BALAY 3XM400B Instructions For Use Manual

Manual is about: Mobile Air-conditioning Appliance

Summary of 3XM400B

  • Page 1

    Es instruccciones de uso aparato móvil de aire acondicionado pág 3 pt instruções de utilização aparelho móvel de ar condicionado pag 18 gb instructions for use mobile air-conditio- ning appliance pag 33 3xm400b 3xm420e 3xm411e.

  • Page 2

    Índice protección del medio ambiente consejos para el desechado del embalaje .............................................................................. 4 consejos para el desechado de su antiguo equipo ................................................................ 4 consejos para el ahorro de ...

  • Page 3

    Protección del medio ambiente consejos para el desechado del embalaje • respete el medio ambiente al tirar el embalaje de su equipo. • nuestros productos se embalan cuidadosamente para el transporte. Todos los materiales utilizados en el embalaje son respetuosos con el medio ambiente (los cartones s...

  • Page 4

    Protección del medio ambiente de los accesorios" para minimizar el paso de aire exterior a la habitación. En caso de utilización de accesorios que requieran de la práctica de agujeros en paredes o ventanas, se recomienda ajustar al máximo y cerrar las juntas con silicona, yeso o similar para evitar ...

  • Page 5

    Presentación de su nuevo equipo descripción del equipo 6 difusor salida de aire caliente salida de aire frío entrada de aire entrada de aire equipo acondicionador placa características hueco del cable filtro base filtro purificador tubo expulsor de aire caliente asas puerta frontal tubo evacuación d...

  • Page 6

    Panel de control 7 panel de control modelo 3xm400b / 3xm420e modelo 3xm411e piloto luminoso indicación llenado depósito del agua de condensación selector de funciones termostato purificación del aire máxima calefacción purificación del aire silenciosa deshumidificación equipo inactivo climatización ...

  • Page 7: •

    Ventosa filtro filtro filtro pasamuros corredera corredera base purificador doble pasaventana ventana balcón activo art. Nr.: art. Nr.: art. Nr.: pz1000 pz1100 pz1200 3xm400b • • • 3xm420e • • • 3xm411e • • • medidas aprox. ø hueco min / max pared 70x10/ 70x10/ (largo x 10,5 125x10 205x10 ancho) cm....

  • Page 8

    Condiciones de utilización ¡atención! Si por cualquier razón fuese necesario reemplazar el cable de conexión a la red eléctrica por uno nuevo, éste deberá ser sustituido sólo por personal autorizado del servicio técnico oficial. Si se apaga el equipo y se vuelve a encender, el compresor volverá a ar...

  • Page 9

    Para que el conjunto tubo expulsor, quede perfectamente encajado en el hueco, es necesario deslizar el manguito colector en el hueco posicionador (según indican las flechas de la fig. 12). Una vez colocado el conjunto en el equipo, se añade el difusor, fig. 10. Para quitar el conjunto del equipo es ...

  • Page 10

    Instrucciones de uso • para poder fijarlo a la ventana / balcón dispone de dos agujeros laterales. Por medio de dos tornillos (no incluidos con el accesorio) el usuario podrá sujetarlo al marco o a la pared sin peligro de que este se mueva o se caiga de su posición, fig. 16. • también se puede utili...

  • Page 11

    Instrucciones de uso 12 notas: no alargar innecesariamente el tubo expulsor de aire caliente (longitud máxima 140 cm). Al colocar el tubo no se deben realizar curvas muy cerradas. De lo contrario se impediría la adecuada salida del aire caliente, que a su vez puede suponer una reducción de la potenc...

  • Page 12

    Instrucciones de uso 13 contrario saldría agua al funcionar el equipo. Tener siempre en cuenta que para que el equipo funcione la temperatura ambiente tiene que ser mayor o igual a 18°c. Purificación del aire en esta función , se recircula el aire al interior de la habitación (ventilación) pasándolo...

  • Page 13

    Limpieza y mantenimiento 14 algunos modelos llevan incluido además un filtro purificador colocado dentro del filtro básico. Para que sea operativo el filtro purificador debe ser sustituido cada año. (estos accesorios podrán ser adquiridos en el servicio oficial del fabricante o en distribuidores aut...

  • Page 14

    Limpieza y mantenimiento 15 con los huecos situados en la carcasa frontal del equipo presionando el clip superior hasta oir un " clic" muestra de que el conjunto está colocado correctamente. • cerrar la puerta frontal del equipo. • colocar únicamente un juego de filtros sobre el soporte para mantene...

  • Page 15

    Consideraciones que le ahorraran llamadas al servicio técnico 16 consideraciones generales de funcionamiento ¿que hacer si? ... ... El equipo no funciona ... • comprobar que el enchufe está conectado. • comprobar que el selector de funciones no está en la posición inactiva . • comprobar que hay ener...

  • Page 16

    Servicio técnico / garantía / datos técnicos 17 servicio técnico si después de tener en cuenta las instrucciones de uso e instalación, especialmente lo indicado en el capítulo "consideraciones...." , su equipo no funciona, recuerde que nuestra red de servicios técnicos está a su disposición. Para el...

  • Page 17

    Índice protecção do ambiente conselhos para a eliminação da embalagem .................................................................... 19 conselhos para a eliminação do seu antigo equipamento ............................................ 19 conselhos para poupar energia ........................ 1...

  • Page 18

    Protecção do ambiente 19 conselhos para a eliminação da embalagem • respeite o ambiente quando se dispuser a eliminar a embalagem do seu equipamento. • os nossos produtos embalam-se cuidadosamente para o transporte. Todos os materiais utilizados na embalagem são respeitosos para com o ambiente (os c...

  • Page 19

    Acessórios", para reduzir ao máximo a passagem de ar do exterior para dentro do quarto. Em caso de utilização de acessórios em que seja necessário efectuar buracos nas paredes ou janelas, recomenda-se ajustá-los ao máximo e tapar as juntas com silicone, gesso ou similar, para evitar a passagem de ar...

  • Page 20

    Apresentação do seu novo equipamento 21 descrição do equipamento difusor saída de ar quente saída de ar frio entrada de ar entrada de ar equipamento acondicionador placa de características espaço para o fio filtro base filtro purificador tubo expulsor de ar quente asas porta frontal tubo de evacuaçã...

  • Page 21

    Painel de comando 22 painel de comando modelo 3xm400b / 3xm420e modelo 3xm411e indicador luminoso de aviso de enchimento do depósito da água de condensação selector de funções termostato purificação do ar máxima aquecimento purificação do ar silenciosa desumidificação equipamento inactivo climatizaç...

  • Page 22: •

    Descrição dos acessórios 23 descrição dos acessórios acessórios de série: estes acessórios entregam-se com o equipamento. • acessórios opcionais: estes acessórios podem ser adquiridos no serviço oficial da marca ou em distribuidores autorizados. Condições de utilização condições de utilização • este...

  • Page 23

    Atenção! Se por qualquer razão fosse necessário substituir o fio de ligação à rede eléctrica por outro novo, a substituição deverá ser efectuada apenas por pessoal autorizado do serviço técnico oficial. Se o equipamento for desligado e tornado a ligar, o compressor voltará a arrancar passados cerca ...

  • Page 24

    Instruções de uso 25 para que o conjunto tubo expulsor fique p e rfeitamente encaixado no orifício, é pre c i s o deslizar o anel no orifício posicionador ( c o n f o rme indicam as setas da fig. 12) . Depois de ter colocado o conjunto no equipamento, acrescenta-se o difusor, fig. 10. Para retirar o...

  • Page 25

    • para o poder fixar à janela / terraço, dispõe de dois orifícios laterais. Por meio de dois parafusos (não incluídos com o acessório), o utilizador poderá fixá-lo ao caixilho ou à parede sem perigo de que este se mova ou caia da sua posição, fig. 16. • também se pode utilizar o acessório de instala...

  • Page 26

    Instruções de uso 27 contrário impede-se a saída adequada do ar quente, o que por sua vez pode significar uma redução da potência frigorífica e da performance. Para alcançar a máxima eficiência de refrigeração e o mínimo nível de ruído é recomendável colocar o tubo expulsor a uma altura superior à a...

  • Page 27

    Instruções de uso 28 tenha sempre em conta que para que o equipamento funcione, a temperatura ambiente tem de ser superior ou igual a 18°c. Purificação do ar nesta função , recircula-se o ar para o interior do quarto (ventilação), passando-o por um filtro purificador. O equipamento leva um filtro ba...

  • Page 28

    Limpeza e manutenção 29 alguns modelos dispõem também de um filtro purificador colocado dentro do filtro básico. Para que o filtro purificador esteja operacional, deverá ser substituído cada ano. (estes acessórios poderão ser adquiridos no serviço oficial do fabricante ou em distribuidores autorizad...

  • Page 29

    Limpeza e manutenção 30 • coloque o filtro purificador no filtro base como se mostra na fig. 31. • instale este conjunto no equipamento fazendo coincidir as patilhas inferiores com os orifícios situados na caixa frontal do equipamento, premindo a pestana superior até ouvir um "clique", que indica qu...

  • Page 30

    Considerações gerais que lhe pouparão chamadas ao serviço técnico 31 condições gerais de funcionamento que fazer se? ... ... O equipamento não funciona ... • verifique que a ficha esteja ligada. • verifique que o selector de funções não está na posição inactiva . • verifique que há energia na rede o...

  • Page 31

    Serviço técnico / garantia / especificações técnicas 32 serviço técnico se depois de ter considerado as instruções de uso e instalação, especialmente aquilo que se indica no capítulo "considerações...", o seu aparelho não funcionar, lembre-se que a nossa rede de serviços técnicos está à sua disposiç...

  • Page 32

    Table of contents environmental protection recommendations for the disposal of packaging ................................................................................ 34 recommendations for the disposal of your old appliance .......................................................... 34 recommenda...

  • Page 33

    He return and recycling of used appliances as applicable throughout the eu. Environmental protection recommendations for the disposal of packaging • respect the environment when disposing of the packaging your appliance comes packed in. • our products are carefully packed for transportation. All of ...

  • Page 34

    Environmental protection • it is recommended that you follow the manufacturer’s instructions concerning the air expulsion tube (see "ways of releasing air outdoors") in order to prevent efficiency loss and unnecessary energy consumption. • avoid sharp bends on the air expulsion tube and do not lengt...

  • Page 35

    Your new appliance description of the appliance 36 diffusion duct hot air outlet cold air outlet air intake air intake air conditioning unit characteristics plate cable housing basic filter purification filter hot-air expulsion tube handles front flap water drainage pipe wheels condensed water drain...

  • Page 36

    Control panel 37 control panel model 3xm400b / 3xm420e model 3xm411e full water tank indicator light control knob thermostat maximum air purification heating silent air purification dehumidification appliance off maximum cooling silent cooling air purification dehumidification air outlet grille fig....

  • Page 37: •

    Description of accessories description of accessories accesorios de serie: estos accesorios se entregan con el equipo. • optional accessories: these accessories are available for purchase from the manufacturer's official technical service and authorised distributors. 38 requirements for use requirem...

  • Page 38

    Requirements for use warning! The mains electricity supply connection cable must only be replaced by authorised members of the manufacturer’s official technical service. When the appliance is turned off and then turned back on, it takes the compressor 3 minutes to start up again. This period of time...

  • Page 39

    In order to fit the expulsion tube assembly properly in its housing, it is necessary to slide the sleeve into the positioning slot (as shown by the arrows on fig. 12). The diffusion duct, fig. 10, is added when the tube assembly has been fitted onto the appliance. Press the "push" ab (fig. 13, 1.) a...

  • Page 40

    Instructions for use • the accessory has two holes on the side to fit it to the window / balcony with. The user can secure it to the frame or wall with two screws (not included with the accessory) to prevent it from moving or falling out of place, fig. 16. • the sliding window/balcony installation a...

  • Page 41

    Instructions for use 42 do not form sharp bends when positioning the tube, otherwise the correct expulsion of hot air may be impeded. This may cause a reduction in the cooling power and performance of the appliance. In order to achieve maximum cooling efficiency and minimum noise levels, the expulsi...

  • Page 42

    Instructions for use 43 appliance will shed water when operated. Remember that ambient temperature must be 18ºc or higher in order for the appliance to work. Air purification the air entering the room (ventilation) is circulated through a purifying filter when the appliance is set to this function. ...

  • Page 43

    Cleaning and maintenance 44 a purifying filter is also fitted inside the basic filter on some models. This purifying filter needs to be changed every year in order to remain operational. (these accessories are available for purchase from the manufacturer's official technical service and authorised d...

  • Page 44

    Cleaning and maintenance 45 • install the assembly onto the appliance by lining the lower studs up with the slots on the front casing of the appliance and pressing the top clip in until it clicks into position. The assembly is fitted properly when it clicks into position. • close the front flap. • i...

  • Page 45

    Things to check before calling the technical service 46 general requirements for operation what to do if... ... The appliance does not work ... • check that it is plugged in properly. • make sure that the control knob is not set to off . • check that the mains electricity supply is working. Check th...

  • Page 46

    Technical service / warranty / technical information 47 technical service should your appliance fail to work properly and all the instructions for use and installation (especially the section headed "requirements....") have been carefully observed, then remember that our technical service network is...

  • Page 47

    9000142023 para la protección del medio ambiente, utilizamos papel reciclado. Nossa contribuição para a protecção do meio ambiente: utilizamos papel reciclado. Bsh electrodomésticos españa, s.A. Cif. A 28893550 itaroa 1 • 31620 huarte-pamplona (navarra) • españa balay en internet: consulte el catálo...