер. Указание Так как настройки для вкладок Запись и Захват не отличаются, они приводятся один раз. В osd слева на право представлены ...

  • Page 404

    Кодирование 404 Кодирование Запись tab С помощью временного графика настраивается время записи или «Включение» (тип записи) для камер. В этом подменю вам доступны следующие возможности настройки: Камера Настраиваемая камера Параметры кодирования Настраиваемый поток Тип потока Предустановленный поток...

  • Page 405

    Кодирование 405 Дополнительные установки Перезапись Установите на каком жестком диске должны быть произведена перезапись более поздних записей. Меню «Отпуск» В подменю могут быть установлены 32 различных варианта настройки видеозаписи на время отпуска или праздников. Для установки данных настроек ще...

  • Page 406

    Hdd 406 hdd Жесткие диски Указание Устройство может работать с 2,5-дюймовым жестким диском sata. Прежде чем Вы начнете производить запись с помощью прибора, должен быть установлен каждый из встроенных жестких дисков. Только тогда прибор распознает жесткий диск и его адресацию. Предупреждение При уст...

  • Page 407

    Hdd 407 Настройка жестких дисков камер Щелкните подменю «Расширенные настройки». Режим: Память Камера Выбор обрабатываемого канала камеры Пользовательская память для видео Размер одного файла с записью Объем hdd (ГБ) Объем жесткого диска в ГБ Макс. объем (ГБ) для записи Задайте максимальный размер з...

  • Page 408

    Запись паники 408 Запись паники Запись Нажмите кнопку rec или перейдите в главное меню на Запись паники, чтобы запустить запись изображения/видео вручную. Выберите подменю записи. Ip kamepa Выбор настроек для всех камер Нажмите off или on для изменения настроек. On (горит зеленым) Запись по временно...

  • Page 409

    Резерв. Копия 409 Резерв. Копия Продолжительность Указание Функция резервной копии сохраняет важные записи на подключенных внешних носителях, например: Носителях usb usb жестких дисках устройств для записи dvd и т.д. С помощью «Экспорт» производится экспорт всех записей выбранного периода времени. П...

  • Page 410

    Резерв. Копия 410 Событие (тип события «тревожный вход») Установите период времени для проведения поиска записей с помощью полей выбора «Время начала» и «Время окончания». Выберите Камеру, активировав, деактивировав флажок, и щелкните Поиск. Для обоих типов событий после подтверждения Поиска-появляе...

  • Page 411

    Техническое обслуживание 411 Техническое обслуживание Указание Меню служит для техобслуживания прибора и должно использоваться опытным Пользователем. Меню Настройки стр. Информаци я системы Информация о приборе (номер серии, статус встроенного программного обеспечения и т.д.) 558 Протокол Поиск В пр...

  • Page 412

    Техническое обслуживание 412 Фильтр1 Фильтр2 Все - Сигнализация Все Распознавание движения запуск/остановка Запуск/остановка контроля саботажа Предупреждение Все Потеря видеосигнала Нелегальная регистрация hdd полон Ошибка hdd Конфликт ip Отсоединено от сети Исключение записи Разный входной/выходной...

  • Page 413

    Техническое обслуживание 413 Указание Данные конфигурации содержат все настройки прибора, производимые после пуска в эксплуатацию. Эти данные могут быть сохранены на носитель usb. С их помощью идентично можно конфигурировать другой прибор. Обновление Указание Обновление приборов может производиться ...

  • Page 414

    Техническое обслуживание 414 Вкладка сетевая нагрузка Количество полученных и принятых данных отражается графически. В поле под графиком в зависимости от сетевых настроек отражается состояние и информация об одном, двух сетевых разъемах. Вкладка Распознание сети В «Задержка сети» Вы можете («пропинг...

  • Page 415

    Техническое обслуживание 415 s.M.A.R.T Выберите подменю s.M.A.R.T. В этом подменю вы можете проверить свой жесткий диск на наличие ошибок. Hdd Выбор обрабатываемого жесткого диска Состояние автопроверки Отображает состояние текущей автопроверки. Тип самопроверки Выберите тип самопроверки. Краткий те...

  • Page 416

    Техническое обслуживание 416 Завершение работы Индикация Указания См. Техническое описание на стр. 530. Настройки: Запись Указания См. Техническое описание на стр.549. Настройки: Сеть Указания См. Техническое описание на стр.539. Указание Выберите функцию «Блокировать» для блокировки меню управления...

  • Page 417

    Устранение неисправностей 417 Устранение неисправностей Перед вызовом Сервисной службы прочтите следующие указания по определению возможной причины неисправности. Неисправность Причина Решение Отсутствует электропитание. Не подключен сетевой кабель Более плотно подключите кабель к розетке. Сетевой в...

  • Page 418

    Технические характеристики 418 Технические характеристики Возможно наличие технических изменений и ошибок. Цифровой рекордер abus tvvr36000 Видеокодек h.264 - 6 (4x poe + 2x ip) Выходы монитора 1 x vga, 1 x hdmi Рабочий режим triplex Разрешение (непосредственное отображение) vga: 1080p: 1920*1080/60...

  • Page 419

    Утилизация 419 Утилизация Ссылка на директиву ЕС по утилизации старого электрического и электронного оборудования. В связи с охраной окружающей среды прибор по окончании срока его службы может быть утилизован отдельно от бытовых отходов. Утилизация может осуществляться через официальные пункты прием...

  • Page 420

    Глоссарий 420 Глоссарий Используемые термины 1080p: hdtv- видеосигнал с 1080 пикселами и прогрессивным просмотром. 16:9 Киноориентированное соотношение сторон широкоэкранного дисплея. Диагональ изображения Указание размера дисплея: расстояние между левым нижним и правым верхним углом - в дюймах или ...

  • Page 421

    Глоссарий 421 jpeg Процесс компрессии для фотографий с малыми потерями. Большинство цифровых камер сохраняют фотографии в формате jpeg. Mpeg Сокращение для moving picture experts group. Международный стандарт для компрессии цифровой, видео и аудио информации. На некоторых dvd компримированны и запис...

  • Page 422

    О внутреннем жестком диске 422 О внутреннем жестком диске Внутренний жесткий диск (hdd) чувствителен к изменениям. Производите управления устройством в соответствии со следующими инструкциями во избежание ошибки жесткого диска. Важные записи должны быть сохранены на внешних носителях во избежание не...

  • Page 423: Abus

    Abus 4- х канальный сетевой видеорегистратор tvvr36000 Производитель alarma abus security-center gmbh & co. Kg linker kreuthweg 5 86444 affing (germany.