BabyBjorn Miracle Owner's Manual

Other manuals for Miracle: Owner's Manual
Manual is about: Soft cotton mix

Summary of Miracle

  • Page 1

    Owner’s manual babybjÖrn baby carrier miracle en fr de nl it es pt sv no da fi pl ru zh- cn zh- tw ko he miracle_om_scm_am_oc_ww_version3_201204.Indd 1 2012-04-27 14.43.

  • Page 2

    Ergonomic waist belt and fl exible carrying provide superior comfort. Fits your baby perfectly from day one. Extra soft and gentle on baby’s sensitive skin. Durable fabric in stylish design. Once a little older (approx. 4-5 months) you can also carry your child facing forwards. All materials in the b...

  • Page 3: Important!

    Important! Please read this manual carefully before using the baby carrier. Save it for later reference. Wichtig! Lesen sie diese gebrauchsan- weisung, bevor sie das produkt das erste mal verwenden, genau durch und bewah- ren sie sie zum späteren nachschlag. Important! Veuillez lire attentivement ce...

  • Page 4: Viktigt!

    Viktigt! Vänligen läs denna manual noggrant före användning. Behåll den för senare bruk. Viktig! Vennligst les denne manualen grundig før bruk. Behold den for senere referanse. Vigtigt! Læs venligst denne manual grundigt inden anvendelse. Opbevar den til senere brug. TÄrkeÄÄ! Lue tämä käyttöohje tar...

  • Page 5

    English................................................ 6-9 deutsch ............................................10-13 français ............................................14-17 nederlands ......................................18-21 italiano ............................................ 22-25 español ...

  • Page 6

    54 1 2 10 2 9 11 12 6 7 13 13 4 4 5 7 8 9 3 Чем выше вы разместите поясной ремень, тем выше будет сидеть ребенок. 3. Отрегулируйте поясной ремень, потянув за нижние ремни. Они должны быть одинаковой длины, чтобы поддержка спины располагалась по центру. 2. Наденьте ремни и пристег- ните их к фронталь...

  • Page 7

    55 Зафиксируйте спинку низко, чтобы равномернее распределить вес на бедрах и в нижней части спины. Для безопасности новорожденного и контроля над ним носите его лицом к себе и высоко у себя на груди. Когда ребенок подрастет, его можно носить ниже, чтобы снизить нагрузку на плечи и перераспределить в...

  • Page 8

    56 Обязательно постоянно придерживайте ребенка! 1. Отстегните ножные ремешки, если они были застегнуты. Ослабьте поддержку для головы с обеих сторон. Поместите большой и указательный пальцы с разных сторон кнопки. Нажмите и поднимите ее вверх. КАК ВЫНУТЬ РЕБЕНКА/КАК СНЯТЬ РЮКЗАК-КЕНГУРУ ИНСТРУКЦИЯ П...

  • Page 9

    57 ВНИМАНИЕ! РИСК ПАДЕНИЯ! ВНИМАНИЕ! Руки ребенка всегда должны быть продеты в отверстия для рук и никогда не должны свисать над поддержкой для головы. ВНИМАНИЕ! Ножные ремешки необходимо использовать для детей весом от 3,5 до 4,5 кг, чтобы уменьшить отверстия для ног. • Перед надеванием и использов...

  • Page 10

    Art. 096 • the mark babybjÖrn is protected by trademark registrations in several countries. Design and patent applications pending. Baby carrier miracle © babybjörn ab 2011. • for more information, please contact info@babybjorn.Se © babybjörn ab, 2011. Babybjörn ab, se-330 10 bredaryd, sweden www.Ba...