ACDelco ARI2044 Product information manual

Manual is about: ANGLE IMPACT WRENCH WITH DIGITAL CLUTCH

Summary of ARI2044

  • Page 1

    Ari2044 / ari2044b angle impact wrench with digital clutch product information manual manuel informations du produit manual información del producto english français español this manual contains important information regarding safety, operation, maintenance and storage of this product. Ce manuel con...

  • Page 2: English

    1 english 1 english -1 thanks for choosing this product acdelco provides you with products at an affordable price, and we would like you to be fully satisfied with this product and our technical support. If any help or advice is needed, please kindly contact us. Intended use this tool is intended fo...

  • Page 3: English

    1 english 1 english -2 warning label identification read manuals before operating product. Wear eye protection. Wear hearing protection. Wear dust mask. Wear respiratory protection. Power tools can vibrate in use. Do not carry the tool by the cord. Keep body stance balanced and firm. Do not overreac...

  • Page 4: English

    1 english 1 english -3 work area keep work area clean and well lit. Cluttered and dark areas invite accidents. Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes. Keep children...

  • Page 5: English

    1 english 1 english -4 tool use and care use clamps or other practical way to secure and support the workpiece to a stable platform. Holding the work by hand or against your body is unstable and may lead to loss of control. Do not force tool. Use the correct tool for your application. The correct to...

  • Page 6: English

    1 english 1 english -5 battery tool use and care ensure the switch is in the off position before inserting battery pack. Inserting the battery pack into power tools that have the switch on invites accidents. Recharge only with the charger specified by the manufacturer. A charger that is suitable for...

  • Page 7: English

    1 english 1 english -6 specific safety rules and symbols hold tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring. Contact with ’live’ wire will also make exposed metal parts of the tool ’live’ and shock the operator. Be aware that this t...

  • Page 8: English

    1 english 1 english -7 functional description controls and components: 1. Aluminum gearbox housing 2. Anvil 3. Built-in led light 4. Forward / reverse control button 5. Variable speed switch 6. Anti-slip soft grip 7. Lcd panel 8. Battery pack release button 9. Battery pack 8 4 2 3 5 1 6 9 7.

  • Page 9: English

    1 english 1 english -8 lcd panel components: 10. Power on/off 11. Led indicating lamp 12. Reduce torque range button 13. Increase torque range button 14. Lcd display specifications model number ari2044 ari2044b voltage 18 vdc drive 3/8” square max. Reverse torque 95 ft-lbs (128 nm) max. Tightening t...

  • Page 10: English

    1 english 1 english -9 assembly installing or removing battery pack to remove battery pack: depress the battery pack release button (8) and pull the battery pack (9) out of tool. To install battery pack: push the battery pack (9) onto tool until it locks in place. Installing sockets always follow th...

  • Page 11: English

    1 english 1 english -10 operation functions & display: 1. There are 4 stages of battery capacity gauge on lcd. 2. When pressing vsr switch, then the illuminative led will be on at the same time. 3. There are 5 stages of torque clutches and one “max” stage. Reference torque values of each torque clut...

  • Page 12: English

    1 english 1 english -11 led indicating lamp signal & message on lcd during operation: 1. During operation: lcd will show the setting stage of digital clutch. 2. Designated torque reached: led indicating lamp will stay on in green and lcd will show the setting stage of digital clutch. 3. When the bat...

  • Page 13: English

    1 english 1 english -12 bolt size: larger bolt diameters generally require higher fastening torque. Fastening torque will also vary according to length, grade, and torque coefficient. Material: the type of material and surface finish of the material will affect fastening torque. Fastening time: long...

  • Page 14: English

    1 english 1 english -13 maintenance remove the battery pack from this tool before cleaning solutions. This tool is lubricated before it leaves the factory. This lubrication should last for the life of the tool. No further lubrication is required. Cleaning with the motor running, blow dirt and dust o...

  • Page 15: Français

    1 français 1 français -1 merci d'avoir choisi ce produit acdelco offre des produits à des prix abordables et nous espérons que ce produit ainsi que notre assistance technique vous satisferont pleinement. Si vous avez besoin d'assistance, n'hésitez pas à nous contacter. Utilisation prÉvue cet outil e...

  • Page 16: Français

    1 français 1 français -2 identification d'Étiquette d'avertissement lisez les manuels avant d'utiliser le produit. Port de protection oculaire. Port d'une protection auditive. Port d'un masque anti-poussière port de protection respiratoire. Les outils vibrent lorsque vous les utilisez. Ne transporte...

  • Page 17: Français

    1 français 1 français -3 espace de travail gardez votre espace de travail propre et bien éclairé. Le désordre et le manque d'éclairage sont des conditions propices aux accidents. N'utilisez pas les outils électriques dans des atmosphères explosives, comme en présence de liquides inflammables, de gaz...

  • Page 18: Français

    1 français 1 français -4 sÉcuritÉ personnelle restez attentif, faites attention à ce que vous faites et utilisez votre bon sens lorsque vous manipulez l'outil électrique. N'utilisez pas un outil électrique quand vous êtes fatigué ou sous l'influences de drogue, d'alcool ou de médicaments. Un moment ...

  • Page 19: Français

    1 français 1 français -5 utilisation et entretien de l'outil utilisez des clames ou d'autres méthodes pratiques pour fixer et supporter la pièce de fabrication sur une plateforme stable. Le maintien de la pièce avec votre main ou contre votre corps n'est pas stable et risque de vous faire perdre le ...

  • Page 20: Français

    1 français 1 français -6 utilisation et entretien de la batterie vérifiez que l'interrupteur est sur la position d'arrêt avant d'installer la batterie. L'installation d'une batterie dans un outil allumé risque de causer des accidents. Rechargez la batterie uniquement avec le chargeur spécifié par le...

  • Page 21: Français

    1 français 1 français -7 rÈgles et symboles spÉcifiques de sÉcuritÉ maintenez l'outil par les surfaces antidérapantes isolantes quand vous effectuez une tâche ou l'outil de coupe risque d'entrer en contact avec des câbles électriques cachés. Le contact avec des câbles sous tension mettra les pièces ...

  • Page 22: Français

    1 français 1 français -8 description fonctionnelle commandes et composants: 1. Coque de la boîte de vitesse en aluminium 2. Carré d'entraînement 3. Lampe à del intégrée 4. Bouton de commande marche avant / arrière 5. Interrupteur à vitesse variable 6. Poignée anti-dérapante 7. Écran lcd 8. Bouton de...

  • Page 23: Français

    1 français 1 français -9 composants du panneau lcd: 10. Marche/arrêt 11. Voyant lumineux 12. Bouton de réduction de plage de couple 13. Bouton d'augmentation de plage de couple 14. Écran lcd spÉcifications numéro de modèle ari2044 ari2044b tension 18 vcc entraînement 3/8” carré max. Couple inverse 9...

  • Page 24: Français

    1 français 1 français -10 montage installer ou retirer la batterie pour retirer la batterie : appuyez sur le bouton de libération de la batterie (8) et sortez la batterie (9) de l'outil. Pour installer la batterie : poussez la batterie (9) dans l'outil jusqu'à ce qu'elle s'enclenche correctement. In...

  • Page 25: Français

    1 français 1 français -11 fonctionnement fonctions et affichage : 1. Il y a 4 niveaux de jauge de capacité de la batterie sur l'écran lcd. 2. Lorsque vous appuyez sur le commutateur vsr, la led s'allume. 3. Il y a 5 niveaux de limiteur de couple et un niveau « max ». Valeurs de couple de reference d...

  • Page 26: Français

    1 français 1 français -12 signal par voyant led et message sur l'ecran lcd en cours de fonctionnement : 1. En cours de fonctionnement : l'écran lcd affichera le niveau de réglage de l'embrayage numérique. 2. Couple désigné atteint : le voyant led restera allumé en vert et l'écran lcd affichera le ni...

  • Page 27: Français

    1 français 1 français -13 tension : une faible tension en raison d'une batterie presque déchargée réduira le couple de serrage. Taille de la douille : si vous n'utilisez pas la bonne taille de douille, cela causera une réduction du couple de serrage. Interrupteur à vitesse variable: si vous utilisez...

  • Page 28: Français

    1 français 1 français -14 maintenance retirez la batterie de cet outil avant de nettoyer. Cet outil est lubrifié avant de quitter l'usine. Cette lubrification dure toute la durée de vie de l'outil. Aucune lubrification supplémentaire n'est nécessaire. Nettoyage avec le moteur allumé, soufflez pour e...

  • Page 29: Español

    1 español 1 español -1 gracias por elegir este producto acdelco le ofrece productos a un precio asequible y nos gustaría que quedara completamente satisfecho con este producto y nuestro soporte técnico. Si necesita ayuda o consejo, contacte con nosotros. Uso intencionado esta herramienta es sólo par...

  • Page 30: Español

    1 español 1 español -2 identificaciÓn de la etiqueta de advertencia lea los manuales antes de utilizar el producto. Lleve protección para los ojos. Lleve protección para los oídos. Lleve máscara antipolvo. Lleve protección de respiración. Las herramientas con alimentación pueden vibrar al usarlas. N...

  • Page 31: Español

    1 español 1 español -3 Área de trabajo mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas atestadas y oscuras invitan a los accidentes. No utilice herramientas de potencia en atmósferas explosivas, como en presencia de líquidos inflamables, gases o polvo. Las herramientas de potencia cre...

  • Page 32: Español

    1 español 1 español -4 uso y cuidados de la herramienta utilice abrazaderas u otros medios para asegurar y apoyar la pieza de trabajo en una plataforma segura. Si aguanta la pieza de trabajo con la mano contra su cuerpo, podría desestabilizarse y provocar la pérdida del control. No fuerce la herrami...

  • Page 33: Español

    1 español 1 español -5 uso y cuidados de la baterÍa de la herramienta asegúrese de que el interruptor esté apagado antes de insertar la batería. Si inserta la batería en herramientas de potencia con el interruptor encendido activado, podría tener accidentes. Recargar sólo con el cargador especificad...

  • Page 34: Español

    1 español 1 español -6 normas y sÍmbolos de seguridad especÍficos sostenga la herramienta por sus superficies de agarre aisladas cuando realice una operación donde la herramienta de corte pueda contactar con el cableado oculto. El contacto con un cable ’vivo’ también expondrá las partes metálicas de...

  • Page 35: Español

    1 español 1 español -7 descripciÓn de las funciones controles y componentes: 1. Carcasa de engranaje de aluminio 2. Boquilla 3. Luz led incorporada 4. Botón de control adelante / atrás 5. Interruptor de velocidad variable 6. Agarre suave antideslizante 7. Pantalla lcd 8. Botón de liberación de la ba...

  • Page 36: Español

    1 español 1 español -8 componentes de la pantalla lcd: 10. Encendido/apagado 11. Lámpara led de indicación 12. Botón de reducción de alcance de torque 13. Botón de aumento de alcance de torque 14. Pantalla lcd especificaciones número de modelo ari2044 ari2044b voltaje 18 vdc eje 3/8” cuadrado torque...

  • Page 37: Español

    1 español 1 español -9 montaje instalar o quitar la baterÍa para quitar la baterÍa: suelte el botón de liberación de la batería (8) y tire de la batería (9) para sacarla. Para instalar la baterÍa: introduzca la batería (9) en la herramienta hasta que quede bloqueada en su lugar. InstalaciÓn de acces...

  • Page 38: Español

    1 español 1 español -10 opÉration fonctions et affichage : 1. Il y a 4 niveaux de jauge de capacité de la batterie sur l'écran lcd. 2. Lorsque vous appuyez sur le commutateur vsr, la led s'allume. 3. Il y a 5 niveaux de limiteur de couple et un niveau « max ». Valeurs de couple de reference de chaqu...

  • Page 39: Español

    1 español 1 español -11 signal par voyant led et message sur l'ecran lcd en cours de fonctionnement : 1. En cours de fonctionnement : l'écran lcd affichera le niveau de réglage de l'embrayage numérique. 2. Couple désigné atteint : le voyant led restera allumé en vert et l'écran lcd affichera le nive...

  • Page 40: Español

    1 español 1 español -12 tension : une faible tension en raison d'une batterie presque déchargée réduira le couple de serrage. Taille de la douille : si vous n'utilisez pas la bonne taille de douille, cela causera une réduction du couple de serrage. Interrupteur à vitesse variable: si vous utilisez l...

  • Page 41: Español

    1 español 1 español -13 mantenimiento quite la batería de la herramienta antes de usar disoluciones de limpieza. Esta herramienta ha sido lubricada antes de salir de fábrica. El lubricante debería durar hasta el final de la vida útil de la herramienta. No necesita más lubricación. Limpieza con el mo...