Bang & Olufsen BeoVision 14 User Manual - page 44

Manual is about: Ultra HD Android TV

Summary of BeoVision 14

  • Page 2

    Table des matiÚres version 1.1 - 1607 cher client, 4 télécommande 5 comment utiliser votre télécommande 5 application beoremote 6 fonctionnement de base 7 manuels 7 fonctionnement du menu 7 utilisation de la télécommande 7 navigation dans les menus 8 personnalisation de l'expérience télévisuelle 8 m...

  • Page 3

    Temporisateur d'arrĂȘt 64 paramĂštres avancĂ©s 65 rĂ©glages d'usine 66 rĂ©installer votre tĂ©lĂ©viseur 66 rĂ©gion et langues 67 paramĂ©trer la rĂ©gion et les langues 67 langues 67 heure et date 68 accĂšs universel 70 accĂšs universel : introduction 70 accĂšs universel 70 malentendants 70 description audio 70 ver...

  • Page 4

    Cher client, ce manuel contient des informations complémentaires concernant l'utilisation quotidienne de votre produit bang & olufsen et des appareils connectés à celui-ci, ainsi qu'une description détaillée des fonctions et caractéristiques de votre produit. Vous y trouverez notamment des informati...

  • Page 5

    TĂ©lĂ©commande comment utiliser votre tĂ©lĂ©commande ce manuel dĂ©crit l'utilisation Ă  l'aide de la beoremote one. Pour commander votre tĂ©lĂ©viseur, celui-ci doit prĂ©alablement ĂȘtre associĂ© Ă  la beoremote one. Votre tĂ©lĂ©viseur passe en mode d’association dĂšs que vous le branchez sur le secteur. Pour en sa...

  • Page 6

    , ,  et  boutons flĂ©chĂ©s vers la gauche, la droite, le haut et le bas. Permet de parcourir les menus et l'Ă©cran de la beoremote one.  (bouton central) permet de sĂ©lectionner et d’activer, par exemple, des paramĂštres. , , et (boutons de couleur) permet de sĂ©lectionner des fonctions spĂ©cifiques Ă ...

  • Page 7

    Fonctionnement de base manuels votre tĂ©lĂ©viseur est accompagnĂ© d'un guide rapide imprimĂ© qui vous prĂ©sente le tĂ©lĂ©viseur. Le prĂ©sent manuel disponible Ă  l’écran et en ligne vous fournit des connaissances approfondies concernant le tĂ©lĂ©viseur et ses nombreuses particularitĂ©s et fonctions. L’expressio...

  • Page 8

    Dont vous avez besoin. Pour obtenir des informations complĂ©mentaires, consultez le manuel de votre beoremote one Ă  l’adresse www.Bang-olufsen.Com/guides/beoremoteonebt pour afficher une liste d’options se rapportant Ă  la source active, appuyez sur list, puis sur  ou  pour afficher les options sur ...

  • Page 9

    De la source sĂ©lectionnĂ©e, par exemple les positions du support, le mode sonore et les groupes d’enceintes. Vous pouvez aussi l’utiliser pour activer une source spĂ©cifique Ă  l’aide d’une touche mybutton. *les touches tv et music peuvent ĂȘtre personnalisĂ©es de la mĂȘme façon que les touches mybuttons....

  • Page 10

    L’appareil telles que paramĂštres, recherche des enceintes sans fil, configuration du groupe d’enceintes, sans fil et rĂ©seaux, accĂšs universel et manuel de l’utilisateur. Navigation de base 1. Appuyez sur  pour afficher le menu accueil. 2. Utilisez les touches flĂ©chĂ©es pour parcourir le menu accueil...

  • Page 11

    Installation de votre tĂ©lĂ©viseur installation de votre tĂ©lĂ©viseur : introduction le tĂ©lĂ©viseur peut ĂȘtre placĂ© Ă  diffĂ©rents endroits. Les instructions relatives au positionnement et aux branchements doivent ĂȘtre respectĂ©es. Pour garantir une ventilation adĂ©quate, laissez suffisamment d'espace autour...

  • Page 12

    DĂ©finissez l'angle de rotation maximal du tĂ©lĂ©viseur sur le support mural ou pied motorisĂ©. Le support mural sans moteur peut pivoter manuellement Ă  90 ˚ vers la gauche ou la droite en fonction de votre installation. Laissez suffisamment d'espace autour du tĂ©lĂ©viseur pour lui permettre de tourner li...

  • Page 13

    Conséquent, sa couleur et sa forme peuvent s'altérer avec le temps. Les couleurs vives des caches en tissu peuvent se délaver avec le temps. 13.

  • Page 14

    Maintenance l’entretien normal, qui comprend le nettoyage, incombe Ă  l’utilisateur. N’utilisez jamais d’alcool ou d’autres solvants pour nettoyer le tĂ©lĂ©viseur. Écran utilisez un dĂ©tergent liquide doux et nettoyez lĂ©gĂšrement l'Ă©cran sans laisser de rayures ou de traces. Certains chiffons en microfib...

  • Page 15

    Connectique connexion des produits le panneau de connexion du tĂ©lĂ©viseur vous permet de connecter des cĂąbles de signaux d'entrĂ©e, ainsi que divers appareils supplĂ©mentaires, tels qu'un lecteur blu-ray ou un systĂšme audio. Les appareils connectĂ©s Ă  ces prises peuvent ĂȘtre enregistrĂ©s dans le menu lis...

  • Page 16

    Panneaux de connexion tout appareil connectĂ© de maniĂšre permanente au panneau de connexion peut ĂȘtre enregistrĂ© dans le menu liste des sources en appuyant sur la touche  pour chacune des sources. Pour en savoir plus, appuyez sur le bouton rouge dans l’aide Ă  l’écran et cherchez « configurer une sou...

  • Page 17

    L/r in entrĂ©e de ligne gauche et droite. Hdmi in 1-2 la prise hdmi (high definition multimedia interface) permet de connecter diverses sources, du dĂ©codeur aux lecteurs multimĂ©dia en passant par les lecteurs blu-ray ou encore un ordinateur. Usb () pour la connexion d'un pĂ©riphĂ©rique usb, afin de pa...

  • Page 18

    RĂ©cepteur ir de l’appareil numĂ©rique. Pour en savoir plus, appuyez sur le bouton rouge dans l’aide Ă  l’écran et cherchez « Émetteurs ir ». 4. Suivez les instructions qui s'affichent Ă  l'Ă©cran pour configurer la source.* *lorsque vous sĂ©lectionnez la source console de jeu, le mode d'image jeu s'activ...

  • Page 19

    L'appareil via l'Ă©cran du tĂ©lĂ©viseur et Ă  l'aide de la beoremote one ou de l'application beoremote. Il se peut qu’il ne soit pas possible de faire fonctionner votre tĂ©lĂ©viseur avec l’application beoremote dans la version logicielle actuelle. Lorsque vous configurez l'Ă©metteur Ă  une prise puc sĂ©lecti...

  • Page 20

    Un exemple d’installation comportant deux enceintes avant, deux enceintes arriĂšre branchĂ©es en sĂ©rie et un subwoofer est illustrĂ©. Connecter des enceintes 1. Branchez un cĂąble power link Ă  la prise correspondante des enceintes que vous souhaitez connecter au tĂ©lĂ©viseur.* 2. Reliez les cĂąbles aux pri...

  • Page 21

    Configurer des appareils connectĂ©s configurer une source si vous connectez des appareils vidĂ©o supplĂ©mentaires Ă  votre tĂ©lĂ©viseur, vous pouvez les configurer dans le menu liste des sources au moyen de l’option paramĂštres lorsque vous trouvez la source et appuyez sur la touche . Si le tĂ©lĂ©viseur est...

  • Page 22

    EffectuĂ©s automatiquement en appuyant sur le bouton suivant. Toutefois, si vous devez rĂ©gler manuellement le type de commande et le mode de modulation, vous devez sĂ©lectionner l’option configuration manuelle et suivre les instructions Ă  l'Ă©cran. Type de commande si vous avez sĂ©lectionnĂ© l’option con...

  • Page 23

    Dans l’aide Ă  l’écran et cherchez « paramĂštres sonores ». Groupe d’enceintes sĂ©lectionnez le groupe d'enceintes Ă  utiliser pour cette source. Pour en savoir plus sur la configuration des groupes d’enceintes, appuyez sur le bouton rouge dans l’aide Ă  l’écran et cherchez « paramĂštres sonores ». Image ...

  • Page 24

    Appuyez sur la touche list de votre tĂ©lĂ©commande. SĂ©lectionnez l’un des formats fixe a – fixe d jusqu’à obtenir le format d’image optimal. Si vous avez sĂ©lectionnĂ© fixe c ou fixe d, vous pouvez utiliser les touches  et  pour dĂ©placer l’image vers le haut et le bas. Corrections d’image vous pouvez ...

  • Page 25

    RĂ©glages du pied configurer le pied si votre tĂ©lĂ©viseur est Ă©quipĂ© d'un support mural ou d'un support sur pied motorisĂ© en option, vous pouvez le faire tourner par l'intermĂ©diaire de la tĂ©lĂ©commande. Vous pouvez Ă©galement rĂ©gler le tĂ©lĂ©viseur de façon Ă  ce qu'il tourne automatiquement pour qu’il soi...

  • Page 26

    TĂ©lĂ©viseur ne fonctionne pas tant que le rĂ©glage n'est pas terminĂ©. Suivant votre installation, vous pouvez afficher le menu rĂ©glage du pied pour les positions du pied ou les positions du support mural. Le processus d'Ă©talonnage vous permet de dĂ©finir l'angle de rotation maximal du tĂ©lĂ©viseur – vers...

  • Page 27

    Utilisation quotidienne regarder la télévision selon les options de votre tuner, vous pouvez regarder les chaßnes terrestres, cùblées et satellites analogiques et numériques. Consultez les informations relatives aux programmes et allumez le téléviseur. Effectuez un enregistrement si vous avez connec...

  • Page 28

    L’écran et cherchez « enregistrer un programme ». Utiliser le tĂ©lĂ©texte si votre opĂ©rateur le permet, vous pouvez afficher le tĂ©lĂ©texte de la chaĂźne sĂ©lectionnĂ©e. 1. Appuyez sur list, puis sur  ou  pour afficher la fonction texte sur la beoremote one, et appuyez sur le bouton central. 2. Appuyez s...

  • Page 29

    1. Pour basculer vers un programme, mettez ce dernier en surbrillance et appuyez sur le bouton central. 2. Pour afficher les dĂ©tails du programme sĂ©lectionnĂ©, appuyez sur la touche info. Appuyez de nouveau sur la touche ou appuyez sur  pour masquer les dĂ©tails. 3. Appuyez sur le bouton jaune pour a...

  • Page 30

    ****pour en savoir plus, appuyez sur le bouton rouge dans l’aide Ă  l’écran et cherchez « enregistrer un programme ». Options des sous-titres et audio si l’option est disponible, vous pouvez activer des sous-titres et sĂ©lectionner la langue audio et des sous-titres dans le menu options qui apparaĂźt l...

  • Page 31

    InstallĂ©s, vous pouvez aussi filtrer les chaĂźnes par satellite. Pour chaque type de tuner, vous pouvez crĂ©er quatre listes diffĂ©rentes de chaĂźnes favorites. Vous pouvez donner un nom spĂ©cifique Ă  chacune d’elles. Vous ne pouvez rĂ©organiser les chaĂźnes que dans ces listes de chaĂźnes favorites. AprĂšs ...

  • Page 32

    Vous pouvez filtrer la liste des chaĂźnes satellites par satellite. Appuyez sur le bouton central pour afficher la liste des chaĂźnes en cours. Vous pouvez sĂ©lectionner une liste et un filtre Ă  l’aide du menu options qui s’affiche lorsque vous appuyez sur la touche list de la tĂ©lĂ©commande. Rechercher ...

  • Page 33

    Options pour les sous-titres, la langue audio et des sous-titres et les paramĂštres se rapportant aux personnes malvoyantes et malentendantes, par exemple, peuvent vous ĂȘtre proposĂ©es. Pendant que vous regardez une chaĂźne, affichez les fonctions disponibles Ă  l’aide du menu options qui s’affiche lors...

  • Page 34

    Fin du programme mĂ©morisĂ© ou de la durĂ©e maximale. 2. Appuyez sur la touche  pour recommencer Ă  regarder l'Ă©mission. 3. Pour passer Ă  l’émission de tĂ©lĂ©vision en direct, maintenez la touche  enfoncĂ©e. *il se peut que vous deviez appuyer de maniĂšre prolongĂ©e sur  ou  pour avancer ou reculer. Lors...

  • Page 35

    Les opĂ©rateurs peuvent limiter le laps de temps durant lequel un enregistrement peut ĂȘtre visionnĂ©. À l’expiration de cette pĂ©riode, l’enregistrement sera signalĂ© par la mention « expirĂ© ». Le nombre de jours avant l’expiration d’un enregistrement dans la liste peut ĂȘtre indiquĂ©. Si l’opĂ©rateur empĂȘ...

  • Page 36

    Et de fin. 1. Appuyez sur la touche tv, puis sur  ou  pour afficher le menu enregistrements. 2. Appuyez sur le bouton central pour afficher la liste des enregistrements. 3. Appuyez sur la touche list, puis sur  ou  pour afficher le menu options sur l’écran de la beoremote one. 4. Appuyez sur le ...

  • Page 37

    1. Appuyez sur la touche tv, puis sur  ou  pour afficher le menu enregistrements. 2. Appuyez sur le bouton central pour afficher la liste des enregistrements. 3. Mettez en surbrillance l’enregistrement de votre choix et appuyez sur le bouton central pour dĂ©marrer la lecture. 4. Appuyez sur  pour ...

  • Page 38

    DĂ©faut lors de sa sĂ©lection. Pour obtenir des informations sur la sĂ©lection des prĂ©rĂ©glages, appuyez sur le bouton rouge dans l’aide Ă  l’écran et cherchez l’option « crĂ©er un groupe d’enceintes ». SĂ©lectionner un groupe d'enceintes vous pouvez sĂ©lectionner le groupe d'enceintes qui correspond le mie...

  • Page 39

    Pour dĂ©marrer et arrĂȘter le tĂ©lĂ©texte 1. Appuyez sur la touche list, puis sur  ou  pour afficher l’option tĂ©lĂ©texte sur la tĂ©lĂ©commande, et appuyez sur le bouton central pour accĂ©der Ă  la page de dĂ©marrage du tĂ©lĂ©texte. 2. Pour quitter le tĂ©lĂ©texte, appuyez sur la touche  ou tv. SĂ©lectionner une ...

  • Page 40

    Langue du tĂ©lĂ©texte certains opĂ©rateurs de tĂ©lĂ©vision numĂ©rique proposent plusieurs langues pour le tĂ©lĂ©texte. 1. Pour dĂ©finir vos langues prĂ©fĂ©rĂ©e et alternative pour le tĂ©lĂ©texte, appuyez sur la touche  et utilisez les touches flĂ©chĂ©es pour mettre en surbrillance l’option paramĂštres, puis appuyez...

  • Page 41

    Touches mybuttons de la beoremote one. Pour en savoir plus, appuyez sur le bouton rouge dans l’aide Ă  l’écran et cherchez « personnalisation de l'expĂ©rience tĂ©lĂ©visuelle ». Applications le ruban applications dans le menu accueil montre l’ensemble des applications installĂ©es sur votre tĂ©lĂ©viseur. A l...

  • Page 42

    Verrouiller des applications pour adultes, appuyez sur le bouton rouge dans l’aide Ă  l’écran et chercher « verrou parental ». Ge dans la boutique google play, vous pouvez masquer des applications en fonction de l’ñge de l’utilisateur. Vous devez entrer un code d’accĂšs pour sĂ©lectionner ou modifier l...

  • Page 43

    Contenus chargĂ©s par des utilisateurs. Pour utiliser des services de musique ou de vidĂ©o, votre tĂ©lĂ©viseur doit ĂȘtre connectĂ© Ă  internet. Appuyez sur le bouton rouge dans l’aide Ă  l’écran et cherchez « se connecter Ă  un rĂ©seau ». Tous les services ne sont pas disponibles sur tous les marchĂ©s. Affich...

  • Page 44

    3. Pour quitter internet, appuyez sur la touche  ou tv et sĂ©lectionnez une source. Options sur internet il existe des options supplĂ©mentaires pour internet. 1. Lorsque l’application internet est ouverte, appuyez sur la touche list, puis sur  ou  pour afficher le menu options sur l’écran de la beo...

  • Page 45

    Si votre appareil sort de portĂ©e, vous devez l’associer Ă  nouveau. Pour en savoir plus sur l’association d’appareils bluetooth, appuyez sur le bouton rouge dans l’aide Ă  l’écran et cherchez l’option bluetooth . Homemedia homemedia : introduction vous pouvez lire de la musique et des vidĂ©os et parcou...

  • Page 46

    Si le serveur multimĂ©dia prend en charge la recherche de fichiers, un champ de recherche est disponible. Pour parcourir et lire les fichiers sur votre ordinateur, appuyez sur la touche tv et sĂ©lectionnez le nom de source dĂ©diĂ© Ă  votre ordinateur. Pour arrĂȘter la lecture de fichiers vidĂ©o, de photos ...

  • Page 47

    Parcourir les photos la façon d’ouvrir une liste de fichiers multimĂ©dias sur le tĂ©lĂ©viseur dĂ©pend du type d’appareil sur lequel les fichiers sont stockĂ©s. Pour regarder une photo, sĂ©lectionnez le nom de fichier de la photo dans la liste des fichiers multimĂ©dias. Si un dossier contient plusieurs phot...

  • Page 48

    Cours de lecture. Maintenez la touche enfoncĂ©e pour avancer ou reculer en cours de lecture. Appuyez Ă  nouveau pour changer de vitesse. 3. Pour arrĂȘter la lecture de la vidĂ©o, appuyez deux fois sur la touche . 4. Pour revenir au dossier, appuyez sur la touche . Barre de progression pour afficher un...

  • Page 49

    Chargement lorsque le cĂąble mhl est connectĂ©, votre appareil se charge tandis que le tĂ©lĂ©viseur est allumĂ©, mais pas en veille. CĂąble mhl vous avez besoin d’un cĂąble mhl passif (hdmi vers micro usb) pour connecter votre appareil mobile au tĂ©lĂ©viseur. Vous devrez peut-ĂȘtre connecter un adaptateur sup...

  • Page 50

    Menu paramĂštres effectuez tous types de rĂ©glages pour votre appareil. Vous pouvez, par exemple, indiquer au tĂ©lĂ©viseur les appareils auxquels il est connectĂ©, savoir comment activer le matĂ©riel connectĂ©, rĂ©gler les paramĂštres vidĂ©o et audio et dĂ©finir beaucoup d’autres fonctions. RĂ©glages   ... 50

  • Page 51

    ParamĂštres d’image rĂ©gler les paramĂštres d'image les paramĂštres d'image (contraste, luminositĂ©, couleur, distance de visionnage, etc.) sont prĂ©dĂ©finis en usine sur des valeurs neutres qui conviennent Ă  la plupart des types d'Ă©missions. Vous pouvez cependant, si vous le souhaitez, ajuster ces rĂ©glage...

  • Page 52

    RĂ©tro-Ă©clairage appuyez sur la touche  ou  pour diminuer ou augmenter l’intensitĂ© du rĂ©tro- Ă©clairage de l’écran du tĂ©lĂ©viseur. AmĂ©lioration du contraste appuyez sur la touche  ou  pour diminuer ou augmenter l’amĂ©lioration du contraste. La commande d'amĂ©lioration du contraste ajuste la combinais...

  • Page 53

    Adaptation Ă  la piĂšce activez la fonction adaptation Ă  la piĂšce pour que le tĂ©lĂ©viseur mesure la lumiĂšre ambiante et adapte l'image en fonction de celle-ci. DĂ©sactivĂ© : dĂ©sactive l’adaptation Ă  la piĂšce. ActivĂ© : permet au tĂ©lĂ©viseur de mesurer l’intensitĂ© de la lumiĂšre ambiante et d’adapter le cont...

  • Page 54

    ParamÚtres sonores configuration des enceintes : son surround ajoutez des enceintes et des subwoofers beolab cùblés ou sans fil à votre téléviseur pour obtenir un systÚme surround à la fois discret et compact. La qualité du son est optimale dans la zone délimitée par les enceintes. Lorsque vous ajou...

  • Page 55

    Confirmez. Vous pouvez afficher sur l'Ă©cran du tĂ©lĂ©viseur la liste des modes sonores ; pour ce faire, affichez son dans le menu list de la beoremote one, puis appuyez sur le bouton central. Cette option vous permet de sĂ©lectionner un mode sonore souhaitĂ©. Pour en savoir plus sur la sĂ©lection d’un mo...

  • Page 56

    EntrĂ©e lfe les effets basse frĂ©quence (ldfe) sont utilisĂ©s pour crĂ©er des effets sonores supplĂ©mentaires pour les films. Cependant, certaines versions musicales multicanaux contiennent un signal sur le canal lfe. En consĂ©quence, en cas d'Ă©coute de ce type de musique, l’entrĂ©e lfe doit ĂȘtre dĂ©sactivĂ©...

  • Page 57

    ContrÎle de la dynamique de nombreuses bandes originales et enregistrements musicaux ont une trÚs large gamme dynamique. Il y a donc de trÚs grandes différences entre les moments les plus silencieux et les moments les plus bruyants. Par conséquent, si vous réglez le niveau du volume de maniÚre à pou...

  • Page 58

    CrĂ©er un groupe d'enceintes crĂ©er un groupe d’enceintes : introduction sĂ©lectionnez un groupe d'enceintes Ă  configurer. Vous pouvez nommer les groupes d'enceintes et supprimer ceux que vous ne souhaitez pas conserver. Le groupe d'enceintes de dĂ©marrage a un nom prĂ©dĂ©fini. Vous pouvez configurer ce g...

  • Page 59

    Niveau enceinte un son de rĂ©fĂ©rence est produit en alternance dans chacune des enceintes connectĂ©es Ă  votre installation sonore. Votre tĂąche consiste Ă  rĂ©gler le niveau sonore de toutes les enceintes connectĂ©es afin qu'il corresponde Ă  celui des autres enceintes du groupe. Utilisez les touches ,  ...

  • Page 60

    Subwoofer ici, vous pouvez rĂ©gler les dĂ©lais relatifs entre le subwoofer et les canaux des enceintes principales ainsi que la frĂ©quence du filtre passe-tout afin de mieux faire correspondre le subwoofer et les enceintes principales. Alignement temporel : cette option vous permet d’ajuster les retard...

  • Page 61

    Connexion des enceintes enceintes cùblées lorsque vous configurez les enceintes cùblées, vous devez indiquer quelles enceintes sont connectées aux différentes prises power link (pl) via le menu connexions enceintes. *si toutes les prises power link auxquelles sont connectées des enceintes ne s'affic...

  • Page 62

    ParamĂštres gĂ©nĂ©raux dĂ©finir des paramĂštres gĂ©nĂ©raux dans le menu paramĂštres gĂ©nĂ©raux, vous pouvez dĂ©finir les paramĂštres pour des fonctionnalitĂ©s et fonctions gĂ©nĂ©rales, comme pour un clavier usb, le systĂšme de code pin, les temporisateurs d'arrĂȘt et les rĂ©glages d’usine. Disque dur usb vous pouvez ...

  • Page 63

    Pour l'enregistrement, vous pouvez configurer le nouveau. Cependant, le tĂ©lĂ©viseur oubliera le rĂ©glage prĂ©cĂ©dent de disque dur, et le contenu de l'ancien ssd ou disque dur usb sera inaccessible, puisque sa configuration ultĂ©rieure pour l'enregistrement provoquera le formatage du disque. Vous ĂȘtes in...

  • Page 64

    DĂ©sactiver le systĂšme de code pin vous pouvez Ă  tout moment activer ou dĂ©sactiver votre code pin. Si le systĂšme de code pin est dĂ©jĂ  activĂ©, vous ĂȘtes invitĂ© Ă  saisir votre code pin lorsque vous ouvrez le menu code pin. DĂ©sactiver ou activer le systĂšme de code pin 1. Dans le menu code pin, sĂ©lection...

  • Page 65

    Il se peut Ă©galement que le tĂ©lĂ©viseur se mette en veille si aucun signal source n'est perçu pendant 10 minutes. ParamĂštres avancĂ©s dĂ©finir des paramĂštres avancĂ©s dĂ©finissez des paramĂštres avancĂ©s pour le guide tv et la fonctionnalitĂ© hbbtv. RĂ©glages   paramĂštres gĂ©nĂ©raux   avancĂ©s   ... Guide...

  • Page 66

    RĂ©glages d'usine rĂ©tablissez les paramĂštres d’image et de son par dĂ©faut. RĂ©glages   paramĂštres gĂ©nĂ©raux   rĂ©glages d'usine   ... RĂ©installer votre tĂ©lĂ©viseur pour rĂ©installer votre tĂ©lĂ©viseur, suivez les instructions qui s'affichent Ă  l'Ă©cran. AprĂšs sa rĂ©installation, le tĂ©lĂ©viseur dĂ©marre en...

  • Page 67

    RĂ©gion et langues paramĂ©trer la rĂ©gion et les langues paramĂ©trez la langue, l’heure et la date. Si, pour une raison quelconque, vous deviez modifier le paramĂštre du pays du tĂ©lĂ©viseur, vous devez rĂ©installer le tĂ©lĂ©viseur et recommencer la procĂ©dure de configuration initiale. Appuyez sur le bouton r...

  • Page 68

    Définir une langue du télétexte préférée dans le menu langue télétexte préférée, choisissez la langue du télétexte à utiliser de préférence si le prestataire de programmes la propose. Définir une langue du télétexte alternative dans le menu langue télétexte alternative, choisissez la langue à utilis...

  • Page 69

    Que le tĂ©lĂ©viseur s’éteigne. Pour activer l’arrĂȘt programmĂ© via la tĂ©lĂ©commande 
 il se peut que cette fonction ne soit pas disponible dans la version actuelle du logiciel. 1. Appuyez sur list, puis sur  ou  pour afficher veille sur l’écran de la beoremote one, puis appuyez sur . 2. Appuyez sur ...

  • Page 70

    AccĂšs universel accĂšs universel : introduction pour les personnes malentendantes et malvoyantes, le tĂ©lĂ©viseur peut dĂ©crire les Ă©lĂ©ments sonores et visuels au moyen de sons et de sous-titres lorsque l’opĂ©rateur propose cette fonction. RĂ©glages   accĂšs universel ... AccĂšs universel activez ou dĂ©s...

  • Page 71

    Qui sont prononcés. Dans le menu voix, vous avez le choix entre descriptif et sous-titres. 71.

  • Page 72

    Verrou parental configurer un verrou parental le menu verrou parental vous permet d’activer un systĂšme de verrouillage parental afin de dĂ©terminer les Ă©missions et les applications pour lesquelles vous devez saisir un code d’accĂšs. Une fois le systĂšme de verrouillage parental activĂ©, il ne peut ĂȘtre...

  • Page 73

    DĂ©finir un code d’accĂšs dans le menu dĂ©finir un code, dĂ©finissez un code d’accĂšs Ă  quatre chiffres Ă  saisir lorsque le classement des Ă©missions est supĂ©rieur au code parental choisi. Dans certains marchĂ©s, il n'est pas possible de sĂ©lectionner le code d'accĂšs ‘0000’. Le systĂšme de verrouillage paren...

  • Page 74

    ParamÚtres réseau et bluetooth définir les paramÚtres réseau et bluetooth vous pouvez configurer votre téléviseur pour qu'il utilise une connexion filaire ou une connexion à large bande sans fil. Pour bénéficier d'une connexion réseau la plus fiable possible, bang & olufsen recommande d'opter pour u...

  • Page 75

    Exemple de configuration recommandĂ©e (avec ou sans fil). Vous pouvez ajouter ici un routeur recommandĂ© par bang & olufsen. Configuration filaire branchez une extrĂ©mitĂ© du cĂąble ethernet sur le routeur et l'autre extrĂ©mitĂ© sur la prise ethernet  du tĂ©lĂ©viseur.* la connexion filaire peut alors ĂȘtre Ă©...

  • Page 76

    Wps avec code pin si votre routeur est dotĂ© d’un wps avec un code pin, vous pouvez vous connecter directement au routeur sans chercher de rĂ©seaux. Si votre rĂ©seau sans fil comporte des appareils qui utilisent le systĂšme de chiffrement de sĂ©curitĂ© wep, vous ne pouvez pas utiliser le wps. 1. Appuyez s...

  • Page 77

    ProblÚmes avec le temps, si son environnement change. Vérifiez votre connexion ethernet ou votre routeur. Si le problÚme persiste, contactez votre revendeur bang & olufsen. Configurer votre réseau dans le menu configuration réseau, vous pouvez choisir entre une configuration réseau dhcp ou ip statiq...

  • Page 78

    Marche/arrĂȘt wi-fi dans le menu marche/arrĂȘt wi-fi, activez ou dĂ©sactivez la connexion au rĂ©seau sans fil. Nom du rĂ©seau tv si vous voulez que votre tĂ©lĂ©viseur soit facilement reconnaissable sur votre ordinateur ou smartphone, vous pouvez le nommer dans le menu nom du rĂ©seau tv. Effacer mĂ©moire inte...

  • Page 79

    Toujours prĂȘt Ă  ĂȘtre associĂ©. 79.

  • Page 80

    ParamĂštres android dĂ©finissez les paramĂštres de l’appareil et les paramĂštres personnels et configurez les prĂ©fĂ©rences pour les fonctions android de votre tĂ©lĂ©viseur. Vous pouvez aussi consulter des informations spĂ©cifiques Ă  android. RĂ©glages   paramĂštres android   pour obtenir des infos supplĂ©m...

  • Page 81

    Resyntoniser les chaßnes resyntoniser les chaßnes : introduction vous pouvez laisser le téléviseur trouver les chaßnes de télévision et les stations de radio à votre place. Les chaßnes et stations sont mises à jour automatiquement, mais il est également possible de les mettre à jour manuellement. En...

  • Page 82

    Mise Ă  jour manuelle des chaĂźnes vous pouvez toujours dĂ©marrer vous-mĂȘme une mise Ă  jour des chaĂźnes. 1. Appuyez sur , mettez paramĂštres en surbrillance, puis appuyez sur le bouton central. 2. Mettez chaĂźnes en surbrillance et appuyez sur la touche . 3. Mettez l’option installation antenne/cĂąble e...

  • Page 83

    Des paramĂštres dvb. Conflits entre numĂ©ros de chaĂźne sur certains marchĂ©s, il se peut que des chaĂźnes de tĂ©lĂ©vision diffĂ©rentes (opĂ©rateurs) portent le mĂȘme numĂ©ro de chaĂźne. Lors de l’installation, le tĂ©lĂ©viseur affiche la liste des conflits entre numĂ©ros de chaĂźne. Vous devez sĂ©lectionner la chaĂźn...

  • Page 84

    Installation manuelle les chaĂźnes de tĂ©lĂ©vision analogiques peuvent ĂȘtre installĂ©es, une Ă  une, manuellement. 1. Appuyez sur , mettez paramĂštres en surbrillance, puis appuyez sur le bouton central. 2. Mettez chaĂźnes en surbrillance et appuyez sur la touche . 3. Mettez l’option installation antenne...

  • Page 85

    6. SĂ©lectionnez un tuner ou deux tuners. Le tĂ©lĂ©viseur est Ă©quipĂ© de deux tuners satellites intĂ©grĂ©s. Faites votre choix en fonction du nombre de cĂąbles de parabole disponibles. 7. SĂ©lectionnez suivant.* 8. SĂ©lectionnez recherche. Le tĂ©lĂ©viseur recherche les satellites disponibles dans l’alignement ...

  • Page 86

    Sélectionnez rapide pour installer les chaßnes du bouquet uniquement ou complÚte pour installer le bouquet ainsi que toutes les autres chaßnes disponibles. Pour les bouquets à abonnement, une installation rapide est recommandée. Si vous avez des satellites supplémentaires qui ne font pas partie de v...

  • Page 87

    7. Appuyez sur  pour revenir Ă  l’étape prĂ©cĂ©dente ou appuyez sur  pour quitter le menu. Sur certains marchĂ©s, la mise Ă  jour automatique des chaĂźnes s’effectue lorsque vous regardez la tĂ©lĂ©vision ou lorsque le tĂ©lĂ©viseur est en veille. Mise Ă  jour manuelle des chaĂźnes vous pouvez toujours dĂ©marrer...

  • Page 88

    1. Appuyez sur , mettez paramĂštres en surbrillance, puis appuyez sur le bouton central. 2. Mettez chaĂźnes en surbrillance et appuyez sur la touche . 3. Mettez l’option installation satellite en surbrillance et appuyez sur le bouton central. 4. Si nĂ©cessaire, saisissez votre code pin de verrouillag...

  • Page 89

    Par dĂ©faut, l’alimentation lnb est rĂ©glĂ©e sur activĂ©. Son 22 khz par dĂ©faut, le son est rĂ©glĂ© sur auto. Low lo frequency/high lo frequency les frĂ©quences de l’oscillateur local sont dĂ©finies sur des valeurs types. Ne les modifiez que si l’appareil nĂ©cessite des valeurs diffĂ©rentes. DĂ©pannage le tĂ©lĂ©...

  • Page 90

    VĂ©rifiez si l’antenne parabolique est solidement installĂ©e. Des vents forts peuvent la dĂ©placer. La neige et la pluie peuvent nuire Ă  la rĂ©ception. 90

  • Page 91

    IntĂ©grer votre appareil dans un systĂšme intĂ©grer votre appareil : introduction il se peut que la fonction d’intĂ©gration de votre tĂ©lĂ©viseur dans d’autres appareils ne soit pas disponible avec la version logicielle actuelle. Network link vous permet de diffuser le son, mais non l'image, dans d'autres...

  • Page 92

    Un exemple de configuration d'une piĂšce linkĂ©e avec un systĂšme audio de type master link est illustrĂ©. Le tĂ©lĂ©viseur de la piĂšce principale doit ĂȘtre connectĂ© au systĂšme de la piĂšce linkĂ©e via un beolink converter nl/ml si l'installation de la piĂšce linkĂ©e est un systĂšme audio ou vidĂ©o de type maste...

  • Page 93

    Distribuer le son des sources vidĂ©o la distribution du son depuis des sources vidĂ©o peut ne pas ĂȘtre disponible dans la version logicielle actuelle. Dans le menu son des sources vidĂ©o, vous pouvez dĂ©finir si vos sources vidĂ©o intĂ©grĂ©es ou connectĂ©es doivent pouvoir distribuer le son vers d’autres so...

  • Page 94

    Service et mise à jour du logiciel service et mise à jour du logiciel : introduction nous vous recommandons d'activer la mise à jour automatique du logiciel de votre téléviseur afin de vous assurer que ce dernier possÚde toujours les derniÚres caractéristiques et fonctionnalités. Si votre téléviseur...

  • Page 95

    Mises à jour automatiques du systÚme mises à jour automatiques du systÚme : introduction si vous possédez une installation comportant plusieurs appareils bang & olufsen, les mises à jour sont appliquées à l'ensemble de l'installation lorsque vous vérifiez leur présence. Nous recommandons d'activer l...

  • Page 96

    TĂ©lĂ©chargement des tables puc tĂ©lĂ©chargement des tables puc : introduction le menu tĂ©lĂ©charger plus vous permet de tĂ©lĂ©charger des tables puc soit en ligne Ă  partir d’internet soit Ă  partir d’un pĂ©riphĂ©rique usb connectĂ©. Les tables puc vous permettent de contrĂŽler les appareils autres que bang & ol...

  • Page 97

    2. Appuyez sur la touche , puis sur le bouton vert pour vĂ©rifier la disponibilitĂ© de mises Ă  jour. 3. Dans la liste des mises Ă  jour disponibles, utilisez les touches flĂ©chĂ©es pour mettre en surbrillance les tables puc que vous souhaitez mettre Ă  jour et appuyez sur le bouton central. Si une table ...

  • Page 98

    Open source license readme for the source code of the parts of bang & olufsen a/s tv software that fall under open source licenses. This is a document describing the distribution of the source code used on the bang & olufsen a/s television, which fall either under the gnu general public license (the...

  • Page 99

    Libjpeg (8a) this package contains c software to implement jpeg image encoding, decoding, and transcoding.This software is based in part on the work of the independent jpeg group.----------------------the authors make no warranty or representation, either express or implied,with respect to this soft...

  • Page 100

    Http://code.Google.Com/p/protobufcopyright 2008, google inc.All rights reserved.Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * redistributions of source code must retain the above copyright notice, this...

  • Page 101

    Conditions and the following disclaimer. * redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. * neither the name of google inc. Nor the names of its...

  • Page 102

    Intellectual property or other right of any person or entity.11. The terms of use will be governed by and construed in accordance with the laws of hong kong.12. Any waiver of any provision of the terms of use will be effective only if in writing and signed by hksarg or its representative.13. If for ...

  • Page 103

    Iptables (1.4.7) iptables is a user space application program that allows a system administrator to configure the tables provided by the linux kernel firewall (implemented as different netfilter modules) and the chains and rules it stores. Different kernel modules and programs are currently used for...

  • Page 104

    Without warranty of any kind,express or implied, including but not limited to the warranties of merchantability, fitness for a particular purpose and non infringement.In no event shall the authors or copyright holders be liable for any claim, damages or other liability, whether in an action of contr...

  • Page 105

    Of google inc. Nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.This software is provided by the copyright holders and contributors"as is" and any express or implied warranties, including, but not limite...

  • Page 106

    This tv uses tinyalsa: a small library to interface with alsa in the linux kernelthe original download site for this software is : http://github.Com/tinyalsacopyright 2011, the android open source projectredistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted p...

  • Page 107

    Dnsmasq is a lightweight, easy to configure dns forwarder and dhcp serverthe original download site for this software is : https://android.Googlesource.Com/platform/external/dnmasqthis piece of software is made available under the terms and conditions of the gpl v2 license, which can be found below....

  • Page 108

    Software and to any other program whose authors commit to using it. (some other free software foundation software is covered by the gnu lesser general public license instead.) you can apply it to your programs, too. When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our general ...

  • Page 109

    Sections as part of a whole which is a work based on the program, the distribution of the whole must be on the terms of this license, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it. Thus, it is not the intent of this secti...

  • Page 110

    Purpose of protecting the integrity of the free software distribution system, which is implemented by public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to...

  • Page 111

    Use in any particular case, based on the explanations below. When we speak of free software, we are referring to freedom of use, not price. Our general public licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish);...

  • Page 112

    Data) to form executables. The "library", below, refers to any such software library or work which has been distributed under these terms. A "work based on the library" means either the library or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the library or a portion of ...

  • Page 113

    That you accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be distributed under the terms of sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange. If distribution of object code is made by offering access to copy from a designated place, th...

  • Page 114

    That you distribute. 7. You may place library facilities that are a work based on the library side-by-side in a single library together with other library facilities not covered by this license, and distribute such a combined library, provided that the separate distribution of the work based on the ...

  • Page 115

    Be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally. No warranty 15. Because the library is licensed free of charge, there is no warranty for the library, to the extent permitted by applicable l...

  • Page 116

    Contract, tort or otherwise, arising from, out of or in connection with the software or the use or other dealings in the software. _____________________________ apache license version 2.0, january 2004 http://www.Apache.Org/licenses/ terms and conditions for use, reproduction, and distribution 1. De...

  • Page 117

    Any part of the derivative works, in at least one of the following places: within a notice text file distributed as part of the derivative works; within the source form or documentation, if provided along with the derivative works; or, within a display generated by the derivative works, if and where...

  • Page 118

    Derivative works of the software, unless such copies or derivative works are solely in the form of machine-executable object code generated by a source language processor. The software is provided "as is", without warranty of any kind, express or implied, including but not limited to the warranties ...

  • Page 119

    Lemberg introduction ============ the freetype project is distributed in several archive packages; some of them may contain, in addition to the freetype font engine, various tools and contributions which rely on, or relate to, the freetype project. This license applies to all files found in such pac...

  • Page 120

    To help you in the documentation. O freetype-devel@nongnu.Org discusses bugs, as well as engine internals, design issues, specific licenses, porting, etc. Our home page can be found at http://www.Freetype.Org --- end of ftl.Txt --- _____________________________ license issues ============== the open...

  • Page 121

    Must include an acknowledgement: "this product includes software written by tim hudson (tjh@cryptsoft.Com)" this software is provided by eric young ``as is'' and any express or implied warranties, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular p...

  • Page 122

    Code or ii) the combination of the original code with other software or devices. 2.2. Contributor grant. Subject to third party intellectual property claims, each contributor hereby grants you a world-wide, royalty-free, non-exclusive license (a) under intellectual property rights (other than patent...

  • Page 123

    Fee for, warranty, support, indemnity or liability obligations to one or more recipients of covered code. However, you may do so only on your own behalf, and not on behalf of the initial developer or any contributor. You must make it absolutely clear than any such warranty, support, indemnity or lia...

  • Page 124

    Judgment actions) against initial developer or a contributor (the initial developer or contributor against whom you file such action is referred to as "participant") alleging that: (a) such participant's contributor version directly or indirectly infringes any patent, then any and all rights granted...

  • Page 125

    With the license. You may obtain a copy of the license at http://www.Mozilla.Org/mpl/ software distributed under the license is distributed on an "as is" basis, without warranty of any kind, either express or implied. See the license for the specific language governing rights and limitations under t...

  • Page 126

    Index a accĂšs universel 70 allumer avec votre rĂ©seau 77 annulation des saccades 52 appareils connectĂ©s Ă  l’entrĂ©e hdmi in 21 applications 41 application beoremote 6 arrĂȘt programmĂ© 68 avec ou sans fil 74 b basses et aigus 60 bluetooth 78 c carte Ă  puce pour les chaĂźnes numĂ©riques 19 casque bluetooth...

  • Page 127

    ParamĂštres android 80 paramĂštres d’image 51 paramĂštres rĂ©seau et bluetooth 74 personnalisation de l'expĂ©rience tĂ©lĂ©visuelle 8 r recherche vocale 44 rechercher les mises Ă  jour 94 regarder deux sources en mĂȘme temps 38 regarder la tĂ©lĂ©vision 27 resyntoniser les chaĂźnes 81 retour d’expĂ©rience 97 rĂ©gio...