Antari W-508 User Manual

Summary of W-508

  • Page 1

    W-508 / w-510 fog machine user manual © 2014 antari lighting and effects ltd. English français deutsch 中文 ‧ ‧ ‧ >.

  • Page 3

    Page>01 page>11 page>22 page>32.

  • Page 4: User Manual

    User manual w-508 & w-510 fog machine congratulations on the purchase of your new a n ta r i w-series f o g m a c h i n e. Introduction thank you for choosing an antari w-series fog machine. You now own a rugged and powerful state-of-the-art machine. Prior to use, we suggest that you carefully read ...

  • Page 5: Unpacking & Inspection

    This device is for adult use only and must be installed out of the reach of children. Never leave the unit running unattended. Never aim the output nozzle directly at people. Fog machine output is very hot. Avoid coming within 50 cm of the output nozzle during operation. Locate the fog machine in a ...

  • Page 6

    4. User manual 5. Mounting bracket with washers/screws (optional for w-510) if any equipment is missing contact your a n t a r i dealer immediately. Before beginning your initial setup on the antari w-508 or w-510 fog machine, make sure that there is no evident damage caused by transportation. In th...

  • Page 7

    W-508 external view w-510 external view 01-nozzle 02-body 03-handle 04-handle push button 05-tank cap & tank 06-rocker switch / power 07-fuse holder 08-power cord 09-wireless receiver 10-foot 11-w-1 wireless controller 01-nozzle 02-body 03-handle 04-tank & tank’s cap 05-p u tube & filter 06-tube ada...

  • Page 8

    Note: an optoelectronic (o p to) liquid sensor is installed in the w-508 & w- 510 fog machine. The pump will automatically stop working and the l e d indicator on the rear of the machine will start to flash when there is insufficient liquid. Please refill liquid to the empty tank and restart (turn o...

  • Page 9

    * receiver: the receiver is tested and pre-attached to the rear panel of each w-series model. Please do not try to remove it. The receiver responds to up to 5 different transmitters that are registered with the machine. The included transmitter has been registered with the machine before shipment. I...

  • Page 10

    And must be replaced. For this purpose, take off the housing cover and remove the used battery. Insert a fresh 12 v battery, type 23a as indicated in the battery compartment and refit the housing cover. D m x connector pin assignment w-510 provide 5 pin x l r connector for d m x connection. Diagram ...

  • Page 11

    Addressing each machine occupies 1 channel. To ensure that the control signals are properly directed to the machine, it requires addressing. If several machines are used, each machine must be addressed by changing the d i p switches as set out in the table below. The starting address is defined as t...

  • Page 12

    Cleaning and storage do not allow the fog liquid to become contaminated. Always replace the cap on the fog liquid container and the fog machine liquid tank immediately after filling. Cleaning your fog machine regularly can help you to reduce the frequency of parts replacement and maintenance costs. ...

  • Page 13

    System is generally approved by the national telecom regulatory authority. The system is license-free. In some countries outside the e u, the operation of this wireless system may needs to be approved by the national telecoms regulatory authority. Warranty warranty shall be valid only if the product...

  • Page 14

    Bedienungsanleitung w-508 & w-510 nebelmaschine herzlichen glückwunsch zum kauf ihrer neuen antari-nebelmaschine w-serie. Einführung vielen dank, dass sie sich für eine antari-nebelmaschine der w-serie entschieden haben. Sie sind nun im besitz einer robusten und leistungsstarken nebelmaschine. Vor b...

  • Page 15

    Antari-händler bevor sie die maschine erneut benutzen. Im innern der maschine befinden sich keine vom benutzer zu wartenden teile. Wenden sie sich an ihren autorisierten fachhändler für wartungs- und servicearbeiten. Stromschlaggefahr nur für erwachsene. Die maschine muss außerhalb der reichweite vo...

  • Page 16

    Warnhinweise und anweisungen. Auspacken und prüfen der maschine Öffnen sie den versandkarton und stellen sie sicher, dass alle teile, die für den betrieb des systems notwendig sind, in einem einwandfreien zustand eingetroffen sind. Der versandkarton sollte die folgenden posten beinhalten: 1. Eine ne...

  • Page 17

    Der w-508 bzw. Die grüne l e d auf der rückseite der w-510 blinkt und weiterhin aufleuchtet. Bitte lesen sie nun das kapitel “w1 funkfernbedienung”, um die funkfernbedienung einzurichten. Wichtig: während des betriebs immer auf den flüssigkeitsstand im tank achten. Trinken sie niemals nebelflüssigke...

  • Page 18

    W-510 bedienelemente hinweis: die modelle w-508 & w-510 besitzen einen optoelektronischen flüssigkeitssensor. Die pumpe stellt automatisch den betrieb ein und der l e d-indikator auf der rückseite der maschine beginnt zu blinken, wenn die nebelflüssigkeit nicht ausreichend ist. Bitte befüllen sie in...

  • Page 19

    W-1 funkfernbedienung das funkfernsteuersystem w-1 besteht aus einer sendeeinheit mit zwei tasten für den nebelausstoß und einer empfängereinheit, die an jedem modell der w- serie vorinstalliert ist. * sendeeinheit: mit der sendeeinheit lässt sich der nebelausstoß per funkübertragung über eine dista...

  • Page 20

    Sendeeinheiten adressieren um eine andere sendeeinheit als die mitgelieferte zur steuerung der maschine zu verwenden oder um die maschine mit bis zu 5 verschiedenen sendeeinheiten zu steuern, muss jede sendeeinheit zuvor adressiert werden. An den maschinen befindet sich ein l e d-indikator. An der w...

  • Page 21

    W-510 d m x512-einstellungen kanal a 0 - 5 = aus (kein ausstoß) 6 - 255 = maximaler ausstoß (100 %) das modell w-510 verfügt über d m x-ansteuerung, das modell w-508 nicht. Die maschine wird mit den d i p-schaltern adressiert. Die w-510 kann über einen steuerkanal an- und ausgeschaltet werden. Der k...

  • Page 22

    Geräten überlappt, damit die nebelmaschine korrekt und unabhängig von anderen geräten in der d m x-verbindung funktioniert. Werden mehrere maschinen auf eine adresse definiert, arbeiten sie synchron. Belegung der d i p-schalter: hinweise zur leistung alle nebelmaschinen bilden um die austrittsdüse k...

  • Page 23

    3. Reinigen sie die maschine mit einem trockenen tuch. Die reinigung ist damit abgeschlossen. Füllen sie den tank wieder mit nebelflüssigkeit. Betreiben sie kurz die maschine um die pumpe und die heizung von der reinigungslösung zu säubern. Hinweis: alle nebelmaschinen sind aufgrund der dickflüssigk...

  • Page 24

    Garantiebestimmungen es gilt die gesetzliche regelung. Antari lighting and effect ltd. Gewährt für alle in der europäischen union erworbenen und betriebenen geräte eine garantiezeit von 2 jahren ab kaufdatum. Für alle anderen länder gilt eine garantiezeit von 6 monaten. Innerhalb dieses zeitraums wi...

  • Page 25

    Mode d'emploi antari w-508 & w-510 machine à fumée nous vous félicitons pour l'achat de votre nouvelle machine à fumée d'antari introduction nous vous remercions d'avoir choisi une machine à fumée d'antari. Vous êtes en possession d'un produit robuste et puissant. En vue d'utiliser correctement votr...

  • Page 26

    Danger d'incendie l'usage de cet appareil n'est prévu que pour les adultes. Installez le hors de portée des enfants. Ne jamais faire marcher sans surveillance. Ne jamais braquer le bec de l'appareil directement sur des personnes. Le débit de la machine à fumée est très chaud. Pendant que la machine ...

  • Page 27

    1. Une unité de w-508 ou w-510 machine à fumée 2. Câble d'alimentation 3. Une unité de w-1 transmetteur 4. Mode d'emploi 5. Lyre de fixation avec vis et rondelle (optionnelle pour w-510) servez vous de la liste des accessoires ci-jointe pour vérifier si votre modèle vous a été livré avec son équipem...

  • Page 28

    W-510 : si votre modèle dispose d'une lyre de fixation, on peut le fixer au plafond. Lors de cette installation, faites attention que la fumée ne s'évapore pas directement en direction de visages des personnes. Faites attention à ce que l'angle d'inclinaison ne soit pas supérieure à 25 degrés. W-508...

  • Page 29

    Remarque : un détecteur optoélectroniqe (o p to) est installé dans les machines w-508 & w-510. Quand il n'y a pas suffisamment de liquide, la machine arrêt et la l e d au dos de l'appareil commence à clignoter. Remplissez le réservoir de liquide à fumée et mettre la machine en service autre fois. Si...

  • Page 30

    * récepteur : le récepteur est testé et fixé au dos de chaque modèle de la série w. S'il vous plaît ne pas essayer de le détacher. Le récepteur réagit à jusqu'à 5 transmetteurs différents registrés avec la machine. Le transmetteur inclus est registré avec la machine avant la livraison. Il est possib...

  • Page 31

    Une pile nouveau 12 v, type 23a comme indiqué dans le compartiment de pile et replacez le couvercle. -belegung der d m x-anschlüsse die maschine (w-510) verfügt über 5-polige x l r-anschlüsse für den anschluss an einen d m x-controller. Die nachfolgende grafik zeigt die belegung der buchsen. W-510 r...

  • Page 32

    Ajuster l'adresse initiale dmx : adresse initiale interrupteur dip no. Nombre de l'appareil & canaux adresse initiale appareil 1 - canal 1 on off 1 1 2 2 3 4 4 8 5 16 6 32 7 64 8 128 9 256 appareil 2 - canal 2 on off appareil 3 - canal 3 on off appareil 4 - canal 4 on off appareil 5 - canal 5 on off...

  • Page 33

    Faites toujours attention de ne pas polluer le liquide à fumée. Après l'avoir rempli de liquide à fumée, refermez toujours immédiatement les couvercles du bidon de liquide et du réservoir de la machine. Nettoyer la machine régulièrement pour éviter des frais de réparation et parties de rechange. Apr...

  • Page 34

    Admission ce système sans file être testé et autorisé dans l'union européenne selon les termes de la directive r+tt e. En la u e, le système sans file possède une a u t o r is a t io n g é n é ra le e t n e n é c e s s it e p a s d e d é c la ra t io n s p é c if iq u e . Dépendant de pays d'opérati...

  • Page 35

    使用說明書 w-508 & w-510 煙 霧 機 恭喜您成為antari w無線系列煙霧機的使用者 感 謝 您 選 用 antari 煙 霧 機 產 品 , 現 在 您 已 經 擁 有 高 科 技 的 專 業 煙 霧 機 , 在 開 始 使 用 之 前 , 我 們 建 議 您 先 仔 細 閱 讀 本 說 明 書 , 遵 循 使 用 手 冊 中 的 說 明 , 這 會 有 助 於 您 在 使 用 antari 煙 霧 機 時 得 心 應 手 , 達 到 最 滿 意 的 煙 霧 效 果 , 對 於 機 器 的 使 用 壽 命 也 更 為 延 長 。 特別 注 意 請在 連結 電源 之前,先填裝好...

  • Page 36

    避免爆炸的安全使用方式: 請勿 將任 何可燃性液體( 例如油脂, 瓦斯, 香水),放置於煙霧油槽中,並請使用前詳細閱 讀說 明書 。 請 使 用 代 理 商 所 推 薦 的antari高 品 質f l r / f l g水 性 煙 霧 油 , 任 意 使 用 其 他 煙 霧 油 產 品, 可能 導致堵管現象甚至造成 內部零件腐蝕。 請確 認煙 霧油槽中有足夠的煙霧油,以免造成煙 霧機 幫浦 空轉 過熱 。 若 您 的a n t a r i機 器 有 任 何 不 當 運 轉 情 況 時 , 請 即 刻 停 止 使 用 , 倒 出 煙 霧 油 , 機 器 冷 卻 後, 仔細 包好本產品(建議以原包...

  • Page 37

    才停 止閃 爍。 請參 閱以 下設定w-508與w-510無線控制器的方法。 重點指示: 在 噴 煙 時 , 請 隨 時 注 意 油 桶 的 剩 油 量 。 請 勿 食 用 煙 霧 油 , 若 不 小 心 勿 食 , 請 趕 快 就 醫 , 不 慎 讓 煙 霧 油 接 觸 到 皮 膚 或 眼 睛 , 請 徹 底 使 用 清 水 洗 淨 。 請 注 意 在 添 加 完 煙 霧 油 之 後 , 確 實 將油 桶蓋 蓋上,以防灰塵或雜質進入油箱。 w-510:antari w-510機 型 的 煙 霧 配 有 吊 架 , 可 方 便 安 裝 或 吊 掛 使 用 , 倘 若 您 將 煙 霧 機 裝 吊...

  • Page 38

    其 他 事 項 :w-508與w-510皆 配 有 電 子 油 量 偵 測 器 , 在 剩 餘 油 量 不 足 的 情 況 下 , 幫 浦 會 自 動 停 止 動 作 , 且 機 器 後 方 的l e d燈 號 會 閃 爍 提 示 油 量 不 足 , 此 時 請 添 加 煙 油 至 空 油 桶 即 可 解除 警示 燈號。 在執 行添 油動作之後,即可再恢復使用機 器。 當 您 覺 得 煙 量 開 始 過 少 , 幫 浦 開 始 吵 雜 或 不 再 有 任 何 煙 霧 輸 出 時 , 請 馬 上 拔 除 機 器 插 頭 。 檢 查 剩 餘 油 量 是 否 足 夠 、 外 部 保 險 絲 、 以 ...

  • Page 39

    * 設定 功能 : 1. 所 有 的 接 收 器 都 能 接 收 任 何 已 完 成 對 頻 的 發 射 器 。 2. 每 個 接 收 器 都 能 記 憶 五 組 發 射 器 的 訊 號 。 3. 每 個 發 射 器 在 出 廠 都 都 已 經 完 成 設 定 , 使 用 者 可 以 不 用 重 新 設 定 即 可 使 用 。 最 初 的 設定 為按a按鈕可以啟動機器,按b按鈕則可以停止機器運作。 4. 若 使 用 者 希 望 透 過 其 他 發 射 器 來 控 制 機 器 ( 除 了 原 來 配 備 的 發 射 器 之 外 ) , 需 要 在 機 器開 啟的15秒內完成設定,否則機器會在15...

  • Page 40

    2. 在 通 風 的 地 方 啟 動 並 運 作 機 器 , 直 到 油 箱 內 的 清 水 幾 乎 使 用 完 畢 。 3. 請 使 用 乾 淨 的 棉 布 擦 拭 機 器 , 清 潔 到 此 結 束 。 之 後 請 再 添 加 煙 霧 油 , 啟 動 機 器 讓 它 運 作 一小段 時間來清掉一些殘餘在幫浦與電熱管 上 的煙油。 注 意:所 有 的 煙 霧 機 經 常 因 為 使 用 濃 稠 的 煙 油 而 導 致 阻 塞 , 無 論 如 何 , 正 確 的 使 用 方 法 與 清潔 可以增加機器 的使用年限。 請 使用 乾棉布擦拭並在儲藏前保持乾燥。 d m x連 接p i n的 接 點...

  • Page 41

    附注: 從以上的說明舉例:如果煙霧機器被分派到第 130 的 dmx 位址,頻道 a 的功能運 作將 完全 符合 dmx 第 130 頻道的控制要求。 保固條 款 1. 保 固 服 務 僅 提 供 於 a n ta r i 授 權 代 理 商 出 售 的 產 品 , 請 直 接 將 產 品 寄 回 a n ta r i 授 權 的 代理 商或經銷商維修。 2. 凡 是 擅 自 改 裝 產 品 而 發 生 問 題 , 或 產 品 是 由 未 經 授 權 的 人 員 來 維 修 , 以 及 未 依 循 使 用 說 明 來操 作導致機器塤壞,恕不提供保固服務。 3. 請 注 意 此 保 固 條 款 ...

  • Page 44

    C08w50102.