Campbell Hausfeld DG111800CD Operating Instructions And Parts Manual

Summary of DG111800CD

  • Page 1

    28 operating instructions and parts manual dg111800cd & dg151800cd cordless drill/driver and charger please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described. Protect yourself and others by observing all safety informat...

  • Page 2

    Maximum size drill bits drill model max. Bit size dg111800cd 3/8” (.375) dg151800cd 3/8” (.375) general safety information (cont’d.) work area • do not operate a power tool in an explosive atmosphere, such as in the presence of flammable liquids, gases, or dust. Power tools create sparks which may i...

  • Page 3

    26 pg 3 dg111800cd & dg151800cd www.Chpower.Com general safety information (cont’d.) • some wood contains preservatives which can be toxic. Take extra care to prevent inhalation and skin contact when working with these materials. Request and follow all safety information available from your material...

  • Page 4

    25 pg operating instructions and parts manual 4 www.Chpower.Com charging battery (cont’d.) battery pack is connected to the charger and the charger is plugged in. With normal use, the battery pack will be fully charged after about three (3) to six (6) hours with charger dg111800ch and one (1) to two...

  • Page 5

    24 pg operation (cont’d.) 7. Reduce the pressure on the drill just before the bit cuts through the work to avoid splintering wood or stalling in metal. 8. When bit has completely penetrated work and is spinning freely, withdraw it from the work while the motor is still running, then turn off drill. ...

  • Page 6

    23 pg 6 operating instructions and parts manual limited warranty 1. Duration: from the date of purchase by the original purchaser as follows: one year. 2. Who gives this warranty (warrantor): campbell hausfeld / scott fetzer company, 100 production drive, harrison, ohio, 45030, telephone: (800) 424-...

  • Page 7

    22 pg 7 fr déballage lors du déballage, l’examiner soigneusement pour rechercher toute trace de dommage susceptible de s’être produit en cours de transport. Directives de sécurité ce manuel contient de l’information très importante qui est fournie pour la sÉcuritÉ et pour Éviter les problÈmes d’Équi...

  • Page 8

    21 pg 8 fr instructions d’utilisation et manual de pièces directives de sécurité (suite) aire de travail • ne pas faire fonctionner un outil électrique dans une atmosphère explosive comme en présence de liquides, gaz ou poussières inflammables. Les outils électriques créent des étincelles qui peuven...

  • Page 9

    20 sp garantía limitada 1. DuraciÓn: a partir de la fecha de compra por parte del comprador original del modo siguiente: un año. 2. Quien otorga esta garantia (el garante) : campbell hausfeld / the scott fetzer company 100 production drive, harrison, ohio 45030 teléfono: (800) 424-8936. 3. Quien rec...

  • Page 10

    19 sp funcionamiento (continuación) también se aplica: 1. Use únicamente brocas helicoidales de acero para alta velocidad, de buena calidad y afiladas cuando perfore metal. 2. Comience a perforar con una velocidad lenta y aumente paulatinamente la velocidad a medida que el taladro va cortando. Cuant...

  • Page 11

    Tamaños sugeridos de orificios para tornillos para madera diámetro de la pilot drill diameter tamaño broca para madera madera del tornillo orif. De paso blanda dura #6 5/32 (.156) 1/16 (.062) 5/64 (.078) #8 11/64 (.172) 5/64 (.078) 3/32 (.093) #10 13/64 (.203) 3/32 (.093) 7/64 (.109) #12 15/64 (.234...

  • Page 12

    17 sp instrucciones de seguridad para el cargador y las baterías (continuación) batería. Puede provocar un incendio o lesiones. Antes de desechar la batería, proteja las terminales expuestas con cinta aisladora gruesa para evitar que se produzcan cortocircuitos. BaterÍa de nÍquel-cadmio • si está eq...

  • Page 13

    Largo del cable en pies 25 50 100 150 tamaño awg del cable 18 18 18 16 tamaño mínimo del cable (awg) de extensión para el cargador de batería informaciones generales de seguridad (continuación) bordes de corte afilados se atasquen y además son más fáciles de controlar. • verifique que las piezas móv...

  • Page 14

    15 sp informaciones generales de seguridad (continuación) Área de trabajo • no haga funcionar una herramienta a motor en un entorno explosivo, como por ejemplo cuando haya líquidos, gases o polvo inflamable. Las herramientas a motor hacen chispas que pueden encender los gases o el polvo. • mantenga ...