Bartscher Panini Instruction Manual

Manual is about: Electric contact grill

Summary of Panini

  • Page 1

    „panini“ a150.676 bedienungsanleitung elektro- kontaktgrill seite 1 bis 13 instruction manual electric contact grill from page 15 to 27 mode d’emploi grill contact électrique de page 29 à page 41 gebruiksaanwijzing elektrisch contactgrill blz. 85 t/m 97 instrukcja obsługi grill kontaktowy elektryczn...

  • Page 2: D/a/ch

    - 1 - 1. Allgemeines 2 1.1 informationen zur bedienungsanleitung 2 1.2 symbolerklärung 2 1.3 haftung und gewährleistung 3 1.4 urheberschutz 3 1.5 konformitätserklärung 3 2. Sicherheit 4 2.1 allgemeines 4 2.2 sicherheitshinweise für die nutzung des gerätes 4-5 2.3 bestimmungsgemäße verwendung 5 3. Tr...

  • Page 3: 1. Allgemeines

    - 2 - 1. Allgemeines 1.1 informationen zur bedienungsanleitung diese bedienungsanleitung beschreibt die installation, bedienung und wartung des gerätes und dient als wichtige informationsquelle und nachschlagewerk. Die kenntnis aller in ihr enthaltenen sicherheitshinweise und handlungsanweisungen sc...

  • Page 4: 1.4 Urheberschutz

    - 3 - 1.3 haftung und gewährleistung alle angaben und hinweise in dieser bedienungsanleitung wurden unter berücksichtigung der geltenden vorschriften, des aktuellen ingenieurtechnischen entwicklungsstandes sowie unserer langjährigen erkenntnisse und erfahrungen zusammengestellt. Die Übersetzungen de...

  • Page 5: 2. Sicherheit

    - 4 - 2. Sicherheit dieser abschnitt bietet einen Überblick über alle wichtigen sicherheitsaspekte. Zusätzlich sind in den einzelnen kapiteln konkrete sicherheitshinweise zur abwendung von gefahren gegeben und mit symbolen gekennzeichnet. Darüber hinaus sind am gerät befindliche piktogramme, schilde...

  • Page 6

    - 5 - achtung! O dieses gerät ist nicht bestimmt, durch personen (einschließlich kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen fähigkeiten oder mangels erfahrung und/oder mangels wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für die sicherheit zuständige person b...

  • Page 7: 3.1 Transportinspektion

    - 6 - 3. Transport, verpackung und lagerung 3.1 transportinspektion lieferung bei erhalt unverzüglich auf vollständigkeit und transportschäden prüfen. Bei äußerlich erkennbarem transportschaden lieferung nicht oder nur unter vorbehalt entgegen nehmen. Schadensumfang auf transportunterlagen/liefersch...

  • Page 8: 4. Technische Daten

    - 7 - 4. Technische daten 4.1 technische angaben bezeichnung elektro- kontaktgrill „panini”, grillplatte oben gerillt, unten glatt artikel-nr.: a150.676 ausführung: gehäuse aus chromnickelstahl, grillplatten aus gusseisen temperaturregelung: 50° - 300°c anschlusswert: 230 v ~ 50 hz 2200 w abmessunge...

  • Page 9: 5.1 Sicherheitshinweise

    - 8 - 5. Installation und bedienung 5.1 sicherheitshinweise warnung! Gefahr durch elektrischen strom! Das gerät darf nur an ordnungsgemäß installierten einzelsteckdosen mit schutzkontakt betrieben werden. Den stecker nicht am kabel aus der steckdose ziehen. Das netzkabel darf nicht mit heißen teilen...

  • Page 10: 5.3 Bedienung

    - 9 - 5.2 aufstellen und anschließen achtung! Die installation und wartung des gerätes sollte nur durch fachpersonal durchgeführt werden! • packen sie das gerät aus und entfernen sie sämtliches verpackungsmaterial. • ziehen sie die schutzfolie vom gerät ab. Sollten klebstoffreste zurückbleiben, entf...

  • Page 11: 6. Reinigung Und Wartung

    - 10 - warnung! Heiße oberfläche! Der kontaktgrill wird während des betriebes auch an den außenseiten und der oberseite sehr heiß. Das gerät niemals während des betriebes oder kurz nach dem betrieb berühren. Das gerät niemals aus der gekippten (schräg-) lage bedienen. • an der vorderseite der untere...

  • Page 12: 6.2 Reinigung

    - 11 - 6.2 reinigung o das gerät nach jeder benutzung reinigen. O verwenden sie ausschließlich ein weiches tuch und benutzen sie niemals irgend- eine art von groben reinigern, welche das gerät zerkratzen könnte. O benutzen sie niemals aggressive reinigungsmittel oder sprays. O reinigen sie das gehäu...

  • Page 13

    - 12 - 7. Mögliche funktionsstörungen problem ursache lösung die grillplatten heizen sich nicht auf, obwohl das gerät eingeschaltet ist und die rote temperaturkontroll- lampe leuchtet. 1.Temperaturdrehregler ist defekt. 2. Mindestens einer der heizkabel ist defekt. 3. Der Überhitzungs- schutz hat au...

  • Page 14: 8. Entsorgung

    - 13 - 8. Entsorgung altgeräte das ausgediente gerät ist am ende seiner lebensdauer entsprechend den nationalen bestimmungen zu entsorgen. Es empfiehlt sich, mit einer auf entsorgung spezialisierten firma kontakt aufzunehmen, oder sich mit der entsorgungsabteilung ihrer kommune in verbindung zu setz...

  • Page 15: Gb/uk

    - 15 - 1. General information 16 1.1 information about the instruction manual 16 1.2 key to symbols 16 1.3 liability and warrantees 17 1.4 copyright protection 17 1.5 declaration of conformity 17 2. Safety 18 2.1 general information 18 2.2 safety instructions for use of the device 18-19 2.3 intended...

  • Page 16: 1. General Information

    - 16 - 1. General information 1.1 information about the instruction manual this instruction manual contains information about the installation, operation and maintenance of the device and should be consulted as an important source of information and reference guide. Awareness of the safety instructi...

  • Page 17: 1.4 Copyright Protection

    - 17 - 1.3 liability and warrantees all the information and instructions in this manual take into account standard safety regulations, current levels of technical engineering as well as the expertise and experience we have developed over the years. The instruction manual was translated with all due ...

  • Page 18: 2. Safety

    - 18 - 2. Safety this section provides an overview of all important safety aspects. In addition every chapter provides precise safety advice for the prevention of dangers which are highlighted by the use of the above mentioned symbols. Furthermore, attention should be paid to all pictograms, markers...

  • Page 19: 2.3 Intended Use

    - 19 - caution! O the unit is not intended for use by individuals (including children) with physical or mental disabilities, insufficient experience, and/or insufficient knowledge unless such persons are under the care of a person responsible for their safety or have received instructions regarding ...

  • Page 20: 3.1 Delivery Check

    - 20 - 3. Transport, packaging and storage 3.1 delivery check please check the delivery upon completeness and transport damage immediately after receipt. In case of visible damage do not accept or accept the delivery with reservation only. Note the extent of damage on the carrier’s bill of delivery....

  • Page 21: 4. Technical Data

    - 21 - 4. Technical data 4.1 technical data description electric contact grill „panini”, grill plate top grooved, bottom plain order no.: a150.676 performance: the housing made of chromium and nickel steel, plates made of cast iron temperature range: 50° - 300°c power: 230 v ~ 50 hz 2200 w dimension...

  • Page 22: 5.1 Safety Instructions

    - 22 - 5. Installation and operation 5.1 safety instructions warning! Electrical hazard! The device must only be connected to a properly installed single socket with protective contact. Never yank cord to disconnect from outlet. Cable must not touch any hot parts. • see that the cable does not touch...

  • Page 23: 5.3 Operating

    - 23 - 5.2 installation and connection caution! The installation and maintenance of the device should only be carried out by trained personnel! • discard the complete packing material after unpacking the device. • remove the protective film from the unit. If any glue remains, remove it with an appro...

  • Page 24: 6.1 Safety Advice

    - 24 - warning! Hot surface! The contact grill gets very hot during operation, also on the sides and the top. Never touch the device during operation or shortly after! Never operate the device in a slanted position! • there is a fat receptacle on the front of the bottom grill, which catches the drai...

  • Page 25: 6.2 Cleaning

    - 25 - 6.2 cleaning o clean the device after each use. O use soft cloth only and make sure you never use any kind of abrasive agents or pads, which could scratch the surface. O never use any aggressive cleaning agents or sprays. O clean the casing, the handle and the outside of the top grill with a ...

  • Page 26: 7. Possible Malfunctions

    - 26 - 7. Possible malfunctions problem cause solution grill plates do not get warm although the device has been turned on and the red temperature indicator light is on. 1. Temperature control knob is defect. 2. At least one of the heater cables is defect. 3. The overheat protection system is on. 1....

  • Page 27: 8. Waste Disposal

    - 27 - 8. Waste disposal discarding old devices at the end of its service life the discarded device has to be disposed in accordance with the national regulations. It is advisable to contact a company which is specialized in waste disposal, or just contact the local disposal service in your communit...

  • Page 28: F/b/ch

    - 29 - 1 1. Généralités 30 1.1 informations concernant la notice d´utilisation 30 1.2 explication des symboles 30 1.3 responsabilité et garantie 31 1.4 protection des droits d´auteur 31 1.5 déclaration de conformité 31 2. Sécurité 32 2.1 généralités 32 2.2 consignes de sécurité relatives à l´usage d...

  • Page 29: 1. Généralités

    - 30 - 1. Généralités 1.1 informations concernant la notice d´utilisation la présente notice d´utilisation décrit l´installation, la manipulation et la maintenance de l´appareil, elle sert de source d´informations et d´ouvrage de référence. La connaissance et l´observation de toutes les consignes de...

  • Page 30

    - 31 - 1.3 responsabilité et garantie toutes les indications et consignes contenues dans la présente notice d´utilisation ont été réunies en tenant compte des prescriptions en vigueur, du niveau actuel de développement technique ainsi que de nos connaissances et expériences de plusieurs années. Les ...

  • Page 31: 2. Sécurité

    - 32 - 2. Sécurité ce chapitre donne un aperçu de tous les aspects importants de la sécurité. De plus, des consignes concrètes de sécurité visant à écarter les dangers sont mentionnées dans les chapitres individuels et caractérisées par des symboles. Veiller en outre à respecter les pictogrammes ind...

  • Page 32: 2.3 Utilisation Conforme

    - 33 - attention ! O l’appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) aux moyens physiques, sensoriels ou intellectuels limités, ou sans expérience suffisante et/ou sans connaissances suffisantes, à moins que ces personnes se trouvent sous la surveillance d’une p...

  • Page 33: 3.2 Emballage

    - 34 - 3. Transport, emballage et stockage 3.1 inspection suite au transport vérifier l´intégralité et l´absence de dommages dus au transport dès réception du produit. En cas de dommages identifiables extérieurement dus au transport, refuser ou accepter le produit livré uniquement sous réserve. Note...

  • Page 34: 4.1 Indications Techniques

    - 35 - 4. Caractéristiques techniques 4.1 indications techniques désignation grill contact électrique „panini”, plaque supérieure rainurée, inférieure lisse n o d’article : a150.676 matériel : boîtier acier chrome-nickel, plaques fonte réglage de la température : 50° - 300°c alimentation : 230 v ~ 5...

  • Page 35

    - 36 - 5. Installation et utilisation 5.1 consignes de sécurité avertissement ! Risque lié au courant électrique ! L’appareil ne peut être branché qu’à une prise monophasée conforme, avec système de protection. Ne jamais retirer la fiche de la prise en tirant sur le câble. Le câble d’alimentation ne...

  • Page 36: 5.3 Utilisation

    - 37 - 5.2 installation et branchement attention ! L’installation et la maintenance de l’appareil doivent être effectuées uniquement par du personnel qualifié ! • déballer l'appareil et retirer tout le matériau d'emballage. • retirer l'appareil du film de protection. Si des restes de colles doivent ...

  • Page 37

    - 38 - avertissement! Surfaces chaudes! Pendant le service, également les côtés extérieures et la surface du grill contact chauffent beaucoup. Ne jamais toucher l’appareil pendant son fonctionnement ou peu après. Ne jamais utiliser l’appareil dans une position inclinée. • un bac de récupération pour...

  • Page 38: 6.2 Nettoyage

    - 39 - 6.2 nettoyage o nettoyer l'appareil après toute utilisation. O utiliser uniquement un chiffon doux et ne jamais utiliser une sorte de chiffon ou d’éponge gros sous risque de rayer l’appareil. O ne jamais utiliser de détergents agressifs ou de sprays. O nettoyer l’extérieur du boîtier, de la p...

  • Page 39

    - 40 - 7. Anomalies de fonctionnement dysfonctionnement cause solution plaques de gril ne chauffent pas bien que l’appareil soit mis en marche et le voyant lumineux rouge de tempéra-ture soit allumé. 1. Régulateur de température est délabré. 2. Au moins une des câbles chauffante est délabrée. 3. Sys...

  • Page 40: Appareils Usagés

    - 41 - 8. Elimination des éléments usés appareils usagés procéder à l´élimination de l´appareil usagé à la fin de sa durée de vie conformément aux prescriptions nationales. Il est recommandé de contacter une entreprise spécialisée dans la gestion des éléments usés ou de contacter le département d’él...

  • Page 41: Nl/b

    - 85 - 1. Algemeen 86 1.1 informatie over de gebruiksaanwijzing 86 1.2 symboolverklaring 86 1.3 aansprakelijkheid en vrijwaring 87 1.4 auteursrecht 87 1.5 verklaring van conformiteit 87 2. Veiligheid 88 2.1 algemene informatie 88 2.2 aanwijzingen voor veiligheid bij het gebruik van het apparaat 88-8...

  • Page 42: 1. Algemeen

    - 86 - 1. Algemeen 1.1 informatie over de gebruiksaanwijzing deze gebruiksaanwijzing bevat de beschrijving van de installatie, de bediening en het onderhoud van het apparaat en dient als belangrijke informatiebron en naslagwerk. De kennis en het inachtnemen van alle hier beschreven veiligheidsvoorsc...

  • Page 43: 1.4 Auteursrecht

    - 87 - 1.3 aansprakelijkheid en vrijwaring alle gegevens en tips die zijn opgenomen in deze gebruiksaanwijzing zijn samengesteld rekening houdend met de geldende voorschriften, de actuele technische stand van zaken en onze langdurige inzichten en ervaring. Ook de tekst van deze gebruiksaanwijzing is...

  • Page 44: 2. Veiligheid

    - 88 - 2. Veiligheid in dit gedeelte wordt een overzicht gegeven van alle belangrijke veiligheidsaspecten. Bovendien zijn er in de onderstaande hoofdstukken concrete veiligheidsvoorschriften opgenomen (aangeduid met symbolen) om risico’s te voorkomen. Daarom moeten de op het apparaat aangebrachte pi...

  • Page 45: 2.3 Reglementair Gebruik

    - 89 - opletten! O het toestel is niet bestemd voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met een fysieke, sensorische of geestelijke handicap en/of met onvoldoende ervaring en/of onvoldoende kennis, tenzij deze personen onder toezicht staan van een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon...

  • Page 46: 3.2 Verpakking

    - 90 - 3. Transport, verpakking en bewaring 3.1 controle bij aflevering als het apparaat afgeleverd is, onmiddelijk controleren of het compleet en zonder transportschade is. Als er duidelijk zichtbare transportschade is, het geleverde apparaat niet of alleen onder voorbehoud aannemen. De schade opsc...

  • Page 47: 4. Specificaties

    - 91 - 4. Specificaties 4.1 technische gegevens naam elektrisch contactgrill „panini”, grillplaat boven geribbeld, onder glad artikel nr.: a150.676 uitvoering: bekinsting van chroomnikkel, grillvlakken van gietijzer bereik van temperatuurregeling: 50° - 300°c vermogen: 230 v ~ 50 hz 2200 w afmetinge...

  • Page 48

    - 92 - 5. Installatie en bediening 5.1 veiligheidsvoorschriften waarschuwing! Gevaar door elektrische stroom! Het apparaat mag uitsluitend aangesloten worden op correct geïnstalleerde, enkelvoudige geaarde stekkers. De stekker niet aan de kabel uit het stopcontact trekken. De kabel mag niet met hete...

  • Page 49: 5.3 Bediening

    - 93 - 5.2 installatie en aansluiting opletten! Het installeren en onderhouden van het apparaat dient alleen maar door de deskundigen uitgevoerd te worden. • het apparaat uitpakken en al het verpakkingsmateriaal verwijderen. • haal de beschermende folie van het apparaat. Verwijder eventuele lijmrest...

  • Page 50: 6. Reiniging En Onderhoud

    - 94 - waarschuwing! Heet oppervlak! Contactgrill verwarmt zeer tijdens werking ook aan de buiten- en bovenkant. Raak het toestel nooit tijdens werking of kort daarna aan. Bedien het toestel nooit van een geleunde positie. • aan de voorkant van onder grill-vlak bevindt zich een blad voor lekkende pl...

  • Page 51: 6.2 Reiniging

    - 95 - 6.2 reiniging o het toestel dient te worden gewassen na elk gebruik. O gebruik alleen zachte doekjes en vermijd absoluut scherpe reinigingsmiddelen die het metaal kunnen krassen. O gebruik nooit agressieve reinigingsmiddelen om spraymiddelen. O reinig de bekisting, het handvat en boven grill-...

  • Page 52: 7. Mogelijke Storingen

    - 96 - 7. Mogelijke storingen probleem oorzaak oplossing grillvlakken worden niet warm hoewel het toestel aan is en het roode temperatuur controle- lampje brandt. 1. De knop voor temperatuur-regeling is beschadigd. 2. Tenminste één van de verwarmingskabels is beschadigd. 3. Het beschermingsysteem te...

  • Page 53: 8. Verwijderen

    - 97 - 8. Verwijderen oude apparaten het gebruikte apparaat moet worden verwijderd in overeenstemming met in uw land geldende voorschriften. Aanbevolen wordt om contact op te nemen met een bedrijf dat gespecialiseerd is in verwijdering. Waarschuwing! Om misbruik en de daaraan verbonden gevaren te vo...

  • Page 54

    - 141 - 1. Informacje ogólne 142 1.1 informacje dotycz ą ce instrukcji obsługi 142 1.2 wyja ś nienie symboli 142 1.3 odpowiedzialno ść producenta i gwarancja 143 1.4 ochrona praw autorskich 143 1.5 deklaracja zgodno ś ci 143 2. Bezpiecze ń stwo 144 2.1 informacje ogólne 144 2.2 wskazówki dotycz ą ce...

  • Page 55: 1. Informacje Ogólne

    - 142 - 1. Informacje ogólne 1.1 informacje dotycz ą ce instrukcji obsługi niniejsza instrukcja obsługi zawiera opis instalacji urz ą dzenia, jego obsługi oraz konserwacji i słu ż y jako wa ż ne ź ródło informacji oraz poradnik. Znajomo ść i przestrzeganie wszystkich zawartych w niej wskazówek dotyc...

  • Page 56: 1.3 Odpowiedzialno

    - 143 - 1.3 odpowiedzialno ść producenta i gwarancja wszystkie informacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi zostały zestawione przy uwzgl ę dnieniu obowi ą zuj ą cych przepisów, aktualnej wiedzy konstruktorskiej i in ż ynierskiej oraz naszej wiedzy, a tak ż e naszych wieloletnich do ś wiadcze ...

  • Page 57: 2. Bezpiecze

    - 144 - 2. Bezpiecze ń stwo niniejszy rozdział zawiera zarys informacji, dotycz ą cych wszystkich istotnych aspektów zwi ą zanych z bezpiecze ń stwem. Ponadto poszczególne rozdziały zawieraj ą konkretne wskazówki (oznaczone symbolami), dotycz ą ce bezpiecze ń stwa i maj ą ce zapobiega ć powstawaniu ...

  • Page 58: 2.3 U

    - 145 - ostrze Ż enie! O urz ą dzenie nie jest przeznaczone do u ż ytkowania przez osoby (w tym tak ż e dzieci) o ograniczonej sprawno ś ci fizycznej, sensorycznej czy umysłowej lub z niedostatecznym do ś wiadczeniem i/lub niedostateczn ą wiedz ą , chyba ż e osoby te znajduj ą si ę pod nadzorem osob...

  • Page 59: 3.1 Kontrola Dostawy

    - 146 - 3. Transport, opakowanie i magazynowanie 3.1 kontrola dostawy po dotarciu dostawy nale ż y niezwłocznie sprawdzi ć , czy urz ą dzenie jest kompletne i czy nie zostało uszkodzone podczas transportu. W przypadku stwierdzenia widocznych uszkodze ń transportowych, nale ż y odmówi ć przyj ę cia u...

  • Page 60: 4. Parametry Techniczne

    - 147 - 4. Parametry techniczne 4.1 dane techniczne nazwa grill kontaktowy elektryczny „panini“, górna płyta grillowa rowkowana, dolna gładka nr artykułu: a150.676 wykonanie: obudowa ze stali chromoniklowej, płyty z ż eliwa zakres regulacji temp.: 50° - 300°c zasilanie: 230 v ~ 50 hz 2200 w wymiary:...

  • Page 61: Dzenia

    - 148 - 5. Instalacja i obsługa urz ą dzenia 5.1 wskazówki dotycz ą ce bezpiecze ń stwa niebezpiecze Ń stwo! Zagro ż enie pr ą dem elektrycznym! Urz ą dzenie mo ż e pracowa ć tylko podł ą czone do prawidłowo zainstalowanego gniazda pojedynczego z uziemieniem. Wtyczki urz ą dzenia nie wolno wyjmowa ć...

  • Page 62: 5.2 Ustawienie I Podł

    - 149 - 5.2 ustawienie i podł ą czenie urz ą dzenia ostrze Ż enie! Instalacja i konserwacja urz ą dzenia powinna by ć przeprowadzana tylko przez personel fachowy! • rozpakowa ć urz ą dzenie i usun ąć cały materiał pakowy. • Ś ci ą gn ąć z urz ą dzenia foli ę ochronn ą . Je ś li pozostały jakie ś res...

  • Page 63: 6.1 Wskazówki Dotycz

    - 150 - ostrze Ż enie! Gor ą ca powierzchnia! Grill kontaktowy bardzo nagrzewa si ę podczas pracy tak ż e po zewn ę trznej i górnej stronie. Nigdy nie dotyka ć urz ą dzenia podczas pracy lub krótko po jej zako ń czeniu. Nigdy nie obsługiwa ć urz ą dzenia z pozycji pochylonej. • na przedniej stronie ...

  • Page 64: 6.2 Czyszczenie

    - 151 - 6.2 czyszczenie o urz ą dzenie nale ż y umy ć po ka ż dym u ż yciu. O nale ż y stosowa ć wył ą cznie mi ę kkie ś ciereczki i absolutnie wystrzega ć si ę ostrych ś rodków czyszcz ą cych, które mogłyby porysowa ć metal. O nigdy nie wolno u ż ywa ć agresywnych ś rodków czyszcz ą cych ani ś rodk...

  • Page 65: 7. Mo

    - 152 - 7. Mo ż liwe usterki problem przyczyna rozwi ą zanie płyty grillowe nie nagrzewaj ą si ę , pomimo ż e urz ą dzenie zostało wł ą czone i ś wieci czerwona lampka kontrolna temperatury. 1. Pokr ę tło regulacji temperatury jest uszkodzone. 2. Przynajmniej jeden z kabli grzewczych jest uszkodzony...

  • Page 66: 8. Utylizacja

    - 153 - 8. Utylizacja stare urz ą dzenia po zako ń czeniu okresu eksploatacji, stare urz ą dzenie nale ż y podda ć utylizacji, zgodnie z obowi ą zuj ą cymi w danym kraju regulacjami. Zalecamy skontaktowa ć si ę ze specjalistyczn ą firm ą lub nawi ą za ć kontakt z komórk ą ds. Utylizacji we władzach ...