ACCO Brands Thermal Binder 260 Instruction Manual

Manual is about: Ibico

Summary of Thermal Binder 260

  • Page 1

    Thermal binder 260 cz rus g instructionmanual f manueld’utilisation d bedienungsanleitung i manualed’istruzioni o gebruiksaanwijzing e manualdeinstrucciones p manualdeinstruções s bruksanvisning q instrukcja obsługi o návod k obsluze h használati útmutató o Руководство по эксплуaтaции.

  • Page 2

    1 3 2 4.

  • Page 3: Thermal Binder 260

    Thermal binder 260 g warning: for your protection, please read this instruction manual carefully before use. Always follow the safety precautions when using this machine. Caution: the socket-outlet should be installed near the equipment and should be easily accessible. Important safeguards • use onl...

  • Page 4: Thermal Binder 260

    Thermal binder 260 g guarantee operation of this machine is guaranteed for one year from date of purchase, subject to normal use. Within the guarantee period, gbc will at its own discretion either repair or replace the defective machine free of charge. Defects due to misuse or use for inappropriate ...

  • Page 5: Thermal Binder 260

    Thermal binder 260 f avertissement : afin d’obtenir les meilleurs rÉsultats, nous vous remercions de lire attentivement ce manuel avant toute utilisation. Suivez toutes les prÉcautions d’emploi lors de l’utilisation de l’appareil. Attention : la source d'alimentation doit Être installÉe prÈs de l'ap...

  • Page 6: Thermal Binder 260

    Thermal binder 260 f garantie le fonctionnement de cette machine est garanti pendant un an à compter de la date d’achat, sous réserve de conditions normales d’utilisation. Durant la période de garantie, gbc choisira de réparer ou remplacer gratuitement la machine. Les défauts dus à une mauvaise util...

  • Page 7: Thermal Binder 260

    Thermal binder 260 d achtung: um bestmÖgliche ergebnisse zu erzielen, sollten sie diese bedienungs- anleitung sorgfÄltig durchlesen, bevor sie mit dem gerÄt arbeiten. Halten sie sich bei der arbeit mit dieser maschine stets an die sicherheitsvorkehrungen. Vorsicht: die steckdose sollte in der nÄhe d...

  • Page 8: Thermal Binder 260

    Thermal binder 260 d garantie wir übernehmen die garantie für die funktionsfähigkeit dieser maschine bei normaler nutzung für ein jahr ab kaufdatum. Innerhalb des garantiezeitraums repariert oder ersetzt gbc die schadhafte maschine kostenlos und nach eigenem ermessen. Mängel aufgrund von mißbrauch o...

  • Page 9: Thermal Binder 260

    Thermal binder 260 i avvertenza: per ottenere i migliori risultati, leggere accuratamente le istruzioni di questo manuale prima di usare l'apparecchio. Seguire sempre le precauzioni di sicurezza durante l'uso dell'apparecchio. Avvertenza: la presa di alimentazione di rete deve essere installata vici...

  • Page 10: Thermal Binder 260

    Thermal binder 260 i garanzia il funzionamento di questa macchina è garantito per un anno dalla data di acquisto, soggetto ad un uso normale. Durante il periodo di garanzia gbc, a proprio giudizio, potrà riparare o sostituire gratuitamente la macchina difettosa. Difetti provocati da un uso errato o ...

  • Page 11: Thermal Binder 260

    Thermal binder 260 o belangrijk: lees voor gebruik deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. Volg wanneer u de machine gebruikt altijd de veiligheidsvoorschriften op. Voorzichtig: het stopcontact moet zich dichtbij het toestel bevinden en moet gemakkelijk te bereiken zijn. Veiligheidsvoorschriften • ...

  • Page 12: Thermal Binder 260

    Thermal binder 260 o garantie de werking van deze machine is gegarandeerd voor een jaar vanaf de datum van aankoop, afhankelijk van normaal gebruik. Binnen de garantieperiode zal gbc ter eigen beoordeling de defectieve machine gratis repareren of vervangen. Defecten als een gevolg van verkeerd gebru...

  • Page 13: Thermal Binder 260

    Thermal binder 260 e aviso: para un resultado perfecto lea este manual de instrucciones antes de empezar a utilizar. Siempre siga las precauciones de seguridad cuando utilice la mÁquina. Aviso: el enchufe debe estar situado cerca del equipo y debe ser fÁcilmente accesible importante para su segurida...

  • Page 14: Thermal Binder 260

    Thermal binder 260 e garantía el funcionamiento de esta máquina está garantizado durante 1 año desde la fecha de compra bajo una utilización normal. Durante el período de garantía, gbc reparará o sustituirá a su criterio la máquina defectuosa sin coste alguno. Los defectos debidos a una mala utiliza...

  • Page 15: Thermal Binder 260

    Thermal binder 260 p aviso: para um resultado perfeito leia este manual de instruÇÕes antes de comeÇar a utilizar o equipamento. Siga sempre as precauÇÕes de seguranÇa quando utilizar a mÁquina. Aviso: a tomada deve de estar situada perto do equipamento e deve de ter um fÁcil acesso. Importante para...

  • Page 16: Thermal Binder 260

    Thermal binder 260 p garantia o funcionamento desta máquina é garantido por um ano, a partir da data de compra, em condições normais de utilização. Durante o prazo de garantia, a gbc poderá, ao seu critério, reparar gratuitamente ou substituir a máquina defeituosa. Defeitos causados por uma utilizaç...

  • Page 17: Thermal Binder 260

    Thermal binder 260 s varning: fÖr bÄsta resultat, lÄs denna instruktionsmanual noggrant fÖre anvÄndning. FÖlj alltid sÄkerhets- fÖreskrifterna nÄr du anvÄnder denna maskin. Varning: uttaget bÖr vara installerat nÄra utrustningen och skall vara lÄttillgÄngligt. Viktiga säkerhetsanordningar • använd e...

  • Page 18: Thermal Binder 260

    Thermal binder 260 s garanti apparaten garanteras fungera i ett år från inköpsdatumet om den används normalt. Gbc reparerar eller ersätter felaktiga apparater, efter egen bedömning, utan kostnad inom garantiperioden. Garantin utesluter fel som uppstått till följd av felaktig användning eller användn...

  • Page 19: Thermal Binder 260

    Thermal binder 260 q ostrzeŻenie: aby uzyskaĆ najlepsze rezultaty, przeczytaj instrukcjĘ obsŁugi przed przystĄpieniem do korzystania z urzĄdzenia. Podczas pracy z urzĄdzeniem zawsze przestrzegaj ŚrodkÓw ostroŻnoŚci. OstrzeŻenie: gniazdko Ścienne powinno znajdowaĆ siĘ w pobliŻu urzĄdzenia i byĆ Łatwo...

  • Page 20: Thermal Binder 260

    Thermal binder 260 q gwarancje udzielamy gwarancji na jeden rok pracy urządzania od daty zakupu pod warunkiem, że urządzenie będzie eksploatowane w sposób określony w instrukcji. W okresie objętym gwarancją gbc naprawi lub wymieni wadliwe urządzenie według swojego uznania, nie pobierając za to żadne...

  • Page 21: Thermal Binder 260

    Thermal binder 260 o pozor: abyste dosÁhli co nejlepŠÍch vÝsledkŮ, pŘeČtĚte si pŘed pouŽitÍm dŮkladnĚ tento nÁvod. PŘi pouŽÍvÁnÍ tohoto pŘÍstroje vŽdy dodrŽujte bezpeČnostnÍ upozornĚnÍ. Pozor: v blÍzkosti zaŘÍzenÍ musÍ bÝt instalovÁna snadno pŘÍstupnÁ zÁsuvka. Důležitá bezpečnostní opatření • použív...

  • Page 22: Thermal Binder 260

    Thermal binder 260 o záruka provoz tohoto stroje je, za předpokladu obvyklého způsobu používání, zaručen po dobu jednoho roku od data zakoupení. V průběhu záruční doby bude společnost gbc bezplatně provádět opravy stroje nebo podle vlastního uvážení rozhodne o výměně vadného stroje. Tato záruka se n...

  • Page 23: Thermal Binder 260

    Thermal binder 260 h figyelmeztetÉs: a legjobb eredmÉny ÉrdekÉben, felhasznÁlÁs elŐtt kÉrjÜk figyelmesen olvassa el ezt a hasznÁlati utasÍtÁst. A gÉp hasznÁlata kÖzben mindig kÖvesse a biztonsÁgi elŐÍrÁsokat. FigyelmeztetÉs: a dugaszolÓaljzat a berendezÉs kÖzelÉben legyen felszerelve És legyen kÖnny...

  • Page 24: Thermal Binder 260

    Thermal binder 260 h jótállás ezen berendezésre rendeltetésszerű használat mellett egy év jótállást vállalunk. A jótállási időszak alatt a gbc a saját mérlegelése után díjtalanul megjavítja vagy kicseréli a meghibásodott berendezést. A jótállás nem terjed ki a nem rendeltetésszerű használat során be...

  • Page 25: Thermal Binder 260

    Thermal binder 260 o ВНИМАНИЕ: ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ УСТРОЙСТВА ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ЭТУ ИНСТРУКЦИЮ. ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ УСТРОЙСТВА СОБЛЮДАЙТЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ. ВНИМАНИЕ: cetebaЯ poЗetka ДoЛЖНА pacПoЛaГatЬcЯ bБЛИЗИ oБopУДobahИЯ И БЫtЬ ЛeГko ДoctУПhoЙ. Правила техники безопасности • Исполь...

  • Page 26: Thermal Binder 260

    Thermal binder 260 o Гаpантия pабота настоящей машины гарантируется в течение одного года с даты покупки при условии нормального использования. B течение гарантийного срока gbc по своему собственному усмотрению бесплатно отремонтирует или заменит неисправную машину. Неисправности, возникшие в резуль...

  • Page 28

    General binding corp northbrook illinois, 60062 u.S.A. Www.Gbc.Com.