CABASSE SANTORIN 30 I - Brochure

Other manuals for SANTORIN 30 I -: Brochure

Summary of SANTORIN 30 I -

  • Page 1

    Santorin n o t i c e d ’ i n s ta l l at i o n d e s c a i ss o n s d e g rav e s s u b w o o f e r s o p e rat i n g i n s t r u c t i o n s s u b w o o f e r s g e b ra u c h s a n w e i s u n g 3 0 www.Cabasse.Com cab notice santorin30b.Qxd:cab notice sub-03.Qxd 11/05/09 15:26 page1.

  • Page 2: Tsa 500 P

    Tsa 500 p a4 a5 a6 a7 a1 a2 a3 1 f r a n ç a i s - e n g l i s h - d e u t s c h cab notice santorin30b.Qxd:cab notice sub-03.Qxd 11/05/09 15:26 page2.

  • Page 3

    F r a n ç a i s - e n g l i s h - d e u t s c h tp1 tp2 tp3 tp4 tp5 tp6 rc1 rc3 rc2 rc4 rc5 rc6 2 3 a écran lcd - lcd display - lcd-anzeige cab notice santorin30b.Qxd:cab notice sub-03.Qxd 11/05/09 15:26 page3.

  • Page 4

    F r a n ç a i s - e n g l i s h - d e u t s c h 4 5 6 cab notice santorin30b.Qxd:cab notice sub-03.Qxd 11/05/09 15:26 page4.

  • Page 5

    F r a n ç a i s instructions de securite explication des symboles - l’éclair dans un triangle équilatéral avertit de l’exis- tence de tension élevée dangereu- se non isolée à l’intérieur du cof- fret du produit, d’une valeur suf- fisante pour présenter un risque d’électrocution. Le point d’exclamati...

  • Page 6

    F r a n ç a i s deball age du santorin 30 le système est livré dans 2 emballages. Contenu du carton principal: un santorin 30, 4 cônes de découplage, un câble secteur, 1 fiche de garantie et un manuel d'utilisation. Contenu du carton "kit microphone": un préamplificateur-micro et son alimentation, 1...

  • Page 7

    F r a n ç a i s touches « « + » et « - » permettent le réglage du niveau par pas de 1 db. - low pass filter = frequency : réglage de la fréquence de coupure haute du santorin entre 30 hz et 200 hz. Les touches « - » et « + » permettent de choisir cette fréquence par pas de 1 hz. - phase : réglage de...

  • Page 8

    F r a n ç a i s b) selection des canaux d’entree : vérifier dans la rubrique « channels » les canaux d’entrée utilisés : a. R : canal droit b. L : canal gauche c. R+l : canaux droit et gauche c) reglage de la distance: pour optimiser la cohérence du système, si le santorin est plus proche du point d...

  • Page 9

    F r a n ç a i s e. « start acq. 2 ? » : e1 . Positionner le micro à environ 1 m à droite ou a gauche de p1 (optez pour la position la plus éloignée des murs de la pièce) et à une hauteur d’environ 1,50 m (p2) e2 . Valider par la touche « enter » le second train de mesures f. « start acq. 3 ? » : f1 ...

  • Page 10

    E n g l i s h safet y instructions explanation of graphical sym- bols - the lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is inten- ded to alert you to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitu- de to con...

  • Page 11

    E n g l i s h positioning speakers positioning our speakers have been designed to function in a vertical position. The majority of our models are delivered with a set of decoupling spikes or cones, these accessories are to be screwed in the inserts under the cabinets. These accessories ensure the st...

  • Page 12

    E n g l i s h a) parameters adjustable only by mean of the front panel : - source : selection of the type of input/output being used : ■ rca+hl: rca “low level inputs” inputs and « high level inputs » ( speaker cable terminals). These 2 types of inputs can be used simultaneously depending on configu...

  • Page 13

    E n g l i s h a) selection of the source : check in « source » that the inputs and outputs being listed are the ones being used: ■ rca+hl : rca inputs and/or hi-level inputs/outputs ■ xlr : xlr balanced inputs2) b) input channel selection: check in « channels » the chan- nel(s) being used : a. R : r...

  • Page 14

    E n g l i s h e. « start acq. 2 ? » : e1 . Place the microphone around 1 m aside the (p1) position (left or right, as for as possible from the walls), somehow in front of (p1) and around 60 cm above initial position (p2) e2 . Press « enter » to launch the measurements acquisition 2 f. « start acq. 3...

  • Page 15

    D e u t s c h sicherheitshinweise bedeutung der symbole : der blitz mit pfeilspitze in einem gleichseitigen dreieck dient als warnhinweis gegen nicht isolierte spannungsführende teile innerhalb des gerätegehäuses, bei denen die anliegende spannung so hoch ist, dass eine berührung der teile lebensgef...

  • Page 16

    D e u t s c h aufstellung aufstellen der lautsprecher unsere lautsprecher sind für den betrieb im stand entwickelt worden. Nur so ist eine optimale ausbreitung der schallwellen in allen richtungen gewährleistet. Die meisten unserer lautsprechermodelle werden mit spikes oder kegeln zur akustischen en...

  • Page 17

    D e u t s c h a) parameter, die nur Über das front-bedienfeld eingestellt werden kÖnnen: - source: auswahl des anschluss-typs der ein- und ausgänge: ■ rca+hl: die cincheingänge “low level inputs” und die lautsprecher-anschlüsse „high level inputs“ . Diese beiden eingangs-typen können abhängig von de...

  • Page 18

    D e u t s c h iii) einstellen des santorin 30 wenn oben erwähnte anschlüsse erfolgt sind und der subwoofer an die netzspannung angeschlossen und eingeschaltet ist, fahren sie mit folgenden detail-einstellungen am front-bedienfeld des santorin 30 fort: a).Auswahl der quelle: prüfen sie in „source“, o...

  • Page 19

    D e u t s c h 7) im menü des santorin 30: a. Wählen sie „rca+hl“ als quelle, um jedes risiko einer rück- kopplung (pfeifen) zu unterbinden. B „channels“ + „volume“: die steuersoftware wählt automa- tisch den rechten xlr-eingang als mikrofoneingang aus und steuert die pegel-einstellung. C. Drücken si...

  • Page 20

    Cabasse sa - 210, rue rené descartes - bp 10 - 29280 plouzané tel +33 (0)2 98 05 88 88 - fax +33 (0)2 98 05 88 99 www.Cabasse.Com n o t 0 2 4 7 cab notice santorin30b.Qxd:cab notice sub-03.Qxd 11/05/09 15:26 page20