Bartscher PRO 100T Instruction Manual

Manual is about: Coffee maker with round filter

Summary of PRO 100T

  • Page 1

    - 1 - pro 40t pro 60t pro 100t a190.141 a190.161 a190.191 bedienungsanleitung rundfilter-kaffeemaschine seite 3 bis 15 instruction manual coffee maker with round filter from page 16 to 27 mode d’emploi cafetière à filtre rond de page 28 à page 39 bedieningshandleiding koffiezetmachine met ronde filt...

  • Page 2: D/a/ch

    - 3 - 1. Allgemeines 4 1.1 informationen zur bedienungsanleitung 4 1.2 symbolerklärung 4 1.3 haftung und gewährleistung 4-5 1.4 urheberschutz 5 1.5 konformitätserklärung 5 2. Sicherheit 5 2.1 allgemeines 5 2.2 sicherheitshinweise für die nutzung des gerätes 5-6 2.3 bestimmungsgemäße verwendung 6 3. ...

  • Page 3

    - 4 - 1. Allgemeines 1.1 informationen zur bedienungsanleitung diese bedienungsanleitung beschreibt die installation, bedienung und wartung des gerätes und dient als wichtige informationsquelle und nachschlagewerk. Die kenntnis aller in ihr enthaltenen sicherheitshinweise und handlungsanweisungen sc...

  • Page 4

    - 5 - hinweis! Diese bedienungsanleitung ist vor beginn aller arbeiten am und mit dem gerät, insbesondere vor der inbetriebnahme, sorgfältig durchzulesen! Für schäden und störungen, die sich aus der nichtbeachtung der bedienungsanleitung ergeben, übernimmt der hersteller keine haftung. Die bedienung...

  • Page 5

    - 6 - verpflichtet, während der gesamten einsatzzeit des gerätes die Übereinstimmung der benannten arbeitssicherheitsmaßnahmen mit dem aktuellen stand der regelwerke festzustellen und neue vorschriften zu beachten. Außerhalb der europäischen union sind die am einsatzort des gerätes geltenden arbeits...

  • Page 6

    - 7 - schadensumfang auf transportunterlagen/lieferschein des transporteurs vermerken. Reklamation einleiten. Verdeckte mängel sofort nach erkennen reklamieren, da schadensersatzansprüche nur innerhalb der geltenden reklamationsfristen geltend gemacht werden können. 3.2 verpackung werfen sie den umk...

  • Page 7

    - 8 - 4.2 baugruppenübersicht 5. Installation und bedienung 5.1 sicherheitshinweise warnung! Gefahr durch elektrischen strom! Das gerät darf nur an geerdeten steckdosen betrieben werden. Den stecker nicht am kabel aus der steckdose ziehen. Das netzkabel darf nicht mit heißen teilen in berührung komm...

  • Page 8

    - 9 - • kabel nicht über teppichstoff oder andere wärmeisolierungen verlegen. Kabel nicht abdecken. Kabel von arbeitsbereichen fernhalten und nicht in wasser eintauchen. • gerät während des betriebes nicht bewegen und nicht umkippen. Warnung! Gefahr durch elektrischen strom! Gerät kann bei unsachgem...

  • Page 9

    - 10 - achtung! Kaffeemaschine nicht über den obersten füllstrich hinaus mit wasser füllen! Niemals warmwasser zur kaffeezubereitung verwenden! • legen sie das rundfilterpapier in den filterkorb. Hinweis! Die rundfilter-kaffeemaschine ausschließlich mit rundfilterpapier benutzen. Wir empfehlen geeig...

  • Page 10

    - 11 - • die beim herausnehmen des filterkorbes und bei der beseitigung des nassen kaffeesatzes entstehenden tropfen mit dem deckel der kaffeemaschine auffangen. • zum wiederaufwärmen von kaltem kaffee den filterkorb und das steigrohr vor anschluss des gerätes herausnehmen. 6. Reinigung und wartung ...

  • Page 11

    - 12 - reinigung der heizbohrung o die heizbohrung im gerät muss besonders bei täglichem gebrauch jede woche gründlich gereinigt werden. O sie finden in der packung der kaffeemaschine einen kalkschaber zum reinigen der heizbohrung im boden der kaffeemaschine. Hinweis! Verwenden sie immer nur den mit...

  • Page 12

    - 13 - o geben sie die entkalkerlösung in den wasserbehälter der kaffeemaschine. Legen sie den deckel auf den wasserbehälter und schalten sie das gerät ein. O führen sie den brühvorgang durch und lassen sie danach die kaffeemaschine noch ca. 15 minuten eingeschaltet. O schalten sie dann das gerät au...

  • Page 13

    - 14 - problem ursache lÖsung gerät ist eingeschaltet, aber die rote betriebs- kontrolllampe leuchtet nicht auf. • vergessen netzstecker einzustecken • sicherung locker • sicherung defekt • kontrolllampe defekt • fassung der sicherung defekt • netzstecker einstecken • händler kontaktieren • händler ...

  • Page 14

    - 15 - hinweis! Für die entsorgung des gerätes beachten sie die in ihrem land und in ihrer kommune geltenden vorschriften. Bartscher gmbh franz-kleine-str. 28 d-33154 salzkotten tel.: +49 (0) 5258 971-0 service-hotline: 0180 5 971 197 germany fax: +49 (0) 5258 971-120 (14ct/min. Aus dem deutschen fe...

  • Page 15: Gb/uk

    - 16 - 1. General information 17 1.1 information about the instruction manual 17 1.2 key to symbols 17 1.3 liability and warrantees 17-18 1.4 copyright protection 18 1.5 declaration of conformity 18 2. Safety 18 2.1 general information 18 2.2 safety instructions for use of the device 18-19 2.3 inten...

  • Page 16

    - 17 - 1. General information 1.1 information about the instruction manual this instruction manual contains information about the installation, operation and maintenance of the device and should be consulted as an important source of information and reference guide. Awareness of the safety instructi...

  • Page 17

    - 18 - note! Read the instruction manual carefully before using the device. The manufacturer does not accept liability for any damage or malfunction resulting from not following the instructions for use. The instruction manual should be kept near the device, easily accessible for anyone wishing to w...

  • Page 18

    - 19 - if the device is used commercially, the user is obliged to ensure that the said industrial safety measures concur with the state of the rules and regulations applicable at the time in question for the entire period of use of the device and to comply with the new specifications. Outside the eu...

  • Page 19

    - 20 - 3.2 packaging please do not throw away the covering carton of your device as it might be useful for storage purposes, when moving or, in case of damages, when the device must be sent back to a repair center. The outer and inner packing material should be removed completely from the device bef...

  • Page 20

    - 21 - 4.2 overview of parts 5. Installation and operation 5.1 safety instructions warning! Electrical hazard! Connect the device to a properly installed and grounded single power socket. Never yank cord to disconnect from outlet. Cable must not touch any hot parts. • see that the cable does not tou...

  • Page 21

    - 22 - • do not lay the cable over carpets or heat insulations. Do not cover the cable. Keep away the cable from operating range and do not dunk it into water. • do not move or tilt the device when in operation. Warning! Hazard via electrical current! The device can cause injuries due to improper in...

  • Page 22

    - 23 - • place the round paper filter into the filter basket. Note! Use only round paper filters in the coffee maker with a round filter. We recommend using bartscher round paper filters no. A190.009 for model pro 40t (a190.141) + pro 60t (a190.161) and no. A190.011 for model pro 100t (a190.191). • ...

  • Page 23

    - 24 - 6. Cleaning and maintenance 6.1 safety advice o before beginning with repair or cleaning works make sure the device has been disconnected from power socket (pull the power plug!!!) and has cooled down. O do not use any acid agents and make sure no water ingresses the device. O to protect your...

  • Page 24

    - 25 - o lay a soap-drenched cleansing cloth made of steel wool or a thin cleaning rag over the heating bore. O insert the narrow side of the lime scraper into the heating bore. O by twisting it to both sides you will clean the heating bore. O the heating bore is cleansed as soon as you see the meta...

  • Page 25

    - 26 - warning! Do not leave the device unattended during the descaling process! Use goggles and protective gloves when descaling! O wash hands thoroughly after descaling. 6.3 safety instructions for maintenance o check the mains lead from time to time to ensure it isn’t damaged in any way. Never us...

  • Page 26

    - 27 - the machine shuts off. • overheating protection was triggered. • let the device cool down first. Remove socket and press reset button underneath the device. Decalcify the device. The device is turned on, the red control lght is on, but boiling water is not flowing out. • main heater is defect...

  • Page 27: F/b/ch

    - 28 - 1 1. Généralités 29 1.1 informations concernant la notice d´utilisation 29 1.2 explication des symboles 29 1.3 responsabilité et garantie 29-30 1.4 protection des droits d´auteur 30 1.5 déclaration de conformité 30 2. Sécurité 30 2.1 généralités 30 2.2 consignes de sécurité relatives à l´usag...

  • Page 28

    - 29 - 1. Généralités 1.1 informations concernant la notice d´utilisation la présente notice d´utilisation décrit l´installation, la manipulation et la maintenance de l´appareil, elle sert de source d´informations et d´ouvrage de référence. La connaissance et l´observation de toutes les consignes de...

  • Page 29

    - 30 - remarque ! Lire attentivement la présente notice d´utilisation avant le début des opérations d´utilisation sur et avec l´appareil, en particulier avant sa mise en service. Le constructeur n´assume aucune responsabilité en cas de dommages et pannes résultant du non-respect de la notice d´utili...

  • Page 30

    - 31 - a l´extérieur de l´union européenne, respecter les lois sur la sécurité du travail et les dispositions régionales en vigueur sur le lieu d´exploitation de l´appareil. Outre les consignes en matière de sécurité du travail mentionnées dans la présente notice d´utilisation, il convient d´observe...

  • Page 31

    - 32 - noter l´étendue du dommage sur les documents de transport/le bon de livraison du transporteur. Engager une réclamation. Dès détection des défauts cachés, formuler immédiatement une réclamation, les prétentions à dommages et intérêts étant valables uniquement dans les délais prescrits. 3.2 emb...

  • Page 32

    - 33 - 4.2 aperçu des composants 5. Installation et utilisation 5.1 consignes de sécurité avertissement ! Risque lié au courant électrique ! L’appareil ne doit être branché qu’aux prises mises à la terre. Ne jamais retirer la fiche de la prise en tirant sur le câble. Le câble d’alimentation ne doit ...

  • Page 33

    - 34 - • ne pas poser le cordon sur la moquette ou autres isolations thermiques. Ne pas couvrir le cordon. Tenir le cordon éloigné des zones de travail. • ne pas bouger ou pencher l’appareil pendant le fonctionnement. Avertissement ! Risque lié au courant électrique ! L´appareil peut causer des bles...

  • Page 34

    - 35 - • placer le filtre papier rond dans le panier à filtre. Indication ! Pour cette cafetière à filtre rond, il faut utiliser exclusivement des filtres papier ronds. Nous conseillons les filtres papier ronds adaptés bartscher numéros a190.009 pour les modèles pro 40t (a190.141) + pro 60t (a190.16...

  • Page 35

    - 36 - 6. Nettoyage et maintenance 6.1 consignes de sécurité o avant de nettoyer et de réparer de l'appareil, débrancher celui-ci en retirant la fiche de la prise de courant et laisser refroidir l´appareil. O ne pas utiliser de détergents caustiques et veiller à ce que l’eau ne pénètre pas à l'intér...

  • Page 36

    - 37 - o placez un chiffon de nettoyage en paille de fer imbibé de savon ou un chiffon fin à récurer au- dessus du perçage du chauffage. O introduisez la fine extrémité du grattoir de tartre dans le perçage du chauffage. O nettoyez le perçage du chauffage en tournant le grattoir de tartre plusieurs ...

  • Page 37

    - 38 - avertissement ! Lors du détartrage, ne pas laisser l’appareil sans surveillance ! Utiliser pendant le détartrage des gants et des lunettes de protection ! O après le détartrage, se nettoyer parfaitement les mains. 6.3 consignes de sécurité relatives à la maintenance o vérifier de temps en tem...

  • Page 38

    - 39 - l'appareil est mis en marche, mais ne fonctionne pas. • l’appareil est entartré. • laissez refroidir l’appareil d’abord. Retirez le socle et appuyez plusieurs fois brièvement sur le bouton reset au dessous de l'appareil. Détartrez l’appareil. L’appareil s’éteint. • la protection contre la sur...

  • Page 39: Nl/b

    - 77 - 1. Algemeen 78 1.1 informatie over gebruiksaanwijzing 78 1.2 symboolverklaring 78 1.3 aansprakelijkheid en vrijwaring 78-79 1.4 auteursrecht 79 1.5 verklaring van conformiteit 79 2. Zekerheid 79 2.1 algemeen 79 2.2 veiligheidsvoorschriften voor gebruik van het apparaat 79-80 2.3 reglementair ...

  • Page 40

    - 78 - 1. Algemeen 1.1 informatie over gebruiksaanwijzing deze gebruiksaanwijzing bevat de beschrijving van installatie, bediening en onderhoud van een apparaat en dient als belangrijke informatiebron en naslagwerk. De kennis en de inachtneming van alle hier beschreven veiligheidsvoorschriften en in...

  • Page 41

    - 79 - opmerking! Deze gebruiksaanwijzing is voor het begin van alle werkzaamheden bij en met het apparaat zorgvuldig te lezen, vooral voor de ingebruikname van het apparaat! Voor schaden en storingen, die door de niet-inachtname van onderhavige gebruiksaanwijzing zijn veroorzaakt, is de fabrikant n...

  • Page 42

    - 80 - als het apparaat voor commercieel gebruik wordt gebruikt, is de gebruiker ertoe verplicht, tijdens de hele werkingstijd van het apparaat de overeenkomst van de genoemde zekerheidsinstructies met de actuele regels vast te stellen en nieuwe voorschriften in acht te nemen. Buiten de europese uni...

  • Page 43

    - 81 - als er transportschaden duidelijk zichtbaar zijn, het geleverde apparaat niet of alleen onder voorbehoud aannemen. Schaden op de transportdocumenten/ het leveringsdocument van de leverancier opschrijven. Reclamatie aanmelden. Verborgen gebreken nadat ze gemerkt worden onmiddellijk reclameren,...

  • Page 44

    - 82 - 4.2 overzicht van onderdelen 5. Installatie en bediening 5.1 veiligheidsvoorschriften waarschuwing! Gevaar door elektrische stroom! Het apparaat mag alleen met geaarde, afzonderlijke contactdozen worden gebruikt. De stekker niet aan de kabel uit het stopcontact trekken. De kabel mag niet met ...

  • Page 45

    - 83 - • uitsluitend accessoires en onderdelen gebruiken die door de fabrikant worden aanbevolen. De garantie vervalt als er andere accessoires worden gebruikt, ze kunnen gevaarlijk voor de gebruiker zijn, schaden van het apparaat veroorzaken en tot lichamelijk letsel leiden. • het snoer niet onder ...

  • Page 46

    - 84 - oppassen! De koffiezetmachine nooit boven het hoogste schaalniveau vullen! Warm water nooit voor koffie zetten gebruiken! • de papieren ronde filter in de filterkorf zetten. Opmerking! Uitsluitend papieren ronde filters bij een koffiezetmachine met een ronde filter gebruiken. Het wordt aanbev...

  • Page 47

    - 85 - • de druppels die ontstaan zijn bij het verwijderen van de filterkorf en van het natte koffiedik moeten op het deksel van de koffiezetmachine opgevangen worden. • om de koude koffie opnieuw op te warmen, moet je de klimpijp en de filterkorf eruit nemen voordat je het apparaat op het net aansl...

  • Page 48

    - 86 - o in de verpakking van de koffiezetmachine bevindt zich een kalkschrapper voor het verwijderen van kalk in de verwarmingspijp, die aan de onderkant van het apparaat geplaatst wordt. Opmerking! Allen maar de bijgevoegde kalkschrapper gebruiken! O over de verwarmingspijp een reinigingsdoek uit ...

  • Page 49

    - 87 - o het proces van koffie zetten doorvoeren en de machine ca. 15 minuten lang aangezet houden. O vervolgens het apparaat uitzetten en het middel voor verwijderen van de kalksteen door de kraan laten aflopen. O nadat de kalksteen wordt verwijderd het proces van koffie zetten tenminste drie keer ...

  • Page 50

    - 88 - probleem oorzaak oplossing het apparaat staat aan maat het rode controlelampje brandt niet. • geen verbinding met het stopcontact • de zekering is afgeschakeld • de zekering is defect • het controlelicht is defect • het zekeringdeksel is defect. • de steker in het stopcontact steken • contact...

  • Page 51

    - 124 - 1. Informacje ogólne 125 1.1 informacje dotycz ą ce instrukcji obsługi 125 1.2 wyja ś nienie symboli 125 1.3 odpowiedzialno ść producenta i gwarancja 125-126 1.4 ochrona praw autorskich 126 1.5 deklaracja zgodno ś ci 126 2. Bezpiecze ń stwo 126 2.1 informacje ogólne 126 2.2 wskazówki dotycz ...

  • Page 52

    - 125 - 1. Informacje ogólne 1.1 informacje dotycz ą ce instrukcji obsługi niniejsza instrukcja obsługi zawiera opis instalacji urz ą dzenia, jego obsługi oraz konserwacji i słu Ŝ y jako wa Ŝ ne ź ródło informacji oraz poradnik. Znajomo ść i przestrzeganie wszystkich zawartych w niej wskazówek dotyc...

  • Page 53

    - 126 - wskazÓwka! Przed rozpocz ę ciem jakichkolwiek prac, a w szczególno ś ci przed uruchomieniem urz ą dzenia, nale Ŝ y dokładnie zapozna ć si ę z tre ś ci ą niniejszej instrukcji obsługi. Producent nie odpowiada za szkody i uszkodzenia powstałe wskutek nieprzestrzegania informacji zawartych w in...

  • Page 54

    - 127 - 2.2 wskazówki dotycz ą ce bezpiecze ń stwa przy zastosowaniach urz ą dzenia dane dotycz ą ce bezpiecze ń stwa pracy odnosz ą si ę do rozporz ą dze ń unii europejskiej obowi ą zuj ą - cych w chwili produkcji urz ą dzenia. Je ś li urz ą dzenie jest u Ŝ ytkowane w warunkach przemysłowych, to pr...

  • Page 55

    - 128 - w przypadku stwierdzenia widocznych uszkodze ń transportowych nale Ŝ y odmówi ć przyj ę cia urz ą dzenia lub dokona ć przyj ę cia warunkowego. Zakres szkody nale Ŝ y wpisa ć do dokumentów przewozowych / listu przewozowego spedytora. Nast ę pnie nale Ŝ y zgłosi ć reklamacj ę . Ukryte szkody n...

  • Page 56

    - 129 - 4.2 zestawienie podzespołów urz ą dzenia 5. Instalacja i obsługa urz ą dzenia 5.1 wskazówki dotycz ą ce bezpiecze ń stwa niebezpiecze Ń stwo! Zagro Ŝ enie pr ą dem elektrycznym! Urz ą dzenie musi by ć podł ą czone do pojedynczego gniazdka z uziemieniem. Wtyczki urz ą dzenia nie wolno wyjmowa...

  • Page 57

    - 130 - • przewodu nie wolno układa ć na wykładzinie dywanowej ani na innych materiałach termoizolacyjnych. Przewodu nie wolno zakrywa ć . Przewód nale Ŝ y trzyma ć z dala od obszaru roboczego i nie wolno zanurza ć go w wodzie. • nie rusza ć lub nie przechyla ć urz ą dzenia w trakcie pracy. Niebezpi...

  • Page 58

    - 131 - uwaga! Nie napełnia ć zaparzacza do kawy powy Ŝ ej najwy Ŝ szej podziałki! Nigdy nie stosowa ć ciepłej wody do zaparzania kawy! • wło Ŝ y ć papierowy filtr okr ą gły do koszyka na filtr. WskazÓwka! Do zaparzacza z okr ą głym filtrem nale Ŝ y stosowa ć wył ą cznie papierowe filtry okr ą głe. ...

  • Page 59

    - 132 - • w celu ponownego odgrzania zimnej kawy nale Ŝ y przed podł ą czeniem urz ą dzenia do sieci wyj ąć rur ę wzno ś n ą i koszyk filtracyjny. 6. Czyszczenie i konserwacja 6.1 wskazówki dotycz ą ce bezpiecze ń stwa o przed czyszczeniem urz ą dzenia lub rozpocz ę ciem prac naprawczych, urz ą dzen...

  • Page 60

    - 133 - o nad otworem grzejnym nale Ŝ y poło Ŝ y ć ś ciereczk ę z impregnowanej mydłem wełny stalowej lub cienk ą ś ciereczk ę do szorowania. O w ą sk ą ko ń cówk ę skrobaka wprowadzi ć do otworu grzejnego. O otwór czy ś ci ć przekr ę caj ą c skrobak wielokrotnie w ró Ŝ ne strony. O gdy otwór jest c...

  • Page 61

    - 134 - ostrze ś enie! Nie pozostawia ć urz ą dzenia podczas usuwania kamienia bez nadzoru! Podczas usuwania kamienia stosowa ć r ę kawiczki ochronne i gogle! O po usuni ę ciu kamienia gruntownie umy ć r ę ce. 6.3 wskazówki dotycz ą ce bezpiecze ń stwa podczas konserwacji o co jaki ś czas nale Ŝ y s...

  • Page 62

    - 135 - urz ą dzenie jest wł ą czone, ale nie działa. • zakamienienie urz ą dzenia. • najpierw pozostawi ć urz ą dzenie do schłodzenia. Zdj ąć podstaw ę i nacisn ąć przycisk resetuj ą cy na spodzie. Odkamieni ć zaparzacz. Urz ą dzenie wył ą cza si ę . • uruchomienie si ę zabezpieczenia przed przegrz...