CaFamosa Fully Automatic Espresso-Maker Operating Instructions Manual

Manual is about: CaFamosa

Summary of Fully Automatic Espresso-Maker

  • Page 1

    Cafamosa kaffee-espresso-vollautomat fully automatic espresso-maker macchina per espresso completamente automatica volautomatische koffie- en espressomachine täysin automaattinen espressokahviasema gebrauchsanweisung operating instructions istruzioni per l’uso gebruiksaanwijzing käyttöohje.

  • Page 2

    2 2 3 d e f a b c g h j k 1 p l m n o j k l m n o p a b c d e f g h.

  • Page 3

    3 4 5 6 7 8 9/a 9/b 10 11/a 11/b 12 13.

  • Page 4

    4 14 15/a 16/a 15/b 16/b 17 18/a 18/b 19/a 19/b 20 21 22 23.

  • Page 5: Ausstattung

    D 5 d ausstattung (bild 1) a frischwassertank, deckel b einfüllöffnung für kaffeemehl mit deckel c tassenablage d bohnenbehälter mit deckel (innen - liegend: mahlgradeinstellung) e drehwähler für dampf und heißwasser f schwenkdüse für dampf und heiß- wasser g höhenverstellbarer auslauf h auslaufrohr...

  • Page 6: Inhaltsverzeichnis

    D 6 inhaltsverzeichnis sicherheitshinweise 1. Vor der ersten inbetriebnahme 1.1. Gerät aufstellen 1.2. Kabelfach (bild 3) 1.3. Wasserhärte einstellen 1.4. Abschaltautomatik einstellen 2. Vor der kaffeezubereitung 2.1. Wassertank füllen (bild 4) 2.2. Bohnenbehälter füllen (bild 5) 2.3. Mahlgrad einst...

  • Page 7

    D 7 das gerät weder öffnen noch reparie- ren. Durch unsachgemäße reparaturen können erhebliche gefahren für den benutzer entstehen. Reparaturen an elektrogeräten dürfen nur von fachkräften durchgeführt werden. Bei einer evtl. Erforderlichen reparatur, einschließlich ersatz der netzzuleitung, wenden ...

  • Page 8: 2. Vor Der Kaffeezubereitung

    D 8 erlöschen. Wird länger als 30 sek. Keine taste gedrückt, so wird der vorgang automatisch beendet, ohne den zuletzt gespeicherten wert zu verändern. Die einzelnen stufen der wasserhärte (grad deutscher härte, ° dh) werden wie folgt angezeigt: die anzeige „entkalken“ blinkt ( ), zusätzlich leuchte...

  • Page 9: 3. Kaffeezubereitung

    D 9 Übrigens: durch leuchten der anzei- ge „wassertank“ (bild 2/n) signali- siert ihnen ihr gerät, daß der wasser- tank nachgefüllt werden muß. 2.2. Bohnenbehälter füllen (bild 5) Öffnen sie den deckel des bohnenbe- hälters (bild 1/d) und befüllen sie den behälter mit gerösteten kaffeebohnen (keine ...

  • Page 10

    D 10 der auslauf (bild 1/g) ist höhenver- stellbar und kann so auf verschiedene tassengrößen eingestellt werden. Grei- fen sie dazu mit daumen und zeigefin- ger den auslauf an den seitlichen riffelungen und bewegen sie ihn auf oder ab (bild 9/a). Achtung: verbren- nungsgefahr! 3.1. Wassermenge einst...

  • Page 11: Puccino) (Bild 15, 16)

    D 11 0 Öffnen sie den deckel (bild 1/b) und füllen sie die gewünschte menge kaf- feemehl für eine oder zwei tassen in die einfüllöffnung (bild 14). 0 deckel wieder schließen. Hinweis: maximal 2 portionen kaffee- mehl einfüllen. Die einfüllöffnung für kaffeemehl ist kein vorratsbehälter. Nichts ander...

  • Page 12: 5. Heißwasserzubereitung

    D 12 5. Heißwasserzubereitung (bild 16) die heißwasserfunktion können sie zum vorwärmen von tassen, zur zube- reitung von instantgetränken oder tee verwenden. Achtung: verbrennungs- gefahr! 0 gerät mit dem ein-/ausschalter (bild 2/b) einschalten und gegebenen- falls spülen (siehe punkt 2.5.). Das ge...

  • Page 13

    D 13 8.2. Reinigung von innen: anzeige „reinigen“ leuchtet (bild 21) achtung: verwenden sie nur original aeg-reinigungstabletten! Übrigens: original aeg-reinigungsta- bletten bekommen sie im aeg kun- dendienst (et-nr. 663 910 480) oder im fachhandel (e-nr. 950 078 803). Für die regelmäßige reinigung...

  • Page 14

    D 14 achtung: nur flüssige (keine pulver- förmigen!), umweltfreundliche entkal- kungsmittel verwenden und genau nach den angaben des herstellers anwenden. Verwenden sie keine kalk- löser auf ameisensäure-basis. 0 schalten sie das gerät mit dem ein-/ ausschalter (bild 2/b) aus und las- sen sie es min...

  • Page 15: 10. Was Tun, Wenn ...

    D 15 10. Was tun, wenn ... • kein kaffee aus den auslaufrohrentritt: – richtigen sitz des wassertanks prü- fen! – wassertank auffüllen! – richtigen sitz der tropfschale prü- fen! • der kaffee nur tropfenweise aus den auslaufrohren tritt: – mahlgrad gröber stellen. • zu wenig schaum beim milchauf- sc...

  • Page 16: 11. Der Umwelt Zuliebe

    D 16 – taste „spülen“ (bild 2/k) so- lange gedrückt halten, bis nur noch die anzeige „spülen“ (bild 2/j) blinkt. Nach kurzer zeit tritt dampf aus. – warten, bis der dampf automatisch stoppt. – drehwähler (bild 1/e) im uhrzei- gersinn wieder in die 0-stellung bringen (bild 16/b). – gerät ausschalten....

  • Page 17

    D 17.

  • Page 18

    Aeg hausgeräte gmbh postfach 1036 d-90327 nürnberg http://www.Aeg.Hausgeraete.De © copyright by aeg 822 949 052 - 0 702.