Bauhn JN-1032 User Manual

Manual is about: Soundbar with Wireless Subwoofer

Summary of JN-1032

  • Page 1

    User guide manual del usuario.

  • Page 2: Contents

    Important safeguards ............................................................................03 parts list ...................................................................................................05 remote control ...........................................................................

  • Page 3

    866-235-5029 serviceusa@tempo.Org soundbar with wireless subwoofer 3 important safeguards electrical safety and cord handling • protect from moisture: do not expose this equipment, the power supply cord and plug to rain or moisture. Do not use it anywhere near water or where water splashes or drips,...

  • Page 4

    866-235-5029 serviceusa@tempo.Org soundbar with wireless subwoofer 4 important safeguards usage conditions and restrictions • instructions: follow the instructions in this manual when installing and adjusting this equipment. Only adjust those controls that are covered in this instruction manual, as ...

  • Page 5

    866-235-5029 serviceusa@tempo.Org soundbar with wireless subwoofer 5 parts list parts list 1 main soundbar unit (left/right) 2 subwoofer 3 remote control 4 stand x 2 5 power adaptor x 2 6 wall bracket x 2 7 3.5mm to 3.5mm audio cable 8 rca to 3.5mm audio cable 9 rubber feet x 3 10 optical cable 1 8 ...

  • Page 6

    866-235-5029 serviceusa@tempo.Org soundbar with wireless subwoofer 6 remote control 1 power: switch the unit between on and standby mode. 2 source: select the play function. 3 vol+ / vol-: increase/decrease the volume level. 4 / : in bluetooth ® 5 : in bluetooth ® mode, start or pause playback. 6 pa...

  • Page 7: Remote Control Battery

    866-235-5029 serviceusa@tempo.Org soundbar with wireless subwoofer 7 remote control (cont.) remote control battery the remote control comes with a cr2025 3v button cell battery pre-installed. First time use • to activate the battery and use the remote control, pull out the plastic tab that separates...

  • Page 8: Using The Remote Control

    866-235-5029 serviceusa@tempo.Org soundbar with wireless subwoofer 8 using the remote control • the remote control has a range of up to 6 metres from the soundbar. Point the remote control directly towards the sensor at the front of the soundbar. • make sure no obstacles are blocking its path. The r...

  • Page 9

    866-235-5029 serviceusa@tempo.Org soundbar with wireless subwoofer 9 1 nfc (near field communication) sensor 2 speakers 3 power switch: press to switch the unit between on and standby mode. 4 source: select the play function. 5 led indicators • red indicator: in standby mode. • green indicator light...

  • Page 10: Aux Socket

    Dc 21v 3a 866-235-5029 serviceusa@tempo.Org soundbar with wireless subwoofer 10 controls and connections aux socket a use the supplied 3.5mm to 3.5mm audio cable to connect the headphone socket of the connected audio device, such as a media player, to the aux socket on the unit. B use the supplied r...

  • Page 11: Power Connection

    Dc 21v 3a 866-235-5029 serviceusa@tempo.Org soundbar with wireless subwoofer 11 controls and connections (cont.) note: • your tv must support the hdmi-cec and arc, and the hdmi-cec and arc must be set to on. • details about arc function, please refer to the tv's instruction manual. • make sure the h...

  • Page 12

    866-235-5029 serviceusa@tempo.Org soundbar with wireless subwoofer 12 controls and connections (cont.) pairing the wireless subwoofer with the main unit automatic pairing the subwoofer and soundbar will automatically pair when both units are plugged into the mains sockets and turned on. No cable is ...

  • Page 13

    866-235-5029 serviceusa@tempo.Org soundbar with wireless subwoofer 13 installation this soundbar unit can be used either as a single soundbar or as 2-piece tube speakers. Installation options include: option a: two tube speakers installed on stands option b: single soundbar mounted horizontally with...

  • Page 14: Horizontal Mounting

    866-235-5029 serviceusa@tempo.Org soundbar with wireless subwoofer 14 horizontal mounting align the two separate pieces and twist to secure, as illustrated below. Rubber feet installation (if using option b) you can extend the height of the unit, if required. To do so, attach the supplied rubber fee...

  • Page 15

    866-235-5029 serviceusa@tempo.Org soundbar with wireless subwoofer 15 installation (cont.) wall mounting (if using option c) • wall-mounted installation must be carried out by qualified personnel only. Incorrect assembly can result in severe personal injury and property damage! (if you intend to ins...

  • Page 16: General Operation

    866-235-5029 serviceusa@tempo.Org soundbar with wireless subwoofer 16 general operation standby/on • when you first connect the main unit to the mains socket, the main unit will be in standby mode. • press the power button on the unit or on the remote control to switch the unit on. • press the power...

  • Page 17: Playing Bluetooth

    866-235-5029 serviceusa@tempo.Org soundbar with wireless subwoofer 17 hdmi (arc) / aux / optical operation • ensure that the unit is connected to a tv or audio device. • while in on mode, press the source button repeatedly on the unit or on the remote control to select hdmi (arc), aux or optical mod...

  • Page 18: Enabled Devices

    866-235-5029 serviceusa@tempo.Org soundbar with wireless subwoofer 18 tips • if you are prompted for a password, enter "0000". • if there is an existing connection, press the pair button on the remote control to re-activate the pairing mode, the connection will be interrupted. The blue indicator wil...

  • Page 19

    866-235-5029 serviceusa@tempo.Org soundbar with wireless subwoofer 19 nfc (near field communication) operation pair your nfc enabled mobile device directly with this unit with just a single tap. 1. Activate nfc on your mobile device. 2. Tap the mobile device’s nfc antenna area on the icon of the uni...

  • Page 20: Troubleshooting

    866-235-5029 serviceusa@tempo.Org soundbar with wireless subwoofer 20 to keep the warranty valid, never try to repair the system yourself. If you encounter problems when using this unit, check the following points before requesting service. Problem solution no power ensure that the power cord of the...

  • Page 21: Technical Specifications

    866-235-5029 serviceusa@tempo.Org soundbar with wireless subwoofer 21 power supply dc 21v 3a; ac 100-240v~50/60hz output power 200w pmpo power consumption soundbar: 40w; subwoofer: 60w frequency response soundbar: 40hz - 20khz; subwoofer: 20hz - 80hz total harmonic distortion 1% (1khz, 1w) audio inp...

  • Page 22

    866-235-5029 serviceusa@tempo.Org soundbar with wireless subwoofer 22 this device complies with part 15 of the fcc rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including int...

  • Page 23: Contenido

    Contenido medidas de seguridad importantes.................................................... 24 lista de piezas .........................................................................................26 control remoto ..................................................................................

  • Page 24: Precaución

    Serviceusa@tempo.Org barra de sonido con altavoz para bajos inalámbrico servicio posventa 24 866-235-5029 medidas de seguridad importantes seguridad eléctrica y manipulación del cable • proteger de la humedad: no exponga este equipo, el cable de alimentación y el enchufe a la lluvia o la humedad. No...

  • Page 25

    Serviceusa@tempo.Org barra de sonido con altavoz para bajos inalámbrico servicio posventa 25 866-235-5029 medidas de seguridad importantes condiciones de uso y restricciones • instrucciones: siga las instrucciones de este manual para instalar y ajustar este equipo. Sólo ajuste los controles que se i...

  • Page 26

    Serviceusa@tempo.Org barra de sonido con altavoz para bajos inalámbrico servicio posventa 26 866-235-5029 lista de piezas lista de piezas 1 unidad principal de la barra de sonido (izquierda/derecha) 2 altavoz para bajos 3 control remoto 4 base x 2 5 adaptador de corriente x 2 6 soporte de pared x 2 ...

  • Page 27

    Serviceusa@tempo.Org barra de sonido con altavoz para bajos inalámbrico servicio posventa 27 866-235-5029 control remoto 1 power: cambia el estado de la unidad entre encendida y modo de espera. 2 source: selecciona la función de reproducción. 3 vol+ / vol-: aumenta/disminuye el nivel del volumen. 4 ...

  • Page 28: Batería Del Control Remoto

    Serviceusa@tempo.Org barra de sonido con altavoz para bajos inalámbrico servicio posventa 28 866-235-5029 control remoto (cont.) batería del control remoto el control remoto viene con una batería cr2025 de 3 v preinstalada. Primer uso • para activar la batería y utilizar el control remoto, tire de l...

  • Page 29: Uso Del Control Remoto

    Serviceusa@tempo.Org barra de sonido con altavoz para bajos inalámbrico servicio posventa 29 866-235-5029 uso del control remoto • el control remoto tiene un alcance de hasta 6 metros de la barra de sonido. Apunte el control remoto directamente hacia el sensor en la parte frontal de la barra de soni...

  • Page 30: Unidad

    Serviceusa@tempo.Org servicio posventa 30 866-235-5029 barra de sonido con altavoz para bajos inalámbrico 1 sensor nfc (comunicación de campo cercano) 2 altavoces 3 interruptor de encendido: presione para cambiar el estado de la unidad entre encendida y modo de espera. 4 source: seleccione la funció...

  • Page 31: Enchufe Aux

    Dc 21v 3a serviceusa@tempo.Org servicio posventa 31 866-235-5029 barra de sonido con altavoz para bajos inalámbrico controles y conexiones enchufe aux a utilice el cable de audio suministrado de 3.5 mm a 3.5 mm para conectar el enchufe de auriculares del dispositivo de audio conectado, tal como un r...

  • Page 32: Carga Usb

    Dc 21v 3a serviceusa@tempo.Org barra de sonido con altavoz para bajos inalámbrico servicio posventa 32 866-235-5029 controles y conexiones (cont.) nota: • el televisor debe ser compatible con hdmi-cec y arc, y hdmi-cec y arc deben estar activados. • para obtener detalles sobre la función arc, consul...

  • Page 33: Principal

    Serviceusa@tempo.Org barra de sonido con altavoz para bajos inalámbrico servicio posventa 33 866-235-5029 controles y conexiones (cont.) emparejamiento del altavoz para bajos inalámbrico con la unidad principal emparejamiento automático el altavoz para bajos y la barra de sonido se emparejarán autom...

  • Page 34

    Serviceusa@tempo.Org barra de sonido con altavoz para bajos inalámbrico servicio posventa 34 866-235-5029 instalación esta unidad de barra de sonido se puede utilizar como una barra de sonido individual o como 2 altavoces de tubo. Las opciones de instalación son: opción - a dos altavoces de tubo ins...

  • Page 35: Montaje Horizontal

    Serviceusa@tempo.Org barra de sonido con altavoz para bajos inalámbrico servicio posventa 35 866-235-5029 montaje horizontal alinear las dos piezas separadas y girarlas para asegurarlas, como se ilustra a continuación. Instalación con las patas de goma (si se utiliza la opción b) puede aumentar la a...

  • Page 36

    Serviceusa@tempo.Org barra de sonido con altavoz para bajos inalámbrico servicio posventa 36 866-235-5029 instalación (cont.) montaje en la pared (si se utiliza la opciÓn c) • la instalación en la pared debe realizarse solamente por personal calificado. ¡un montaje incorrecto puede provocar lesiones...

  • Page 37: Funcionamiento General

    Serviceusa@tempo.Org barra de sonido con altavoz para bajos inalámbrico servicio posventa 37 866-235-5029 funcionamiento general en espera / encendido • al conectar por primera vez la unidad principal al tomacorriente, la unidad principal estará en el modo de espera. • presione el botón power en la ...

  • Page 38: Habilitados Para Bluetooth

    Serviceusa@tempo.Org barra de sonido con altavoz para bajos inalámbrico servicio posventa 38 866-235-5029 operación hdmi (arc) / aux / Óptico • asegúrese de que la unidad esté conectada a un televisor o dispositivo de audio. • mientras está en el modo encendido, presione el botón source repetidament...

  • Page 39: Notas Importantes

    Serviceusa@tempo.Org barra de sonido con altavoz para bajos inalámbrico servicio posventa 39 866-235-5029 • antes de conectar un dispositivo habilitado para bluetooth ® a esta unidad, asegúrese de que conoce las capacidades del dispositivo. No se garantiza la compatibilidad con todos los dispositivo...

  • Page 40

    Serviceusa@tempo.Org barra de sonido con altavoz para bajos inalámbrico servicio posventa 40 866-235-5029 operación nfc (comunicación de campo cercano) empareje su dispositivo móvil habilitado para nfc directamente con esta unidad con un solo toque. 1. Activar nfc en su dispositivo móvil. 2. Toque e...

  • Page 41: Resolución De Problemas

    Serviceusa@tempo.Org barra de sonido con altavoz para bajos inalámbrico servicio posventa 41 866-235-5029 para mantener la validez de la garantía, nunca intente reparar el sistema por sí mismo. Si tiene problemas al usar este aparato, verifique los siguientes puntos antes de solicitar su reparación....

  • Page 42: Especificaciones Técnicas

    Serviceusa@tempo.Org barra de sonido con altavoz para bajos inalámbrico servicio posventa 42 866-235-5029 fuente de alimentación potencia de salida 200 w pmpo consumo de potencia respuesta de frecuencia barra de sonido : 40hz - 20khz; altavoz para bajos: 20hz - 80hz distorsión armónica total 1% (1 k...

  • Page 43

    Serviceusa@tempo.Org barra de sonido con altavoz para bajos inalámbrico servicio posventa 43 866-235-5029 este dispositivo cumple la parte 15 de las normas de la fcc. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y ...

  • Page 44: Soundbar With Subwoofer

    After sales support 866-235-5029 your details: date of purchase* * we recommend you keep the receipt with this warranty card. Name address description of malfunctio n: location of purchase serviceusa@tempo.Org return your completed warranty card to: aldi customer service trm services, inc. 549 heart...

  • Page 46: Tarjeta De Garantía

    Servicio posventa 866-235-5029 sus datos: nombre dirección fecha de la compra* * le recomendamos que guarde el recibo con esta tarjeta de garantía. Descripción de la avería: lugar de la compra serviceusa@tempo.Org devuelva su tarjeta de garantía completada a: servicio al cliente de aldi trm services...

  • Page 48

    2 after sales support•servicio posventa serviceusa@tempo.Org 866-235-5029 model: jn-1032 11/2015 product code: 49053 year warranty aÑos de garantÍa.