ACCO Brands Rexel CWB406 User Manual

Summary of Rexel CWB406

  • Page 1

    Cwb406, cwb406e www.Accoeurope.Com user guide bedienungsanleitung mode d’emploi gebruiksaanwijzing istruzioni per l’uso instrucciones de funcionamiento instrucÕes de utilizÇaÕ bruksanvisning betjeningsvejledning bruksanvisning kÄyttÖohje instrukcja obsŁugi pуководство для полъзовaтеля kezelÉsi utasÍ...

  • Page 2

    Welcome thank you for choosing a rexel binding machine. We produce quality binding machines with features that give you excellent results every time. Before using your machine for the first time, please take a few minutes to read through this guide. Retain these instructions for future reference. Wi...

  • Page 3

    1 2 4 5 3 6.

  • Page 5

    Tr cz gr h rus pl fin n getting started 2 inbetriebnahme 4 mise en route 6 hoe te beginnen 8 istruzioni per l'uso 10 incio le permitira encuadernar 12 preparação 14 sätta igång 16 sådan kommer du i gang 18 gb d f nl i e p s dk 1 ● inhalt ● table des matières ● inhoudsopgave ● indice ● Índice ● Índic...

  • Page 6

    5 3 2 1 4 2 gb ● in order to avoid overloading your machine, please refer to the maximum punch guide located on the front of your machine before punching. ● do not punch metallic objects such as staples or paper clips. ● please empty the waste tray regularly. ● ensure that the machine is operated on...

  • Page 7

    6 3 gb cwb406e is approved to en60950 and ce standards technical data subject to change without notification technical data cwb406 cwb406e operation mode manual electric max. Binding size a4 hole pitch us pitch 9/6” / 14.28mm number of punch slots 21 margin depth variable punching paper (80gsm) max....

  • Page 8

    5 3 2 1 4 4 d ● um eine Überlastung des bindesystems zu vermeiden, nehmen sie bitte vor dem lochstanzen bezug auf die an der vorderseite befindliche stanzskala. ● keine metallobjekte, wie beispielsweise heft- oder papierklammern, stanzen. ● den stanzabfallbehälter regelmäßig entleeren. ● das gerät a...

  • Page 9

    6 5 d das modell cwb406e ist nach en60950 und ce-normen zugelassen. Die Änderung von technischen daten ohne vorherige benachrichtigung bleibt vorbehalten. Technische daten cwb406 cwb406e antriebsart manuell elektrisch max. Bindeformat din a4 lochabstand us abstand 9/6" / 14,28 mm anzahl der lochstan...

  • Page 10

    Getting started gb 5 3 2 1 4 6 f conseils de sécurité ● pour éviter de surcharger votre machine, veuillez vérifier le guide de perforation maximum qui se trouve à l’avant de l’appareil avant de perforer. ● ne perforez pas d’objets métalliques comme des agrafes ou des trombones. ● veuillez vider régu...

  • Page 11

    7 getting started gb 6 7 f caractéristiques techniques cwb406 cwb406e mode de fonctionnement manuel électrique taille de reliure max. A4 pas de perforation us pitch 9/6” / 14,28 mm nombre d’emplacements de perforation 21 profondeur de la marge réglable papier pour perforation (80 g/m 2 ) 30 max. Feu...

  • Page 12

    5 3 2 1 4 8 nl ● raadpleeg de instrukties voor de maximaal uit te oefenen kracht tijdens het ponsen aan de voorzijde van de machine, voordat u met ponsen begint om overbelasting van de machine te voorkomen. ● pons geen metalen voorwerpen mee, zoals nietjes of paperclips. ● leeg de snipperopvangbak r...

  • Page 13

    6 9 nl de cwb406e is goedgekeurd volgens en 60950 en ce-normen de technische gegevens zijn onderhevig aan wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving technische gegevens cwb406 cwb406e bediening handmatig elektrisch max. Bindformaat a4 gatenafstand vs formaat 9/6” / 14,28mm aantal ponsgaten 21 pons...

  • Page 14

    5 3 2 1 4 10 it ● per evitare di sovraccaricare la macchina, fare riferimento alla guida di perforazione massima sulla parte anteriore della macchina prima di eseguire le perforazioni. ● non perforare oggetti di metallo quali punti metallici e fermagli da carta. ● svuotare regolarmente il cassetto d...

  • Page 15

    Da usare con spirali metalliche a 21 fori rexel. ● sollevare il coperchio e la maniglia di perforazione in posizione verticale. ● posizionare l’intero documento in modo tale che sia appoggiato sul coperchio. ● controllare la dimensione della spirale metallica (in mm) necessaria utilizzando la guida ...

  • Page 16

    12 getting started gb 5 3 2 1 4 12 e ● para evitar recargar la máquina, antes de perforar consulte la guía de perforación máxima situada en la parte delantera. ● no intente perforar objetos metálicos, como grapas o clips. ● vacíe periódicamente la bandeja de restos de papel. ● la máquina debe coloca...

  • Page 17

    13 getting started gb 6 13 e el modelo cwb406e es compatible con las normas en60950 y ce la información técnica está sujeta a modificaciones sin previo aviso. Información técnica cwb406 cwb406e modo de operación manual eléctrico tamaño máx. Encuadernación a4 distancia entre agujeros distancia usa 9/...

  • Page 18

    14 getting started gb 5 3 2 1 4 pt ● para evitar sobrecarregar a sua máquina, consulte a guia de perfuração máxima localizada na parte da frente da sua máquina antes de iniciar a perfuração. ● nÃo perfure objectos metálicos, como por exemplo agrafos ou clipes. ● esvazie o tabuleiro de desperdícios c...

  • Page 19

    15 getting started gb 6 15 pt o modelo cwb406e está em conformidade com as normas da ce e com a en60950 os dados técnicos estão sujeitos a alterações sem aviso prévio dados técnicos cwb406 cwb406e modo de utilização manual eléctrico dimensão máx. De encadernação a4 espaçamento entre furos espaçament...

  • Page 20

    16 getting started gb 5 3 2 1 4 16 s ● för att undvika att överbelasta maskinen, bör du före varje stansning kontrollera att du inte överskrider den maximala kapaciteten som står på maskinens framsida. ● stansa inte metallföremål som häftklamrar eller gem. ● töm brickan för pappersklipp regelbundet....

  • Page 21

    17 getting started gb 6 17 s cwb406e har godkänts enligt en60950 och ce-standarderna. De tekniska specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande. Tekniska specifikationer cwb406 cwb406e funktionssätt manuell elektrisk max. Bindningsstorlek a4 lutningsgrad, hål amerikansk lutningsgrad 9/6” /...

  • Page 22

    5 3 2 1 4 18 dk ● for at undgå overbelastning af maskinen bedes du se vejledningen om maksimal stansning på maskinens forside, før du begynder at stanse. ● metalgenstande såsom hæfteklammer og papirclips må ikke stanses. ● tøm bakken til stanseaffald regelmæssigt. ● maskinen skal betjenes på en plan...

  • Page 23

    6 19 dk cwb406e er godkendt til en60950 og ce-standarder. Tekniske data kan ændres uden varsel. Tekniske data cwb406 cwb406e driftstilstand manuel elektrisk maks. Indbindingsstørrelse a4 hulafstand amerikansk afstand 9/6” / 14,28 mm antal stanseåbninger 21 margendybde varierende stansning af papir (...

  • Page 24

    5 3 2 1 4 20 n ● for å unngå overbelastning av maskinen, vennligst sjekk malen for maksimal stansing foran på din maskin før du setter i gang med stansingen. ● sørg for ikke å stanse metalldeler, så som heftestifter eller binderser. ● tøm avfallsskuffen med jevne mellomrom. ● sørg for at maskinen br...

  • Page 25

    6 21 n cwb406e er godkjent i samsvar med en60950 og ce standarder rett til tekniske endringer uten forutgående varsel forbeholdes tekniske data cwb406 cwb406e driftsmodus manual elektrisk maks. Innbindingsstørrelse a4 hullavstand us hullavstand 9/6” / 14.28mm antall stanseslisser 21 margbredde varia...

  • Page 26

    5 3 2 1 4 22 fin ● tarkasta ennen rei’ittämisen aloittamista paperin enimmäismäärät laitteen etuosassa olevasta rei’ittämisoppaasta laitteen ylikuormittamisen välttämiseksi. ● ÄlÄ rei’itä metallia, kuten nitojannastoja tai paperiliittimiä. ● tyhjennä silppusäiliö säännöllisin väliajoin. ● varmista, ...

  • Page 27

    6 23 fin malli cwb406e on standardien en60950 ja ce mukainen. Tekniset tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Tekniset tiedot malli cwb406 malli cwb406e toimintatila manuaalinen sähkökäyttöinen sidonnan enimmäiskoko a4 reiän koko 14,28 mm lävistysreikien määrä 21 marginaalin syvyys vaihdetta...

  • Page 28

    5 3 2 1 4 24 pl ● aby nie dopuścić do przeciążenia urządzenia, przed rozpoczęciem dziurkowania należy zapoznać się z informacjami o maksymalnej dopuszczalnej liczbie dziurkowanych kartek, zamieszczonymi z przodu bindownicy. ● nie dziurkować metalowych przedmiotów, takich jak zszywki lub spinacze do ...

  • Page 29

    6 25 pl model cwb406e spełnia wymagania norm en60950 i ce. Dane techniczne mogą ulec modyfikacji bez powiadomienia. Dane techniczne cwb406 cwb406e tryb pracy ręczny elektryczny maksymalny format oprawianych dokumentów a4 odstęp pomiędzy dziurkami us pitch 9/6” / 14.28mm liczba dziurek 21 głębokość m...

  • Page 30

    26 getting started gb 5 3 2 1 4 26 ru ● Для того, чтобы не перегружать машину, перед пробиванием отверстий ознакомьтесь с информацией о перфорационных возможностях машины. Эта информация содержится на передней панели машины. ● НЕ допускайте, чтобы при пробивании отверстий присутствовали металлически...

  • Page 31

    27 getting started gb 6 27 ru Модель cwb406e сертифицирована на соответствие en60950 и стандартам ce Технические характеристики могут быть изменены без уведомления Технические характеристики cwb406 cwb406e Режим работы ручной с электроприводом Макс. размер переплета a4 Шаг расположения отверстий США...

  • Page 32

    28 getting started gb 5 3 2 1 4 28 hu ● a gép túlterhelésének a megelőzésére lyukasztás előtt olvassa el a gép elülső részén lévő lyukasztási tájékoztatót. ● ne lyukasszon fém tárgyakat, például irattűzőt vagy kapcsot. ● a hulladéktartót ürítse rendszeresen. ● a gépet üzemeltesse stabil vízszintes f...

  • Page 33

    29 getting started gb 6 29 hu a cwb406e megfelel az en 60950 és a ce szabványoknak a műszaki adatok értesítés nélkül módosulhatnak műszaki adatok cwb406 cwb406e Üzemmód kézi elektromos max. Kötési méret a4 lyukméret us pitch 9/6” / 14.28mm lyukak száma 21 margómélység változó lyukasztható papír (80 ...

  • Page 34

    5 3 2 1 4 30 gr ● ¶ÚÔÎÈ̤ÓÔ˘ Ó· ·ÔʇÁÙ ÙËÓ ÙÔÔı¤ÙËÛË ÌÁ¿ÏÔ˘ fiÁÎÔ˘ ¯·ÚÙÈÔ‡ ÛÙÔ Ì˯¿ÓËÌ·, ·Ó·ÙÚ¤ÍÙ ÛÙÔÓ Ô‰ËÁfi ̤ÁÈÛÙÔ˘ fiÁÎÔ˘ ‰È¿ÙÚËÛ˘ Ô˘ ˘¿Ú¯È ÛÙËÓ ÚfiÛÔ„Ë. ● ª∏¡ ÙÚ˘¿Ù ÌÙ·ÏÏÈο ·ÓÙÈΛÌÓ·, fiˆ˜ Û˘ÚÌ·Ù¿ÎÈ· ‹ Û˘Ó‰Ù‹Ú˜. ● ¡· ·‰È¿˙Ù Ù·ÎÙÈο ÙË ı‹ÎË ·ÔÚÚÈÌÌ¿ÙˆÓ. ● ΔÔ Ì˯¿ÓËÌ· ı· Ú¤È Ó· ÏÈÙÔ˘ÚÁ› Û ...

  • Page 35

    6 31 gr ΔÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ cwb406e ›Ó·È ÁÎÎÚÈ̤ÓÔ Û‡Ìʈӷ Ì Ù· ÚfiÙ˘· en60950 Î·È ce Δ· Ù¯ÓÈο ÛÙÔȯ›· ˘fiÎÈÓÙ·È Û ·ÏÏ·Á¤˜ ¯ˆÚ›˜ ȉÔÔ›ËÛË Δ¯ÓÈο ÛÙÔȯ›· cwb406 cwb406e §ÈÙÔ˘ÚÁ›· ¯ÈÚÔΛÓËÙË ËÏÎÙÚÈ΋ ª¤Á. ‰È·ÛÙ¿ÛȘ ‚È‚ÏÈÔ‰Û›·˜ a4 ª¤ÁıÔ˜ ÔÒÓ us pitch 9/6” / 14,28 mm ∞ÚÈıÌfi˜ ˘Ô‰Ô¯ÒÓ ‰È¿ÙÚËÛ˘ 21 ¶ÚÈıÒÚÈÔ Ô...

  • Page 36

    32 getting started gb 5 3 2 1 4 32 cz ● před použitím kroužkového vazače zjistěte maximální kapacitu děrování. Tato informace je uvedena na přední straně přístroje. Nikdy jej nevystavujte nadměrné zátěži. ● nikdy nedĚrujte papíry s kovovými předměty, například se svorkami nebo sponkami. ● pravidelně...

  • Page 37

    33 getting started gb 6 33 cz přístroj cwb406e splňuje normu en60950 a normy ce. Technické údaje mohou být změněny bez upozornění. Technické údaje cwb406 cwb406e provozní režim ruční elektrický maximální šířka vazby a4 rozteč otvorů us pitch 9/6” / 14.28mm počet děrovacích otvorů 21 Šířka okraje nas...

  • Page 38

    34 getting started gb 5 3 2 1 4 34 tr ● makinenize afl›r› yüklenmekten kaç›nmak için, delmeden önce makinenizin ön taraf›nda yer alan en yüksek delme k›lavuzunu referans al›n. ● z›mba veya atafl gibi metal nesnelerle delmey‹n. ● lütfen düzenli olarak at›k tepsisini boflalt›n. ● makinenin düz, sa¤lam bi...

  • Page 39

    35 getting started gb 6 35 tr cwb406e, en60950 ve ce standartlar›na göre onaylanm›flt›r teknik veriler haber verilmeksizin de¤ifltirilebilir teknik veriler cwb406 cwb406e Çal›flma modu manüel elektrikli maks. Cilt boyutu a4 delik aral›¤› us aral›k 9/6” / 14.28mm delik yuvas› say›s› 21 kenar bofllu¤u der...

  • Page 40

    36 notes.

  • Page 41

    37 notes.

  • Page 42

    Location of controls ● anordnung der bedienelemente ● position des commandes ● positie van de bedieningsmechanismen ● posizione comandi ● situa c ión de los mandos document separator papierseparation séparateur de document document separator separatore di documenti separador de documentos paper cent...

  • Page 44

    Ref 1000693 issue no. 1 (09/05).