Baby Trend Sit N Stand Deluxe Instruction Manual

Manual is about: Deluxe Tandem Stroller

Summary of Sit N Stand Deluxe

  • Page 1

    Sit n stand double ® if you experience any difficulty in using this product, please contact our customer service department at 1-800-328-7363 between the hours of 8:00 a.M. And 4:30 p.M. Pacific standard time for assistance. Please have your model number and manufacturing date available when you cal...

  • Page 2: Warning

    1 copyright © 2010, baby trend inc., all rights reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. Copyright © 2010, baby trend inc., all rights reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. 2 warning warning: please follow all of these instructions to ensure the safety ...

  • Page 3: Parts  Piezas  Pièces

    Copyright © 2010, baby trend inc., all rights reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. Copyright © 2010, baby trend inc., all rights reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. 4 3 parts piezas piÈces avertissement avertissement : prière de suivre toutes ces ...

  • Page 4: Important!

    Copyright © 2010, baby trend inc., all rights reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. Copyright © 2010, baby trend inc., all rights reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. 5 6 assembly montaje assemblee assembly montaje assemblee important! To ensure saf...

  • Page 5

    Copyright © 2010, baby trend inc., all rights reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. Copyright © 2010, baby trend inc., all rights reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. 8 7 les leviers de frein font face à l’arrière de la poussette. Insérer la roue ar...

  • Page 6: Mise En Garde :

    Copyright © 2010, baby trend inc., all rights reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. Copyright © 2010, baby trend inc., all rights reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. 10 9 mise en garde : le plateau de l’enfant n’est pas une ceinture de sécurité, to...

  • Page 7

    Copyright © 2010, baby trend inc., all rights reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. Copyright © 2010, baby trend inc., all rights reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. 12 11 • para colocar el portavasos: empuje el portavasos hacia abajo y a cada lado...

  • Page 8

    Copyright © 2010, baby trend inc., all rights reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. Copyright © 2010, baby trend inc., all rights reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. Verrouillez le raccord supérieur de l’auvent dans les fentes de verrouillage. Fixe...

  • Page 9: Warning:

    Copyright © 2010, baby trend inc., all rights reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. Copyright © 2010, baby trend inc., all rights reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. Brakes frenos freins before placing your child in the stroller, please follow the ...

  • Page 10: Advertencia:

    Copyright © 2010, baby trend inc., all rights reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. Copyright © 2010, baby trend inc., all rights reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. • carefully place the child in the stroller seat and bring the safety harness arou...

  • Page 11

    Copyright © 2010, baby trend inc., all rights reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. Copyright © 2010, baby trend inc., all rights reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. 20 19 • placer soigneusement l’enfant dans le siège de la poussette et tirer la ce...

  • Page 12: Avertissement :

    Copyright © 2010, baby trend inc., all rights reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. 22 21 posición erguida se debe usar únicamente para un niño de al menos 6 meses. Avertissement : la position redressée ne doit être utilisée que pour un enfant d’au moins 6 mois. Front seat a...

  • Page 13: Warning

    Warning copyright © 2010, baby trend inc., all rights reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. 24 23 trasera, y luego sujete la silita del frente. Al remover, quite la sillita del frente primero y después la de atrás. Advertencia: para evitar lesiones serias, siémpre use el cin...

  • Page 14: Warning

    Warning warning copyright © 2010, baby trend inc., all rights reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. 26 25 jump seat asiento adicional siÈge arriÈre jump seat: to use jump seat, please remove the rear child tray, rear canopy and rear seat. Asiento adicional: para usar el asie...

  • Page 15: Warning

    Warning warning copyright © 2010, baby trend inc., all rights reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. 28 27 warning: do not use jump seat at this point. The harness strap must be adjusted advertencia: no use el asiento adicional en este punto. La correa del arnés debe estar aj...

  • Page 16

    Copyright © 2010, baby trend inc., all rights reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. 30 29 sit on jump seat siente al niÑo en el asiento adicional utilisation du siÈge arriÈre • have the child sit on the jump seat facing backwards. Secure the child with the jump seat 3-point ...

  • Page 17: Warning

    Warning warning copyright © 2010, baby trend inc., all rights reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. 32 31 mise en garde : faire attention à ne pas vous pincer les doigts en pliant et dépliant la poussette. • close the canopy as described in the canopy section. • flip the car...

  • Page 18: Warning

    Warning warning copyright © 2010, baby trend inc., all rights reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. 34 33 other otros autres • check your stroller for loose screws, worn parts, torn material or stitching on a regular basis. Replace or repair parts as needed. • verifique con ...