Campbell Hausfeld Electric Pressure Washers Operating instructions manual

Other manuals for Electric Pressure Washers: Product Manual
Manual is about: Electric Pressure Washers

Summary of Electric Pressure Washers

  • Page 1

    Built to last electric pressure washers operating instructions carefully read and understand these instructions before operating this pressure washer. © 2003 campbell hausfeld in459000av 10/03 1850 psi pressure washer 1.9 gpm safety and warning information . . . . . . . . . . . . . . . 2 – 4 pre-ope...

  • Page 2: Safety Guidelines

    12 sp pressure washers 2 safety and warning information www.Chpower.Com safety guidelines this manual contains information that is very important to know and understand. This infor- mation is provided for safety and to pre- vent equipment problems. To help recog- nize this information, observe the f...

  • Page 3

    Guía de diagnóstico de averías (continuación) no hay succión de detergente – unidades con tanque. No hay succión de detergente – unidades con aplicadores accesorios. Comienza a salir humo de la unidad. 1. Boquilla de la lanza no en posición de baja presión 2. Se está usando la manguera de extensión ...

  • Page 4: Pre-Operation

    Lavadoras a presión 10 sp guía de diagnóstico de averías la lavadora a pre- sión no se enciende. La bomba no alcanza la pre- sión necesaria. La presión fluctúa. El motor se apaga inespe- radamente. 1. La unidad está presurizada. 2. El gfci se ha disparado (si está equipado así) 3. Enchufe mal conect...

  • Page 5: Operación (Continuación)

    9 sp operación (continuación) 5. Después de cada uso, limpie todas las superfi- cies de la lavadora a presión con un paño limpio y húmedo. • no guarde la lavadora a presión al aire libre. • no guarde la lavadora a presión donde podría congelarse. Consejos para ampliar la duraciÓn de su lavadora a pr...

  • Page 6: Aviso

    7. Deje que el detergente permanezca sobre la superficie durante algunos minutos. Este es un buen momento para usar un cepillo y cepil- lar suavemente las áreas muy sucias. Nunca deje que el detergente se seque sobre la superficie de limpieza. 8. Quite el aplicador de detergente de la pistola y reem...

  • Page 7: Operación (Continuación)

    Que todas las ventanas y puertas estén bien cer- radas. Además, debe asegurar que todas las plan- tas y árboles adyacentes al área de limpieza estén protegidos con una tela de cobertura. Esto impedirá que sus plantas sean rociadas con deter- gentes. El siguiente paso es rociar la superficie de limpi...

  • Page 8: Operación

    Distancia de la superficie de limpieza otro factor que determina la fuerza de impacto del agua es la distancia entre la boquilla de rocia- do y la superficie de limpieza. La fuerza de impacto del agua aumenta a medida que se acer- ca la boquilla a la superficie. CÓmo evitar el daÑo a las superficies...

  • Page 9: Operation (Continued)

    5 sp pre-operación (continuación) tamente en sentido horario se reduce la pre- sión al mínimo. Si la lavadora a presión está equipada con un sistema de tanque para el detergente, es necesario usar la presión míni- ma para succionar el detergente girar el extremo azul completamente en senti- do antih...

  • Page 10: Pre-Operación

    Lavadoras a presión 4 sp medidas de seguridad y advertencias (continuación) menor que los requisitos del aparato eléctrico. No use cordones de extensión dañados. Examine el cordón de extensión antes de usarlo y reempláce- lo si está dañado. Tenga cuidado al manipular el cordón de extensión y no lo h...

  • Page 11

    3 sp medidas de seguridad y advertencias (continuación) aislamiento) o “double insulated” (aisla- do doblemente). El símbolo también puede estar marcado sobre el producto. No aplique pre- siones que excedan la presiÛn de fun- cionamiento de ninguna de las partes (mangueras, acoples, etc...) del sis-...

  • Page 12

    Lavadoras a presión 2 sp medidas de seguridad y advertencias (continuación) cuando se use esta hidrolavadora, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar la hidrolavadora. 2. Para reducir el riesgo de lesiones, se necesita una supervisión muy cercana cuando se use la hidr...

  • Page 13: Pulvérisateurs De

    Built to last pulvérisateurs de lavage Électriques instructions d’utilisation lire attentivement et comprendre les instructions suiv- antes avant d’utiliser ce pulvérisateur de lavage © 2003 campbell hausfeld in459000av 10/03 généralités sur la sécurité et avertissements . . . . . . 2 – 4 pré-foncti...

  • Page 14

    11 fr manque d’aspira- tion de détergent – modèles avec applicateurs amovibles modèle com- mence à fumer applicateur de détergent obstrué moteur surchauffé, surchargé ou endommagé 1. Nettoyer l’applicateur avec l’eau tiede 2. Remplacer l’applicateur mettre le modèle hors circuit (off) et composer le...

  • Page 15

    10 fr le pulvérisateur de lavage ne se démarre pas la pompe n’at- teint pas la pres- sion nécessaire pression fluctu- ante moteur s’arrête subitement manque d’aspira- tion de détergent – modèles avec réservoirs 1. Le modèle est pressurisé 2. L’appareil ddft est déclenché (si équipé) 3. La fiche n’es...

  • Page 16: Avis

    Pulvérisateurs de lavage 9 fr fonctionnera pas avec les tuyaux prolonga- teurs ou les tuyaux de rechange qui sont plus longs que 25 pieds. 4. Pour rincer ou pour retourner à la position haute pression, relâcher la gâchette et glisser la buse à la position haute pression. Ne jamais glisser la buse de...

  • Page 17: Fonctionnement

    8 fr 4. Fixer l’applicateur de détergent au pistolet. (voir figure 11.) 5. Pour les applicateurs de détergent qui s’ajus- tent au bout de la lance, tourner la lance au réglage de configuration évantail large. (l’aspiration de dé-tergent ne fonction- nera pas si la lance est réglée à une configuratio...

  • Page 18: Pré-Fonctionnement (Suite)

    Pulvérisateurs de lavage 7 fr pré-fonctionnement (suite) fonctionnement l’utilisation des détergents tels que le savon à vaiselle peut obstruer le système d’injection de produit chimique et peut empêcher l’application du détergent. La puissance de nettoyage des détergents est dérivée de l’applicatio...

  • Page 19: Pré-Fonctionnement (Suite)

    Pulvérisateurs de lavage 7 fr pré-fonctionnement (suite) fonctionnement l’utilisation des détergents tels que le savon à vaiselle peut obstruer le système d’injection de produit chimique et peut empêcher l’application du détergent. La puissance de nettoyage des détergents est dérivée de l’applicatio...

  • Page 20: Fonctionnement

    8 fr 4. Fixer l’applicateur de détergent au pistolet. (voir figure 11.) 5. Pour les applicateurs de détergent qui s’ajus- tent au bout de la lance, tourner la lance au réglage de configuration évantail large. (l’aspiration de dé-tergent ne fonction- nera pas si la lance est réglée à une configuratio...

  • Page 21: Avis

    Pulvérisateurs de lavage 9 fr fonctionnera pas avec les tuyaux prolonga- teurs ou les tuyaux de rechange qui sont plus longs que 25 pieds. 4. Pour rincer ou pour retourner à la position haute pression, relâcher la gâchette et glisser la buse à la position haute pression. Ne jamais glisser la buse de...

  • Page 22

    10 fr le pulvérisateur de lavage ne se démarre pas la pompe n’at- teint pas la pres- sion nécessaire pression fluctu- ante moteur s’arrête subitement manque d’aspira- tion de détergent – modèles avec réservoirs 1. Le modèle est pressurisé 2. L’appareil ddft est déclenché (si équipé) 3. La fiche n’es...

  • Page 23

    11 fr manque d’aspira- tion de détergent – modèles avec applicateurs amovibles modèle com- mence à fumer applicateur de détergent obstrué moteur surchauffé, surchargé ou endommagé 1. Nettoyer l’applicateur avec l’eau tiede 2. Remplacer l’applicateur mettre le modèle hors circuit (off) et composer le...

  • Page 24: Pulvérisateurs De

    Built to last pulvérisateurs de lavage Électriques instructions d’utilisation lire attentivement et comprendre les instructions suiv- antes avant d’utiliser ce pulvérisateur de lavage © 2003 campbell hausfeld in459000av 10/03 généralités sur la sécurité et avertissements . . . . . . 2 – 4 pré-foncti...

  • Page 25

    Lavadoras a presión 2 sp medidas de seguridad y advertencias (continuación) cuando se use esta hidrolavadora, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar la hidrolavadora. 2. Para reducir el riesgo de lesiones, se necesita una supervisión muy cercana cuando se use la hidr...

  • Page 26

    3 sp medidas de seguridad y advertencias (continuación) aislamiento) o “double insulated” (aisla- do doblemente). El símbolo también puede estar marcado sobre el producto. No aplique pre- siones que excedan la presiÛn de fun- cionamiento de ninguna de las partes (mangueras, acoples, etc...) del sis-...

  • Page 27: Pre-Operación

    Lavadoras a presión 4 sp medidas de seguridad y advertencias (continuación) menor que los requisitos del aparato eléctrico. No use cordones de extensión dañados. Examine el cordón de extensión antes de usarlo y reempláce- lo si está dañado. Tenga cuidado al manipular el cordón de extensión y no lo h...

  • Page 28: Operation (Continued)

    5 sp pre-operación (continuación) tamente en sentido horario se reduce la pre- sión al mínimo. Si la lavadora a presión está equipada con un sistema de tanque para el detergente, es necesario usar la presión míni- ma para succionar el detergente girar el extremo azul completamente en senti- do antih...

  • Page 29: Operación

    Distancia de la superficie de limpieza otro factor que determina la fuerza de impacto del agua es la distancia entre la boquilla de rocia- do y la superficie de limpieza. La fuerza de impacto del agua aumenta a medida que se acer- ca la boquilla a la superficie. CÓmo evitar el daÑo a las superficies...

  • Page 30: Operación (Continuación)

    Que todas las ventanas y puertas estén bien cer- radas. Además, debe asegurar que todas las plan- tas y árboles adyacentes al área de limpieza estén protegidos con una tela de cobertura. Esto impedirá que sus plantas sean rociadas con deter- gentes. El siguiente paso es rociar la superficie de limpi...

  • Page 31: Aviso

    7. Deje que el detergente permanezca sobre la superficie durante algunos minutos. Este es un buen momento para usar un cepillo y cepil- lar suavemente las áreas muy sucias. Nunca deje que el detergente se seque sobre la superficie de limpieza. 8. Quite el aplicador de detergente de la pistola y reem...

  • Page 32: Operación (Continuación)

    9 sp operación (continuación) 5. Después de cada uso, limpie todas las superfi- cies de la lavadora a presión con un paño limpio y húmedo. • no guarde la lavadora a presión al aire libre. • no guarde la lavadora a presión donde podría congelarse. Consejos para ampliar la duraciÓn de su lavadora a pr...

  • Page 33: Pre-Operation

    Lavadoras a presión 10 sp guía de diagnóstico de averías la lavadora a pre- sión no se enciende. La bomba no alcanza la pre- sión necesaria. La presión fluctúa. El motor se apaga inespe- radamente. 1. La unidad está presurizada. 2. El gfci se ha disparado (si está equipado así) 3. Enchufe mal conect...

  • Page 34

    Guía de diagnóstico de averías (continuación) no hay succión de detergente – unidades con tanque. No hay succión de detergente – unidades con aplicadores accesorios. Comienza a salir humo de la unidad. 1. Boquilla de la lanza no en posición de baja presión 2. Se está usando la manguera de extensión ...

  • Page 35: Safety Guidelines

    12 sp pressure washers 2 safety and warning information www.Chpower.Com safety guidelines this manual contains information that is very important to know and understand. This infor- mation is provided for safety and to pre- vent equipment problems. To help recog- nize this information, observe the f...