AIRLUX XHC 34 Instruction On Mounting And Use Manual

Other manuals for XHC 34: Instruction On Mounting And Use Manual
Manual is about: GLEM Collection

Summary of XHC 34

  • Page 1

    599 600 522 403 447 238 239 446 448 521 23 24 38 482 211 235 236 237 524 454 29 492 484 250 240 819 523 110 251.

  • Page 2

    Xhc43c cod. Description position z 00sp0023000 nr.4 fan wheel 23 z 00sp0024003 nr.2 motors 24 z 00sp002960n aluminium panel novella 60 cm - professional 29 z 00sp0038000 motor support standard 38 z 00sp0483001 slider box control 110 z spk0570 slider box 251 z 00sp040360x body novella 3 cm 60 st. Ste...

  • Page 3

    1 3 2 m c 1 3 2 m c sv420 3 1 2 l n marrone/brown blu/blue rosso/red brown white black rosso/red blu/blue rosso/red marrone/brown bianco/white nero/black arancio/orange rosso/red blu/blue.

  • Page 4: Hotte Casquette

    Hotte casquette instructions de montage et mode d'emploi de la hotte aspirante instructions on mounting and use of the cooker hood montagevorschrift und gebrauchsanleitung fur die dunstabzugshaube istruzioni di montaggio e d'uso della cappa aspirante-filtrante ref. Xhc 34 ref. Xhc 35 ref. Xhc 42 ref...

  • Page 5

    2 d 150 505 : 950 445 355 190 f e m s c g f a l 90° 490 g z h b p e f 32 25 20 100 150 25 67 115 150 350 224 45 p 45 b a c 505 523 fig.1 fig.2 fig.3 fig.4.

  • Page 6

    Emploi et entretien • nous vous recommandons de mettre la hotte en route avant de commencer à cuisiner. Les filtres doivent être appliqués sur le groupe d'aspiration situé à l'intérieur de la hotte en les centrant et en les faisant tourner de 90 degrés jusqu'au blocage. Le bon fonctionnement de la h...

  • Page 7: English

    English general carefully read the following important information regarding installation safety and maintenance. Keep this information booklet accessible for further consultations. The appliance has been designed as a exhausting version (external exhaust) or as a filter version (internal air recycl...

  • Page 8

    Benutzung und wartung • es wird empfohlen, die küchenhaube schon vor sämtlichen kochvorgängen der speisen einzuschalten. Es wir weiterhin empfohlen, das gerät nach beendigung des kochvorganges noch 15 minuten weiterlaufen zu lassen, um die vollständige entlüftung der kochdämpfe zu gewährleisten. Das...

  • Page 9

    Eigenschappen de inhoud van dit boekje grondig doorlezen daar het belangrijke informaties bevat voor een veilige installatie, een veilig gebruik en onderhoud. Het boekje bewaren voor verdere raadplegingen. Het apparaat is ontworpen als afzuigkap (luchtafvoer naar buiten) of als filter (luchthercircu...

  • Page 10

    • montaje de la campana a la pared practicar 4 agujeros (b-p) respetando los valores indicados en la fig.2. Para los diferentes montajes, utilizar tornillos y tarugos de expansión apropiados al tipo de pared (cemento, cartón de yeso, etc.). Colgar la campana a la pared valiéndose de los dos agujeros...

  • Page 11

    Generalidades ler cuidadosamente o conteúdo do presente manual já que este fornece indicações importantes referentes à segurança de instalação, de uso e de manutenção. Conservar o manual para qualquer ulterior consulta. O aparelho foi projetado como coifa aspirante (evacuação de ar para o externo) o...

  • Page 12

    9 generalita' leggere attentamente il contenuto del presente libretto in quanto fornisce importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione, d'uso e di manutenzione. Conservare il libretto per ogni ulteriore consultazione. L'apparecchio è stato progettato come cappa aspirante (evacuazi...

  • Page 13

    255, avenue carnot 08000 charleville-mezieres services commerciaux service apres-vente service pieces detachees service garantie s.G.A. Www.Airlux.Com.