Bartscher 825.207 Instruction Manual

Manual is about: Electric patio heater

Summary of 825.207

  • Page 1

    825.207 bedienungsanleitung elektrischer terrassenheizer 2000d i seite 1 bis 14 instruction manual electric patio heater 2000d i from page 15 to 28 mode d’emploi chauffage de terrasse électrique 2000d i de page 29 à page 42 gebruiksaanwijzing elektrische terrasverwarmer 2000d i blz. 85 t/m 98 instru...

  • Page 2: D/a/ch

    - 1 - 1. Allgemeines 2 1.1 informationen zur bedienungsanleitung 2 1.2 symbolerklärung 2 1.3 haftung und gewährleistung 3 1.4 urheberschutz 3 1.5 konformitätserklärung 3 2. Sicherheit 4 2.1 allgemeines 4 2.2 sicherheitshinweise für die nutzung des gerätes 4-5 2.3 bestimmungsgemäße verwendung 5 3. Tr...

  • Page 3: 1. Allgemeines

    - 2 - 1. Allgemeines 1.1 informationen zur bedienungsanleitung diese bedienungsanleitung beschreibt die installation, bedienung und wartung des gerätes und dient als wichtige informationsquelle und nachschlagewerk. Die kenntnis und beachtung aller in ihr enthaltenen sicherheitshinweise und handlungs...

  • Page 4: Hinweis!

    - 3 - 1.3 haftung und gewährleistung alle angaben und hinweise in dieser bedienungsanleitung wurden unter berücksichtigung der geltenden vorschriften, des aktuellen ingenieurtechnischen entwicklungsstandes sowie unserer langjährigen erkenntnisse und erfahrungen zusammengestellt. Die Übersetzungen de...

  • Page 5: 2. Sicherheit

    - 4 - 2. Sicherheit dieser abschnitt bietet einen Überblick über alle wichtigen sicherheitsaspekte. Zusätzlich sind in den einzelnen kapiteln konkrete sicherheitshinweise zur abwendung von gefahren gegeben und mit symbolen gekennzeichnet. Darüber hinaus sind am gerät befindliche piktogramme, schilde...

  • Page 6: Achtung!

    - 5 - achtung! O dieses gerät ist nicht bestimmt, durch personen (einschließlich kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen fähigkeiten oder mangels erfahrung und/oder mangels wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für die sicherheit zuständige person b...

  • Page 7: 3.1 Transportinspektion

    - 6 - 3. Transport, verpackung und lagerung 3.1 transportinspektion lieferung bei erhalt unverzüglich auf vollständigkeit und transportschäden prüfen.Bei äußerlich erkennbarem transportschaden lieferung nicht oder nur unter vorbehalt entgegen nehmen. Schadensumfang auf transportunterlagen/liefersche...

  • Page 8: 4. Technische Daten

    - 7 - 4. Technische daten 4.1 baugruppenübersicht ① heizstrahler ② feststellschraube ③ verlängerungsrohr ④ heizstufenanzeige ⑤ heizstufen-zugschalter ⑥ drehbare verbindungsmuffe ⑦ oberes standrohr ⑧ 3 m5x6 schrauben ⑨ mittleres standrohr ⑩ 3 m5x6 schrauben ⑪ unteres standrohr ⑫ klammer für netzansch...

  • Page 9: 4.2 Technische Angaben

    - 8 - 4.2 technische angaben bezeichnung elektrischer terrassenheizer 2000d i artikel-nr.: 825.207 anschlusswert: 230 v ~ 50 hz 1800 w heizstufen: 3 (630 w, 1250 w, 1800 w) abmessungen: b 550 x t 500 x h 1800 - 2100 mm gewicht: 8,75 kg kabellänge: ca. 7 m technische Änderungen vorbehalten! 5. Instal...

  • Page 10: Zusammenbau

    - 9 - • legen sie keine tücher oder decken über den heizstrahler. • stellen sie keine leicht brennbaren gegenstände in die nähe des heizstrahlers. • wickeln sie das netzanschlusskabel nicht um das gerät. • lassen sie kinder nicht ohne aufsicht mit dem heizstrahler allein. Betreiben sie das gerät imm...

  • Page 11

    - 10 - 2. Verschrauben sie das untere standrohr ⑪ und das mittlere standrohr ⑨ mit den 3 m5x6 schrauben ⑩ (abb. 2). 3. Verschrauben sie das obere standrohr ⑦ mit dem mittleren standrohr ⑨ mit den 3 m5x6 schrauben ⑧ (abb. 3). 4. Befestigen sie den heizstrahler ① an dem verlängerungsrohr ③ des oberen ...

  • Page 12: Aufstellung

    - 11 - aufstellung • stellen sie das gerät auf einen ebenen, sicheren platz, der das gewicht des gerätes aushält. • stellen sie das gerät niemals auf einen brennbaren untergrund. • das gerät nicht in der nähe von offenen feuerstellen, elektroöfen, heizöfen oder anderen hitzequellen aufstellen. • ger...

  • Page 13: 5.3 Bedienung

    - 12 - 5.3 bedienung • der elektrische terrassenheizer mit den quarz-heizröhren wird mit dem heizstufen- zugschalter eingeschaltet. • beim einschalten des gerätes bemerkt man kleine vibrationen, die nach einigen sekunden wieder aufhören. • beim ersten ziehen am heizstufen-zugschalter wird die stufe ...

  • Page 14: 6. Reinigung Und Wartung

    - 13 - 6. Reinigung und wartung 6.1 sicherheitshinweise zur reinigung o vor der reinigung sowie vor der durchführung von reparaturen das gerät von der steckdose trennen (netzstecker ziehen!) und abkühlen lassen (ca. 15 minuten). O keine ätzenden reinigungsmittel verwenden und darauf achten, dass kei...

  • Page 15: 7. Entsorgung

    - 14 - 7. Entsorgung altgeräte das ausgediente gerät ist am ende seiner lebensdauer entsprechend den nationalen bestimmungen zu entsorgen. Es empfiehlt sich, mit einer auf entsorgung spezialisierten firma kontakt aufzunehmen, oder sich mit der entsorgungsabteilung ihrer kommune in verbindung zu setz...

  • Page 16: Gb/uk

    - 15 - 1. General information 16 1.1 information about the instruction manual 16 1.2 key to symbols 16 1.3 liability and warrantees 17 1.4 copyright protection 17 1.5 declaration of conformity 17 2. Safety 18 2.1 general information 18 2.2 safety instructions for use of the device 18-19 2.3 intended...

  • Page 17: 1. General Information

    - 16 - 1. General information 1.1 information about the instruction manual this instruction manual contains information about the installation, operation and maintenance of the device and should be consulted as an important source of information and reference guide. Awareness of the safety instructi...

  • Page 18: Note!

    - 17 - 1.3 liability and warrantees all the information and instructions in this manual take into account standard safety regulations, current levels of technical engineering as well as the expertise and experience we have developed over the years. The instruction manual was translated with all due ...

  • Page 19: 2. Safety

    - 18 - 2. Safety this section provides an overview of all important safety aspects. In addition every chapter provides precise safety advice for the prevention of dangers which are highlighted by the use of the above mentioned symbols. Furthermore, attention should be paid to all pictograms, markers...

  • Page 20: Caution!

    - 19 - caution! O the device is not intended for use by individuals (including children) with physical or mental disabilities, insufficient experience, and/or insufficient knowledge unless such persons are under the care of a person responsible for their safety or have received instructions regardin...

  • Page 21: 3.1 Delivery Check

    - 20 - 3. Transport, packaging and storage 3.1 delivery check please check the delivery upon completeness and transport damage immediately after receipt. In case of visible damage do not accept or accept the delivery with reservation only. Note the extent of damage on the carrier’s bill of delivery....

  • Page 22: 4. Technical Data

    - 21 - 4. Technical data 4.1 overview of parts ① radiator ② fastening pin/screw ③ extension bolt ④ heat-level indicator ⑤ pull switch with heat-level indicator ⑥ round joining nut ⑦ upper pipe stand ⑧ 3 screws m5x6 ⑨ mid pipe stand ⑩ 3 screws m5x6 ⑪ lower pipe stand ⑫ power supply conduit pin ⑬ powe...

  • Page 23: Name

    - 22 - 4.2 technical specification name electric patio heater 2000d i item number: 825.207 power: 230 v ~ 50 hz 1800 w heating grate: 3 (630 w, 1250 w, 1800 w) size parameters: w 550 x d 500 x h 1800 - 2100 mm weight: 8,75 kg cord length: approx. 7 m we reserve the right to make technical changes! 5...

  • Page 24: Installation

    - 23 - • do not cover the patio heater with towels or blankets. • do not place any inflammable materials or objects near the patio heater. • do not wind the power chord onto the device. • do not leave unattended children by the patio heater. Do not leave device unattended. • do not tilt or jostle de...

  • Page 25

    - 24 - 2. Assemble lower pipe stand ⑪ with mid pipe stand ⑨ using three m5x6 screws ⑩ (ill. 2). 3. Assemble upper pipe stand ⑦ with mid pipe stand ⑨ using three screws m5x6 ⑧ (ill. 3). 4. Fasten patio heater ① to extension belt ③ upper pipe stand ⑦ and place patio heater ① using a fastening bolt ② ,...

  • Page 26: Set-Up

    - 25 - set-up • place device on level, safe ground/basis which can withstand the weight of the device. • never place device on inflammable ground. • do not place device live fire sources, electrical heaters, stoves or other heat sources. • place device in such a way as to allow easy access to the pl...

  • Page 27: 5.3 Operating

    - 26 - 5.3 operating • electric patio heater with quartz heater pipes is switched on by use of pull switch with heat-level indicator light. • while device is being switched on, some vibration occurs that lasts for a few seconds. • during first use of pull switch with heat-level indicator light, the ...

  • Page 28: 6.1 Safety Advice

    - 27 - 6. Cleaning and maintenance 6.1 safety advice o before beginning with repair or cleaning works make sure the device has been disconnected from power socket (pull the power plug!) and has cooled down (approx. 15 min) . O do not use any acid agents and make sure no water ingresses the device. O...

  • Page 29: 7. Waste Disposal

    - 28 - 7. Waste disposal discarding old devices at the end of its service life the discarded device has to be disposed in accordance with the national regulations. It is advisable to contact a company which is specialized in waste disposal, or just contact the local disposal service in your communit...

  • Page 30: F/b/ch

    - 29 - 1 1. Généralités 30 1.1 informations concernant la notice d´utilisation 30 1.2 explication des symboles 30 1.3 responsabilité et garantie 31 1.4 protection des droits d´auteur 31 1.5 déclaration de conformité 31 2. Sécurité 32 2.1 généralités 32 2.2 consignes de sécurité relatives à l´usage d...

  • Page 31: 1. Généralités

    - 30 - 1. Généralités 1.1 informations concernant la notice d´utilisation la présente notice d´utilisation décrit l´installation, la manipulation et la maintenance de l´appareil, elle sert de source d´informations et d´ouvrage de référence. La connaissance et l´observation de toutes les consignes de...

  • Page 32: Remarque !

    - 31 - 1.3 responsabilité et garantie toutes les indications et consignes contenues dans la présente notice d´utilisation ont été réunies en tenant compte des prescriptions en vigueur, du niveau actuel de développement technique ainsi que de nos connaissances et expériences de plusieurs années. Les ...

  • Page 33: 2. Sécurité

    - 32 - 2. Sécurité ce chapitre donne un aperçu de tous les aspects importants de la sécurité. De plus, des consignes concrètes de sécurité visant à écarter les dangers sont mentionnées dans les chapitres individuels et caractérisées par des symboles. Veiller en outre à respecter les pictogrammes ind...

  • Page 34: Attention !

    - 33 - attention ! O l’appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) aux moyens physiques, sensoriels ou intellectuels limités, ou sans expérience suffisante et/ou sans connaissances suffisantes, à moins que ces personnes se trouvent sous la surveillance d’une p...

  • Page 35: 3.2 Emballage

    - 34 - 3. Transport, emballage et stockage 3.1 inspection suite au transport vérifier l´intégralité et l´absence de dommages dus au transport dès réception du produit. En cas de dommages identifiables extérieurement dus au transport, refuser ou accepter le produit livré uniquement sous réserve. Note...

  • Page 36

    - 35 - 4. Caractéristiques techniques 4.1 aperçu des composants ① radiateur ② vis de fixation ③ rallonge tubulaire ④ indicateur du niveau de chauffage ⑤ interrupteur à tirette du niveau de chauffage ⑥ manchon rotatif de liaison ⑦ pied tubulaire supérieur ⑧ 3 vis m5x6 ⑨ pied tubulaire central ⑩ 3 vis...

  • Page 37: 4.2 Indications Techniques

    - 36 - 4.2 indications techniques nom chauffage de terrasse électrique 2000d i n° d’article : 825.207 puissance de raccordement : 230 v ~ 50 hz 1800 w niveaux de chauffage : 3 (630 w, 1250 w, 1800 w) dimensions : larg. 550 x prof. 500 x haut. 1800 - 2100 mm poids : 8,75 kg longueur du câble : env. 7...

  • Page 38: Montage

    - 37 - • ne pas couvrir le radiateur avec des serviettes ou des couvertures. • ne pas placer d’objets inflammables à proximité du radiateur. • ne pas enrouler le câble d’alimentation au réseau autour de l’appareil. • ne pas laisser les enfants sans surveillance auprès du chauffage. Toujours utiliser...

  • Page 39

    - 38 - 2. Rattacher le pied tubulaire inférieur ⑪ au pied tubulaire central ⑨ à l’aide des 3 vis m5x6 ⑩ (fig. 2). 3. Rattacher le pied tubulaire supérieur ⑦ au pied tubulaire central ⑨ à l’aide des 3 vis m5x6 ⑧ (fig. 3). 4. Fixer le radiateur ① sur la rallonge tubulaire ③ au-dessus du pied tubulaire...

  • Page 40: Installation

    - 39 - installation • placer l’appareil sur une surface plane et sûre, pouvant supporter le poids de l’appareil. • ne jamais placer l’appareil sur une surface inflammable. • ne pas placer l’appareil à proximité d’un feu ouvert, de fours électriques, de fours ou de toute autre source de chaleur. • in...

  • Page 41: 5.3 Utilisation

    - 40 - 5.3 utilisation • le chauffage de terrasse électrique à tubes quartz de chauffage s’allume à l’aide de l’interrupteur à tirette du niveau de chauffage. • au démarrage, quelques vibrations sont perceptibles ; celles-ci disparaissent après quelques secondes. • lorsque l’on tire une fois sur l’i...

  • Page 42: Attention !

    - 41 - 6. Nettoyage et maintenance 6.1 consignes de sécurité o avant de nettoyer et de réparer de l'appareil, débrancher celui-ci en retirant la fiche de la prise de courant et laisser refroidir l´appareil (env. 15 minutes). O ne pas utiliser de détergents caustiques et veiller à ce que l’eau ne pén...

  • Page 43: Appareils Usagés

    - 42 - 7. Elimination des éléments usés appareils usagés procéder à l´élimination de l´appareil usagé à la fin de sa durée de vie conformément aux prescriptions nationales. Il est recommandé de contacter une entreprise spécialisée dans la gestion des éléments usés ou de contacter le département d’él...

  • Page 44: Nl/b

    - 85 - 1. Algemeen 86 1.1 informatie over de gebruiksaanwijzing 86 1.2 symboolverklaring 86 1.3 aansprakelijkheid en vrijwaring 87 1.4 auteursrecht 87 1.5 verklaring van conformiteit 87 2. Veiligheid 88 2.1 algemene informatie 88 2.2 aanwijzingen voor veiligheid bij het gebruik van het apparaat 88-8...

  • Page 45: 1. Algemeen

    - 86 - 1. Algemeen 1.1 informatie over de gebruiksaanwijzing deze gebruiksaanwijzing bevat de beschrijving van de installatie, de bediening en het onderhoud van het apparaat en dient als belangrijke informatiebron en naslagwerk. De kennis en het in acht nemen van alle hier beschreven veiligheidsvoor...

  • Page 46: Aanwijzing!

    - 87 - 1.3 aansprakelijkheid en vrijwaring alle gegevens en tips die zijn opgenomen in deze gebruiksaanwijzing zijn samengesteld rekening houdend met de geldende voorschriften, de actuele technische stand van zaken en onze langdurige inzichten en ervaring. Ook de tekst van deze gebruiksaanwijzing is...

  • Page 47: 2. Veiligheid

    - 88 - 2. Veiligheid in dit gedeelte wordt een overzicht gegeven van alle belangrijke veiligheidsaspecten. Bovendien zijn er in de onderstaande hoofdstukken concrete veiligheidsvoorschriften opgenomen (aangeduid met symbolen) om risico’s te voorkomen. Daarom moeten de op het apparaat aangebrachte pi...

  • Page 48: Opgelet!

    - 89 - opgelet! O het toestel is niet bestemd voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met een fysieke, sensorische of geestelijke handicap en/of met onvoldoende ervaring en/of onvoldoende kennis, tenzij deze personen onder toezicht staan van een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon ...

  • Page 49: 3.2 Verpakking

    - 90 - 3. Transport, verpakking en bewaring 3.1 controle bij aflevering als het apparaat afgeleverd is, onmiddellijk controleren of het compleet en zonder transportschade is. Als er duidelijk zichtbare transportschade is, het geleverde apparaat niet of alleen onder voorbehoud aannemen. De schade ops...

  • Page 50: 4. Specificaties

    - 91 - 4. Specificaties 4.1 overzicht van onderdelen ① warmtestraler ② vastzetschroef ③ verlengbuis ④ display van warmtestanden ⑤ trekschakelaar voor warmtestanden ⑥ draaibare verbindingsmof ⑦ bovenste staanderbuis ⑧ 3 m5x6 schroeven ⑨ middelste staanderbuis ⑩ 3 m5x6 schroeven ⑪ onderste staanderbui...

  • Page 51: 4.2 Technische Gegevens

    - 92 - 4.2 technische gegevens benaming elektrische terrasverwarmer 2000d i artikelnr.: 825.207 vermogen: 230 v ~ 50 hz 1800 w warmtestanden: 3 (630 w, 1250 w, 1800 w) afmetingen: b 550 x d 500 x h 1800 - 2100 mm gewicht: 8,75 kg kabellengte: ong. 7 m wijzigingen voorbehouden! 5. Installatie en bedi...

  • Page 52: 5.2 Montage En Opstelling

    - 93 - • leg geen doeken of dekens over de warmtestraler. • plaats geen licht ontvlambare voorwerpen in de buurt van de warmtestraler. • wikkel de netstroomkabel niet rond het toestel. • laat kinderen niet zonder toezicht alleen bij de warmtestraler. Gebruik alleen het toestel als je er zelf bij ben...

  • Page 53

    - 94 - 2. Schroef de onderste staanderbuis ⑪ en de middelste staanderbuis ⑨ in elkaar met de 3 m5x6 schroeven ⑩ (afb. 2). 3. Schroef de bovenste staanderbuis ⑦ en de middelste staanderbuis ⑨ in elkaar met de 3 m5x6 schroeven ⑧ (afb. 3). 4. Maak de warmtestraler ① vast aan de verlengbuis ③ van de bov...

  • Page 54: Opstelling

    - 95 - opstelling • zet het toestel op een vlakke, veilige plaats die het gewicht van het toestel kan dragen. • plaats het toestel nooit op een brandbare bodem. • stel het toestel niet op in de buurt van open haarden, elektrische ovens, kachels of andere warmtebronnen. • stel het toestel zo op dat d...

  • Page 55: 5.3 Bediening

    - 96 - 5.3 bediening • de elektrische terrasverwarmer met de kwartsverwarmingsbuizen wordt met de trekschakelaar voor de warmtestanden aangezet. • bij het aanzetten van het toestel bemerkt men kleine vibraties die na een aantal seconden ophouden. • bij het eerste trekken aan de trekschakelaar voor d...

  • Page 56: 6. Reiniging En Onderhoud

    - 97 - 6. Reiniging en onderhoud 6.1 veiligheidsvoorschriften o zowel voor reiniging als voor reparatie de stekker van het apparaat uit het stopcontact halen en het apparaat laten afkoelen (ong. 15 minuten). O gebruik geen bijtende reinigingsmiddelen en zorg ervoor, dat er geen water in het apparaat...

  • Page 57: 7. Verwijderen

    - 98 - 7. Verwijderen oude apparaten het gebruikte apparaat moet worden verwijderd in overeenstemming met in uw land geldende voorschriften. Aanbevolen wordt om contact op te nemen met een bedrijf dat gespecialiseerd is in verwijdering. Waarschuwing! Om misbruik en de daaraan verbonden gevaren te vo...

  • Page 58

    - 141 - 1. Informacje ogólne 142 1.1 informacje dotycz ą ce instrukcji obsługi 142 1.2 wyja ś nienie symboli 142 1.3 odpowiedzialno ść producenta i gwarancja 143 1.4 ochrona praw autorskich 143 1.5 deklaracja zgodno ś ci 143 2. Bezpiecze ń stwo 144 2.1 informacje ogólne 144 2.2 wskazówki dotycz ą ce...

  • Page 59: 1. Informacje Ogólne

    - 142 - 1. Informacje ogólne 1.1 informacje dotycz ą ce instrukcji obsługi niniejsza instrukcja obsługi zawiera opis instalacji urz ą dzenia, jego obsługi oraz konserwacji i słu ż y jako wa ż ne ź ródło informacji oraz poradnik. Znajomo ść i przestrzeganie wszystkich zawartych w niej wskazówek dotyc...

  • Page 60: 1.3 Odpowiedzialno

    - 143 - 1.3 odpowiedzialno ść producenta i gwarancja wszystkie informacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi zostały zestawione przy uwzgl ę dnieniu obowi ą zuj ą cych przepisów, aktualnej wiedzy konstruktorskiej i in ż ynierskiej oraz naszej wiedzy, a tak ż e naszych wieloletnich do ś wiadcze ...

  • Page 61: 2. Bezpiecze

    - 144 - 2. Bezpiecze ń stwo niniejszy rozdział zawiera zarys informacji, dotycz ą cych wszystkich istotnych aspektów zwi ą zanych z bezpiecze ń stwem. Ponadto poszczególne rozdziały zawieraj ą konkretne wskazówki (oznaczone symbolami), dotycz ą ce bezpiecze ń stwa i maj ą ce zapobiega ć powstawaniu ...

  • Page 62: Ostrze

    - 145 - ostrze Ż enie! O urz ą dzenie nie jest przeznaczone do u ż ytkowania przez osoby (w tym tak ż e dzieci) o ograniczonej sprawno ś ci fizycznej, sensorycznej czy umysłowej lub z niedostatecznym do ś wiadczeniem i/lub niedostateczn ą wiedz ą , chyba ż e osoby te znajduj ą si ę pod nadzorem osob...

  • Page 63: 3.1 Kontrola Dostawy

    - 146 - 3. Transport, opakowanie i magazynowanie 3.1 kontrola dostawy po dotarciu dostawy nale ż y niezwłocznie sprawdzi ć , czy urz ą dzenie jest kompletne i czy nie zostało uszkodzone podczas transportu. W przypadku stwierdzenia widocznych uszkodze ń transportowych, nale ż y odmówi ć przyj ę cia u...

  • Page 64: 4. Parametry Techniczne

    - 147 - 4. Parametry techniczne 4.1 zestawienie podzespołów urz ą dzenia ① promiennik ② Ś ruba mocuj ą ca ③ rura przedłu ż eniowa ④ wska ź nik stopni grzewczych ⑤ wył ą cznik poci ą gany stopni grzewczych ⑥ obrotowa mufka ł ą cz ą ca ⑦ górny stojak rurowy ⑧ 3 ś ruby m5x6 ⑨ Ś rodkowy stojak rurowy ⑩ ...

  • Page 65: 4.2 Dane Techniczne

    - 148 - 4.2 dane techniczne nazwa promiennik tarasowy elektryczny 2000d i nr artykułu: 825.207 moc przył ą czeniowa: 230 v ~ 50 hz 1800 w stopnie grzewcze: 3 (630 w, 1250 w, 1800 w) wymiary: szer. 550 x gł. 500 x wys. 1800 - 2100 mm waga: 8,75 kg długo ść przewodu: ok. 7 m zastrzegamy sobie prawo do...

  • Page 66: Niebezpiecze

    - 149 - • nie przykrywa ć promiennika r ę cznikami lub kocami. • nie ustawia ć ż adnych łatwopalnych przedmiotów w pobli ż u promiennika. • nie owija ć przewodu przył ą czeniowego do sieci wokół urz ą dzenia. • nie zostawia ć przy promienniku dzieci bez nadzoru. Zawsze korzysta ć z urz ą dzenia pod ...

  • Page 67

    - 150 - 2. Skr ę ci ć dolny stojak rurowy ⑪ i ś redni stojak rurowy ⑨ przy pomocy 3 ś rub m5x6 ⑩ (rys. 2). 3. Skr ę ci ć górny stojak rurowy ⑦ ze ś rednim stojakiem rurowym ⑨ przy pomocy 3 ś rub m5x6 ⑧ (rys. 3). 4. Umocowa ć promiennik ① do rury przedłu ż eniowej ③ g ó rnego stojaka rurowego ⑦ i ust...

  • Page 68: Ustawienie

    - 151 - ustawienie • ustawi ć urz ą dzenie na płaskim, bezpiecznym miejscu, które wytrzyma ci ęż ar urz ą dzenia. • nigdy nie ustawia ć urz ą dzenia na palnym podło ż u. • nie ustawia ć urz ą dzenia w pobli ż u otwartych ź ródeł ognia, pieców elektrycznych, pieców grzewczych lub innych ź ródeł ciepł...

  • Page 69: 5.3 Obsługa

    - 152 - 5.3 obsługa • promiennik tarasowy elektryczny z kwarcowymi rurami grzewczymi wł ą czany jest przy pomocy wył ą cznika poci ą ganego stopni grzewczych. • przy wł ą czaniu urz ą dzenia mo ż na zauwa ż y ć słabe wibracje, które zanikaj ą po kilku sekundach. • przy pierwszym poci ą gni ę ciu wył...

  • Page 70: 6.1 Wskazówki Dotycz

    - 153 - 6. Czyszczenie i konserwacja 6.1 wskazówki dotycz ą ce bezpiecze ń stwa o przed czyszczeniem urz ą dzenia lub rozpocz ę ciem prac naprawczych, urz ą dzenie nale ż y odł ą czy ć od ź ródła zasilania (wyj ąć wtyczk ę z gniazdka) i odczeka ć , a ż ostygnie (ok. 15 minut). O nie wolno stosowa ć ...

  • Page 71: 7. Utylizacja

    - 154 - 7. Utylizacja stare urz ą dzenia po zako ń czeniu okresu eksploatacji, stare urz ą dzenie nale ż y podda ć utylizacji, zgodnie z obowi ą zuj ą cymi w danym kraju regulacjami. Zalecamy skontaktowa ć si ę ze specjalistyczn ą firm ą lub nawi ą za ć kontakt z komórk ą ds. Utylizacji we władzach ...