Aircare 696 SERIES Use And Care Manual

Manual is about: EVAPORATIVE HUMIDIFIER

Summary of 696 SERIES

  • Page 1

    Credenza evaporative humidifier 696 series use and care guide adjustable humidistat variable speed fan dual bottle fill to order parts and accessories call 1.800.547.3888 1b72676- june-2014 printed in china r ead and s ave t hese i nstructions comfort is in the air ® français ………….13 español ………..…2...

  • Page 2: Important Safeguards

    2 important safeguards general safety instructions read before using your humidifier danger: means if the safety information is not followed someone will be seriously injured or killed. Warning: means if the safety information is not followed someone could be seriously injured or killed. Caution : m...

  • Page 3

    3 introduction your new humidifier adds invisible moisture to your home by moving dry air through a saturated wick. As air moves through the wick, the water evaporates into the air, leaving behind any white dust, minerals, or dissolved and suspended solids in the wick. Because the water is evaporate...

  • Page 4: Assembly

    4 assembly unpacking and setting up the unit 1. Remove humidifier from carton. 2. Lift off the top grille. Remove water bottles and lift off the chassis/power pack. 3. Remove the evaporative wick and all of the remaining packaging materials from the cabinet. Check to see that you have all of the fol...

  • Page 5

    5 optional air cleaning filter (sold separately) 6. Install the optional 1051 aircare ® air filter at the back of the unit. The filter has four tangs that engage into four keyhole slots that mount the air filter onto the outside of the back of the cabinet. See page 8 for more information on the airc...

  • Page 6

    6 note: on initial fill up, it will take approximately 20 minutes for the reservoir to fill because the dry wick has to absorb water. Subsequent fillings will take approximately 12 minutes, since the wick is already saturated. Caution: use only epa registered bacteriostat. Under no circumstances sho...

  • Page 7

    7 controls and operation this unit has a hybrid control panel with knobs for adjustment and a digital display to monitor humidity and fan settings. 1. Plug cord into wall receptacle. Your humidifier is now ready for use. 2. Push in on the power (lower) knob to turn the unit on. Fan speed 3. Rotate t...

  • Page 8

    8 6. When the check filter (cf) message is displayed, disconnect the power cord and check the condition of the wick. Replace wick as necessary. The cf function is reset after plugging the unit back in. Optional aircare ® air filter the optional aircare ® filter #1051 is an excellent means of cleanin...

  • Page 9

    9 summer storage 1. Clean unit as outlined in care & maintenance section. 2. Discard used wick and any water in the reservoir or bottles and allow to dry thoroughly before storage. Do not store with water inside reservoir or bottles. 3. Do not store unit in an attic or other high-temperature area, a...

  • Page 10

    10 troubleshooting cont’d) “cf” message does not appear even when wick is dirty or humidifier performance is clearly reduced. • loss of power or a power failure has caused the cf message to prematurely reset. • replace wick. Display blinks or fan moves slightly when humidifier is plugged in. • norma...

  • Page 11: Replacement Parts

    11 replacement parts 6 7 8 9 12 (4) 5 10 optional 1 3 4 2 11.

  • Page 12

    12 humidifier warranty policy – effective january 1, 2014: sales receipt required as proof of purchase for all warranty claims. This product is warranted against defects in workmanship and materials from date of sale on factory installed components as listed below: 2 years - on control, motor and ca...

  • Page 13: Humidificateur

    13 credenza humidificateur À Évaporation sÉrie 696 manuel d'utilisation et d'entretien humidostat réglable ventilateur à variable vitesses bouteille de remplissage double pour commander des piÈces et des accessoires appelez le 1.800.547.3888 introducciÓn lisez et conservez ces instructions anglais …...

  • Page 14

    14 instructions gÉnÉrales de sÉcuritÉ À lire avant d’utiliser votre humidificateur danger: signifie que si les informations de sécurité ne sont pas suivies, des blessures graves ou fatales s'ensuivront. Avertissement: signifie que si les informations de sécurité ne sont pas suivies, des blessures gr...

  • Page 15

    15 introduction l’humidificateur évaporateur ajoute une humidité invisible dans la maison en faisant passer de l’air sec à travers un filtre à mèche saturé d’eau. Au fur et à mesure que l’air passe au travers du filtre à mèche, l’eau s’évapore dans l’air en laissant derrière toutes poussières blanch...

  • Page 16

    16 assemblage dÉballage et installation de l'appareil 1. Retirez l’humidificateur de carton. 2. Soulevez la grille supérieure . Sortez les récipients d’eau; soulevez le châssis/bloc d’alimentation puis retirez le boîtier de l’humidificateur de la boîte d’emballage. 3. Sortez le filtre à mèche d’évap...

  • Page 17

    17 filtre À air en option (vendu separement) 6. Installez le filter optionnel aircare ® nº 1051 à l'arrière de l'appareil. Le filtre aircare ® est monté sur la paroi extérieure de l’arrière du boîtier à l'aide de languettes qui s’engagent dans quatre fentes en forme de trou de serrure. Voir page 20 ...

  • Page 18

    18 mise en garde : lors du remplissage, prenez soin de ne pas mettre de pression sur le récipient par un trop-plein d'eau. Ceci risque d'endommager le récipient de façon à ce qu'il ne se vide plus correctement. Nota : lors du premier remplissage, le réservoir prendra environ 20 minutes à se remplir ...

  • Page 19

    19 rÉglage et fonctionnement cette unité dispose d'un panneau de commande hybride avec les boutons de réglage et un affichage numérique pour contrôler les paramètres de humidty et ventilateur. 1. Banchez le cordon d’alimentation sur la prise murale. Votre humidificateur est maintenant prêt à être ut...

  • Page 20

    20 indication de filtre : la capacité d'un humidificateur, quel qu'il soit, à produire efficacement de l'humidité dépend dans une large mesure de l'état du filtre. Au fur et à mesure que le filtre se charge d'impuretés, il perd progressivement sa capillarité. Lorsque cela se produit, la production d...

  • Page 21

    21 5. Mouillez un chiffon doux avec du vinaigre blanc et essuyez les réservoirs pour enlever les dépôts. Rincez abondamment les récipients et le réservoir avec de l’eau fraîche pour enlever les dépôts et la solution nettoyante avant de désinfecter. DÉsinfection de l’appareil 6. Remplissez de moitié ...

  • Page 22: Dépannage

    22 dépannage problème cause probable solution l’affichage numérique ne s’allume pas. • pas de tension. • vous n’avez pas appuyé sur le bouton de mise en marche. • le bouton ne sort pas pour permettre d’effectuer un ajustement. • inspectez la source d’alimentation 120 v. • appuyez une fois sur le bou...

  • Page 23

    23 piÈces de remplacement 6 7 8 9 12 (4) 5 10 optional 1 3 4 2 11 les pièces de rechange disponibles pour l'achat num. Clé numéro de pièce description quanité 696 400hb 696800 1 haut de la grille 4v3842120 van 1b72711 1 2 châssis 1b72595 1 3 bouteille gauche 1b5060170 1 4 bouteille droite 1b5050160 ...

  • Page 24

    24 politique de garantie de l'humidificateur - À compter du 01 janvier 2014 : facture requise comme preuve d'achat pour toute rÉclamation visant À faire valoir la garantie. Ce produit est garanti contre les défauts de fabrication et de matériaux à compter de la date de vente des composants installés...

  • Page 25: Humidificador

    25 credenza humidificador por evaporaciÓn serie 696 guÍa de uso y cuidado humidistato ajustable ventilador de variable velocidades doble botella de llenado para adquirir piezas y accesorios llame al 1.800.547.3888 lea y guarde estas instrucciones ® 696800; 696 400hb anglais …………..1 français………...13.

  • Page 26

    26 pautas importantes de seguridad lea esto antes de usar su humidificador instrucciones generales de seguridad leer antes de usar su humidificador peligro : significa que si no se respeta la información de seguridad, alguien puede resultar seriamente herido o muerto. Advertencia : significa que si ...

  • Page 27

    27 introducciÓn su humidificador por evaporación añade humedad invisible a su hogar desplazando aire seco a través de una mecha saturada. A medida que el aire atraviesa la mecha, el agua se evapora en el aire, dejando atrás polvo blanco, minerales o sólidos disueltos o suspendidos. Dado que el agua ...

  • Page 28

    28 ensamblaje cÓmo desempaquetar e instalar la unidad 1. Retire humidificador de la caja . 2. Abrir las tapas de la botella de agua. Sacar las botellas de agua, levantar y sacar el chasis/unidad de fuerza y después sacar el gabinete del humidificador de la caja. 3. Sacar el filtro/mecha evaporadora ...

  • Page 29

    29 filtro de limpieza de aire opcional ( se vende por separado) 6. Instalar el filtro opcional de air aircare ® 1051 en la parte trasera de la unidad. El filtro tiene lengüetas que se encajan en cuatro ranuras que permiten el montaje del filtro aircare ® por afuera de la parte trasera del gabinete. ...

  • Page 30

    30 observaciÓn: el depósito se llenará en 20 minutos la primera vez que lo haga, porque la mecha seca debe absorber el agua. Los siguientes llenados tardarán cerca de 12 minutos, debido a que la mecha ya está saturada. PrecauciÓn utilice solamente la epa registró bacteriostato . En ninguna circunsta...

  • Page 31

    31 controles y funcionamiento esta unidad cuenta con un panel de control híbrido con perillas de ajuste y una pantalla digital para controlar la humedad y la configuración del ventilador. 1. Conecte el enchufe en un tomacorriente de pared. Su humidificador ya está listo para ser utilizado. 2. Presio...

  • Page 32

    32 5. Este humidificador posee un recordatorio de control de filtro programado para dar aviso después de 720 horas de funcionamiento. Cuando el mensaje de control del filtro (cf) aparezca en el visualizador, desconecte el cable de alimentación y controle el estado del filtro. La función cf vuelve a ...

  • Page 33

    33 almacenamiento durante el verano 1. Limpiar la unidad como se describe en la sección cuidados y mantenimiento. 2. Desechar los filtros/mecha usados y el agua que pueda quedar en el depósito o botellas y dejar secar bien el gabinete antes de guardarlo. No guardarlo con agua dentro del depósito o b...

  • Page 34

    34 soluciÓn de problemas ( cont’d) problema causa probable remedio las botellas siguen vaciándose. • está entrando aire en las botellas de aguas. • compruebe las “tapas laterales de llenado fácil” y las tapas del conjunto de la válvula para asegurarse de que estén apretadas. • compruebe si hay escap...

  • Page 35

    35 6 7 8 9 12 (4) 5 10 optional 1 3 4 2 11 lista de piezas de repuesto piezas de repuesto disponibles para su compra n o. DescripciÓn nÚmero de pieza qty 696 400hb 696800 1 grill superior 4v3842120 van 1b72711 1 2 chasis 1b72595 1 3 botella derecha 1b5060170 1 4 botella izquierda 1b5050160 1 5 conju...

  • Page 36

    36 pÓliza de garantÍa del humidificador - vÁlida al 1 de enero de 2014: para cualquier reclamo relacionado con la garantÍa es necesario presentar el recibo como prueba de compra. Este producto posee garantía por defectos en la fabricación y en los materiales a partir de la fecha de venta de componen...