BALAY 3ETX494B Installation Instructions Manual

Summary of 3ETX494B

  • Page 1

    *9000512208* 9000512208 h Ú installation instructions Ø montageanleitung Þ notice de montage â istruzioni per il montaggio Û instrucciones de montaje ì instruções de montagem é installatievoorschrift plq ¸“ plq plq plq plq plq plq d.

  • Page 2

    D d.

  • Page 3

    En Ú i nstallation instructions safety precautions read the appliance instructions before installing and using. The graphics in these assembly instructions are given as a guide only. The manufacturer is exempt from all liability if this manual's requirements are not complied with. All operations rel...

  • Page 4

    2. Remove the screws from the burners. 3. To reinstall the appliance, proceed in the reverse order to disassembly. All valve reinforcing rings must be in position to ensure watertightness. These devices are essential for the correct operation of the appliance as they prevent liquids and dirt from en...

  • Page 5

    340847 aus (für doppelbrenner artikelnummer 340808), siehe tabelle ii. Achten sie dabei besonders darauf, dass der verteiler beim herausdrehen oder befestigen am brenner nicht abbricht. Stellen sie sicher, sie bis zum anschlag eingedreht zu haben, um eine gute abdichtung zu erreichen. Bei diesen bre...

  • Page 6

    ã= risque de fuites ! Si vous manipulez un branchement, vérifiez son étanchéité. Le fabricant ne pourra être tenu responsable si un branchement quelconque présente des fuites après avoir été manipulé. Branchement électrique (fig. 5) vérifiez que la tension et la puissance de l'appareil sont compatib...

  • Page 7

    Premere sui bordi fino ad appoggiare perfettamente tutto il perimetro. 3. Girare le graffe e stringerle a fondo. La posizione delle graffe dipende dallo spessore del piano di lavoro. Fig. 3a. Smontaggio del piano di cottura scollegare l'apparecchio dalle prese elettriche e dall'attacco del gas. Svit...

  • Page 8

    Si se instala un extractor, debe tenerse en cuenta su manual de instalación, respetando siempre una distancia vertical mínima de 650 mm a la placa de cocción. Preparación del mueble (fig. 1-2) haga un corte de las dimensiones necesarias en la superficie de trabajo. Si la placa de cocción es eléctric...

  • Page 9

    Este aparelho só pode ser instalado num local bem ventilado e cumprindo com os regulamentos em vigor e as disposições relativas à ventilação. Este aparelho não deve ser ligado a um dispositivo de evacuação dos produtos de combustão. O cabo de alimentação deve ser fixo ao móvel para evitar que entre ...

  • Page 10

    Nl é installatievoorschrift veiligheidsaanwijzingen lees de instructies van het apparaat alvorens over te gaan tot de installatie en het gebruik ervan. De grafieken afgebeeld in dit installatievoorschrift zijn ter oriëntatie. De fabrikant is vrij van elke verantwoordelijkheid indien niet voldaan wor...

  • Page 11

    3. Stel de minimumstand af door de bypass bout te draaien met een schroevendraaier met een vlakke punt. Voer, afhankelijk van het gas waaraan uw apparaat aangepast zal worden, zie tabel iii, onderstaande handeling uit: a: draai de bypass bouten helemaal aan. B: maak de bypass bouten los tot de corre...

  • Page 12

    &28175,(6*$6(6 * $6$'-867(' 02'(/ 7 Ȉ4qn: * pk * pk * pk * pk :9 a + ] (7;% +6(65 : 9a +] (7;%0 +6(65 : 9a +] &$1/+6(65 : 9a +] (%+%1 +6(65: : 9a +] (%3%1 +6(65 : 9a +] (%3%1 +6(65 : 9a +] (%3%1 +6(65 : 9a +] *7% : 9a +] 3%+%1 +6(65: : 9a +] 3%3%1 +6(65 : 9a +] 3%3%1 +6(65 : 9a +] 3%3%1 +6(65 : 9a +...

  • Page 13

    761 +6(65 : 9a +] 766 +6(65 : 9a +] 76: +6(65 : 9a +] 761 +6(65 : 9a +] 766 +6(65 : 9a +] 76: +6(65 : 9a +] 761 +6(65: : 9a +] 99.* +6(65 : 9a +] 99.* +6(65 : 9a +] 99.* +6(65 : 9a +] %()5 &dw 3pedu &dw 3pedu ,, ,, ( +%3 $7 ,, +%3 /8 , ( ,, + ,737 /9 , + ,, (6*%*5,( ,, + 3/ '.),6(&=6.((/76,52%* '( ,...

  • Page 14

    ,, *$6 pedu 4q .Z pk jk * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * ' ' ' $ % & $ * ' ' ' $ % & $ * ' ' ' $ % & $ * ' ' ' $ % & $ * % % % % ' & ' * % % % % ' & ' * & & & & & & & * % % % % ' ' & ,,,.