CABASSE Antigua MT360R Owner's Manual

Summary of Antigua MT360R

  • Page 1

    Www.Cabasse.Com mt360 r n o t i c e d ’ i n s ta l l at i o n d e s e n c e i n t e s a c o u s t i q u e s l o u d s p e a k e r s o w n e r ’ s m a n u a l b e t r i e b s a n l e i t u n g f ü r l a u t s p r e c h e r b o x e n a n t i g u a • t o b a g o • j e r s e y s o c o a • pa m p e r o •...

  • Page 2

    F r a n ç a i s e n g l i s h d e u t s c h 1 2 4 3 5 6 7 d>1 ,5m/ d>5f t d d.

  • Page 3

    Crossover phase power volume min max 30 hz 180 hz on standby off 0 ° 180 ° in out ac voltage selector ac -115v / 60hz fuse t 2al/250v ac -230v / 50hz fuse t 1al/250v powered subwoofer caution vorsicht 115 v 230 v line l r l r l r + - + - from receiver to speakers q = 8 9 0 - w t r e 8 cinch rca line...

  • Page 4

    F r a n ç a i s deball age des enceintes 1 ouvrir le côté mentionné sur le carton, replier sur les cotés les rabats supérieurs du carton et retirer le cache de l’enceinte. Puis retourner l’emballage avec son contenu, vider le carton de son contenu et sortir l’enceinte de son emballage. Nous vous con...

  • Page 5

    F r a n ç a i s le placement optimal pour une écoute home cinéma ou 5.1 7 pour la disposition d’un ensemble home cinéma, il est impor- tant d’apporter la plus grande attention à la disposition des enceintes supplémentaires spécifiques. ■ l’enceinte centrale doit être placée le plus près possible de ...

  • Page 6

    F r a n ç a i s branchement avec les bornes haut-parleurs from receiver 0 et to speakers - et du câble haut-parleur classique ■ connexion avec les bornes from receiver 0 si votre amplificateur intégré hi fi ne possède pas de sortie à bas niveau, brancher les sorties de l’amplificateur aux extrémités...

  • Page 7

    F r a n ç a i s ■ crossover r ce potentiomètre sert à régler la fréquence supérieure de la plage de travail du caisson de graves. Ce réglage va dépendre du type d’enceintes principales qui est utilisé avec le caisson de graves et de leur fonctionnement dans la pièce. Des essais seront nécessaires po...

  • Page 8

    Unpacking 1 after opening the top carton flaps, remove the grille. Then fold the carton flaps right back and invert the carton contents. Lift the carton clear of the contents and remove the inner pac- kaging from the speakers. We suggest you to retain the packing for future use. Positioning speakers...

  • Page 9

    Speakers are below it, and below the screen if the main spea- kers are above. The centre speaker should also, if possible, be set slightly back from the others, so that it is located at the same distance from the listener as the main speakers. ■ the rear speakers or surround should be placed against...

  • Page 10

    E n g l i s h interconnections with the speaker terminals ■ connections to from receiver 0 plugs if the preamp section of your hi fi or audio-video system is not fitted with a low level output, you should then connect the subwoofer by using its loudspeaker terminals. When connec- ting the l (left) a...

  • Page 11

    E n g l i s h ■ phase t for a better sound integration of the subwoofer in the main system, the phase t of the subwoofer might have to be inverted (180° position), depending on the distance between the subwoofer and the main speakers. You have to check the phase t each time you move your speakers an...

  • Page 12

    D e u t s c h auspacken der l autsprecherboxen 1 Öffnen sie den karton auf der seite mit der aufschrift und biegen sie dann die oberen klappen zurück, nehmen sie die abdeckung aus dem karton. Drehen sie dann die verpackung mit inhalt um, leeren sie den karton von seinem inhalt und befreien sie den l...

  • Page 13

    D e u t s c h die ideale abhöraufstellung für ein multikanal 5.1 oder heimkino 7 wird der stereoanlage ein heimkino-set beigefügt, muss die aufstellung der zusätzlichen spezifischen lautsprecherboxen besonders aufmerksam vorgenommen werden. ■ der centerspeaker sollte so nah wie möglich am bildschirm...

  • Page 14

    D e u t s c h ■ line out 9 buschen die linken l (left) und rechten r (right) line out 9 anschlüs- se geben die am line in 8 eingang ankommende nf-signa- le. An diesen line out 9 ausgängen kann der verstärker der hauptlautsprecher angeschlossen werden. Zusammenschaltung mit den lautsprecher-anschlüss...

  • Page 15

    D e u t s c h ■ crossover r dieser potentiometer dient zur einstellung der oberen fre- quenzen der tonwiedergabe des subwoofers. Die einstellung hängt von den hauptlautsprechern ab, die mit dem subwoo- fer eingesetzt werden und von ihrer funktionsweise im raum. Die beste Übergangsfrequenz ermitteln ...

  • Page 16

    Cabasse sa - 210, rue rené descartes - bp 10 - 29280 plouzané tel +33 (0)2 98 05 88 88 - fax +33 (0)2 98 05 88 99 www.Cabasse.Com - info@cabasse.Com service consommateur france 02 98 05 13 13 service-conso@cabasse.Com not0212.03-06.