Badu Tec BADU 93/110 Installation And Operation Manual

Manual is about: swimming pool filter circulation pumps

Summary of BADU 93/110

  • Page 1

    06/ 09 vg 766.2110.051 1' 06/ 09 d / gb - ba badu ® 93 v e r k a u f s g e s e l l s c h a f t gmbh montage- und betriebsanleitung umwälzpumpen für schwimmbad-filteranlagen installation and operation manual for swimming pool filter circulation pumps d gb speck-schwimmbadtechnik tec badu ®.

  • Page 2

    Table of contents /table analytique montage- und betriebsanleitung umwälzpumpen für schwimmbad-filteranlagen installation and operation manual for swimming pool filter circulation pumps d seite 1 page 17 gb.

  • Page 3

    Montage - und betriebsanleitung für badu - pumpen aus bronze, baureihe badu ® 93 1. Allgemeines speck pumpen verkaufsgesellschaft gmbh, neunkirchen am sand baureihe badu ® 93 ursprungsland : bundesrepublik deutschland einsatzbereich : die schwimmbadpumpe badu ® 93 ist ausschließlich zur umwälzung de...

  • Page 4

    Schutzart ip x4 wärmeklasse f drehzahl (min. -1 ) ca. 2840 dauerschalldruckpegel db (a) ≤ 70 2) wassertemperatur (°c) max. 60 gehäuseinnendruck (bar) max. 2,5 2 kennlinien badu ® 93 gültig für wasser mit 20°c technische daten bei 50 hz badu 93/30 h 93/40 h 93/45 h 93/50 h 93/55 h 93/60 93/70 93/80 9...

  • Page 5

    2. Sicherheit diese betriebsanleitung enthält grundlegende hinweise, die bei aufstellung, betrieb und wartung zu beachten sind. Daher ist diese betriebsanleitung unbe- dingt vor montage und inbetriebnahme vom monteur sowie dem zuständigen fachpersonal/betreiber zu lesen und muss ständig am einsatzor...

  • Page 6

    4 2.2 personalqualifikation und -schulung das personal für bedienung, wartung, inspektion und montage muss die ent- sprechende qualifikation für diese arbeiten aufweisen. Verantwortungsbereich, zuständigkeit und die Überwachung des personals müssen durch den betrei- ber genau geregelt sein. Liegen b...

  • Page 7

    5 tagearbeiten von autorisiertem und qualifiziertem fachpersonal ausgeführt wer- den, das sich durch eingehendes studium der betriebsanleitung ausreichend informiert hat. Die unfallverhütungsvorschriften sind zu beachten. Grundsätzlich sind arbeiten an der maschine nur im stillstand durchzuführen. D...

  • Page 8

    6 achtung 4. Beschreibung die pumpen der baureihe badu ® 93 sind zur umwälzung des schwimmbad- wassers in kombination mit einer entsprechenden filteranlage konzipiert. Die gehäuseteile sind aus gbz und das laufrad ist aus glas faserverstärktem poly- propylen pp gf 30 hergestellt, diese teile haben d...

  • Page 9

    7 verwindung, wärmeausdehnung) auf die pumpe wirken. Die rohre sind unmit- telbar vor der pumpe abzufangen und spannungsfrei anzuschließen. Das sollte unter verwendung geeigneter kompensatoren geschehen. Bei Überschreitung der rohrleitungskräfte können z. B. Undichte stellen an der pumpe selbst oder...

  • Page 10

    Bei undichter saugleitung saugt die pumpe schlecht oder gar nicht an. Die in den tabellen angegebenen rohrleitungsdimensionen für die saugleitungen gelten nur für eine leitungslänge von maximal 5 m. Längere rohrleitungen erhöhen den widerstand und verschlechtern das an- saugverhalten. Die gefahr der...

  • Page 11

    Danach den deckel (160) gerade einsetzen und darauf achten, dass sich der runddichtring (412.1) in der gehäusenut befindet, die vier kreuzgriffe (915) gleichmäßig anziehen. Anderenfalls kann die pumpe nicht oder nicht mit voller kraft ansaugen. Die pumpe nicht trocken laufen lassen ! Auch nicht zur ...

  • Page 12

    7.1 reinigen des saugsiebes : 1. Pumpe ausschalten. 2. Absperrorgane schließen. 3. Den deckel (160) öffnen, siehe auch punkt 6.1, und abheben. Saugsieb (143) herausnehmen, reinigen und wieder einsetzen. Deckel (160) aufsetzen und mit vier kreuzgriffen gleichmässig dicht anziehen. (siehe punkt 6.1 un...

  • Page 13

    Es muss lediglich die motoreinheit durch lösen der 4 sechskantmuttern (920.1) am gehäusedeckel (161) ausgebaut werden. Ausbau des laufrades : bei der badu ® 93 ist das laufrad auf die motorwelle aufgesteckt. Die laufradmutter (922) mit runddichtring (412.4) abschrauben. Das laufrad (230) von der mot...

  • Page 14

    12 bei bestellung von ersatzteilen bitten wir um bekanntgabe des pumpentyps, der pumpennummer, der mo- torleistung und der nummer der betreffenden teile ! Technische Änderungen vorbehalten! Kundendienst, reparaturservice und ersatzteile teil stück benennung werkstoff bemerkung 101 1 gehäuse g-cusn10...

  • Page 15

    13 bei bestellung von ersatzteilen bitten wir um bekanntgabe des pumpentyps, der pumpennummer, der mo- torleistung und der nummer der betreffenden teile ! Technische Änderungen vorbehalten! Teil stück benennung werkstoff bemerkung 101 1 gehäuse g-cusn10 (gbz-10) 143 1 saugsieb kpl. Pp gelb 153 1 sau...

  • Page 16

    14 ersatzteilzeichnung badu ® 93/30 h, 93/40 h, 93/45 h, 93/50 h, 93/55 h badu ® 93/60, 93/70, 93/80, 93/110 z.Nr. Vw93.08.206 554.6 901.6 412.4 922 915 554.10 160 412.10 412.1 143 412.5 101 155 902.3 902.3 920.3 153 554.3 920.3 554.3 902.10 41 1.2 903 412.10 900.3 920.1 1 902.1 1 902.1 174.2 230 55...

  • Page 17

    15 ersatzteilzeichnung badu ® 93/30 h-ak, 93/40 h-ak, 93/45 h-ak, 93/50 h-ak, 93/55 h-ak badu ® 93/60-ak, 93/70-ak, 93/80-ak, 93/110-ak z.Nr. Vw93.08.205 412.12 555 554.6 901.6 412.4 922 915 554.10 160 412.10 412.1 143 412.5 101 155 902.3 902.3 920.3 153 554.3 920.3 554.3 902.10 41 1.2 903 412.10 90...

  • Page 18

    16.

  • Page 19: Bronze Pumps, Series Badu

    Installation and operation instructions bronze pumps, series badu ® 93 1. Allgemeines speck pumpen verkaufsgesellschaft gmbh, neunkirchen am sand series badu ® 93 country of origin: federal republic of germany field of application: the swimming pool pump badu 93 is to be used exclusively for the cir...

  • Page 20

    Type of motor enclosure ip x4 thermal class f motor speed approx. (rpm) 2840 continuous sound intensity level db (a) ≤ 70 2) max. Water temperature (°c) 60 max. Casing interior pressure (bar) 2,5 18 characteristics badu ® 93 applicable for water of 20°c 1) for standard voltage according to din iec 6...

  • Page 21

    2. Safety this operation manual contains basic instructions, which must be observed du- ring mounting, operation and maintenance. Therefore the operation manual should be carefully read before installation and start-up by the person in charge of the installation as well as by all other technical per...

  • Page 22

    20 2.2 personnel qualification and training all personnel for the operation, maintenance, inspection and installation must be fully qualified to perform that type of job. Responsibility, competence and the supervision of such personnel must be strictly regulated by the user. Should the available per...

  • Page 23

    21 basically, all work on the machine is to be performed while the machine is not in operation. The sequence for shutting the machine down described in the operating instructions must be strictly observed. Pumps or pump units handling hazardous liquids must be decontaminated. Immediately upon comple...

  • Page 24

    4. Description the pumps of series badu 93 have been designed to circulate pool water in combination with a corresponding filter unit. The casing parts are made of gre- cian bronze and the impeller is made of glass fibre-reinforced polypropylene pp gf 30, giving these parts excellent resistance to c...

  • Page 25

    23 exceeding pipe strengths may result, for example, in leaks on the pump itself or on flange joints leading to a considerable loss of pumping medium. The suction pipe is to be fitted continually rising to the pump and continually fal- ling in the case of a gravity feed to avoid the formation of air...

  • Page 26

    The suction pipe dimensions in the table are only valid for suction pipes not longer than 5 m. With longer pipes the flow resistance increases and suction is impaired. Danger of cavitation is also increased. Make sure that the suction line is not leaky, otherwise the pump will prime insufficiently o...

  • Page 27

    Put on the lid (160) and make sure that the o-ring seal (412.1) is well in the housing groove. Tighten the 4 knobs (915) evenly. Otherwise the pump will prime insufficiently or not at all. Never let the pump run dry, not even for the purpose of checking the direction of rotation! 6.2 only switch the...

  • Page 28

    3. Open lid (160) and lift it, see par. 6.1. Remove strainer basket (143), clean and replace it. Put lid (160) back in place and tighten the knobs evenly, see par. 6.1 and 6.3. 4. Open shutoff valves. 5. Restart pump. 7.2 if the pump is shut off by the motor protection switch, turn off the electrici...

  • Page 29

    Removing of the impeller: the impeller of the badu 93 is fitted onto the shaft. Unscrew the cap nut (922) with o-ring (412.4). Remove the impeller (230) from the motor shaft. Assembly: mounting of the new mechanical seal: slightly moisten the impeller hub (230) as well as the sleeve of the complete ...

  • Page 30

    28 when ordering spare parts, please quote pump type, pump no., motor capacity and the serial-no. Of the spare parts required! Subject to technical modifications! After-sales service, repair department and spare parts part qty. Description material remarks 101 1 casing g-cusn10 (gbz-10) 143 1 strain...

  • Page 31

    29 when ordering spare parts, please quote pump type, pump no., motor capacity and the serial-no. Of the spare parts required! Subject to technical modifications! Part qty. Description material remarks 101 1 casing g-cusn10 (gbz-10) 143 1 strainer complete. Pp yellow 153 1 suction port abs black 155...

  • Page 32

    30 parts drawing badu ® 93/30 h, 93/40 h, 93/45 h, 93/50 h, 93/55 h badu ® 93/60, 93/70, 93/80, 93/110 z.Nr. Vw93.08.206 554.6 901.6 412.4 922 915 554.10 160 412.10 412.1 143 412.5 101 155 902.3 902.3 920.3 153 554.3 920.3 554.3 902.10 41 1.2 903 412.10 900.3 920.1 1 902.1 1 902.1 174.2 230 554.1 43...

  • Page 33

    31 parts drawing badu ® 93/30 h-ak, 93/40 h-ak, 93/45 h-ak, 93/50 h-ak, 93/55 h-ak badu ® 93/60-ak, 93/70-ak, 93/80-ak, 93/110-ak z.Nr. Vw93.08.205 412.12 555 554.6 901.6 412.4 922 915 554.10 160 412.10 412.1 143 412.5 101 155 902.3 902.3 920.3 153 554.3 920.3 554.3 902.10 41 1.2 903 412.10 900.3 92...

  • Page 34

    32.

  • Page 35: Eg-Konformitätserklärung

    Eg-konformitätserklärung ec declaration of conformity / déclaration de conformité ce im sinne der eg-maschinenrichtlinie 89 / 392 / ewg, anhang ii a as defined by machinery directive 89 / 392 / eec, annex ii a conformément à la directive ce relative aux machines 89 / 392 / cee, annexe ii a hiermit e...

  • Page 36

    Vg 766.2110.051 1' 06/ 09 d/gb-ba.