BaByliss SL33E Manual

Manual is about: Coaching electronic scale

Summary of SL33E

  • Page 1

    - - pese-personne electronique coaching sl33e félicitations ! Vous venez d’acquérir le pèse-personne électronique coaching de babyliss. Ce bijou de tech- nologie sera le partenaire idéal de votre forme, l’allié de votre ligne et saura s’intégrer harmonieusement dans votre salle de bain. Il vous aide...

  • Page 2: Utilisation

    - - - l’écart de poids par rapport à la pesée précédente le premier indicateur de votre poids est tout simple- ment son évolution dans le temps. Sans aucun effort de mémoire, votre pèse-personne calcule automatique- ment le gain ou la perte de poids depuis la dernière fois que vous vous êtes pesé(e)...

  • Page 3

    - - mode invité • placez le pèse-personne sur une surface plane, dure et horizontale • tapez légèrement avec le pied sur le centre du plateau pour l’activer • attendez que l’écran affiche “00,0kg”. • le pèse-personne est prêt à être utilisé. • montez dessus • un graphique se déroule en spirale penda...

  • Page 4

    - - interprétation des données: a. L’écart de poids (∆ kg) le pèse-personne enregistre votre poids après chaque utilisation. Il rappelle automatiquement cette donnée pour calculer la différence de poids survenue entre la pesée en cours et la pesée précédente. Cet écart est alors instantanément retra...

  • Page 5: Programmation

    - - conseil important : il ne faut pas se focaliser sur une mesure ponctuelle, mais observer les progrès dans le temps. Les fluctuations à court terme sont normales. Gardez à l’esprit que vous êtes le meilleur juge de votre corps; les tableaux ci-dessus ne sont donnés qu’à titre indicatif. Ces indic...

  • Page 6: Messages D’Erreur

    - 6 - • lorsque le pèse-personne est éteint, appuyez pen- dant quelques secondes sur le bouton correspondant au numéro d’utilisateur que vous voulez programmer. L’utilisateur appuiera sur le bouton ““, l’utilisateur appuiera sur le bouton ””,… un bip sonore vous indi- que que vous êtes en mode « pro...

  • Page 7: Conseils Et Précautions

    - 7 - pour remplacer la pile : • lorsque la pile est usée, elle doit être éliminée via un centre de recyclage par sécurité pour l’environ- nement. Si la pile fuit, évitez de la toucher et jetez-la dans un centre de recyclage. • introduire une nouvelle pile du même type. Position- nez la pile avec le...

  • Page 8

    - 8 - de problème, suivez les indications de la carte de ga- rantie. • cet appareil satisfait aux exigences essentielles des directives 0/08/cee (compatibilité électromagné- tique) et amendées par la directive 9/68/cee (mar- quage ce)..

  • Page 9: Babyliss Coaching Precision

    - 9 - babyliss coaching precision scale sl33e congratulations! You have just purchased the babyliss coaching electronic scale. This technological gem will be the perfect partner to your shape and ally to your figure and will be a harmonious addition to your bathroom. It will help you achieve your ob...

  • Page 10: Use

    - 0 - - the difference in weight in relation to the previous weighing the first indicator of your weight is simply its evolu- tion over time. Without any effort to remember, your scale automatically calculates the gain in or loss of weight since the last time you weighed yourself and an indicator li...

  • Page 11: Interpreting The Data:

    - - guest mode: • place the scale on a hard, level and flat surface • lightly tap the centre of the scale with your foot to turn it on • wait until the screen displays “00.0kg” • the scale is ready to be used • step onto the scale • a graph will wind up in the spiral while weight is taken. • your we...

  • Page 12

    - - tomatically recalls this information to calculate the change in weight between the current and the previ- ous weighings. This difference is then instantly tran- scribed into kilograms on the screen and the extent of this change appears in the form of a coloured indicator according to the table b...

  • Page 13: Programming

    - - these indications should never be used as a substitute for medical opinion! If you are in any way concerned about your health, consult your doctor. C. Evolution graph closely managing your weight involves patience and discipline. Overdoing it to hurry results is rarely benefi- cial and can lead ...

  • Page 14: Error Messages

    - - • the number ‘’ will be displayed on the screen. It shows you that you are in the session for user . The default setting of 60cm (or the previously saved value) will also appear for the height and will flash. • press on the up and down (‘’ or ‘’) buttons to select your height. The numbers will s...

  • Page 15: Tips and Precautions

    - - tips and precautions • to the extent where results may vary from one set of scale to another, we recommend that you use only your babyliss coaching electronic scale. • it is best to weigh yourself everyday at the same time but not within the first hours after waking up, after meal times or after...

  • Page 16: Elektronische Personenwaage

    - 6 - elektronische personenwaage coaching sl33e herzlichen glückwunsch! Sie haben gerade eine elek- tronische personenwaage coaching von babyliss ge- kauft. Dieses juwel der technologie wird zur idealpart- nerin ihrer form, zur verbündeten ihrer linie werden und sich harmonisch in ihr badezimmer ei...

  • Page 17: Gebrauch

    - 7 - antwort auf das bedürfnis, das körpergewicht im auge zu behalten. Sie ist mit verschiedenen instrumenten ausgestattet, die ihnen helfen werden, ihr körperge- wicht zu deuten und veränderungen leichter zu beob- achten. - der gewichtsunterschied gegenüber der vorherigen gewichtskontrolle der ers...

  • Page 18

    - 8 - • sich immer unbekleidet und barfuss wiegen, • sich während der berechnung des gewichts nicht be- wegen, • sich nicht zu häufig wiegen. Es ist ratsam, sich nur ein mal pro woche zu wiegen und danach dieselben zeit- abstände zwischen den gewichtskontrollen beizube- halten. • die gewichtskontrol...

  • Page 19: Deuten Der Resultate:

    - 9 - schlossen. • ihr gewicht, ihr kmi, ihr gewichtsunterschied zur letz- ten gewichtskontrolle (angezeigt durch “∆ kg”) und die farbige anzeige zu diesem unterschied und die grafik zur entwicklung ihres gewichts erscheinen so- fort einige sekunden lang. Anmerkung: beim ersten gebrauch der waage wi...

  • Page 20

    - 0 - mit dem körpergewicht an. Er wird nach der folgenden formel errechnet: kmi = gewicht (kg) / größe ² (m²). Für eine detailliertere deutung des kmi können sie die fol- gende tabelle zur hand nehmen (sie befindet sich auch auf dem abtrennbaren teil des deckblatts): wichtiger ratschlag: konzentrie...

  • Page 21: Programmieren

    - - angegeben. Die vertikale achse steht für das gewicht: hier werden die gewichtsveränderungen während der letzten 7 gewichtskontrollen registriert und in ein 6- stufiges gradsystem eingetragen. Auf der grafik wird so die entwicklungskurve ihres körpergewichts darge- stellt. Sie können daraufhin im...

  • Page 22: Fehlermeldungen

    - - anmerkung: die waage schaltet sich nach sekunden inaktivität automatisch aus. Nun sind ihre persönlichen werte gespeichert. Fehlermeldungen die waage zeigt das gewicht nicht an. • das mindestgewicht für messungen beträgt kg. Die meldung “err” kann auf dem bildschirm erscheinen, wenn: • ihr gewic...

  • Page 23

    - - dem aufstehen, einer mahlzeit, einem bad oder einer intensiven körperlichen betätigung. • es gibt zahlreiche faktoren, die das gewicht von einem tag auf den nächsten verändern können. Um ihr gewicht effizient kontrollieren zu können sollten vorzugsweise die resultate über einen längeren zeit- ra...

  • Page 24: Nenweegschaal

    - - elektronische coaching perso- nenweegschaal sl33e onze gelukwensen! U hebt zopas de elektronische coa- ching personenweegschaal van babyliss aangeschaft. Dit technologisch juweeltje wordt de ideale partner van uw fitheid, de bondgenoot van uw slanke lijn en kan harmonieus worden geïntegreerd in ...

  • Page 25: Gebruik

    - - babyliss biedt dank zij zijn technologische know-how een antwoord dat is aangepast aan de behoefte om zijn gewicht op te volgen met de elektronische coa- ching personenweegschaal. Deze laatste is voorzien van verschillende hulpmiddelen voor de interpretatie van uw gewicht en voor de opvolging er...

  • Page 26

    - 6 - gebruiksadviezen: voor zo betrouwbaar mogelijke resultaten moet u: • steeds uw voeten op dezelfde plaats op de weeg- schaal zetten • op de weegschaal plaatsnemen zonder kleren, met naakte voeten, • onbeweeglijk blijven tijdens de berekening van uw gewicht. • u niet te vaak wegen. Het is aan te...

  • Page 27

    - 7 - • een spiraalvormig oprollende grafiek verschijnt en geeft u aan dat de berekening van uw gewicht bezig is. Als het uiteinde van de grafiek het midden heeft bereikt, is de berekening voltooid. • uw gewicht, uw lgi, uw gewichtsverschil ten opzichte van de vorige weging (aangegeven door “∆ kg”),...

  • Page 28

    - 8 - b. Lichaamsgewicht-index (lgi) de lichaamsgewicht-index (lgi) maakt het mogelijk het onder- of overgewicht te ramen. De klassering geeft een aanleg voor met het gewicht verbonden risi- co’s aan. De berekening hiervan berust op de volgende formule : lgi = gewicht (kg) / grootte (m²). Voor een m...

  • Page 29: Programmering

    - 9 - weergegeven van links naar rechts. De verticale as staat dan weer voor het gewicht: deze registreert de schommelingen van uw gewicht in de loop van deze 7 wegingen en geeft deze weer volgens een graduatie- systeem met 6 trappen. De bekomen grafiek geeft u de evolutieve curve van uw gewicht aan...

  • Page 30: Foutboodschappen

    - 0 - u hebt de registratie van uw persoonlijke gegevens voltooid. Foutboodschappen de personenweegschaal geeft geen gewicht aan: • het meetbare minimum gewicht is kg. De boodschap “err” kan op uw scherm verschijnen als: • uw gewicht overschrijdt het maximaal meetbare ge- wicht van 80kg • het gewich...

  • Page 31

    - - wijze te controleren is het best rekening te houden met de resultaten over langere termijn. • onderhoud van het apparaat: deze weegschaal ver- eist geen enkel bijzonder onderhoud. Om deze te reinigen moet u een vochtige doek gebruiken zonder onderhoudsproduct. Opletten dat u geen water laat door...

  • Page 32: Pesapersone Elettronico Coa-

    - - pesapersone elettronico coa- ching sl33e complimenti! Avete appena acquistato il pesapersone elettronico coaching di babyliss. Questo gioiello del- la tecnologia sarà il partner ideale della vostra forma, l’alleato della vostra linea e saprà integrarsi perfetta- mente nella stanza da bagno. Vi a...

  • Page 33: Utilizzo

    - - pretare il vostro peso e a facilitarne il controllo. - differenza di peso rispetto all’ultima pesata il primo indicatore del peso è semplicemente la sua evoluzione nel tempo. Senza sforzi di memoria, il vo- stro pesapersone calcola automaticamente l’acquisto o la perdita di peso dall’ultima volt...

  • Page 34

    - - esempio al risveglio, oppure dopo i pasti, un bagno, un esercizio fisico intenso o l’assunzione di certi prodotti. Modalità invitato • posizionare il pesapersone su una superficie piatta, dura e orizzontale. • toccare leggermente con il piede il centro del piatto per attivare la bilancia. • aspe...

  • Page 35: Interpretazione Dei Dati

    - - interpretazione dei dati a.Differenza di peso (∆ kg) il pesapersone registra il peso dopo ogni utilizzo. Ri- chiama poi automaticamente questo dato per calcola- re la differenza di peso fra pesata in corso e quella pre- cedente. La differenza viene immediatamente riportata in kg sullo schermo e ...

  • Page 36: Programmazione

    - 6 - consiglio importante: non bisogna concentrarsi su una pesata specifica, ma osservare i progressi nel tempo. Eventuali oscillazioni a breve termine devono essere considerate normali. Ricordate che siete i migliori giu- dici del vostro corpo; i dati riportati nelle tabelle sono a titolo purament...

  • Page 37: Messaggi Di Errore

    - 7 - • quando il pesapersone è spento, premere per alcuni secondi il pulsante corrispondente al numero utente che volete programmare. L’utente preme il pulsante ““ ; l’utente preme il pulsante ””,… un segnale acu- stico indica che si è in modalità «programmazione» • appare sullo schermo la cifra “”...

  • Page 38: Consigli E Precauzioni

    - 8 - biente. In caso di perdite, evitare di toccare la pila e smaltirla subito in un apposito centro di riciclaggio. • inserire una pila nuova dello stesso tipo. Posizionare la pila con il lato contrassegnato dal segno “+” verso l’alto. Consigli e precauzioni • dato che i risultati possono variare ...

  • Page 39

    - 9 - ripararlo da soli. In caso di problemi, seguire le indica- zioni riportate sulla garanzia. • questo apparecchio è conforme ai requisiti essenziali delle direttive 0/08/cee (compatibilità elettroma- gnetica) emendate dalla direttiva 9/68/cee (marca- tura ce.

  • Page 40: El Peso Y El Bienestar

    - 0 - bÁscula electrÓnica coaching sl33e ¡felicidades! Acaba de adquirir una báscula electróni- ca coaching de babyliss. Esta joya tecnológica será el compañero ideal de su forma, el aliado de su línea y sa- brá integrarse armoniosamente en su cuarto de baño. Le ayudará a alcanzar sus objetivos de b...

  • Page 41: Utilización

    - - - la diferencia con respecto a la pesada anterior el primer indicador de peso es simplemente su evolu- ción en el tiempo. No tendrá que hacer esfuerzos de memoria: su báscula calcula automáticamente el au- mento o la pérdida de peso desde la última vez que se pesó y un indicador luminoso le indi...

  • Page 42

    - - modo invitado • coloque la báscula sobre una superficie plana, dura y horizontal. • dé un pequeño toque con el pie en el centro de la plataforma para activarla • espere a que la pantalla indique «00,0 kg». • la báscula está lista para su uso. • suba a la plataforma • podrá observar un gráfico en...

  • Page 43

    - - rencia de peso entre la pesada actual y la anterior. La di- ferencia aparece instantáneamente en kilos en pantalla y la importancia de esta variación aparece en forma de indicador coloreado, de acuerdo con la tabla siguiente. Una pérdida o un aumento de peso demasiado eleva- dos en un tiempo rel...

  • Page 44

    - - profesional! En caso de dudas sobre su salud, consulte a su médico. C. Gráfico de evolución una gestión minuciosa del peso implica paciencia y disciplina. Sobredosificar los esfuerzos para acelerar los resultados no suele ser bueno y puede conducir a fluc- tuaciones de peso. Para obtener unos re...

  • Page 45: Mensajes De Error

    - - • aparecerá la cifra «» en pantalla. Le indica que se en- cuentra en la sesión del usuario . Aparece una altura por defecto de 60 cm (o el valor anteriormente graba- do) parpadeando. • pulse las teclas «arriba» o «abajo» («» o «») para se- leccionar su altura. Las cifras correrán rápidamente si ...

  • Page 46: Consejos Y Precauciones

    - 6 - consejos y precauciones • dado que los resultados pueden variar de una báscula a otra, le recomendamos que se pese exclusivamente en la báscula electrónica coaching de babyliss. • es mejor pesarse siempre a la misma hora, evitando las primeras horas posteriores al despertar, las comi- das, un ...

  • Page 47: Elektronisk Personvægt Coa-

    - 7 - elektronisk personvÆgt coa- ching sl33e til lykke! Du har netop anskaffet dig den elektroniske personvægt coaching fra babyliss. Denne teknologiske skat vil blive den ideelle partner for din form og figur og vil være i harmoni med dit badeværelse. Den vil hjælpe dig med at opnå dine mål for ve...

  • Page 48: Brug

    - 8 - udstyret med forskellige værktøjer som vil hjælpe dig med at fortolke din vægt og således gøre det nemmere at følge den. - Ændringer i vægten i forhold til tidligere måling den første indikator for din vægt er ganske simpelt, hvordan den udvikler sig over en periode. Uden at skulle gå og huske...

  • Page 49

    - 9 - • altid at foretage målingen af vægten på samme tids- punkt om dagen. Vægten kan rent faktisk godt va- riere i løbet af dagen. Det er tilfældet når du står ud af sengen, efter måltiderne, et bad eller intens fysisk træning eller indtagelse af visse produkter. Gæstefunktionen (”invité”): • anbr...

  • Page 50: Aflæsning Af Informationer:

    - 0 - aflÆsning af informationer: a. Vægtforskel (∆ kg) personvægten registrer din vægt automatisk, hver gang du bruger den. Den henter disse oplysninger frem for at beregne vægtforskellen mellem denne vejning og den forudgående. Forskellen bliver således øjeblikkelig kopieret og angivet i kilogram ...

  • Page 51: Programmering

    - - bedste til at bedømme din krop, skemaerne nedenfor er kun vejledende. Disse indikationer kan på ingen måde erstatte råd fra en læge! Hvis du har spørgsmål af helbredsmæssig art bør du kontakte din læge. C. Udviklingsgrafik en minutiøs styring af ens vægt kræver tålmodighed og disciplin. Det er s...

  • Page 52: Fejlmeddelelser

    - - gang med programmeringen « programmation » • tallet “” vises på skærmen. Det angiver at du befinder dig i afsnittet for bruger nr. . Der vises ligeledes en højde, ved mangel af anden, på 60 cm (eller den tid- ligere registrerede værdi) og den blinker. • tryk på knapperne “haut” (opad) eller “bas...

  • Page 53: Sikkerhedsforanstaltninger

    - - sikkerhedsforanstaltninger • eftersom resultatet kan variere fra den ene vægt til den anden, anbefaler vi at du kun bruger den elektro- niske personvægt coaching fra babyliss • det bedste er at veje sig på samme tidspunkt hver dag idet man undgår de første timer efter at være stået op, måltidern...

  • Page 54: Ching”

    - - elektronisk personvÅg “coa- ching” sl33e gratulerar! Du har just anskaffat babyliss’ elektroniska personvåg ”coaching”. Denna elektroniska juvel kom- mer att bli en idealiska partner för din kondition och din figurs bundsförvant samtidigt som den kommer att på ett harmoniskt sätt inta en plats i...

  • Page 55: Användning

    - - kommer att hjälpa dig när det gäller att tyda din vikt och på ett enkelt sätt framledes kontrollera den. - viktskillnad i jämförelse med föregående vägning det första viktvärdet visar bara den utveckling som skett sedan föregående vägning. Utan att du behöver anstränga ditt eget minne beräknar d...

  • Page 56: Tolkning Av Värdena:

    - 6 - inställning ”invité”: • placera personvågen på plan, hård och horisontal yta. • aktivera vågen genom att lätt trycka med foten på plattans mitt. • vänta tills displayen visar ”00,0kg”. • vågen är nu klar för användning. • ställ dig på vågen. • en kurva kommer upp i spiralen medan vikten mäts. ...

  • Page 57

    - 7 - omfattningen av denna skillnad kommer upp med en färgad indikator enligt tabellen här nedan. En för stor minskning eller ökning i vikt under relativt kort tid medför en aggression för din kropp. En regel- bunden och modererad viktminskning är mer skonsam för kroppen. Blå grön gul orange röd de...

  • Page 58: Programmering

    - 8 - c. Utvecklingsdiagram en minutiös viktkontroll fordrar tålamod och disciplin. Att överdriva sina ansträngningar för att påskynda re- sultatet är sällan bra och kan medföra att vikten går upp och ner. För ett bestående resultat är det bäst att hålla kontroll under en längre tid. För att hjälpa ...

  • Page 59: Felmeddelande

    - 9 - • tryck på knapparna ”haut” (upp) och ”bas” (ner) (”” eller ””) för att antyda din längd. Siffrorna rullar fram mycket hastigt om knappen hålls intryckt hela ti- den. När din längd visas på skärmen, tryck in ”user ” (användare ) för att bekräfta. Nu har din längd blivit memorerad. En ljudsigna...

  • Page 60

    - 60 - undvik att väga dig de första timmarna efter det du stigit upp, efter måltider, bad eller efter en kraftig fy- sisk ansträngning. • många faktorer har inflytande på vikten som kan va- riera från dag till dag. För att kontrollera din vikt effek- tivt är det bäst att hålla räkning med resultate...

  • Page 61: Coaching

    - 6 - НАПОЛЬНЫЕ ЭЛЕКТРОННЫЕ ВЕСЫ coaching sl33e Поздравляем! Вы приобрели электронные наполь- ные весы coaching фирмы babyliss. Этот шедевр технологии станет идеальным партнером вашей хорошей формы, союзником вашей фигуры; весы гармонично впишутся в интерьер ванной комнаты. Они помогут вам достичь х...

  • Page 62

    - 6 - следить за своим весом с помощью электронных весов coaching. Напольные весы оснащены разно- образным инструментарием, который помогает вам понять, из чего складывается ваш вес, и облегчает слежение за ним. - Изменения в весе по сравнению с предыдущим взвешиванием Первый индикатор параметров ва...

  • Page 63

    - 6 - • Всегда ставить ноги на весы в одном и том же мес- те • Взвешиваться без одежды, босиком • Не двигаться во время расчета вашего веса • Не взвешиваться слишком часто. Рекомендуется взвешиваться один раз в неделю и затем соблю- дать этот интервал между последующими взвеши- ваниями. • Взвешивать...

  • Page 64

    - 6 - • Ваш вес, ваш индекс массы тела, изменение вашего веса по сравнению с предыдущим взвешиванием (обозначенное символом “∆ kg”), цветной инди- катор данного отклонения, а также диаграмма, воспроизводящая изменение вашего веса, сразу же появляются на экране и не исчезают в течение нескольких секу...

  • Page 65

    - 6 - б. Индекс массы тела (imc) Индекс массы тела позволяет оценить избыток или недостаток веса. Классификация индекса указыва- ет на предрасположенность к рискам, связанным с проблемами веса. Индекс рассчитывается по следу- ющей формуле: imc = вес (кг) / рост² (m²). Для более детальной интерпретац...

  • Page 66

    - 66 - вас об изменениях веса, произошедших за послед- ние взвешивания. На этой диаграмме горизонтальная ось является осью времени. Результаты ваших 7 последних взве- шиваний представлены на ней в хронологическом порядке слева направо. Вертикальная ось является осью веса: на ней отражаются изменения...

  • Page 67

    - 67 - чтобы выбрать значение, соответствующее вашему росту. Если вы будете удерживать кнопку в нажатом положении, цифры будут быстро сменяться на экра- не. Когда показатель вашего роста появится на эк- ране, нажмите на цифру , чтобы подтвердить его.. Ваш рост будет записан в память аппарата. Звуков...

  • Page 68

    - 68 - СОВЕТЫ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ • Возможен определенный разброс в показаниях из- мерения веса на разных весах; поэтому мы совету- ем вам пользоваться только вашими напольными весами coaching фирмы babyliss • Лучше всего взвешиваться каждый день в одно и то же время, избегая первых часов после ...

  • Page 69: Elektronik Coaching Tarti

    - 69 - elektronİk coachİng tarti sl33e tebrikler! Babyliss’in elektronik coaching tartısını sa- tın aldınız. Bu teknoloji mücevheri formunuzun ideal dostu olacak ve banyonuza ahenkli bir şekilde uyum sağlayacaktır. Ağırlığınızla ilgili basit göstergeler saye- sinde kendinizi iyi hissetme hedeflerini...

  • Page 70: Kullanim

    - 70 - ağırlığınızın ilk göstergesi sadece zaman içerisindeki değişimidir. Hafızanızı hiç zorlamadan, tartınızı oto- matik olarak bir önceki tartılışınızdan bu yana aldığınız veya kaybettiğiniz kiloyu hesaplamaktadır ve ışıklı bir gösterge bu değişimin miktarını belirtmektedir. - vücut kütlesi göste...

  • Page 71: Verilerin Yorumlanmasi:

    - 7 - • tartıyı düz, sert ve yatay bir zemin üzerine koyun • etkinleştirmek için ayağınızla hafifçe tablanın ortasına vurun • ekranda “00,0kg” ibaresinin görüntülenmesini bekleyin. • tartı kullanıma hazırdır. • Üzerine çıkın • ağırlık tartılırken bir grafik de, spiral boyunca ilerleye- cektir. • ağı...

  • Page 72

    - 7 - alımı vücudunuzun hırpalanması anlamına gelmekte- dir. Düzenli ve ölçülü kilo kaybı vücudunuz için daha uygun olacaktır. Mavi yeşil sarı turuncu kırmızı delta (∆k g) ∆k g ≤ - 000g -900g ≤ ∆k g ≤ - 00g - 00g ≤ ∆k g ≤ 00g 00g ≤ ∆k g ≤ 900g ∆k g ≥ 000g b. Vücut kütle göstergesi (imc) vücut kütle ...

  • Page 73: Programlama

    - 7 - larınızın dayanıklılığını denetlemenize yardımcı olmak için elektronik coaching tartıda, tartılmalar esnasında ağırlığınızdaki değişimleri size bildiren bir grafik bulun- maktadır. Bu grafikte, yatay eksen geçici eksen olarak görev yapar. Son 7 tartılmanız burada soldan sağa doğru giderek kron...

  • Page 74: Hata Mesajlari

    - 7 - görüntüler. Kullanıma hazırdır. Not: tartı hareketsiz geçen saniye sonunda otomatik olarak kapanmaktadır. Hata mesajlari tartı ağırlığı görüntülemiyor: • Ölçülebilir minimum ağırlık kg’dur. Aşağıdaki durumlarda ekranınız üzerinde “err” mesajı görüntülenebilir: • ağırlığınız, azami tartılabilir...

  • Page 75

    - 7 - ne dikkat edin. • cihazı dikey bir pozisyonda kaldırmayın ve tablası üzerine hiçbir şey koymayın. • bu ürünü nemli ve kaygan bir zemin üzerinde kullan- mayın. • bu cihaz ev içi kullanıma yöneliktir. Tıbbi bir ortamda profesyonel kullanım için uygun değildir. • tartıyı suya veya başka herhangi ...

  • Page 76

    - 76 -.

  • Page 77

    - 77 -.

  • Page 78

    - 78 -.