En fr es bab yjogger .Com en1888:2012 assembly instructions instructions pour l'assemblage instrucciones del ensamblaje bedienungsanleitung samlevejledning ΟΔΗΓΙΕΣ istruzioni di montaggio bedieningshandleiding instruÇÕes de montagem kokoamisohjeet monteringsanvisningar instrukcja montaŻu nÁvod k mon...
2 en fr es table of contents table de matiÈres / tabla de contenido english français (french) / español (spanish) • warning 3 mise en garde / advertencia 4/5 • features traits / características 6 • frame cadre / chasis 7 • front wheel roue avant / rueda delantera 8 • rear wheels roues arrières / rue...
3 en warning important - keep these instructions for future reference. Read these instructions carefully before use. Your child’s safety may be affected if you do not follow these instructions. Single stroller • this stroller seats one passenger • this vehicle is suitable from birth to 5 years maxim...
4 fr mise en garde important - garder ces instructions pour references futures. Veuillez lire ces instructions avant l’utilisation. La sécurité de votre enfant peut être affecté. Poussette simple • cette poussette est conçue pour 1 passager • ce promeneur est convenable de la naissance à 5 ans - le ...
5 es advertencia importante - conserve estas instrucciones para futuras referencias. Lea atentamente estas instrucciones antes de usar el cochecito. La seguridad del niño puede verse afectada si no sigue estas instrucciones. Cochecito simple • este cochecito es para un niño • este producto está indi...
6 en fr es 1 handlebar poignée manillar 2 brake frein freno 3 auto-lock levier de verrouillage palanca auto-cierre 4 accessory mounting bracket accessoire de fixation de montage soporte de montaje accesorios 5 frame cadre chasis 6 safety strap courroie de sécurité correa de seguridad 7 rear wheel re...
7 en fr es 1 3 2 4 frame 1 unpack the stroller frame from the box and set the wheels aside 2 unfold the stroller by pulling the auto- lock lever and lifting the handlebar away from the lower frame the stroller will click into place 3 place the stroller in the upright position 4 snap the red safety s...
8 en fr es 1 2 front wheel 1 installation • lay stroller on its back so the handlebar is resting on the floor • attach the front wheel by sliding it into the front wheel mount until it clicks gently pull on the front wheel to make sure it is properly attached 2 removal • while pressing the front whe...
9 en fr es 1 2 swivel feature 1 press down on the swivel lock to allow the front wheel assembly to swivel 2 raise the swivel lock to lock the front wheel assembly in a fixed position for long distance strolling no te: when loading and unloading child, lock the front wheel in a fixed position althoug...
10 en fr es 1 2 rear wheels 1 installation • align the rear wheel axle with the wheel mount on the stroller frame and insert it into the wheel mount until it clicks into place • gently pull on the rear wheel to make sure it is properly attached 2 removal • while pressing the wheel release button, ge...
11 en fr es 1 2 3 brake 1 gently pull the brake lever into upright position until it clicks into place release the brake 2 pinch the gray tabs and pull the lever towards you 3 push the brake lever down until it is parallel with the frame warning: engage the parking device before loading and unloadin...
12 en fr es 1 3 2 4 canopy 1 attach the canopy to the frame: slide the canopy peg into the top hole of the accessory mounting bracket until it clicks into place 2 at the top and on the side of the canopy, snap the webbing together around the top of the frame on both sides 3 secure the canopy by alig...
13 en fr es safety harness 1 from the back of the seat, open velcro pocket and locate the plastic square stopper turn stopper and pass through the openings in the pe board and seat fabric 2 reinsert stopper at seat opening closest to child’s shoulders pass back through seat fabric and pe board tug o...
14 en fr es 15 3 slide the harness pads up to access plastic guide on strap 4 hold the plastic guide and pull strap to tighten or loosen 3 glissez les épaulières de le harnais jusqu’à pouvoir accéder le guidage en plastique sur la sangle 4 tenez le guidage en plastique et tirez sangle pour serrer ou...
15 en fr es press press press 5 6 7 5 insérez la sangle de la boucle latérale dans la boucle centrale du harnais sur les deux côtés 6 insérez l’harnais connectez et les deux sangle de les boucles latérales dans la boucle d’entre jambes 7 appuyez sur le bouton de la boucle de l’entre jambes pour libé...
16 en fr es 1 2 3 seat - recline 1 pinch the clamp behind the seat, and slide it down to desired recline 2 pull seat down on both sides to match recline position of clamp reverse steps to return to the upright position weather cover 3 if desired, pull the weather cover down and over the seat back me...
17 en fr es 1 2 3 seat - removal 1 remove the canopy starting with the top snap closest to the handle and working your way down the entire frame, unsnap seat from frame 2 unfasten seat straps from around the bottom/back of the frame, located behind the front wheel 3 locate the fold strap rings conne...
18 en fr es 1 2 basket removal 1 from the rear of the stroller: unsnap the top snaps of the basket from around the frame tubing above the middle crossbar unsnap the bottom snaps of the basket from around the frame tubing below the middle crossbar 2 from the front of the stroller: unsnap lower seat f...
19 en fr es 1 2 quick fold technology 1 remove the child from the seat unsnap the red safety straps from the frame 2 pull upwards on the “pull to fold” fold handle with a gentle tug and your stroller will fold in half warning: always be sure the safety strap is securely snapped onto the frame before...
20 en care and maintenance to preserve the longevity of your stroller, it is important to perform simple, regular maintenance from time to time, make sure that the joints and folding areas are still in good condition if you hear any squeaking or feel tension, you can take your stroller to a local bi...
21 fr soin et entretien pour préserver la longévité de votre promeneur, il est important d’exécuter la maintenance simple, régulière les pneus sur votre poussette sont remplis de mousse même si le p s i est imprimé sur le pneu, vous ne serez jamais capable de les gonfler de temps en temps, assurezvo...
22 es cuidado y mantenemiento para conservar la vida de su cochecito, es importante realizar el mantenimiento simple y regular de vez en cuando, asegúrese que las uniones y las zonas plegables se mantengan en buenas condiciones si escucha cualquier chirrido o sensación de tirantez, puede llevar su c...
23 en baby jogger limited warranty baby jogger’s limited lifetime warranty: baby jogger warrants that the frame is free of manufacturer defects for the lifetime of the product manufacturer’s defects include but are not limited to the breaking of welds and frame tube damage textile or soft side mater...
24 fr baby jogger’s garantie limitÉe baby jogger’s garantie à vie limitée: baby jogger garantie que le cadre est sans défaut du manufacturier pour la vie du produit défauts du manufacturier inclus mais n’est pas limité aux bris de la soudure et aux dommages du tube cadre tous les matériaux souples (...
25 es garantÍa limitada de babyjogger garantía limitada de por vida de babyjogger: baby jogger garantiza que el chasis está libre de defectos de fábrica durante la vida útil del producto los defectos de fábrica incluyen, entre otros, la rotura de los radios y los daños en los tubos del chasis los te...
56 pt aviso importante - guarde estas instruções para futuras consultas. Leia estas instruções atentamente antes de usar o produto. A segurança do seu filho pode ser afectada se não seguir estas instruções. Carrinho de passeio individual • este carrinho destina-se a ser utilizado por uma criança • e...
57 pt 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1 guiador 2 travão de estacionamento 3 bloqueio automático 4 suporte para montagem de acessórios 5 estrutura 6 talabarte 7 botão de libertação da roda traseira 8 roda traseira 9 cesta porta-objectos 10 roda dianteira 11 torniquete/fecho 12 botão de lib...
58 pt 2 para passeios longos, eleve o dispositivo anti-rotação, de forma a bloquear o conjunto da roda dianteira numa posição fixa no ta: ao colocar e tirar a criança do carrinho, bloqueie a roda dianteira numa posição fixa apesar de a roda dianteira do seu city mini gt bloquear, essa funcionalidade...
59 pt prenda-a com o laço elástico e o cilindro disponibilizados debaixo do tecido da capota remover o assento 1 remova a capota começando pela tira superior mais próxima do punho e deslizando pelo percurso vertical de toda a estrutura, desaperte o assento da estrutura 2 desaperte as tiras do assent...
60 pt cuidados e manutenÇÃo para preservar a longevidade do seu carrinho, é importante fazer uma manutenção simples e periódica pontualmente, certifique-se que as articulações e áreas dobráveis ainda se encontram em bom estado se ouvir algum chio ou sentir tensão, poderá levar o seu carrinho a uma l...
61 pt garantia limitada da baby jogger duração da garantia limitada da baby jogger: a baby jogger garante que a estrutura não apresenta qualquer defeito de fabrico ao longo de toda a duração do produto defeitos de fabrico incluem, não estando limitados a, quebra das soldaduras e danos ao nível do tu...
En fr es 8575 magellan parkway, suite 1000 • richmond, va 23227 t: 800.241.1848 • f: 804.262.6277 • www.Babyjogger.Com baby jogger, llc kooltrade ltd • unit 3, orbital way denton, manchester • united kingdom m34 3qa bichos atrevidos s.L.U. • cif:b82998949 infante don luis 18, 28660 boadilla-madrid •...