© 2007 598-1223-01 hardwired mechanical chime.
-2- 598-1223-01 chime replacement installation note: electrical work must be in accordance with national and local electrical codes. If in doubt, consult a qualified electrician. 1. Verify transformer power rating. Power must be supplied from a 16 volt ac, 10 watt or a 16 volt ac, 15 watt transforme...
-3- 598-1223-01 fr on t re ar tr an s r t f 8. Route wires through wire entrance hole in new chime base. 9. Mount chime base to wall using screws provided. 10. Connect wire “f” to screw terminal marked “front”. Connect wire “t” to screw terminal marked “trans”. Connect wire “r” to screw terminal mar...
-4- 598-1223-01 fr ont re ar tr an s figure 4 - mounting snap-on cover install chime cover place chime cover securely over base. • for hang pin and hole covers: attach hang pin to base prior to mounting base on wall. Line up hole in cover with pin and hang (see figure 3). • for snap-on covers: apply...
-5- 598-1223-01 fr on t up trans figure 5 - mounting hang bracket cover illustrations may vary from actual chime unit. Hang bracket cover base orientation marking hang bracket chime base (mounted vertically) hang bracket slot.
-- 598-1223-01 troubleshooting chime does not sound: • check chime: disconnect wire from terminal marked “trans”. Have someone operate push button at front door while you mo- mentarily touch the “trans” wire to terminal marked “front”. You will see a small spark if push button, wiring, and transform...
-7- 598-1223-01 one year limited warranty this is a “limited warranty” which gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary from state to state or province to province. For a period of one year from the date of purchase, any malfunction caused by factory defective parts o...
-8- 598-1223-01 r t f front rear trans chime system wiring diagram transformer front door push button chime rear door push button (if applicable).
-9- 598-1223-01 © 2007 598-1223-01 s campana con componentes mecánicos.
-10- 598-1223-01 instalaciÓn del reemplazo de la campana nota: el trabajo eléctrico debe estar conforme a los códigos eléc- tricos nacionales y locales. Si tiene alguna duda consulte con un electricista calificado. 1. Verifique la potencia nominal del transformador. La energía debe suministrarse des...
-11- 598-1223-01 8. Pase los conductores por el orificio de entrada de cables de la base nueva de la campana. 9. Monte la base de la campana a la pared usando los tornillos provistos. 10. Conecte el conductor “f” al terminal de tornillo marcado “front”. Conecte el conductor “t” al terminal de tornil...
-12- 598-1223-01 figura 4 - montaje de la tapa a presión instale la tapa de la campana coloque bien la tapa de la campana sobre la base. • para tapas tipo clavija y las tapas de orificio: acople la clavija de colgar a la base antes de montar la base en la pared. Alinee el orificio de la tapa con la ...
-13- 598-1223-01 fr on t up trans figura 5 - montaje de la tapa tipo soporte de colgar tapa tipo soporte de colgar soporte para colgar base de la campana (montada verticalmente) ranura para el soporte de colgar las ilustraciones pueden variar de la unidad de campana real. Marca de orientación de la ...
-14- 598-1223-01 anÁlisis de averÍas la campana no suena: • inspeccionar la campana: desconectar el cable del terminal marcado “trans”. Hacer que alguien oprima el botón en la puerta delantera mientras usted toca brevemente el cable “trans” al terminal marcado “front’. Si el botón, cableado, y trans...
-15- 598-1223-01 garantÍa limitada a 1 aÑo esta es una “garantía limitada” que le da a ud. Derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado o de provincia a provincia. Por un período de 1 año desde la fecha de compra, cualquier mal funcionamiento o...
-1- 598-1223-01 r t f front rear trans esquema eléctrico del sistema de la campana transformador pulsador de la puerta frontal campana pulsador de la puerta posterior (si se usa).
-17- 598-1223-01 © 2007 598-1223-01 f carillon mécanique câblé.
-18- 598-1223-01 installation du carillon de rechange note : les travaux d’électricité doivent être conformes aux codes électriques locaux et nationaux. En cas de doute, consultez un électricien diplômé. 1. Vérifiez la puissance du transformateur. Celui-ci doit fournir un courant de 16 v c.A., 10 w,...
-19- 598-1223-01 8. Faites passer les fils par les orifices prévus à cet effet dans le socle du nouveau carillon. 9. Fixez le socle du carillon au mur, au moyen des vis fournies. 10. Branchez le fil « f » à la borne « front ». Branchez ensuite le fil « t » à la borne « trans ». Branchez enfin le fil...
-20- 598-1223-01 figure 4 - tige pour couvercle à pression installation du couvercle du carillon installez solidement le couvercle sur le socle. • pour couvercle avec tige et orifice : installez la tige sur le socle avant de fixer ce dernier au mur. Alignez l’orifice du couvercle avec la tige, puis ...
-21- 598-1223-01 fr on t up trans figure 5 - installation du couvercle à support de suspension couvercle à support de suspension support de suspension socle du carillon (installé à la verticale) rainure du support le carillon peut être différent de l’appareil illustré. Marque d’orientation du socle.
-22- 598-1223-01 dépannage le carillon n’émet pas de son • vérifiez le carillon : débranchez les fils de la borne « trans ». Demandez à une autre personne d’appuyer sur le bouton-poussoir de l’entrée principale pendant que vous touchez momentanément à la borne « front » au moyen du fil « trans ». Si...
-23- 598-1223-01 garantie limitée de 1 an il s’agit d’une « garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez également jouir d’autres droits, variables d’une province à l’autre. Pendant une période de 1 an à compter de la date d’achat, toute anomalie de fonctionneme...
-24- 598-1223-01 r t f front rear trans diagramme de câblage du carillon transformateur bouton-poussoir de l’entrée principale carillon bouton-poussoir de l’entrée secondaire (s’il y a lieu).