Anthem LTX-500 Instructions Manual

Manual is about: LCOS Projector

Summary of LTX-500

  • Page 1

    Getting started preparation basic operation troubleshooting settings others for customer use : enter below the serial no. Which is located on the side of the cabinet. Retain this information for future reference. Model no. Dla-hd750 serial no. Instrucción para el cliente : introduzca a continuación ...

  • Page 2: Safety Precautions

    1 getting started 2 safety precautions.

  • Page 3

    English 3 getting started preparation basic operation troubleshooting settings others.

  • Page 4

    1 getting started 4 north american representative: anthem electronics inc. 205 annagem blvd. Mississauga, on l5t 2v1 canada.

  • Page 5

    English 5 getting started preparation basic operation troubleshooting settings others english information for users on disposal of old equipment and batteries [european union only] these symbols indicate that equipment with these symbols should not be disposed of as general household waste. If you w...

  • Page 6

    1 getting started 6 espaÑol / castellano información para los usuarios sobre la eliminación de baterías/pilas usadas [sólo unión europea] estos símbolos indican que el equipo con estos símbolos no debe desecharse con la basura doméstica. Si desea desechar el producto o batería/pila, acuda a los sist...

  • Page 7

    English 7 getting started preparation basic operation troubleshooting settings others dansk brugerinformation om bortskaffelse af gammelt udstyr og batterier [kun eu] disse symboler angiver, at udstyr med disse symboler ikke må bortskaffes som almindeligt husholdningsaffald. Hvis du ønsker at smide ...

  • Page 8

    1 getting started 8 РУССКИЙ Сведения для пользователей по утилизации старого оборудования и батарей [только для Европейского союза] Данные символы указывают на то, что оборудование, на которое они нанесены, не должны утилизироваться, как обычные бытовые отходы. При необходимости утилизировать такое ...

  • Page 9: Thx Certifi Cation

    English 9 getting started preparation basic operation troubleshooting settings others thx certifi cation.

  • Page 10: Main Features

    Supports multiple digital devices ● comes with 2 independent hdmi terminals that allows digital transmission of high defi nition signals. ( p18) main features.

  • Page 11: Perfect For Any Location

    Perfect for any location ● comes with an 80% vertical and 34% horizontal lens shift function. ( p23) beautiful images on the big screen ● enjoy smooth and high resolution video images with no visible grid, brought about by full high defi nition resolution of 1920 x 1080 pixels. ( p26).

  • Page 12: Contents

    1 getting started 12 contents getting started safety precautions.............................................2 thx certifi cation.................................................9 main features...................................................10 contents................................................

  • Page 13: How to Read This Manual/

    English 13 getting started preparation basic operation troubleshooting settings others how to read this manual/ accessories/optional accessories this manual mainly describes the operating method using the remote control. ● buttons on the remote control are described as [button name]. ● items on the ...

  • Page 14: Controls and Features

    1 getting started 14 ■ front side/left side ■ rear side/top side/ right side controls and features to connect the power cord ( p26) remote sensor ( p17) lamp cover ( p48) exhaust vent remote sensor ( p17) air inlet lens cover (opened) ( p26) lens cover (closed) caution ● do not place your fingers in...

  • Page 15

    English 15 getting started preparation basic operation troubleshooting settings others caution ● do not close lens cover when projecting. Otherwise it will cause malfunction, heat and fi re. ■ bottom surface feet: the height (0 to 5 mm) can be adjusted by turning the foot. Air inlets air inlets/filt...

  • Page 16

    1 getting started 16 controls and features (continued) ■ remote control to turn on the power to turn off the power to set the screen size ( p28) to control lens ( p26) to set gamma ( p42) to adjust color density ( p42) to adjust brightness ( p42) to adjust sharpness ( p42) to adjust contrast ( p42) ...

  • Page 17: Loading Batteries

    English 17 getting started preparation basic operation troubleshooting settings others how to use the remote control ● if the remote control has to be brought closer to the projector to operate, it means that the batteries are wearing out. When this happens, replace the batteries. Insert the batteri...

  • Page 18: Selecting Connecting Devices

    2 preparation 18 selecting connecting devices ● do not turn on the power until connection is complete. ● the connection procedures differ according to the device used. For details, refer to the instruction manual of the device to be connected. ● for audio output, connect the device to an amplifi er....

  • Page 19: Connecting

    English 19 getting started preparation basic operation troubleshooting settings others connecting connecting via component video cable ● set comp. In the setting menu to y pb/cb pr/cr . ( p35 - 12 ) connecting via video cable and s-video cable sync sync this unit to component video input terminals c...

  • Page 20: Connecting Via Hdmi Cable

    2 preparation 20 connecting via hdmi cable connecting via hdmi-dvi conversion cable ● if noise is produced, take pcs (including notepads) away from this unit. This unit hdmi cable (sold separately) to hdmi 1 or hdmi 2 input terminal hdmi output terminal dvd recorder this unit to hdmi 1 or hdmi 2 inp...

  • Page 21

    English 21 getting started preparation basic operation troubleshooting settings others connecting via scart-rca cable ● set comp. In the setting menu to scart .( p35 - 12 ) connecting via rgb video cable ● set comp. In the setting menu to rgb .( p35 - 12 ) ● for information on compatible input signa...

  • Page 22: Connecting(Continued)

    2 preparation 22 connecting(continued) sync sync ● do not supply the power to the other devices. ● do not connect audio terminals of the other devices such as headphones etc. Otherwise, this may cause a malfunction of the other devices or injury. ● using beyond the rated value will cause malfunction...

  • Page 23: Set Angle

    English 23 getting started preparation basic operation troubleshooting settings others installing the projector and screen while installing, please place this unit and the screen perpendicular to each other. Failing to do so may increase trapezoidal distortion. Please refer to keystone . ( p38 - 25 ...

  • Page 24: Installing The Projector and

    2 preparation 24 installing the projector and screen(continued) 2 adjust such that the projected image is in the center of the screen ● it may be necessary to set pixel adjust in the setting menu after adjusting the image position. ( p38 - 23 ) back back operate select exit menu focus lens control b...

  • Page 25

    English 25 getting started preparation basic operation troubleshooting settings others screen size and projection distance determine the distance from the lens to the screen to achieve your desired screen size. This unit uses a 2.0x power zoom lens for projection. ■ relationship between projection s...

  • Page 26: Projecting Image

    3 basic operation 26 projecting image this section describes the basic operations to project input images on the screen. Warning warning lamp lamp st st andby/on andby/on preparation 1 insert the power plug to the power outlet 2 turn on the power ● you can also press the button on the unit to turn o...

  • Page 27: Turn Off The Power

    English 27 getting started preparation basic operation troubleshooting settings others adjust the image size (zoom) ● every time the lens lens button is pressed, the adjustment item will be switched among “focus”, “zoom” and “shift”. )rfxv =rrp 6kliw lens lens 3 to end 6 turn off the power ● when po...

  • Page 28: Setting The Screen Size

    3 basic operation 28 convenient features during projection you can change the screen size of the projected image or hide the surrounding area of an image for which quality at the outer area has deteriorated. Setting the screen size the projected image can be set to a most appropriate screen size (as...

  • Page 29: Mask The Image

    English 29 getting started preparation basic operation troubleshooting settings others menu 2 mask the image 1 display the setting menu 2 select input signal mask 3 set a mask value example: when the mask value is changed from off 5% 3 to end menu exit back back select operate 0 0 0 0 6500k normal p...

  • Page 30: Setting Menu

    4 settings 30 setting menu projected images can be adjusted to a desired view by changing the initial settings. Procedures for menu operation example: when changing aspect(video) from 4:3 to 16:9 1 display the setting menu 2 select input signal aspect(video) 3 set to 16:9 4 to end menu menu exit bac...

  • Page 31: Setting Menu

    English 31 getting started preparation basic operation troubleshooting settings others setting menu item values shown in are factory settings. ● items that can be confi gured differ according to the input signals. Picture adjust 01 picture mode adjusts the pattern of the projected image. Cinema1, ci...

  • Page 32: Setting Menu (Continued)

    4 settings 32 setting menu (continued) picture adjust > color temp. 06 color temp. Sets the color temperature of the projected image. (cannot set when the “picture mode” in “thx”.) 5800k select this to give a reddish tinge to the image. Only offset can be set. 6500k select this to have a balanced im...

  • Page 33

    English 33 getting started preparation basic operation troubleshooting settings others picture adjust > gamma 07 gamma sets the gradation characteristics of the projected image. (cannot set when the picture mode” in thx .) normal for normal circumstances, select this setting. Gamma adjustment cannot...

  • Page 34: Setting Menu (Continued)

    4 settings 34 setting menu (continued) picture adjust 08 advanced adjusts the contours of the image, detailed composition of the image and image color. (cannot set when the “picture mode” in “thx”.) sharpness sharpness (soft) 0 to 100 (sharp) adjusts the outline of image. Detail enhancement (soft) –...

  • Page 35

    English 35 getting started preparation basic operation troubleshooting settings others 4 select the hue , saturation or brightness using the / button. 5 use the / button to adjust. ● you can switch between before and after using the [test] button of the remote control. 6 to end input signal > hdmi 1...

  • Page 36: Setting Menu (Continued)

    4 settings 36 setting menu (continued) input signal > video/s-video 13 video/s-video confi gures the video/s-video input signals. Ntsc setup level 0ire adjusts the gradation for signals without the 7.5 ire setup. 7.5ire adjusts the gradation for signals with the 7.5 ire setup. ● adjust this only whe...

  • Page 37

    English 37 getting started preparation basic operation troubleshooting settings others input signal > aspect (computer) 17 aspect (computer) confi gures the screen size of the projected image. Auto enlarges the pc signal horizontally/vertically until it fi ts the panel height, and displays it in the...

  • Page 38: Setting Menu (Continued)

    4 settings 38 setting menu (continued) installation > lens control 22 lens control controls the individual motorized function of the lens when setting up the projector focus function for adjusting the lens focus. Zoom function for adjusting the lens zoom. Shift function for adjusting lens shift. (pr...

  • Page 39

    English 39 getting started preparation basic operation troubleshooting settings others display setup > back color 26 back color confi gures the screen color displayed when there is no input signal. Blue sets screen color to “blue” . Black sets screen color to “black” . Display setup > menu position ...

  • Page 40: Setting Menu (Continued)

    4 settings 40 setting menu (continued) display setup > language 32 language sets the language of the menu display. 日本語 japanese english english deutsch german español spanish italiano italian français french português portuguese nederlands dutch svenska swedish norsk norwegian Русский russian 中文 chi...

  • Page 41

    English 41 getting started preparation basic operation troubleshooting settings others function > off timer 36 off timer automatically powers off when there is no operation for a certain duration. Off disables the off timer. 1 hour auto power off after 1 hour. 2 hours auto power off after 2 hours. 3...

  • Page 42: Customizing Projected Images

    4 settings 42 customizing projected images you can adjust the projected image to a desired image quality and register the adjusted value. (picture mode) besides the fi ve default cinema 1 , cinema 2 , natural , stage , dynamic and thx settings, there are 3 more types of user-defi ned settings for pi...

  • Page 43: Select The Picture Mode

    English 43 getting started preparation basic operation troubleshooting settings others registering user-defi ned picture mode 1 select the picture mode 2 adjust picture quality ● see changing the initial setting of picture mode for procedures on adjusting the picture quality. ( p42) 3 to end registe...

  • Page 44: Troubleshooting

    5 troubleshooting 44 troubleshooting ■ you do not need to worry about the following situations if there is no abnormality on the screen. ● part of the top surface or front of the unit is hot. ● a creaking sound is heard from the unit. ● an operating sound is heard from the inside of the unit. ● colo...

  • Page 45

    English 45 getting started preparation basic operation troubleshooting settings others the image cannot output by hdmi terminal is the setup of “ control with hdmi function “off” ? Set up the “control with hdmi function to off . P35 - 11 ● even if the “control with hdmi function is “on”, there are s...

  • Page 46: Are Displayed

    5 troubleshooting 46 what to do when these messages are displayed message cause (details) no device is connected to the input terminal. The input terminal is connected but there is no signal. Input the video signals. A video signal that cannot be used in this unit has been input. Input video signals...

  • Page 47: About Warning Indicators

    English 47 getting started preparation basic operation troubleshooting settings others about warning indicators the accumulated lamp time or warning mode of this unit is displayed by the indicators. For information on indicator display during normal operation, see controls and features . ( p14) no. ...

  • Page 48: Replacing The Lamp

    5 troubleshooting 48 replacing the lamp the lamp is a consumable item. If the image is dark or the lamp is turned off, replace the lamp unit. ● when the lamp replacement time approaches, a message is displayed on the screen and the condition is indicated by the indicator. ( p47) remove the lamp cove...

  • Page 49: Install The New Lamp Unit

    English 49 getting started preparation basic operation troubleshooting settings others install the new lamp unit caution ● use only genuine replacement parts for the lamp unit. Also, never attempt to reuse an old lamp unit. This may cause a malfunction. ● do not touch the surface of a new lamp. This...

  • Page 50: Resetting Lamp Time

    5 troubleshooting 50 replacing the lamp (continued) back test hide bright cont sharp color tint n.R gamma c.Temp info lens.Ap aspect lens input standby on menu cinema1 cinema2 natural stage dynamic user1 user2 user3 light resetting lamp time w arning lamp st andby/on ● reset the lamp time only when ...

  • Page 51: Remove The Inner Fi Lter

    English 51 getting started preparation basic operation troubleshooting settings others cleaning and replacing the filter clean the fi lter regularly or air intake effi ciency may deteriorate and malfunction may occur. Remove the inner fi lter caution ● pull the power plug from the power outlet. Memo...

  • Page 52: Rs-232C Interface

    6 others 52 rs-232c interface control of this unit via a computer is possible by connecting the computer to this unit with a rs-232c cross cable (d-sub 9 pin). ● pc refers to the controller such as a personal computer. D6 d7 d4 d5 d2 d3 d0 d1 command format the command between this unit and the comp...

  • Page 53

    English 53 getting started preparation basic operation troubleshooting settings others ■ command and data operating command and data (binary code) command type data description 0000 connection check check whether communication is available between this unit and the pc during standby. 5057 power supp...

  • Page 54

    6 others 54 rs-232c interface (continued) ■ remote control code ● binary code is sent during communication. Remote control button name binary code remote control button name binary code 37 33 30 31 37 33 33 34 37 33 30 32 37 33 33 36 back 37 33 30 33 test 37 33 35 39 on 37 33 30 35 stage 37 33 36 37...

  • Page 55

    English 55 getting started preparation basic operation troubleshooting settings others rs-232c communication examples this section shows the communication examples of rs-232c. ■ operating command type command description connection check pc→this unit: 21 89 01 00 00 0a this unit→pc: 06 89 01 00 00 0...

  • Page 56: Copyright and Caution

    6 others 56 copyright and caution about trademarks and copyrigh t ● hdmi, hdmi logo and high defi nition multimedia interface are trademarks or registered trademarks of hdmi licensing lcc. Caution do not project still pictures or pictures that have still segments for a long period of time. The still...

  • Page 57: Mounting This Unit

    English 57 getting started preparation basic operation troubleshooting settings others mounting this unit measures to prevent the unit from toppling or dropping should be taken for safety reasons and accident prevention during emergencies including earthquakes. When mounting this unit on a pedestal ...

  • Page 58: Specifi Cations

    6 others 58 specifi cations product name lcos projector model name ltx-500 display panel/size lcos device *1 *2 / 0.7" (1920pixels x 1080pixels) x 3 (total no. Of pixels: approx. 6.22million) projection lens 2.0 x power zoom lens (1.4:1 to 2.8:1)(zoom/focus: power) light-source lamp 200 w ultra-high...

  • Page 59

    English 59 getting started preparation basic operation troubleshooting settings others ■ pc compatible signals ● hdmi no. Designation resolution fh [khz] fv [hz] dot clk [mhz] polarity total no. Of dots [dot] total no. Of lines [line] no. Of effective dots [dot] no. Of effective lines [line] h v 1 v...

  • Page 60: Specifi Cations(Continued)

    6 others 60 specifi cations(continued) (unit: mm) ■ top surface ■ bottom surface ■ front ■ back surface dimensions.

  • Page 61: Ltx-500

    Pour commencer préparation fonctionnement dépannage réglages autres franÇais ltx-500 projecteur lcos manuel d’instructions contact: tel. (+1) 905-362-0958 m-f 9:00 am - 5:30 pm (et) www.Anthemav.Com.

  • Page 62

    Pour commencer 2 importantes mesures de sécurité.

  • Page 63

    FranÇais 3 pour commencer préparation fonctionnement dépannage réglages autres.

  • Page 64

    Pour commencer 4 représentant nord-américain: anthem electronics inc. 205 annagem blvd. Mississauga, on l5t 2v1 canada.

  • Page 65

    FranÇais 5 pour commencer préparation fonctionnement dépannage réglages autres english information for users on disposal of old equipment and batteries [european union only] these symbols indicate that equipment with these symbols should not be disposed of as general household waste. If you want to ...

  • Page 66

    Pour commencer 6 espaÑol / castellano información para los usuarios sobre la eliminación de baterías/pilas usadas [sólo unión europea] estos símbolos indican que el equipo con estos símbolos no debe desecharse con la basura doméstica. Si desea desechar el producto o batería/pila, acuda a los sistema...

  • Page 67

    FranÇais 7 pour commencer préparation fonctionnement dépannage réglages autres dansk brugerinformation om bortskaffelse af gammelt udstyr og batterier [kun eu] disse symboler angiver, at udstyr med disse symboler ikke må bortskaffes som almindeligt husholdningsaffald. Hvis du ønsker at smide dette p...

  • Page 68

    Pour commencer 8 РУССКИЙ Сведения для пользователей по утилизации старого оборудования и батарей [только для Европейского союза] Данные символы указывают на то, что оборудование, на которое они нанесены, не должны утилизироваться, как обычные бытовые отходы. При необходимости утилизировать такое изд...

  • Page 69: Certifi Cation Thx

    FranÇais 9 pour commencer préparation fonctionnement dépannage réglages autres certifi cation thx.

  • Page 70: Supporte Plusieurs

    Supporte plusieurs appareils numériques ● livré avec 2 bornes hdmi qui permettent des transmissions numériques de signaux haute défi nition. ( p19) principales caractéristiques.

  • Page 71

    Parfait dans tous les endroits ● livré avec une fonction de décalage de l’objectif: 80 % verticalement et 34 % horizontalement. ( p23) superbes images sur grand écran ● profi tez d’images vidéo lisses à résolution élevée, sans scin- tillement, grâce à la résolution full hd de 1920 x 1080 pixels. ( p...

  • Page 72: Contenu

    Pour commencer 12 contenu pour commencer importantes mesures de sécurité ...... 2 certifi cation thx ..................................9 principales caractéristiques ............. 10 contenu ...............................................12 comment lire ce manuel/accessoires/ accessories facultatifs...

  • Page 73: Accessoires Facultatifs

    FranÇais 13 pour commencer préparation fonctionnement dépannage réglages autres comment lire ce manuel/accessoires/ accessoires facultatifs ce manuel décrit principalement le mode de fonctionnement de l’appareil au moyen de la télécommande. ● les boutons sur la télécommande sont décrits par [nom du ...

  • Page 74

    Pour commencer 14 ■ face avant / face gauche ■ face arrière / face du dessus / face droite sorties d'air capteur de télécommande ( p17) entrées d’air pour connecter le cordon d'alimentation ( p26) capteur de télécommande ( p17) couvercle de la lampe ( p48) commandes et fonctionnalités fermeture de l...

  • Page 75

    FranÇais 15 pour commencer préparation fonctionnement dépannage réglages autres ■ face inférieure pieds: vous pouvez ajuster la hauteur (0 à 5 mm) en tournant les pieds. Entrées d’air entrées d'air / filtre ( p51) témoin allumé (rouge): mode avertissement ( p47) témoin allumé/clignotant (orange): té...

  • Page 76

    Pour commencer 16 commandes et fonctionnalités (suite) ■ télécommande pour allumer l’appareil pour éteindre l’appareil pour régler la taille de l'écran ( p28) pour contrôler l'objectif ( p26) pour régler le gamma ( p42) pour régler la densité de couleur ( p42) pour régler la luminosité ( p42) pour r...

  • Page 77: Mise En Place Des Piles

    FranÇais 17 pour commencer préparation fonctionnement dépannage réglages autres ● s’il est nécessaire de rapprocher la télécommande du projecteur pour qu’elle fonctionne, cela signifi e que les piles sont faibles. Quand cela survient, remplacer les piles. Insérer les piles selon les marques + - . ● ...

  • Page 78: Raccorder

    2 préparation 18 sélectionner les périphériques à raccorder ● ne pas allumer avant d’avoir fi ni le raccordement. ● les procédures de raccordement peuvent varier selon le type de périphérique utilisé. Pour les détails, se reporter au manuel d’instructions du périphérique à raccorder. ● pour une sort...

  • Page 79: Raccordements

    FranÇais 19 pour commencer préparation fonctionnement dépannage réglages autres raccordements raccordement via un câble vidéo et un câble s-vidéo sync sync sync sync cet appareil cet appareil à une borne d’entrée vidéo aux bornes d’entrée vidéo composantes à une borne d’entrée s-vidéo câble vidéo co...

  • Page 80: Raccordements (Suite)

    2 préparation 20 cet appareil cet appareil câble hdmi (vendu séparément) à une borne d’entrée hdmi 1 ou hdmi 2 à une borne d’entrée hdmi 1 ou hdmi 2 câble de conversion hdmi-dvi (vendu séparément) borne de sortie hdmi enregistreur dvd pc portable borne de sortie dvi raccordements (suite) raccordemen...

  • Page 81

    FranÇais 21 pour commencer préparation fonctionnement dépannage réglages autres rs-232c rs-232c cet appareil cet appareil à des bornes d’entrée vidéo rvb câble vidéo rvb (vendu séparément) lecteur dvd pour le marché européen r (rouge) b (bleu) v (vert) : (inclut des signaux de syn- chronisation) bor...

  • Page 82: Raccordements (Suite)

    2 préparation 22 raccordements (suite) sync sync ● n’alimentez pas les autres appareils. ● ne connectez pas les câbles audio d'autres appareils tels que les écouteurs, etc. Sinon, cela peut entraîner un dysfonctionnement des autres appareils ou des blessures. ● utiliser plus que la valeur indiquée e...

  • Page 83: Réglage Du Décalage

    FranÇais 23 pour commencer préparation fonctionnement dépannage réglages autres installation le projecteur et l’écran lors de l'installation, veuillez placer cet appareil et l'écran perpendiculairement l'un par rapport à l'autre. À défaut, vous risquez d'augmenter la distorsion trapézoïdale. Veuille...

  • Page 84

    2 préparation 24 installation le projecteur et l’écran (suite) réglez la position de l'image au centre de l'écran en appuyant sur (les boutons haut, bas, gauche et droite). Back exit menu mise au point contrôle objectif retour activation sélection back exit menu zoom contrôle objectif retour activat...

  • Page 85

    FranÇais 25 pour commencer préparation fonctionnement dépannage réglages autres taille de l'écran de pro- jection (diagonale) format d'image 16:9 distance approximative de projec- tion w (wide ou grand angle) à t (téléobjectif) 60" (approx. 1,52m) d'environ 1,78m à environ 3,66m 70" (approx. 1,78m) ...

  • Page 86: Projection D'Images

    3 fonctionnement 26 projection d'images ce chapitre décrit les opérations de base pour projeter des images en entrée sur l’écran. Warning warning lamp lamp st st andby/on andby/on ① raccordez le câble à cet appareil ② raccordez à la prise d’alimentation témoin allumé (vert) ajustez en conséquence en...

  • Page 87: Eteingnez L’Appareil

    FranÇais 27 pour commencer préparation fonctionnement dépannage réglages autres back back vous pouvez masquer temporairement l’image. Vous pouvez masquer temporairement l’image. Hide hide ajustez en conséquence en appuyant sur les boutons haut / bas le témoin vert clignote lorsque l’image est masqué...

  • Page 88: Projete L’Image

    3 fonctionnement 28 régler de la taille de l’écran l’image projetée peut être réglée pour correspondre à la taille d’écran la plus appropriée. (format d'image). ● la taille de l'écran peut aussi être réglée à partir d'aspect du menu de confi - guration. ( p36 - 16 ) ● lorsque des signaux pc sont en ...

  • Page 89: Masquer L’Image

    FranÇais 29 pour commencer préparation fonctionnement dépannage réglages autres menu menu back 0 0 0 0 6500k normal modes contraste luminosité couleur teinte temp. Couleur gamma avancé ouverture qualité image naturel r.A.Z. Retour activation sélection sortie 0 video/s-video comp. Menu back hdmi aspe...

  • Page 90: Menu De Confi Guration

    4 réglages 30 menu de confi guration les images projetées peuvent être réglées pour correspondre au format souhaité en changeant les paramètres par défaut. Procédures d’utilisation du menu exemple: changer l' “aspect (vidéo)” de “4:3” à “16:9” menu menu back 0 0 0 0 6500k normal modes contraste lumi...

  • Page 91: Menu De Confi Guration

    31 pour commencer préparation fonctionnement dépannage réglages autres franÇais menu de confi guration les valeurs des éléments présentés en sont les réglages d'usine prédéfi nis. ● les éléments pouvant être confi gurés varient selon les signaux entrants. Qualité image 01 modes règle le modèle de l’...

  • Page 92

    4 réglages 32 menu de confi guration (suite) qualité image > temp. Couleur 06 temp. Couleur règle la température de la couleur de l’image projetée. (ne peut pas être choisi lorsque les “modes” sont en “thx”.) 5 800k sélectionnez ceci pour donner un ton rouge à l'image. Seul le décalage peut être rég...

  • Page 93

    33 pour commencer préparation fonctionnement dépannage réglages autres franÇais qualité image > gamma 07 gamma règle les caractéristiques de la gradation de l’image projetée. (ne peut pas être choisi lorsque les “modes” sont en “thx”.) normal dans les cas habituels, choisissez ce paramétrage. Le rég...

  • Page 94

    4 réglages 34 menu de confi guration (suite) qualité image > avancé 08 avancé règle les contours de l’image, sa composition détaillée et sa couleur. (ne peut pas être choisi lorsque les “modes” sont en “thx”.) netteté netteté (doux) de 0 à 100 (net) ajuste le contour de l'image amélior. Détail (doux...

  • Page 95

    35 pour commencer préparation fonctionnement dépannage réglages autres franÇais 4 sélectionnez “ teinte ” , “ saturation ” ou “ luminosité ” à l'aide du bouton / . 5 utilisez le boutons / pour effectuer le réglage. ● vous pouvez passer d' “ avant ” à “ après ” en utilisant le bouton [test] de la tél...

  • Page 96

    4 réglages 36 menu de confi guration (suite) signal d'entrée > vidéo / s-vidéo 13 vidéo / s-vidéo règle les signaux d'entrée vidéo / s-vidéo. Niveau ntsc 0ire règle la gradation des signaux sans le réglage 7.5 ire. 7,5ire règle la gradation des signaux avec le réglage 7.5 ire. ● réglez ceci seulemen...

  • Page 97

    37 pour commencer préparation fonctionnement dépannage réglages autres franÇais signal d'entrée > aspect (pc) 17 aspect (pc) confi gure la taille de l'écran de l'image projetée. Auto agrandi le signal pc horizontalement et verticalement jusqu’à ce qu’il prenne la hauteur de l’écran, en affi chant le...

  • Page 98

    4 réglages 38 menu de confi guration (suite) installation > contrôle objectif 22 contrôle objectif contrôle le déplacement motorisé de l’objectif lors du réglage du projecteur. Mise au point fonction pour régler la mise au point de l’objectif. Zoom fonction pour régler le zoom de l’objectif. Décalag...

  • Page 99

    39 pour commencer préparation fonctionnement dépannage réglages autres franÇais affi chage > couleur fond 26 couleur fond confi gure la couleur de l’écran affi chée en l’absence de signaux entrants. Bleu confi gure la couleur de l'écran à “bleu”. Noir confi gure la couleur de l'écran à “noir”. Affi ...

  • Page 100

    4 réglages 40 menu de confi guration (suite) affi chage > langue 32 langue détermine la langue d’affi chage du menu. 日本語 japonais english anglais deutsch allemand español espagnol italiano italien français français português portugais nederlands hollandais svenska suédois norsk norvégien Русский rus...

  • Page 101

    41 pour commencer préparation fonctionnement dépannage réglages autres franÇais fonction > arrêt auto 36 arrêt auto eteint automatiquement l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé pendant un certain temps. Non désactive l’arrêt auto. 1 heure arrêt auto après une heure. 2 heures arrêt auto après 2 heur...

  • Page 102: Choisit Le Mode

    4 réglages 42 personnalisation des images projetées vous pouvez ajuster l'image projetée à une qualité d'image désirée et enregistrer la valeur réglée. (modes) hormis les cinq modes par défaut “ cinéma 1 ” , “ cinéma 2 ” , “ naturel ” , “ scène ” , “ dynamique ” and “ thx ” , il existe 3 modes suppl...

  • Page 103: L'Utilisateur

    43 pour commencer préparation fonctionnement dépannage réglages autres franÇais ● le réglage des paramètres de qua- lité d’image ne sera pas enregistré si d’autres profi les d’image sont sélec- tionnés avant l’enregistrement de ces paramètres. User2 user1 user3 avertissement enregistrer un mode défi...

  • Page 104: Dépannage

    5 dépannage 44 avant d’envoyer votre appareil à votre détaillant agréé pour une réparation, veuillez vérifi er les points suivants. Les situations suivantes ne sont pas des défectuosités. Dépannage ■ vous n'avez pas à vous inquiéter des situations suivantes si vous ne constatez aucune anomalie à l’é...

  • Page 105

    45 pour commencer préparation fonctionnement dépannage réglages autres franÇais l’image ne peut pas être sortie via la borne hdmi. Est-ce que la configuration de la fonction “contrôle avec hdmi” est sur “arrêt” ? Réglez la fonction “contrôle avec le hdmi” sur “arrêt”. P35 - 11 ● même si la fonction ...

  • Page 106: S'Affi Chent

    5 dépannage 46 que faire lorsque ces messages s'affi chent message cause (description) aucun appareil n’est raccordé à la borne d’entrée. La borne d’entrée est raccordée mais il n’y a pas de signal. Activez l’entrée des signaux vidéo. Un signal vidéo ne pouvant pas être utilisé par cet appareil a ét...

  • Page 107

    47 pour commencer préparation fonctionnement dépannage réglages autres franÇais À propos des indicateurs d’alertes le temps cumulé d’utilisation de la lampe ou le mode d’avertissement de cet appareil est affi ché par les indicateurs. Pour de plus amples informations concernant l'affi chage des indic...

  • Page 108: Remplacement De La Lampe

    5 dépannage 48 remplacement de la lampe la lampe est un produit périssable. Si l’image est sombre ou si la lampe est éteinte, remplacez la lampe. ● lorsque le moment de remplacer la lampe approche, un message s’affi che à l’écran et son état est indiqué par le témoin. ( p47) retirez le couvercle de ...

  • Page 109: Lampe

    49 pour commencer préparation fonctionnement dépannage réglages autres franÇais installez le nouveau module de la lampe ● n’utilisez que des produits originaux pour remplacer le module de la lampe. De plus, n’essayez jamais de réutiliser un module de lampe usagé. Cela pour- rait provoquer un dysfonc...

  • Page 110: La Prise Électrique

    5 dépannage 50 remplacement de la lampe (suite) back test hide bright cont sharp color tint n.R gamma c.Temp info lens.Ap aspect lens input standby on menu cinema1 cinema2 natural stage dynamic user1 user2 user3 light w arning lamp st andby/on avertissement ● ne remettez le temps lampe à zéro que lo...

  • Page 111: Nettoyez Le Fi Ltre

    51 pour commencer préparation fonctionnement dépannage réglages autres franÇais nettoyage et remplacement du fi ltre nettoyez le fi ltre régulièrement faute de quoi l’effi cacité de l’entrée d’air risque de diminuer, et un dysfonctionnement pourrait survenir. Retirez le fi ltre intérieur ● débranche...

  • Page 112: Interface Rs-232C

    Autres 52 interface rs-232c le contrôle de cet appareil est possible en connectant l'ordinateur à cet appareil avec un câble rs-232c (d-sub 9 broches). Mode asynchrone taille d'un caractère 8 bit parité aucune bit de début 1 bit d'arrêt 1 débit 19200 bps format des données binaire d6 d7 d4 d5 d2 d3 ...

  • Page 113

    53 pour commencer préparation fonctionnement dépannage réglages autres franÇais ■ commande et données commande de fonctionnement et données (code binaire) commande type description des données 0000 vérifi cation de la connexion vérifi e si la communication est disponible entre cet appareil et le pc ...

  • Page 114: Interface Rs-232C

    Autres 54 interface rs-232c (suite) ■ code de la télécommande ● le code binaire est envoyé pendant la communication. Nom du bouton de contrôle de la télécommande code binaire nom du bouton de contrôle de la télécommande code binaire 37 33 30 31 37 33 33 34 37 33 30 32 37 33 33 36 back 37 33 30 33 te...

  • Page 115

    55 pour commencer préparation fonctionnement dépannage réglages autres franÇais exemples de communication rs-232c cette section montre des exemples de communication du rs-232c. ■ commande pour l'utilisation type commande description vérifi cation de la connexion pc→cet appareil: 21 89 01 00 00 0a ce...

  • Page 116: Mises En Garde

    Autres 56 droits d’auteurs et mise en garde À propos des marque de commerce et droits d’auteurs ● hdmi, le logo hdmi ainsi que l’interface multimédia haute défi nition sont des marques de commerce ou des marques déposées de hdmi licensing lcc. Mises en garde ne pas projeter des images fi xes ou des ...

  • Page 117: Fixation De L’Appareil

    57 pour commencer préparation fonctionnement dépannage réglages autres franÇais fixation de l’appareil pour des raisons de sécurité et afi n de prévenir les accidents, des mesures préventives doivent être prises pour empêcher l’ appareil de glisser ou de tomber lors d’une urgence telle qu'un tremble...

  • Page 118: Caractéristiques

    Autres 58 caractéristiques nom du produit projecteur lcos nom du modèle ltx-500 panneau d'affi chage/taille appareil lcos *1 *2 / 0,7"(1920 pixels x 1080 pixels) x 3 (nombres total de pixels : environ 6,22 millions) objectif de projection 2,0 x puissance de zoom de l'objectif (1,4:1 to 2,8:1) (zoom ...

  • Page 119

    59 pour commencer préparation fonctionnement dépannage réglages autres franÇais ■ signaux pc compatibles ● hdmi n°. Désignation résolution fh [khz] fv [khz] fréquence clk [mhz] polarité nombre total de points [dot] nombre total de lignes [line] nombre de points effectifs [dot] nombre de lignes effec...

  • Page 120: Caractéristiques(Suite)

    Autres 60 caractéristiques(suite) (appareil: mm) ■ dessus ■ face inférieure ■ proj. Avant ■ surface arrière dimensions.

  • Page 121: Ltx-500

    Para comenzar preparación funcionamiento básico resolución de problemas con fi guración otros espaÑol/castellano ltx-500 proyector lcos manual de instrucciones contacto: tel. (+1) 905-362-0958 m-f 9:00 am - 5:30 pm (et) www.Anthemav.Com.

  • Page 122: Precauciones De Seguridad

    1 para comenzar 2 precauciones de seguridad.

  • Page 123

    EspaÑol/castellano 3 para comenzar preparación funcionamiento básico resolución de problemas con fi guración otros.

  • Page 124

    1 para comenzar 4 representante norte americano: anthem electronics inc. 205 annagem blvd. Mississauga, on l5t 2v1 canada.

  • Page 125

    EspaÑol/castellano 5 para comenzar preparación funcionamiento básico resolución de problemas con fi guración otros english information for users on disposal of old equipment and batteries [european union only] these symbols indicate that equipment with these symbols should not be disposed of as gene...

  • Page 126

    1 para comenzar 6 espaÑol / castellano información para los usuarios sobre la eliminación de baterías/pilas usadas [sólo unión europea] estos símbolos indican que el equipo con estos símbolos no debe desecharse con la basura doméstica. Si desea desechar el producto o batería/pila, acuda a los sistem...

  • Page 127

    EspaÑol/castellano 7 para comenzar preparación funcionamiento básico resolución de problemas con fi guración otros dansk brugerinformation om bortskaffelse af gammelt udstyr og batterier [kun eu] disse symboler angiver, at udstyr med disse symboler ikke må bortskaffes som almindeligt husholdningsaff...

  • Page 128

    1 para comenzar 8 РУССКИЙ Сведения для пользователей по утилизации старого оборудования и батарей [только для Европейского союза] Данные символы указывают на то, что оборудование, на которое они нанесены, не должны утилизироваться, как обычные бытовые отходы. При необходимости утилизировать такое из...

  • Page 129: Certifi Cación Thx

    EspaÑol/castellano 9 para comenzar preparación funcionamiento básico resolución de problemas con fi guración otros certifi cación thx.

  • Page 130: Compatible Con Múltiples

    Compatible con múltiples dispositivos digitales ● incluye 2 terminales hdmi independientes que permiten una transmisión digital de señales de alta defi nición. ( p18) características principales.

  • Page 131: Grande

    Hermosas imágenes en pantalla grande ● disfrute de imágenes de vídeo de alta resolución y nítidas sin un cuadriculado visible, proporcionadas por una reso- lución completa de alta defi nición de 1920 x 1080 píxeles. ( p26) ideal para cualquier ubicación ● incluye la función de desplazamiento de lent...

  • Page 132: Contenido

    1 para comenzar 12 contenido para comenzar precauciones de seguridad................2 certifi cación thx .................................. 9 características principales ............... 10 contenido ...........................................12 cómo utilizar este manual/acceso- rios/accesorios opcio...

  • Page 133: Rios/accesorios Opcionales

    EspaÑol/castellano 13 para comenzar preparación funcionamiento básico resolución de problemas con fi guración otros cómo utilizar este manual/acceso- rios/accesorios opcionales este manual describe principalmente el método de funcionamiento utilizando el control remoto. ● los botones del control rem...

  • Page 134: Controles Y Características

    1 para comenzar 14 ■ lado frontal/lado lateral ■ lado trasero/lado superior/ lado derecho para conectar el cable de alimentación ( p26) sensor remoto ( p17) tapa de la lámpara ( p48) controles y características ventilación sensor remoto ( p17) entrada de aire tapa de la lente (abierta) ( p26) tapa d...

  • Page 135

    EspaÑol/castellano 15 para comenzar preparación funcionamiento básico resolución de problemas con fi guración otros ■ superfi cie inferior pies: se puede ajustar la altura (0 a 5 mm) girando el pie. Entradas de aire entradas de aire / filtro ( p51) luz encendida (en rojo): modo de advertencia ( p47)...

  • Page 136

    1 para comenzar 16 controles y características (continuación) ■ control remoto para encender la unidad para apagar la unidad para ajustar el tamaño de la pantalla ( p28) para controlar la lente ( p26) para ajustar la gamma ( p42) para ajustar la nitidez ( p42) para ajustar el contraste ( p42) para m...

  • Page 137: Colocación De Las Pilas

    EspaÑol/castellano 17 para comenzar preparación funcionamiento básico resolución de problemas con fi guración otros ● si se debe acercar el control remoto al proyector para lograr que funcione, esto signifi ca que las pilas se están agotando. Cuando esto suceda, reemplace las pilas. Inserte las pila...

  • Page 138

    2 preparación 18 selección de los dispositivos de conexión ● no encienda la unidad antes de haber terminado la conexión. ● el procedimiento de conexión varía según el dispositivo utilizado. Para más detalles, consulte el manual de instrucciones del dispositivo que desea conectar. ● para obtener sali...

  • Page 139: Conexiones

    19 para comenzar preparación funcionamiento básico resolución de problemas con fi guración otros espaÑol/castellano conexiones conexión a través del cable de vídeo y cable de s-vídeo sync sync sync sync unidad unidad al terminal de entrada de vídeo a los terminales de entrada de vídeo componente al ...

  • Page 140: Conexión (Continuación)

    2 preparación 20 unidad unidad cable hdmi (se vende por separado) al terminal de entrada hdmi 1 o hdmi 2 al terminal de entrada hdmi 1 o hdmi 2 cable de conversión hdmi-dvi (se vende por separado) terminal de salida hdmi grabador dvd ordenador portátil terminal de salida dvi conexión (continuación) ...

  • Page 141

    21 para comenzar preparación funcionamiento básico resolución de problemas con fi guración otros espaÑol/castellano rs-232c rs-232c unidad unidad a los terminales de entrada de vídeo rgb. Cable de vídeo rgb (se vende por separado) reproductor dvd para el mercado europeo r (rojo) b (azul) g (verde) (...

  • Page 142: Conexión (Continuación)

    2 preparación 22 conexión (continuación) sync sync ● no suministre alimentación a otros dispositivos. ● no conecte los terminales de audio de otros dispositivos tales como auriculares. De lo contrario, esto podría causar fallas de funcionamiento en estos dispositivos o lesiones personales. ● la util...

  • Page 143: Ajuste Del Desplazamiento

    23 para comenzar preparación funcionamiento básico resolución de problemas con fi guración otros espaÑol/castellano 10° 10° 10° 10° aproximadamente 34 % (máximo) de la imagen proyectada aproximadamente 34 % (máximo) de la imagen proyectada aproximadamente 80 % (máximo) de la imagen proyectada aproxi...

  • Page 144: Conexión (Continuación)

    2 preparación 24 conexión (continuación) ajuste la posición de la imagen en el centro de la pantalla presionando (botón hacia arriba, abajo, izquierda y derecha). Back atrás ejecutar selecc. Exit menu foco control de lentes back exit menu zoom control de lentes atrás ejecutar selecc. Back desplazami...

  • Page 145

    25 para comenzar preparación funcionamiento básico resolución de problemas con fi guración otros espaÑol/castellano tamaño de la pantalla de proyección (longitud diagonal) relación de aspecto 16:9 distancia de proyección aproximada w(ancho) a t(tele) 60" (aprox. 1,52m) aprox. 1,78m a aprox. 3,66m 70...

  • Page 146: Proyección De Imágenes

    3 funcionamiento básico 26 proyección de imágenes esta sección describe las funciones básicas para proyectar imágenes de entrada en la pantalla. Warning warning lamp lamp st st andby/on andby/on ① conéctelo en esta unidad ② conéctelo en el tomacorriente luz encendida (en verde) ajuste acordemente pr...

  • Page 147: Apague La Unidad

    27 para comenzar preparación funcionamiento básico resolución de problemas con fi guración otros espaÑol/castellano back back se puede ocultar la imagen temporalmente se puede ocultar la imagen temporalmente. Hide hide ajuste acordemente pre- sionando los botones hacia arriba/abajo. La luz verde par...

  • Page 148: Una Imagen

    3 funcionamiento básico 28 funciones útiles durante la proyección se puede cambiar el tamaño de pantalla de la imagen proyectada u ocultar la zona circundante de una ima- gen cuya zona externa parece deteriorada. Aspect aspect 4:3 16:9 zoom imagen en la que la calidad de la zona externa se ha deteri...

  • Page 149: Enmascare La Imagen

    29 para comenzar preparación funcionamiento básico resolución de problemas con fi guración otros espaÑol/castellano menu menu salir back 0 0 0 0 6500k normal modo de imagen contraste brillo color tono temperatura color gamma avanzado apertura de lentes ajustes imagen natural reajustar atrás ejecutar...

  • Page 150: Menú De Ajustes

    Confi guración 30 menú de ajustes puede ajustar las imágenes proyectadas en la vista que desee con sólo cambiar los ajustes de fábrica. Procedimientos para utilizar el menú por ejemplo: cuando se cambia el valor “aspecto(vídeo)” de “4:3” a “16:9” menu menu salir back 0 0 0 0 6500k normal modo de ima...

  • Page 151: Menú De Ajustes

    31 para comenzar preparación funcionamiento básico resolución de problemas con fi guración otros espaÑol/castellano menú de ajustes los valores de los ítems que aparecen con son los valores de fábrica. ● los elementos que pueden confi gurarse varían de acuerdo con las señales de entrada. Ajustes ima...

  • Page 152

    Confi guración 32 menú de ajustes (continuación) ajustes imagen > temperatura color 06 temperatura color ajusta la temperatura de color de la imagen proyectada. (no es posible efectuar la confi guración cuando el “modo de ima- gen” se encuentra en “thx”.) 5,800k seleccione esta opción para proporcio...

  • Page 153

    33 para comenzar preparación funcionamiento básico resolución de problemas con fi guración otros espaÑol/castellano ajustes imagen > gamma 07 gamma ajusta la gradación de la imagen proyectada. (no es posible efectuar la confi guración cuando el “modo de imagen” se en- cuentra en “thx”.) normal en ci...

  • Page 154

    Confi guración 34 menú de ajustes (continuación) ajustes imagen > avanzado 08 avanzado ajusta el contorno de la imagen, la composición detallada de la imagen y el color de la imagen. (no es posible efectuar la confi guración cuando el “modo de imagen” se encuentra en “thx”.) nitidez nitidez (menos n...

  • Page 155

    35 para comenzar preparación funcionamiento básico resolución de problemas con fi guración otros espaÑol/castellano 4 seleccione la “ tonalidad ” , la “ saturación ” o el “ brillo ” utilizando el botón / . 5 utilice el botón / para ajustar. ● puede cambiar entre “antes de” y “después de” utilizando ...

  • Page 156

    Confi guración 36 menú de ajustes (continuación) entrada señal > vídeo / s-vídeo 13 vídeo / s-vídeo confi gura las señales de entrada vídeo / s-vídeo. Nivel ntsc 0ire ajusta la gradación de las señales sin la confi guración 7,5 ire. 7,5ire ajusta la gradación de las señales con la confi guración 7,5...

  • Page 157

    37 para comenzar preparación funcionamiento básico resolución de problemas con fi guración otros espaÑol/castellano entrada señal > aspecto (ordenador) 17 aspecto (ordenador) ajusta el tamaño de la pantalla de la imagen proyectada. Auto agranda la señal de pc horizontal y verticalmente hasta que se ...

  • Page 158

    Confi guración 38 menú de ajustes (continuación) instalación > control de lentes 22 control de lentes controla la función motorizada individual de la lente al confi gurar el proyector. Foco función para el ajuste del foco de la lente. Zoom función para el ajuste del zoom de la lente. Desplazamiento ...

  • Page 159

    39 para comenzar preparación funcionamiento básico resolución de problemas con fi guración otros espaÑol/castellano confi g. Display > color negro 26 color negro confi gura el color de la pantalla que se visualiza cuando no existen señales de entrada. Azul establece el color en “azul”. Negro ajusta ...

  • Page 160

    Confi guración 40 menú de ajustes (continuación) confi guración display > idioma 32 idioma ajusta el idioma para la visualización del menú. 日本語 japonés english inglés deutsch alemán español español italiano italiano français francés português portugués nederlands holandés svenska sueco norsk noruego...

  • Page 161

    41 para comenzar preparación funcionamiento básico resolución de problemas con fi guración otros espaÑol/castellano función > apagado automático 36 apagado automático apaga automáticamente la unidad cuando no existe ninguna operación durante un determinado tiempo. Apagado desactiva el apagado automá...

  • Page 162: Proyectadas

    Confi guración 42 personalización de las imágenes proyectadas puede ajustar la imagen proyectada a una calidad de imagen deseada y registrar el valor ajustado. (modo de imagen) además de los cinco ajustes predeterminados (“cine1”, “cine2”, “natural”, “estado”, “dinámico” y “thx”), existen 3 ajustes ...

  • Page 163: Do Por El Usuario

    43 para comenzar preparación funcionamiento básico resolución de problemas con fi guración otros espaÑol/castellano ● los parámetros de ajuste de la calidad de la imagen no se grabarán si se ha seleccionado otros perfi les de ima- gen antes de intentar la grabación de dichos parámetros. User2 user1 ...

  • Page 164: Resolución De Problemas

    5 resolución de problemas 44 antes de enviar la unidad a su distribuidor autorizado y solicitar su reparación, compruebe los puntos que se indican a continuación. Las situaciones siguientes no constituyen fallas de funcionamiento. Resolución de problemas ■ no se preocupe si, en las situaciones sigui...

  • Page 165

    45 para comenzar preparación funcionamiento básico resolución de problemas con fi guración otros espaÑol/castellano no aparece ninguna imagen cuando se utiliza el terminal hdmi ¿está establecido el “control con hdmi” en “apagado”? Establezca el “control con hdmi” en “apagado”. P35 - 11 ● incluso si ...

  • Page 166: ¿qué Hacer Cuando Aparecen

    5 resolución de problemas 46 ¿qué hacer cuando aparecen estos mensajes? Mensaje causa (detalles) no existe ningún dispositivo conectado al terminal de entrada. El terminal de entrada está conectado, pero no existe ninguna señal. Conecte señales de vídeo. Se está utilizando una señal de vídeo que no ...

  • Page 167

    47 para comenzar preparación funcionamiento básico resolución de problemas con fi guración otros espaÑol/castellano acerca de los indicadores de advertencia los indicadores muestran el tiempo acumulado de utilización de la lámpara o el modo de advertencia de esta unidad. Para obtener información sob...

  • Page 168: Reemplazo De La Lámpara

    5 resolución de problemas 48 reemplazo de la lámpara la lámpara es un artículo de consumo. Si la imagen es oscura o la lámpara está apagada, reem- place la unidad de lámpara. ● cuando se acerca el momento de reemplazar la lámpara, aparece en pantalla un mensaje y el indicador despliega la condición....

  • Page 169: Lámpara Nueva

    49 para comenzar preparación funcionamiento básico resolución de problemas con fi guración otros espaÑol/castellano instale la nueva unidad de lámpara ● utilice únicamente repuestos originales para la unidad de lámpara. Además, no intente nunca reutilizar una unidad de lámpara usada. Esto podría oca...

  • Page 170: Pero No Está Encendido).

    5 resolución de problemas 50 reemplazo de la lámpara (continuación) back test hide bright cont sharp color tint n.R gamma c.Temp info lens.Ap aspect lens input standby on menu cinema1 cinema2 natural stage dynamic user1 user2 user3 light reinicio del tiempo de la lámpara w arning lamp st andby/on ad...

  • Page 171: Retire El Fi Ltro Interno

    51 para comenzar preparación funcionamiento básico resolución de problemas con fi guración otros espaÑol/castellano limpieza y reemplazo del fi ltro limpie el fi ltro con frecuencia. De lo contrario, podría deteriorarse y ocasionar fallos de funcionamiento. Retire el fi ltro interno ● retire el ench...

  • Page 172: Interfaz Rs-232C

    6 otros 52 interfaz rs-232c es posible controlar esta unidad conectándola al ordenador mediante un cable en forma de cruz rs-232c (d-sub de 9 clavijas). ● la expresión “pc” se usa para referirse a un controlador como, por ejemplo, un ordenador. Modo sin sincronización límite de caracteres 8 bits par...

  • Page 173

    53 para comenzar preparación funcionamiento básico resolución de problemas con fi guración otros espaÑol/castellano ■ comando y datos comando y datos de operación (código binario) comando tipo descripción de los datos 0000 verifi cación de la conexión comprueba si la comunicación entre esta unidad y...

  • Page 174

    6 otros 54 interfaz rs-232c (continuación) ■ código del control remoto ● se envía el código binario durante la comunicación. Nombre del botón del control remoto código binario nombre del botón del control remoto código binario 37 33 30 31 37 33 33 34 37 33 30 32 37 33 33 36 back 37 33 30 33 test 37 ...

  • Page 175

    55 para comenzar preparación funcionamiento básico resolución de problemas con fi guración otros espaÑol/castellano ejemplos de comunicación rs-232c esta sección presenta ejemplos de comunicación del rs-232c. ■ comando de operación tipo comando descripción verifi cación de la conexión pc→esta unidad...

  • Page 176: Advertencia

    6 otros 56 derechos de autor y advertencia ● hdmi, el logo hdmi y la interfaz multimedia de alta defi ni- ción son marcas de fábrica o marcas registradas de hdmi licensing lcc. Advertencia no proyecte imágenes fi jas ni imágenes que contengan seg- mentos estáticos durante un período prolongado. Las ...

  • Page 177: Montaje De La Unidad

    57 para comenzar preparación funcionamiento básico resolución de problemas con fi guración otros espaÑol/castellano montaje de la unidad debe tomar medidas de seguridad para evitar que la unidad se balancee o se caiga, y para prevenir accidentes durante si- tuaciones de emergencia, incluidos los ter...

  • Page 178: Especifi Caciones

    6 otros 58 especifi caciones nombre del producto proyector lcos nombre del modelo ltx-500 panel de visualización/tamaño dispositivo lcos *1 *2 / 0,7" (1920 píxeles x 1080 píxeles) x 3 (cantidad total de píxeles: aprox. 6,22 millones) lente de proyección lente con zoom motorizado de 2,0 x (1,4:1 a 2,...

  • Page 179

    59 para comenzar preparación funcionamiento básico resolución de problemas con fi guración otros espaÑol/castellano ■ señales compatibles con ordenador ● hdmi núm. Designación resolución fh [khz] fv [khz] frecuencia de reloj [mhz] polaridad cantidad total de puntos [puntos] cantidad total de líneas ...

  • Page 180: Dimensiones

    6 otros 60 especifi caciones (continuación) dimensiones (unidad: mm) ■ superfi cie superior ■ superfi cie inferior ■ frente ■ superfi cie trasera.

  • Page 181: Memo

    61 para comenzar preparación funcionamiento básico resolución de problemas con fi guración otros espaÑol/castellano memo.

  • Page 182: Ltx-500

    Ltx-500 lcos project or projecteur lcos proyect or lcos © 2009 anthem electronics inc..