Campbell Hausfeld Air PoweredRivet Gun Operating instructions manual

Manual is about: Air Powered Rivet Gun

Summary of Air PoweredRivet Gun

  • Page 1

    Reminder: keep your dated proof of purchase for warranty purposes! Attach it to this manual or file it for safekeeping. Excessive exposure to vibration, working in awkward positions and repetitive work motions can cause injury to hands and arms. Stop using any tool if discomfort, numbness, tingling ...

  • Page 2

    11 sp manual de instrucciones guía de diagnóstico averías problemas posibles causas acciones a tomar la herramienta funciona lentamente o no funciona la herramienta expulsa humedad la herramienta no dispara el remache 1. Hay impurezas en la herramienta 2. La herramienta no tiene aceite 3. Baja presi...

  • Page 3

    3 operating instructions troubleshooting chart symptom possible cause(s) corrective action tool runs slowly or will not operate moisture blowing out of tool tool will not pull rivet shank 1. Grit or gum in tool 2. No oil in tool 3. Low air pressure 4. Air hose leaks 5. Pressure drops 1. Water in tan...

  • Page 4: Pistola Remachadora

    Recordatorio: ¡guarde su comprobante de compra con fecha para fines de la garantía! Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro. 13. No coloque las manos cerca o debajo de piezas en movimiento. 14. Siempre asegure la pieza de trabajo con una mordaza o abrazadera. No coloque las manos en el c...

  • Page 5: Pistolet À Rivet

    MÉmento: gardez votre preuve datée d'achat à fin de la garantie! Joignez-la à ce manuel ou classez-la dans un dossier pour plus de sécurité. Dissiper toute la pression du système avant d’essayer d’installer, de déplacer le produit ou de procéder au service ou à l’entretien. 12. Vérifier le serrage d...

  • Page 6

    Entretien (suite) 7 fr instructions d’utilisation guide de dépannage symptôme cause(s) possible(s) mesure corrective l’outil fonctionne lentement ou ne fonctionne pas humidité expulsée de l’outil l’outil ne tire pas la tige de rivet 1. Présence de grenaille ou de gomme dans l’outil 2. Absence d’huil...

  • Page 7

    Entretien (suite) 7 fr instructions d’utilisation guide de dépannage symptôme cause(s) possible(s) mesure corrective l’outil fonctionne lentement ou ne fonctionne pas humidité expulsée de l’outil l’outil ne tire pas la tige de rivet 1. Présence de grenaille ou de gomme dans l’outil 2. Absence d’huil...

  • Page 8: Pistolet À Rivet

    MÉmento: gardez votre preuve datée d'achat à fin de la garantie! Joignez-la à ce manuel ou classez-la dans un dossier pour plus de sécurité. Dissiper toute la pression du système avant d’essayer d’installer, de déplacer le produit ou de procéder au service ou à l’entretien. 12. Vérifier le serrage d...

  • Page 9: Pistola Remachadora

    Recordatorio: ¡guarde su comprobante de compra con fecha para fines de la garantía! Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro. 13. No coloque las manos cerca o debajo de piezas en movimiento. 14. Siempre asegure la pieza de trabajo con una mordaza o abrazadera. No coloque las manos en el c...

  • Page 10

    3 operating instructions troubleshooting chart symptom possible cause(s) corrective action tool runs slowly or will not operate moisture blowing out of tool tool will not pull rivet shank 1. Grit or gum in tool 2. No oil in tool 3. Low air pressure 4. Air hose leaks 5. Pressure drops 1. Water in tan...

  • Page 11

    11 sp manual de instrucciones guía de diagnóstico averías problemas posibles causas acciones a tomar la herramienta funciona lentamente o no funciona la herramienta expulsa humedad la herramienta no dispara el remache 1. Hay impurezas en la herramienta 2. La herramienta no tiene aceite 3. Baja presi...

  • Page 12: Air Powered

    Reminder: keep your dated proof of purchase for warranty purposes! Attach it to this manual or file it for safekeeping. Excessive exposure to vibration, working in awkward positions and repetitive work motions can cause injury to hands and arms. Stop using any tool if discomfort, numbness, tingling ...