AIRIS BAT001 Instruction Manual

Manual is about: STICK BLENDER

Summary of BAT001

  • Page 1

    Batidora manual de instrucciones modelo: bat001.

  • Page 2

    Normas de seguridad importantes antes de utilizar aparatos eléctricos, debe seguir ciertas precauciones básicas de seguridad, como las indicadas a continuación: 1. Leer todas las instrucciones. 2. Comprobar que el voltaje de la toma de corriente se corresponde con el indicado en la placa de potencia...

  • Page 3

    14. No debe utilizar el aparato al aire libre. 15. Guarde estas instrucciones. Diseñada únicamente para uso doméstico conozca su batidora: capacidad máxima de la jarra: 700 ml kb: 1 min. Tornillo taco de plÁstico soporte para pared vaso barra de la batidora motor interruptor de velocidad mÍnima inte...

  • Page 4

    CÓmo utilizar la batidora antes de utilizar el aparato por primera vez, debe llenar la jarra de agua hasta la mitad, introducir la barra de la batidora en el vaso hasta el fondo y batir durante unos minutos. Por último, limpie la barra de la batidora y el vaso a fondo. Precaución: tenga cuidado cuan...

  • Page 5

    . 4. Ir la barra y el motor de la batidora, y 5. Vaso en agua templada con un poquito de para otras tareas, puede introducir la batidora en el vaso car el soporte para pared be seguir los siguientes izar dos agujeros en la pared con el taladro con las 2. Os er el medioambiente. Respete 3. Lave el mo...

  • Page 6: Stick Blender

    Stick blender instruction manual model : bat001.

  • Page 7: Important Safeguards

    Important safeguards before using the electrical appliance, the following basic precautions should always be followed including the following: 1. Read all instruction. 2. Before use checks that the voltage of wall outlet correspond to the one shown on the rating plate. 3. Do not operate any applianc...

  • Page 8: Know Your Blender :

    Know your blender : max capacity of jar :700ml kb: 1 min. Gb - 6.

  • Page 9: Using The Blender

    Using the blender before the first use, you should fill with half jar of water, then stick the blender shaft to the bottom of jar and blend for few minutes, then clean the blender shaft and jar thoroughly. Caution: blades are very sharp, handle with care . Ensure that the stick blender is unplugged ...

  • Page 10

    For a quick wash up between processing tasks, hold the stick blender in the jar half filled with water and turn for a few seconds. Fixing wall bracket you can fix the wall bracket as following: 1) drill two same holes in wall and strictly follow the dimension as indicated in the fig.3 2) knock two p...

  • Page 11: Manual De Instruções

    Manual de instruÇÕes modelo: bat001.

  • Page 12

    Normas de seguranÇa importantes antes de utilizar o aparelho, recomenda-se que siga as precauções básicas abaixo: 1. Leia todas as instruções. 2. Antes de o utilizar, verifique se a voltagem da tomada de corrente corresponde à indicada na placa de potência do aparelho. 3. Não utilize o aparelho se o...

  • Page 13

    ConheÇa a sua varinha: capacidade máxima da jarra: 700ml kb: 1 minuto parafuso tubo de plÁstico suporte de parede jarra haste misturadora unidade do motor interruptor de alta velocidade interruptor de baixa velocidade furo de suspensÃo (para fins de suspensão) pt - 10

  • Page 14

    Uso da varinha mÁgica antes de a usar pela primeira vez, deve encher a jarra com água até meio, depois colocar a haste da varinha no fundo da jarra e misturar durante alguns minutos e em seguida limpar bem a haste da varinha e a jarra. Cuidado: as lâminas estão muito afiadas; manuseie com cuidado. C...

  • Page 15

    Para uma lavagem rápida entre tarefas de processamento, segure a varinha na jarra meio cheia com água e deixe -a rodar durante alguns segundos. Fixação do suporte de parede você pode fixar o suporte de parede como segue: 1) faça dois furos iguais na parede e siga estritamente a medida indicada na fi...

  • Page 16: Frullatore Ad Immersione

    Frullatore ad immersione manuale d’uso modello: bat001.

  • Page 17

    Misure di sicurezza quando si utilizza un elettrodomestico elettrico è necessario seguire sempre delle misure di sicurezza tra cui le seguenti: 1. Leggere le istruzioni. 2. Assicurarsi che la tensione elettrica dello stabile corrisponda alla tensione elettrica indicata sull’etichetta dell’elettrodom...

  • Page 18

    Conoscere il proprio frullatore capienza massima del bicchiere: 700 ml kb: 1 min. Parafuso tubo di plastica sostengo per parete bicchiere gambo frullatore blocco motore interruttore alta velocitÀ interruttore bassa velocitÀ gancio (per appendere il frullatore) it - 14.

  • Page 19

    Utilizzare il frullatore prima di utilizzare il frullatore per la prima volta è consigliabile riempire metà bicchiere d’acqua e introdurvi il gambo del frullatore. Frullare per pochi minuti e poi pulire accuratamente il gambo del frullatore ed il bicchiere. Attenzione: le lame sono molto taglienti, ...

  • Page 20

    Per una pulizia rapida se si desidera pulire il frullatore rapidamente introdurre il gambo del frullatore nel bicchiere riempito a metà d’acqua e far frullare per pochi secondi. Fissare il sostegno alla parete È possibile fissare il sostengo alla parete nel seguente modo: 1) fare due buchi nella par...

  • Page 21: Mixeur  Batteur

    Mixeur batteur manuel d’ instructions modÈle: bat001 veuillez lire attentivement cette brochure et la conserver comme référence future.

  • Page 22

    Normes de sÉcuritÉ importantes avant d’utiliser l’appareil électrique les précautions de sécurité de base ci-après doivent toujours être suivies : 1. Lisez toutes les instructions 2. Avant utilisation vérifiez que le voltage de la prise correspond à celui indiqué sur la plaque de l’appareil. 3. Ne f...

  • Page 23

    ConnaÎtre votre mixeur : capacité maximale du bol : 700ml kb : 1 min. Tubes en plastique vis applique murale bol/rÉcipient anneau de suspension (pour suspendre) bouton petite vitesse bouton grande vitesse moteur axe (pied) du mixeur fra - 18.

  • Page 24

    Utiliser le mixeur avant la première utilisation, vous devez remplir la moitié du récipient avec de l’eau, ensuite insérer le pied du mixeur jusqu’au fond du récipient et mixer quelques minutes. Ensuite nettoyer minutieusement le mixeur et le récipient. Avertissement : les lames sont très coupantes,...

  • Page 25

    5. Lavez le récipient dans une eau savonneuse. Il n’est pas recommandé de placer le récipient dans un lave-vaisselle cela pourrait le détériorer en raison du nettoyage fréquent au lave-vaisselle. Pour un lavage rapide entre deux utilisations, maintenez le pied du mixeur dans le récipient à moitié re...

  • Page 26: Pürierstab

    Pürierstab bedienungsanleitung modell: bat001.

  • Page 27

    Wichtige hinweise beim verwenden von elektrischen geräten sollten immer die grundlegenden sicherheitsvorkehrungen einschliesslich die folgenden beachtet werden: 1. Lesen sie die gesamte anleitung. 2. Versichern sie sich, dass ihre steckdosenspannung mit der spannung übereinstimmt, die auf dem label ...

  • Page 28

    Ihren pürierstab kennenlernen: höchstkapazität des bechers: 700 ml kb: 1 min aufhÄnger plastikdÜbel schalter langsame schraube geschwindigkeit schalter schnelle geschwindigkeit wandhalterung motoreinheit becher pÜrierstabschaft ale - 22.

  • Page 29

    Gebrauch des pÜrierstabs vor dem ersten gebrauch, sollten sie den becher halb mit wasser füllen, dann den pürierstabschaft am becher befestigen und einige minuten lang mixen. Danach den pürierstabschaft und den becher gründlich reinigen. Vorsicht: die schneiden sind sehr scharf. Benutzen sie sie vor...

  • Page 30

    Für schnelles spülen halten sie den pürierstab zwischen den arbeitsgängen in den halb mit wasser gefüllten becher und lassen sie ihn kurz laufen. Wandhalterung anbringen sie können die wandhalterung folgendermassen anbringen: 1. Bohren sie zwei gleiche löcher in die wand und halten sie sich dabei st...