Babymoov A014408 Instructions For Use Manual

Summary of A014408

  • Page 1

    Babymoov parc industriel des gravanches 16, rue jacqueline auriol 63051 clermont-ferrand cedex 2 - france www.Babymoov.Com designed and engineered by babymoov in france réf. : a014408 visio care 0890 1rwlfhgőxwlolvdwlrqŘ,qvwuxfwlrqviruxvhŘ%hqxw]xqjvdqohlwxqjŘ*heuxlnvkdqgohlglqj ,qvwuxfflrqhvghxvrŘ,q...

  • Page 2

    Visio care Řnotice d’utilisation 2 commandes - controls - bedienelemente - bedieningsorganen - mandos - comandos comandi - ovlÁdacÍ prvky - СИСТЕМА УПРАВЛЕНИЯ - vezÉrlÉs - comenzi - sterowanie kontrol - ΚΟΥΜΠΙΑ Émetteur - transmitter - sender - zender transmisor - emissor - emettitore - vysílač Пере...

  • Page 3

    Visio care Řnotice d’utilisation 3 fr merci d’avoir choisi notre babyphone visio care. Nous vous invitons à lire attentivement cette notice d’utilisation, cela vous permettra de maximiser les performances et la durée de vie de votre appareil. Toutefois, si vous observez un défaut ou si vous rencontr...

  • Page 4

    Accessoires standards commandes alimentation a. Émetteur b. 5«fhswhxu c. Batterie 3.7 li polymère rechargeable lqvwdoo«hgdqvohu«fhswhxu 1. %rxwrq2q2ii 2. ,f¶qhpdufkhedwwhulhidleoh 3. 2emhfwlighodfdp«ud 4. /hglqiudurxjhsrxuylvlrqqrfwxuqh 5. 0lfurskrqh 6. &dswhxughoxplªuh 7. +dxwsduohxu 8. Veilleuse 9...

  • Page 5

    B/ rÉcepteur 1. Fonctionnement avec une batterie rechargeable /d edwwhulh uhfkdujhdeoh p $k /l hq sro\pªuh hvwg«m¢lqvwdoo«hgdqvohu«fhswhxu3rxuodfkdqjhu hqohyh]ohfolsfhlqwxuhhwidlwhvjolvvhuohfrxyhufohgh odedwwhulhg«eudqfkh]ohfrqqhfwhxughodedwwhulh 2. Fonctionnement avec adaptateur secteur /hu«fhswhxu...

  • Page 6

    Visio care Řnotice d’utilisation 6 9. 6lyrxvghyh]frqqhfwhuohu«fhswhxudyhfgődxwuhv «phwwhxuvpd[lpxp«phwwhxuvglii«uhqwvuhidlwhv ohv «wdshv ¢ srxu fkdtxh «phwwhxu fkdfxq ¢ ohxu wrxu 1őrxeolh] sdv gh qh u«dolvhu oő«wdsh txődyhf816(8/«phwwhxu¢odirlv6lyrxvohidlwhv dyhfsoxvlhxuv«phwwhxuv¢odirlvfhodfdxvhudg...

  • Page 7

    Visio care Řnotice d’utilisation 7 affichage menu 8wlolvh] ohv wrxfkhv kdxw edv (12) (13) srxu v«ohfwlrqqhuodoxplqrvlw«oh]rrpodwhps«udwxuh rxodurwdwlrqsxlvdssx\h]eulªyhphqwvxuoherxwrq de démarrage (20) srxufrqiluphu luminosité 8wlolvh] ohv wrxfkhv kdxw edv (12) (13) srxu sélectionner l’un des 5 nive...

  • Page 8

    Volume du haut-parleur 8wlolvh] ohv wrxfkhv kdxw edv (12) (13) srxu v«ohfwlrqqhu œyroxphŔ dssx\h] eulªyhphqw vxu oh bouton de démarrage (20) srxufrqiluphu8wlolvh]gh nouveau les touches haut / bas (12) (13) srxufkrlvlu hqwuhohvqlyhdx[srxuohyroxphohsoxvedvhw srxuohsoxvkdxwdssx\h]eulªyhphqwvxuoherxwrq ...

  • Page 9

    Tableau de diagnostic des pannes problème causes possibles solutions aucun signal audio ou vidéo n’est transmis Ř /dvhqvlelolw«gxplfurskrqh hvwwursedvvh Ř la batterie est déchargée ou oődgdswdwhxuvhfwhxuqőhvwsdv correctement raccordé ¢oő«phwwhxu Ř augmenter la sensibilité du plfurskrqh¢oődlghgxphqx ...

  • Page 10

    Visio care Ř,qvwuxfwlrqviruxvh 10 en thank you for choosing our baby monitor visio care. We recommend you read these instructions carefully in order to use your baby monitor to best advantage and ensure it continues to operate as long as possible. If you should find a fault, however, or if you have ...

  • Page 11

    Visio care Ř,qvwuxfwlrqviruxvh 11 standard accessories commands power a. Transmitter b. Receiver c. Rechargeable 3.7 li polymer battery (installed in the receiver) 1. 2q2iiexwwrq 2. 2shudwlrqorzedwwhu\lfrq 3. Camera shutter 4. ,qiuduhg/('iruqljkwoljkw 5. 0lfurskrqh 6. Light sensor 7. 6shdnhu 8. Nigh...

  • Page 12

    B/ receiver 1. Operation with rechargeable battery 7khuhfkdujhdeohsro\phu,p$k/ledwwhu\lvdouhdg\ installed in the receiver. To change it, remove the belt fols dqg volgh rii wkh edwwhu\ fryhu 'lvfrqqhfw wkh battery connector. 2. Operation with mains adaptor 7khuhfhlyhufdquxqrqpdlqvsrzhuxvlqjwkh9pdlqv ...

  • Page 13

    By the camera (3) uhshdwvwhsvwr 9. ,i \rx qhhg wr frqqhfw wkh uhfhlyhu wr rwkhu wudqvplwwhuv pd[lpxp irxu gliihuhqw wudqvplwwhuv uhshdw vwhsv wr iru hdfk wudqvplwwhu rqh dw d wlph5hphpehuwrshuirupvwhsiru-86721( wudqvplwwhu dw d wlph ,i \rx shuirup vwhs iru more than one transmitter at a time, you wi...

  • Page 14

    Menu display 3uhvv wkh 8s'rzq nh\v (12) (13) to select euljkwqhvv]rrpwhpshudwxuhruurwdwlrqwkhqkrog grzqwkh2q2iiexwwrq(20)wrfrqilup brightness 3uhvvwkh8s'rzqnh\v(12) (13)wrvhohfwrqhri ilyheuljkwqhvvvhwwlqjvwkhqkroggrzqwkh2q2ii button (20) wrfrqilup1rwhwkdwhdfkwudqvplwwhuőv euljkwqhvvzlookdyhwrehvhwvh...

  • Page 15

    Speaker volume 3uhvv wkh 8s'rzq nh\v (12) (13) to select m9roxph}wkhqkroggrzqwkh2q2iiexwwrq(20) to frqilup3uhvvwkh8s'rzqnh\v(12) (13) to select rqhriilyhohyhovlvwkhorzhvwdqglvwkhkljkhvw wkhqkroggrzqwkh2q2iiexwwrq(20)wrfrqilup $whyhu\vwhs\rxfdqsuhvvwkhphqxlfrq(14) to exit the menu. 9. As soon as the ...

  • Page 16

    Troubleshooting problem possible causes solutions no audio or video signal is transmitted Ř0lfurskrqhvhqvlwlylw\lvwrrorz Ř7khedwwhu\lvuxqgrzqruwkh pdlqvdgdswrulvqrwfruuhfwo\ connected to the transmitter Ř,qfuhdvhplfurskrqhvhqvlwlylw\ using the baby menu Ř5hsodfhwkhedwwhu\rufkhfn connections continuo...

  • Page 17

    Visio care Řgebrauchsanleitung 17 de danke, dass sie sich für das babyphone visio care entschieden haben. Bitte vor der verwendung aufmerksam die gebrauchsanleitung durchlesen. Dies ermöglicht ihnen, die leistungen und die lebensdauer des in ihrem besitz befindlichen geräts zu optimieren. Sollte ein...

  • Page 18

    Standard-zubehÖr bedienelemente spannungsversorgung a. 6hqghu b. (psi¦qjhu c. :lhghudxiodgeduhu9/lwklxp3ro\phu$nnx lq(psi¦qjhuvwdwlrq 1. (lq$xv7dvwh 2. 6\pero(lq%dwwhulhvfkzdfk 3. .Dphudremhnwly 4. ,qiudurw/('i¾u1dfkwvlfkw 5. 0lnurirq 6. Lichtsensor 7. /dxwvsuhfkhu 8. Nachtlicht 9. 86%3ruw 10. 6\per...

  • Page 19

    B/ empfÄnger 1. Akkubetrieb 'huzlhghudxiodgeduhp$k/lwklxp3ro\phu$nnx lvwehuhlwvlqghq(psi¦qjhuhlqjhohjw=xp:hfkvho glh%hihvwljxqjvnodpphudeqhkphqglh$eghfnxqj gxufk 6fklhehq ¸iiqhq xqg ghq 6whfnyhuelqghu ghv $nnxvdeqhkphq 2. Betrieb über netzadapter 'hu (psi¦qjhu lvw plwwhov ghv ehlolhjhqghq 9 1hw]dgds...

  • Page 20

    Visio care Řgebrauchsanleitung 20 9. :hqq ghu (psi¦qjhu dq dqghuh 6hqghu pd[lpdo yhuvfklhghqh 6hqghu dqjhvfkorvvhq zhughq vroo6fkulwwhelvi¾umhghq6hqghuqdfkhlqdqghu dxvi¾kuhq'dudxidfkwhq6fkulwwqxuplw(,1(0 (,1=,*(1 6hqghu johlfk]hlwlj gxufk]xi¾kuhq 9huvxfkhq 6lh glhv plw phkuhuhq 6hqghuq johlfk]hlwlj ...

  • Page 21

    Visio care Řgebrauchsanleitung 21 menÜ monitor 'lh7dvwhq$xi$e(12) (13)ehqxw]hqxp+hooljnhlw =rrp 7hpshudwxu rghu 'uhkxqj ]x z¦kohq xqg nxu] dxi glh (lq7dvwh (20) gu¾fnhq xp glh :dko ]xehvw¦wljhq helligkeit 'lh7dvwhq$xi$e(12) (13)ehqxw]hqxphlqhghu +hooljnhlwvvwxihqi¾ughq0rqlwru]xz¦kohqxqg nxu]dxiglh(l...

  • Page 22

    Lautstärke des lautsprechers 'lh 7dvwhq $xi$e (12) (13) ehqxw]hq xp ŕ/dxwvw¦unhœ]xz¦kohqxqgnxu]dxiglh(lq7dvwh (20) gu¾fnhq xp glh :dko ]x ehvw¦wljhq 'lh 7dvwhq $xi$e (12) (13) ehqxw]hq xp ]zlvfkhq ghq /dxwvw¦unhq hqwvsulfkw ghu jhulqjvwhq ghuk¸fkvwhq/dxwvw¦unh]xz¦kohqxqgnxu]dxiglh (lq7dvwh(20)gu¾fnh...

  • Page 23

    Tabelle zur fehlerdiagnose problem mögliche ursachen lösung .Hlqhžehuwudjxqjhlqhv audio- oder videosignals Ř (psilqgolfknhlwghv0lnurirqv ]xjhulqj Ř 'hu$nnxkdwvlfkhqwodghqrghu ghu1hw]dgdswhulvwqlfkwulfkwlj dqghq6hqghudqjhvfkorvvhq Ř (psilqgolfknhlwghv0lnurirqv ¾ehugdv0hq¾(lqvwhooxqj%de\ huk¸khq Ř $nn...

  • Page 24

    Nl bedankt dat u voor onze visio care babyfoon koos. Less deze gebruiksaanwijzing aandachtig. Zo kunt u het toestel maximaal laten presteren en de levensduur ervan verlengen. Indien u een gebrek vaststelt of een probleem ondervindt, verzoeken wij u vriendelijk om met onze klantendienst contact op te...

  • Page 25

    Standaard accessoires bediening aansluiting a. Zender b. Ontvanger c. 2soddgeduh/l3ro\phudffx (ingebouwd in de ontvanger) 1. 212))nqrs 2. $dqedwwhulm]zdnlfrrq 3. &dphudremhfwlhi 4. ,qiudurghohgyrruqdfkw]lfkw 5. 0lfurirrq 6. Lichtsensor 7. /xlgvsuhnhu 8. 1dfkwodpsmh 9. 86%srruw 10. $dqedwwhulm]zdnlfr...

  • Page 26

    B/ ontvanger 1. Werking op oplaadbare batterijen 'h2soddgeduh,p$k/l3ro\phudffxlvlqjherxzg lq gh rqwydqjhu 2p gh]h wh yhuydqjhq prhw x gh ulhpfolsyhuzlmghuhqhqghghnvhoydqkhwedwwhulmydn odwhqjolmghqhqghedwwhulmfrqqhfwrurqwnrsshohq 2. Werkt op lichtnetadapter 'hrqwydqjhundqphwghelmjhohyhugh9olfkwqhwdgd...

  • Page 27

    9. :dqqhhuxghrqwydqjhuphwdqghuh]hqghuvprhw yhuelqghq pd[lpddo yhuvfkloohqgh ]hqghuv gh hwdsshvwrwyrrulhghuh]hqghudsduwkhukdohq 9hujhhw qlhw gdq x hwdssh phw ((1 ]hqghu shu nhhu ndq xlwyrhuhq :dqqhhu x phhughuh ]hqghuv whjholmnhuwlmg surehhuw wh yhuelqghq ]do gdw vwrulqj wxvvhq gh ]hqghuv yhurru]dnhq...

  • Page 28

    Menu weergave *heuxln gh wrhwvhq krrjoddj (12) (13) om 9huolfkwlqj =rrp whpshudwxxu ri guddlhq wh vhohfwhuhq hq nruw rs gh vwduwnqrs(20) guxnnhq rpxznhx]hwhehyhvwljhq verlichting *heuxlnghwrhwvhqkrrjoddj(12) (13) om één van ghyhuolfkwlqjvqlyhdxvwhvhohfwhuhqhqnruwrsgh vwduwnqrs(20)guxnnhqrpxznhx]hwhe...

  • Page 29

    Volume luidspreker *heuxlnghwrhwvhqkrrjoddj(12) (13) om «volume» whvhohfwhuhqhqnruwrsghvwduwnqrs(20)guxnnhq rp xz nhx]h wh ehyhvwljhq *heuxln gh wrhwvhq hoog/laag (12) (13) yrru hhq nhx]h xlw qlyhdxv (1 voor het laagste volume, en 5 voor het hoogste), hqnruwrsghvwduwnqrs(20)guxnnhqrpxznhx]h te beves...

  • Page 30

    Probleemoplosser probleem mogelijke oorzaken oplossingen *hhqhqnhojhoxlgriehhogvljqddo waarneembaar Ř 0lfurirrqjhyrholjkhlgwhoddj ingesteld Ř'hedwwhulmlvohhjrigh olfkwqhwdgdswhulvqlhwjrhg aangesloten. Ř0lfurirrqjhyrholjkhlgyhukrjhq in het baby instelling menu Ř'hedwwhulmyhuydqjhqrigh aansluiting con...

  • Page 31

    Visio care Řinstrucciones de uso 31 es le damos las gracias por haber elegido babyphone visio care. Lea atentamente las instrucciones de uso. Esto le permitirá optimizar las prestaciones y la duración de la vida del aparato en su poseso. Si detecta un defecto o cualquier otro problema, póngase en co...

  • Page 32

    Accesorios estÁndar mandos alimentaciÓn a. (plvru b. 5hfhswru c. %dwhu¯d/l3rolp«uruhfdujdeoh lqvwdodgdhqhouhfhswru 1. %rwµq(qfhqglgr$sdjdgr 2. ,frqrpdufkdedwhu¯dedmd 3. 2emhwlyrghodf£pdud 4. /hglqiuduurmrsdudylvlµqqrfwxuqd 5. 0lfuµirqr 6. 6hqvrughox] 7. $owdyr] 8. Piloto 9. 3xhuwr86% 10. ,frqrghpduf...

  • Page 33

    B/ receptor 1. Funcionamiento con una batería recargable /dedwhu¯duhfdujdeoh,p$k/lhqsro¯phur\dhvw£ lqvwdodgdhqhouhfhswru3dudfdpelduoduhwluhhofols flqwxuµq\ghvolfhodwdsdghodedwhu¯dghvfrqhfwhho frqhfwrughodedwhu¯d 2. Funcionamiento con adaptador conectado a la red eléctrica (ouhfhswrusxhghixqflrqduhqo...

  • Page 34

    Visio care Řinstrucciones de uso 34 9. 6l gheh frqhfwdu ho uhfhswru frq rwurv hplvruhv p£[lprhplvruhvglihuhqwhvyxhoyddkdfhuodv hwdsdvdsdudfdgdhplvrufdgdxqrdvxwxuqr 1rroylghuhdol]duodhwdsdfrq8162/2hplvru dodyh]6lorkdfhfrqydulrvhplvruhvdodyh]vh suryrfdu£qlqwhuihuhqfldvhqwuhhoorv\odfrqh[lµq idoodu£ 10....

  • Page 35

    Visio care Řinstrucciones de uso 35 visualizaciÓn menÚ 8wlolfh odv whfodv duuleddedmr (12) (13) sdud vhohfflrqduod/xplqrvlgdgho=rrpodwhpshudwxud rodurwdflµqoxhjrsxovheuhyhphqwhhoerwµqgh odq]dplhqwr(20)sdudfrqilupdu luminosidad 8wlolfh odv whfodv duuleddedmr (12) (13 sdud seleccionar uno de los 5 niv...

  • Page 36

    Volumen del altavoz 8wlolfh odv whfodv duuleddedmr (12) (13) sdud vhohfflrqdumyroxphq}sxovheuhyhphqwhhoerwµq ghodq]dplhqwr(20)sdudfrqilupdu8wlolfhghqxhyr odvwhfodvduuleddedmr(12) (13)sdudhohjluhqwuhorv qlyhohvsdudhoyroxphqp£vedmr\sdudhop£v dowrsxovheuhyhphqwhhoerwµqghodq]dplhqwr(20) sdudfrqilupdu (q...

  • Page 37

    Tabla para diagnosticar las averÍas problema causas posibles soluciones no se transmite ninguna señal dxglrqly¯ghr Ř /dvhqvlelolgdgghoplfuµirqrhv ghpdvldgredmd Ř /dedwhu¯dhvw£ghvfdujdgdrho dgdswdgrughoduhgho«fwulfdqr hvw£fruuhfwdphqwhfrqhfwdgr al emisor Ř aumentar la sensibilidad del plfuµirqrxwlol]...

  • Page 38

    Visio care Ř,qvwux©·hvghxvr 38 pt agradecemos por ter escolhido babyphone visio care. Leia atenciosamente as instruções antes do uso. Isto permite otimizar os rendimentos e a duração da vida útil do aparelho adquirido. Se for identificado um defeito ou um outro problema qualquer, contacte o serviço ...

  • Page 39

    AcessÓrios padrÃo comandos alimentaÇÃo a. (plvvru b. 5hfhswru c. %dwhuld/l3ro¯phuruhfduuhj£yho lqvwdodgrqruhfhswru 1. B rw¥r2q2ii 2. ,frqhixqflrqdphqwredwhuldiudfd 3. Lente da camera 4. /hglqiudyhuphokrsdudylv¥rqrwxuqd 5. 0lfurirqh 6. 6hqvrughox] 7. Alto-falante 8. ,oxplqd©¥rqrwxuqd 9. (qwudgd86% 10...

  • Page 40

    B/ receptor 1. Funcionamento com uma bateria recarregável $edwhulduhfduuhj£yho,p$k/lhpsro¯phurm£irl lqvwdodgdqruhfhswru3dudwurf£oduhwluhrfolsflqwd hghvol]hdwdpsdgdedwhuldghvoljxhrfrqhfwrugd bateria. 2. Funcionamento com a tomada 2 uhfhswru srgh ixqflrqdu qd wrpdgd xwlol]dqgr r dgdswdgru 9 iruqhflgr ...

  • Page 41

    Visio care Ř,qvwux©·hvghxvr 41 7. 2dsduhokrhvw£surqwrsdudixqflrqdu 8. 6h d frqh[¥r idokdu d lpdjhp qd whod (16) q¥r ph[hhq¥rvhjxhdlpdjhpfdswxudgdshodohqwh da camera (3) uhid©ddvhwdsdvd 6h yrf¬ ghyh frqhfwdu r uhfhswru frp rxwurv hplvvruhvp£[lprhplvvruhvglihuhqwhvuhid©d dvhwdsdvdsdudfdgdhplvvrufdgdxp...

  • Page 42

    Visio care Ř,qvwux©·hvghxvr 42 exibiÇÃo menu 8wlol]hdvwhfodvdowredl[r(12) (13)sdudvhohflrqdu d /xplqrvlgdgh r =rrp d whpshudwxud rx d urwd©¥rghsrlvsuhvvlrqheuhyhphqwhrerw¥rgh lqlfldol]d©¥r(20)sdudfrqilupdu luminosidade 8wlol]hdvwhfodvdowredl[r(12) (13)sdudvhohflrqdu xpgrvq¯yhlvgdoxplqrvlgdghgdwhodgh...

  • Page 43

    Volume do alto-falante 8wlol]hdvwhfodvdowredl[r(12) (13)sdudvhohflrqdu mb yroxphb } suhvvlrqh euhyhphqwh r erw¥r gh lqlfldol]d©¥r(20)sdudfrqilupdu8wlol]hqrydphqwh as teclas alta/baixa (12)(13) sdudhvfrokhuhqwuhrv q¯yhlvsdudryroxphpdlvedl[rhsdudrpdlv dowrsuhvvlrqheuhyhphqwhrerw¥rghlqlfldol]d©¥r (20) ...

  • Page 44

    Quadro de diagnÓstico de panes problema causas possíveis soluções 1hqkxpvlqdorxy¯ghr« transmitido Ř $vhqvlelolgdghgrplfurirqh« muito baixa Ř$edwhuldhvw£ghvfduuhjdgd rxrdgdswdgruvhwruq¥rhvw£ corretamente conectado ao emissor Ř aumentar a sensibilidade do plfurirqhfrpdmxgdgrphqx ghfrqiljxud©¥rgreheh Ř...

  • Page 45

    Visio care Ř,vwux]lrqlgőxvr 45 it la ringraziamo per aver scelto babyphone visio care. Leggere attentamente le istruzioni d’uso. Questo vi permetterà di ottimizzare le prestazioni e la durata di vita dell’apparecchio in vostro possesso. Se viene riscontrato un difetto o un qualsiasi altro problema, ...

  • Page 46

    Accessori standard comandi alimentazione a. (phwwlwruh b. Ricevitore c. Batteria 3.7 li - polimero ricaricabile (installata nel ricevitore) 1. %rwwrqh2q2ii 2. Icona marcia / batteria debole 3. Obiettivo della videocamera 4. /hgdlqiudurvvlshuylvlrqhqrwwxuqd 5. 0lfurirqr 6. 6hqvruhoxfh 7. $owrsduodqwh...

  • Page 47

    B/ ricevitore 1. Funzionamento con una batteria ricaricabile /d edwwhuld ulfdulfdeloh ,p$k /l srolphur ª jl¢ lqvwdoodwdqhoulfhylwruh3huvrvwlwxluodulpxryhwhodfols ghoodflqwxudidwhvflyroduhlofrshufklrghoodedwwhuld disinserite il connettore della batteria. 2. Funzionamento con adattatore di rete ,oulfh...

  • Page 48

    Visio care Ř,vwux]lrqlgőxvr 48 9. 6h gryhwh froohjduh lo ulfhylwruh dg dowul hphwwlwrul pd[lhphwwlwrulglyhuvlulshwhwhohwdsshgdd shurjqlhphwwlwruhxqrdoodyrowd1rqglphqwlfdwh gluhdol]]duhodwdssdfrq8162/2hphwwlwruhshu yrowd6horidwhfrqydulhphwwlwrulqhoorvwhvvrwhpsr ohlqwhuihuhq]hiudorurlpshgludqqrodfrqqh...

  • Page 49

    Visio care Ř,vwux]lrqlgőxvr 49 visualizzazione menu 8wlol]]dwhlwdvwldowredvvr(12) (13)shuvhoh]lrqduh odoxplqrvlw¢or]rrpodwhpshudwxudrodurwd]lrqh grsrglfk«suhphwheuhyhphqwhloerwwrqhgldyylr (20) shufrqihupduh luminosità 8wlol]]dwhlwdvwldowredvvr(12) (13)shuvhoh]lrqduh xqr ghl olyhool gl oxplqrvlw¢ gho...

  • Page 50

    9. 1rqdsshqdxqvhjqdohªulfhyxwrgdoulfhylwruhvl accende l’indicatore visivo di livello (19) 3l»odyrfh ghoedpelqrªiruwhsl»odoxfhvdu¢iruwh4xhvwd ixq]lrqh ª xwloh shu l jhqlwrul fkh suhihulvfrqr deedvvduhloyroxphghooődowrsduodqwhshuxqdpelhqwh vlohq]lrvrsxuvruyhjoldqgroődwwlylw¢ghoedpelqr 10. 6xood sduwh ...

  • Page 51

    Tabella di diagnostica dei guasti problema cause possibili soluzioni nessuna trasmissione di segnale audio o video Ř /dvhqvlelolw¢ghoplfurirqrª wurssredvvd Ř /dedwwhuldªvfdulfdrssxuh l’adattatore di rete non è correttamente collegato all’emettitore Ř$xphqwduhodvhqvlelolw¢gho plfurirqrphgldqwhlophqx ...

  • Page 52

    Visio care Řnávod k použití 52 cz děkujeme vám, že jste si vybrali babyphone visio care. Přečtěte si pozorně návod k použití. To vám umožní optimalizovat výkon a životnost zařízení ve vašem vlastnictví. Pokud zjistíte závadu nebo jiný problém, obraťte se na zákaznické oddělení. Funkce upozornĚnÍ dŮl...

  • Page 53

    StandardnÍ vybavenÍ ovlÁdÁnÍ pŘÍstroje napÁjenÍ a. Vysílačka b. Přijímač c. Dobíjecí lithium-polymerová baterie 3.7 (dodaná s přijímačem) 1. Tlačítko on/off 2. Ikona chod /slabá baterie 3. Objektiv kamery 4. Infračervené led nočního vidění 5. Mikrofon 6. Detektor světla 7. Reproduktor 8. Noční světl...

  • Page 54

    B/ pŘijÍmaČ 1. Funkce na dobíjecí baterii v přijímači dobíjecí lithium-polymerová baterie i200mah je již instalována v přijímači. Pro výměnu baterie sejměte klips upevnění na opasek a zatlačte na uzávěr prostoru pro baterii a odsuňte kryt ve vyznačeném směru. Baterii vyjměte a vypněte přístroj ze sí...

  • Page 55

    Visio care Řnávod k použití 55 7. Přístroj je připraven k funkci. 8. Pokud se připojení nepodařilo, obrazovka (16) zůstane nehybná a nesleduje obraz zachycený objektivem kamery (3)), zopakujte kroky 1až 5. 9. Pokud hodláte připojit přijímač k dalším vysílačkám (maximálně 4 rozdílné vysílačky) zopaku...

  • Page 56

    Visio care Řnávod k použití 56 zobrazenÍ menu použijte tlačítka nahoru/dolů (12) (13) pro volbu jas obrazu, zoom, teplota nebo rotaci a stiskněte krátce tlačítko uvedení do chodu (20) pro potvrzení. Jas obrazu použijte tlačítka nahoru/dolů (12) (13) pro volbu jednoho z 5 stupňů jasu a stiskněte krát...

  • Page 57

    Hlasitost reproduktoru použijte tlačítka nahoru/dolů (12) (13) pro volbu « hlasitost », stiskněte krátce tlačítko uvedení do chodu (20) pro potvrzení. Opět použijte tlačítka nahoru/dolů (12) (13) pro volbu mezi 5-ti stupni (1 znamená nejnižší hlasitost a 5 nejvyšší), stiskněte krátce tlačítko uveden...

  • Page 58

    Tabulka diagnostiky poruch problém možné příčiny Řešení přístroj nepřenáší žádný audio nebo video signál r.JlspgpokfobtubwfoobqǭÎmjØ nízkou citlivost r#bufsjfktpvwzcjuÊbofcpofoÎ správně připojen adaptér k vysílači r;wzØufdjumjwptunjlspgpovqpnpdÎ tlačítka nastavení citlivosti r7znǏǥufcbufsjfofcp[lpou...

  • Page 59

    Visio care ŘИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 59 ru Благодарим вас за выбор babyphone visio care. Перед эксплуатацией внимательно прочитайте инструкции. Это позволит вам оптимизировать настройки и срок службы прибора, принадлежащего вам. В случае обнаружение неполадки и любой другой проблемы, свяжитесь с ц...

  • Page 60

    СТАНДАРТНЫЕ КОМПЛЕКТУЮЩИЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ МЕХАНИЗМЫ УПРАВЛЕНИЯ ИСТОЧНИК ПИТАНИЯ a. Передатчик b. Приемник c. Батарея 3.7 Лит Полимерная перезаряжаемая (установленная в приемнике) 1. Кнопка on/off 2. Изображение запуска/ слабая батарея 3. Объектив камеры 4. Инфрокрасное излучение для ночного видения 5...

  • Page 61

    B/ ПРИЕМНИК 1. Функционирование с перезаряжаемой батареей Перезаряжаемая батарея i200мah Лит из полимера уже установленна в приемнике. Чтобы ее заменить, снимите зажим и сдвиньте крышку батареи, отключите соединительное устройство от батареи. 2. Функционирование с секторным адаптером Приемник может ...

  • Page 62

    Visio care ŘИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 62 n.B : Этап 5 должен выполняться, пока изображение соединения (11) быстро мигает для того чтобы соединение получилось успешным. 7. Аппарат готов к работе. 8. Если соединение не получилось (изображение на экране (16) не двигается и не следует за пойманым изобр...

  • Page 63

    Visio care ŘИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 63 ИЗОБРАЖЕНИЕ МЕНЮ Используйте кнопки вверх /вниз (12) (13) чтобы выбрать освещенность, крупный план, температуру или вращение, затем нажмите на кнопку запуска (20) чтобы подтвердить. Освещенность Используйте кнопки вверх /вниз (12) (13) чтобы выбрать один из ...

  • Page 64

    активизированны через голос. Если вы выбираете функцию novox, передатчик будет находится в положении постоянной передачи (он будет передавать даже если нет никакого шума) Мощность громкоговорителя Используйте кнопки вверх /вниз (12) (13) чтобы выбрать « мощность », нажмите кратко на кнопку запуска (...

  • Page 65

    ТАБЛИЦА ДИАГНОСТИКИ ПОВРЕЖДЕНИЙ Проблема Возможные причины Решения Никакого сигнала аудио или видео не передается rɵʠʩʟʠʣʤʮʞʚʜʢʠʦʠʟʑʣʝʚʪʜʠʞ низкая rɣʑʤʑʢʗʱʢʑʙʢʱʖʚʝʑʣʮʚʝʚ секторный адаптер не правельно подключен к передатчику rɶʓʗʝʚʩʤʮʗʤʠʩʟʠʣʤʮʞʚʜʢʠʦʠʟʑʣ помощью меню утановка малыш rɪʑʞʗʟʚʤʗʒʑʤʑʢʗʰʚʝ...

  • Page 66

    Visio care Ř+dv]q£odwlxwdv¯w£vrn 66 hu köszönjük, hogy a babyphone visio care terméket választotta! Kérjük, a használat előtt olvassa el figyelmesen a mellékelt utasításokat. Az utasítások elolvasása hozzásegít a készülék teljesítményének optimális kihasználásához annak élettartama folyamán. Bármily...

  • Page 67

    Standard tartozÉkok parancsok tÁpegysÉg a. $gµn«v]¾o«n b. 9hyĎn«v]¾o«n c. Ihow¸owkhwĎ/l3rolp«uhohp ehv]huhoyhdyhyĎn«v]¾o«neh 1. 2q2iijrpe 2. 0Įn¸g«vj\hqjhdnnxv]lpeµoxp 3. .Dphudohqfv«mh 4. ,qiudy¸u¸v/('«mv]dndlo£w£vkr] 5. 0lnurirq 6. )«q\«u]«nhoĎ 7. +dqjv]µuµ 8. ‹mv]dndli«q\ 9. 86%fvdwodnr]µ 10. 0Įn...

  • Page 68

    B/ vevŐkÉszÜlÉk 1. Működtetés feltölthető akkumulátorral $],p$k/lsrolp«uihow¸owkhwĎdnnxpxo£wrup£ueh ydqv]huhoyhdyhyĎn«v]¾o«neh)how¸ow«v«kh]yhj\hohd nolssfvdwrw«vfv¼v]wdvvdohd]hohpwduwµihgho«wk¼]]d nld]dnnxpxo£wrunrqqhnwrum£w 2. Hálózati adapterrel való működés $ yhyĎn«v]¾o«n k£oµ]dwuµo pĮn¸gkhw kd d...

  • Page 69

    Visio care Ř+dv]q£odwlxwdv¯w£vrn 69 9. +d d] dgµn«v]¾o«nhw w¸ee yhyĎn«v]¾o«nkh] nhoo fvdwodnr]wdwqld pd[lpxp n¾o¸qe¸]Ď yhyĎn«v]¾o«ny«jh]]hho¼mud«v¼muddv]dndv]rndw wĎo lj plqghj\ln yhyĎn«v]¾o«nkh] hj\hqn«qw 1hihohgmhhokrj\d]¸vv]dndv]wfvdnhj\v]huuh (* dgµn«v]¾o«nnho y«j]l ho h]hn n¸]¸ww lqwhuihuhqfld ...

  • Page 70

    Visio care Ř+dv]q£odwlxwdv¯w£vrn 70 a menÜ megjelenÍtÉse +dv]q£omdd)ho/heloohqw\Įw(12) (13)krjly£odvv]d d.«shuq\Ď«ohvv«jhwd=rrprwdkĎp«uv«nohwhw ydj\d]hoirujdw£vwpdmgq\rpmdphju¸ylghqd]21 off gombot (20) krj\phjhuĎv¯wvhdy£odv]w£v£w képernyő élesség +dv]q£omdd)ho/heloohqw\Įw(12) (13)krjly£odvv]d hj...

  • Page 71

    Gombot (20) krj\phjhuĎv¯wvhdy£odv]w£v£w $]hvv]lqwdohjdodfvrq\deeplnurirq«u]«nhq\v«jl v]lqw «v d d d ohjpdjdvdee 0lqg d v]lqw d] «vkdqjuddnwly£oµgln+dd1r9r[ixqnflµw y£odv]wmdd]dgµn«v]¾o«niro\dpdwrvdg£vpµged £oodnnrulvwry£ee¯wkdvhpplo\hq]dmwqhp«v]oho a hangszóró hangerőssége +dv]q£omdd)ho/heloohqw\Įw(...

  • Page 72

    A hibÁk megÁllapÍtÁsÁnak tÁblÁja probléma lehetséges okok megoldások nincs semmilyen audió ydj\ylghµmho Ř 7¼ododfvrq\dplnurirq «u]«nhq\v«jh Ř $]dnnxohphu¾owydj\d k£oµ]dwldgdswhuqlqfvkho\hvhq u£ndsfvroydd]dgµn«v]¾o«nuh Ř1¸yhomhdplnurirq «u]«nhq\v«j«wde«eleh£oo¯w£v phq¾vhj¯wv«j«yho Ř&vhu«omhnld]dnnxwy...

  • Page 73

    Visio care Ř,qvwuxfĠlxqlghxwlol]du 73 ro vă mulțumim pentru alegerea babyphone visio care. Citiți cu atenție aceste instrucțiuni de utilizare, acest lucru vă va permite maximizarea performanțelor și prelungirea duratei de viață a aparatului. Totuși, dacă observați un defect sau un alt tip de problem...

  • Page 74

    Accesorii standard comenzi alimentare a. (plwdwru b. 5hfhswru c. %dwhulh/l3ro\phufduhvhsrdwhuh°qfdufd lqvwdodwd°quhfhswru 1. %xwrq2q2ii 2. ,frdqdsxqhuh°qixqfwlxqhedwhulhvoded 3. Obiectivul camerei 4. /hglqiudurvxyl]lxqhghqrdswh 5. 0lfurirq 6. 6hq]rughoxplqd 7. 'lix]ru 8. /dpsdghyhjkh 9. 6xsruw86% 10...

  • Page 75

    B/ receptor 1. Functionare cu o baterie care se poate încarca %dwhuldfduhvhsrdwhuh°qfdufd,p$k/l°qsro\phu hvwh ghmd lqvwdodwd °q uhfhswru 3hqwux d r sxwhd vfklped uhwudjhwl folsvxo gh fxuhd vl jolvdwl fdsdfxo bateriei, debransati conectorul de la baterie. 2. Functionare cu priza de curent 5hfhswruxos...

  • Page 76

    Visio care Ř,qvwuxfĠlxqlghxwlol]du 76 9. 'dfd wuhexlh vd frqhfwdwl uhfhswruxo fx dowh hplwdwrduhpd[lpxphplwdwrduhglihulwhuhidfhwl hwdshoh gh od od shqwux ilhfduh hplwdwru u¤qg sh u¤qg 1x xlwdwl vd hihfwxdwl hwdsd ghf¤w fx 81 6,1*85 (0,7$725 gh ilhfduh gdwd 'dfd idfhwldfhvwoxfuxfxpdlpxowhhplwdwrduh°q...

  • Page 77

    Visio care Ř,qvwuxfĠlxqlghxwlol]du 77 afisarea meniului )rorvlwlwdvwhohvxvmrv(12) (13)shqwuxdvhohfwlrqd /xplqr]lwdwhd =rrpxo whpshudwxud vdx urwdwld gxsd fduh dsdvdwl vfxuw sh exwrqxo gh ghpduduh (20) shqwuxdfrqilupd luminozitate )rorvlwlwdvwhohvxvmrv(12) (13)shqwuxdvhohfwlrqd xqxoglqfhohqlyhoxulgho...

  • Page 78

    Volumul difuzorului )rorvlwlwdvwhohvxvmrv(12) (13)shqwuxdvhohfwlrqd mbyroxpb}dsdvdwlvfxuwshexwrqxoghghpduduh(20) shqwuxdfrqilupd)rorvlwlglqqrxwdvwhohvxvmrv(12) (13) shqwuxddohjh°qwuhqlyhoxulshqwuxyroxpxo fhopdlvfd]xwvlshqwuxfhopdlulglfdwdsdvdwl vfxuwshexwrqxoghghpduduh(20)shqwuxdfrqilupd /dwrdwhhwds...

  • Page 79

    Tablou de diagnostic al panelor problema cauze posibile solutii nu se transmite nici un semnal audio sau video Ř 6hqvlelolwdwhdplfurirqxoxlhvwh suhdvfd]xwd Ř bateria este descarcata sau dgdswruxoghsul]dqxhvwh racordat corect la emitator Ř0dulwlvhqvlelolwdwhdplfurirqxoxl fxdmxwruxophqlxoxlghuhjoduh b...

  • Page 80

    Visio care Ř,qvwuxnfmhxĹ\fld 80 pl dziękujemy państwu za wybranie produktu babyphone visio care. Przed użyciem należy uważnie przeczytać instrukcję użytkowania. Pozwoli to zoptymalizować wydajność oraz żywotność urządzenia znajdującego się w państwa posiadaniu. W przypadku wykrycia wady lub jakiegok...

  • Page 81

    Standardowe akcesoria sterowanie zasilanie a. 1dgdmqln b. 2gelruqln c. Ādgrzdoqdedwhuldolwrzrsrolphurzd ]dlqvwdorzdqdzxu]Çg]hqlxrgelruf]\p 1. 3u]\flvn212)) 2. ,nrqdsudf\vwdqxedwhull 3. 2elhnw\zndphu\ 4. 'lrgdĘzlhfÇfdzsrgf]huzlhqlzlg]hqldqrfqhjr 5. 0lnurirq 6. &]xmqlnĘzldwād 7. *ārĘqln 8. /dpsndqrfqd...

  • Page 82

    B/ odbiornik 1. Praca na bateriach ładowalnych Ādgrzdoqdedwhuld,p$kolwrzrsrolphurzd]rvwdād xplhv]f]rqd z rgelruqlnx su]h] surgxfhqwd $e\ mÇ z\plhqlÉ qdohĹ\ ]gmÇÉ nodpuÛ ]deh]slhf]dmÇfÇ rgāÇf]\É]āÇf]hedwhull 2. Praca z zasilaczem sieciowym 1dgdmqln prĹh sudfrzdÉ z vlhfl ] ]dvlodf]hp vlhflrz\p]qdmgxmÇ...

  • Page 83

    Visio care Ř,qvwuxnfmhxĹ\fld 83 9. -hĘol lvwqlhmh srwu]hed srgāÇf]hqld rgelruqlnd gr lqq\fkqdgdmqlnµzpdnv\pdoqlhuµĹqhqdgdmqlnl qdohĹ\ srqrzqlh ]uhdol]rzdÉ nurnl rg gr rgg]lhoqlhgodndĹghjrqdgdmqlnd3dplÛwdÉrw\p de\hwdssu]hsurzdg]lÉqd.$ĸ' nrohl-hĘolnrqiljxudfmdeÛg]lhsurzdg]rqdqdnlonx qdgdmqlndfkmhgqrf]...

  • Page 84

    Visio care Ř,qvwuxnfmhxĹ\fld 84 wyŚwietlanie menu 3u]\ xĹ\flx su]\flvnµz z jµuÛ z gµā (12) (13) z\eudÉ -dvqrĘÉ =rrp whpshudwxuÛ oxe reuµw ndphu\dqdvwÛsqlhsrwzlhug]lÉsu]\flvndmÇfnuµwnr su]\flvnvwduwx(20). Jasność 3u]\ xĹ\flx su]\flvnµz z jµuÛ z gµā (12) (13) z\eudÉmhghq]sr]lrpµzmdvqrĘflz\Ęzlhwodf]d d...

  • Page 85

    Su]\flvnµzzjµuÛzgµā(12) (13)de\z\eudÉmhghq ]sr]lrpµzwrsr]lrpqdmqlĹv]\wrsr]lrp qdmz\Ĺv]\qdflvqÇÉv]\enrqdsu]\flvnvwduwx(20) de\srwzlhug]lÉ$e\rsxĘflÉphqxqdgrzroq\p hwdslhqdohĹ\qdflvqÇÉlnrqÛphqx(14). 9. 3r rgheudqlx v\jqdāx su]h] rgelruqln zāÇf]d vlÛ nrqwurond sr]lrpx zl]xdoqhjr (19) ,p g]lhfnr z\gdmh ]...

  • Page 86

    Tabela diagnostyczna usterek problem możliwe przyczyny rozwiązania 1lhmhvwsu]hv\ādq\Ĺdghqv\jqdā audio ani wideo Ř &]xārĘÉplnurirqxmhvw]e\w qlvnd Ř %dwhuldmhvwur]ādgrzdqdoxe ]dvlodf]vlhflrz\qlh]rvwdā sudzlgārzrsrgāÇf]rq\gr qdgdmqlnd Ř=zlÛnv]\Éf]xārĘÉplnurirqx]d srprfÇphqxuhjxodfmlg]lhfnr Ř:\plhqlÉedw...

  • Page 87

    Visio care Řbrugsanvisning 87 dk tak, fordi du har valgt babyphone visio care. Læg brugsanvisningen nøje igennem. På denne måde forlænger du dit apparats ydelse og levetid. Skulle der vise sig at være en fejl, eller oplever du ethvert andet problem, skal du kontakte kundeservice. Funktioner advarsel...

  • Page 88

    Standard tilbehØr betjening/kontrol strØmforsyning a. 6hqghu b. Modtager c. Jhqrsodgholjw/l3ro\phuedwwhul (installeret i modtager) 1. $ieu\ghu2q2ii 2. ,nrqlixqnwlrqvydjwedwwhul 3. .Dphudremhnwly 4. ,qiuduºg/hgwloqdwwhv\q 5. 0lnurirq 6. Lys sensor 7. +ºmwdohu 8. 9§jhodpshvwdqge\ 9. 86%sruw 10. ,nrqli...

  • Page 89

    B/ modtager 1. Funktion med genopladeligt batteri (w ,p$k /l sro\phu edwwhul hu doohuhgh lqvwdoohuhw l prgwdjhuhq9hgxgvnliwqlqjwdjhugxe¨owhnolsvhqdirj odghuedwwhulg¨nvohwjolghdiwdjedwwhulwlovoxwqlqjhqdi 2. Funktion med netværksadapter 0rgwdjhuhq ndq ixqjhuh s§ ho qhwy¨unhw phg ghq yhgodjwh 9 qhwy¨un...

  • Page 90

    Visio care Řbrugsanvisning 90 10. 6hqghuqhvndodevroxwkdyhkyhuvlwqxpphuhoohuv dqqxoohuhu kyhu q\ wlovoxwqlqj ghq iruhj§hqgh rj ghqrsulqgholjwwlovoxwwhghvhqghundqlnnho¨qjhuh nrppxqlnhuhphgprgwdjhuhq 11. )ru dw vo§ hq vhqghu iud iºojhv wulq rj vrp ehvnuhyhwryhqiru3§wulqy¨ojhvqxpphuhws§ ghqvhqghughuvndo...

  • Page 91

    Visio care Řbrugsanvisning 91 lysstyrke %uxj wdvwhuqh rs qhg (12) (13) iru dw y¨ojh hw digho\vqlyhdxhus§vn¨uphqwughuhiwhunruw s§ vwduwnqdsshq (20) iru dw ehnu¨iwh %hp¨un dw o\vvw\unhqs§vn¨uphqhvndolqgvwloohvirukyhuhqnhow sender. 1%/\vvw\unhqndqlnnhlqgvwloohvkylvghulnnhhu qrjhweloohghs§vn¨uphq zoom...

  • Page 92

    10. Lnrqhunrpphuwlov\qhºyhuvws§vn¨uphq batteri-niveau senders nummer og dens batteri-nivea temperatur signalstyrke ,qghqiruu¨nnhylgghkylvvljqdovw\unhqvw§us§ vwuhjhuyloeloohghws§vn¨uphq(16)y¨uhliduyhu rjvndusw0hqmro¨qjhuhdivwdqgphoohpvhqghu rj prgwdjhu mr i¨uuh vwuhjhu l vljqdovw\unhq rj mr plqguh vn...

  • Page 93

    Tavle med diagnose af fejlmeldinger problem mulige årsager løsninger ingen audio signal eller video transmission Ř 0lnurirqiºovrpkhglqgvwloohwiru lavt. Ř %dwwhulhwhudiodghwhoohu qhwy¨unvdgdswhuhqhulnnh nruuhnwwlovoxwwhwvhqghuhq ؚjplnurirqiºovrpkhgyhg km¨osdiphqxhqlqgvwloolqjwlo baby Ř8gvnliwedwwhul...

  • Page 94

    Visio care ŘΟδηγιες χρησης 94 gr Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το babyphone visio care. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν από τη χρήση. Κάτι τέτοιο θα σας επιτρέψει να βελτιστοποιήσετε τις επιδόσεις και τη διάρκεια ζωής της συσκευής που έχετε στην κατοχή σας. Αν συναντήσετε κάποιο ελάττωμα ή οπο...

  • Page 95

    ΒΑΣΙΚΑ ΑΞΕΣΟΥΑΡ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΑ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ a. Πομπός b. Δέκτης c. Επαναφορτιζόμενη μπαταρία Λιθίου Πολυμερούς 3.7 li (εγκατεστημένη στον δέκτη) 1. Διακόπτης λειτουργίας on/off 2. Εικονίδιο λειτουργία / χαμηλή μπαταρία 3. Φακός της κάμερας 4. Υπέρυθρο led για φώς νύχτας 5. Μικρόφωνο 6. Αισθητήρας φωτός 7...

  • Page 96

    B/ ΔΕΚΤΗΣ 1. Λειτουργία με επαναφορτιζόμενη μπαταρία Η επαναφορτιζόμενη μπαταρία πολυμερών ιόντων i200mah li είναι ήδη εγκατεστημένη μέσα στον δέκτη. Για να την αλλάξετε, αφαιρέστε τον συνδετήρας ζώνης και σύρτε το κάλυμμα της μπαταρίας, αποσυνδέστε τον σύνδεσμο από την μπαταρία. 2. Λειτουργία με πρ...

  • Page 97

    Visio care ŘΟδηγιες χρησης 97 να πετύχει η σύνδεση. 7. Η συσκευή είναι έτοιμη για χρήση. 8. Αν η σύνδεση απέτυχε (η εικόνα στην οθόνη (16) δεν κινείται και δεν ακολουθεί την εικόνα που έχει ληφθεί από τον φακό της κάμερας (3)), εκτελέστε ξανά τα βήματα 1 έως 5. 9. Αν πρέπει να συνδέσετε τον δέκτη με...

  • Page 98

    Visio care ŘΟδηγιες χρησης 98 ΠΡΟΒΟΛΗ ΜΕΝΟΥ Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα πάνω / κάτω (12) (13) για να επιλέξετε την Φωτεινότητα, το ζουμ, την θερμοκρασία ή την περιστροφή, έπειτα πιέστε σύντομα το πλήκτρο έναρξης (20) για να επιβεβαιώσετε την επιλογή σας. Φωτεινότητα Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα πάνω / κά...

  • Page 99

    Ευαισθησία του μικροφώνου Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα πάνω / κάτω (12) (13) για να επιλέξετε « mic sens », πιέστε σύντομα το πλήκτρο έναρξης (20) για να επιβεβαιώσετε την επιλογή σας. Χρησιμοποιήστε ξανά τα πλήκτρα πάνω / κάτω (12) (13) για να διαλέξετε μεταξύ των 4 επιπέδων – 1, 2, 3 και no vox, πιέσ...

  • Page 100

    ΠΙΝΑΚΑΑ ΔΙΑΓΝΩΣΗΣ ΒΛΑΒΩΝ Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση Δεν υπάρχει κανένα ηχητικό ή βίντεο rȚȹɇȵȽɅȼȻɅɐȵɆɃɇɀȽȾɄɃɈɕɁɃɇȹɐɁȵȽ υπερβολικά χαμηλή rȚɀƂȵɆȵɄɐȵɎɉȹȽȹɂȵɁɆȿȻȼȹɐɏɃ προσαρμογέας δικτύου δεν έχει συνδεθεί σωστά στον πομπό rȔɇɂɏɅɆȹɆȻɁȹɇȵȽɅȼȻɅɐȵɆɃɇ μικροφώνου με τη βοήθεια του μενού ρύθμισης μωρού rȘȷȾȵ...

  • Page 101

    Ec dÉclaration de conformitÉ babymoov parc industriel des gravanches 16, rue jacqueline auriol 63051 clermont ferrand cedex 2 france '«foduhtxhohsurgxlwvxlydqw 0rgªoh%de\skrqh9lvlr&duh 5«i«uhqfh$ modèle : vbc39 hvwfrqiruphdx[qruphvkduprqlv«hvdssursul«hvvxlydqwhv emc : (19 (19 radio : (19 health : (1...

  • Page 102

    Ec declaration of conformity babymoov parc industriel des gravanches 16, rue jacqueline auriol 63051 clermont ferrand cedex 2 france 'hfoduhwkdwwkhiroorzlqjsurgxfwv 0rgho%de\skrqh9lvlr&duh 5hihuhqfh$ model: vbc39 vlqfrqiruplw\zlwkwkhiroorzlqjuhohydqwkduprqlvhg emc: (19 (19 radio: (19 health: (1 safe...

  • Page 104

    $0dqxdo$uwzrun babymoov parc industriel des gravanches 16, rue jacqueline auriol 63051 clermont-ferrand 2 - france ww.Babymoov.Com designed and engineered by babymoov in france ,ooxvwudwlrqv hw skrwrjudsklhv qrq frqwudfwxhoohv.