Campbell Hausfeld FP202801 Operating Instructions And Parts Manual

Manual is about: Campbell Hausfeld Oilless Compressors Operating Instructions and Parts List

Summary of FP202801

  • Page 1

    2 . Follow all local electrical and safety codes as well as in the us, national electrical codes (nec) and occupational safety and health act (osha). 3 . Only persons well acquainted with these rules of safe operation should be allowed to use the compressor. 4 . Keep visitors away and never allow ch...

  • Page 2

    2 oilless compre s s o r s 6 . Do not stand on or use the pump or unit as a handhold. 7 . Before each use, inspect compressed air system and electrical components for signs of damage, deterioration, weakness or leakage. Repair or replace defective items before using. 8. Check all fasteners at freque...

  • Page 3

    3 o p e r a t i o n definition of terms on / off switch ( i / o ) - push switch to the on ( i ) position to turn compressor on. Push switch to the off ( o ) position to turn compressor off. This switch should be in the off ( o ) position when connecting / disconnecting power cord from electrical out...

  • Page 4

    The compressor should be checked often for any visible problems and the following maintenance procedures should be performed each time the compressor is used. Asme safety valve do not remove or attempt to adjust the safety valve! Check the safety valve by performing the following steps: 1 . Plug the...

  • Page 5

    Troubleshooting chart symptom possible cause(s) corrective action 1 . Switch in off p o s i t i o n 2 . No electrical power at wall outlet 3 . Compressor has reached automatic shut-off pressure 4 . Motor overheated 5 . Loose electrical connection 6 . On / off switch bad 7 . Pressure switch bad 8 . D...

  • Page 6

    Oilless compre s s o r s 6 16 22 19 14 13 2 8 9 10 12 7 6 5 3 17 15 11 26 24 21 18 1 4 27 28 25 29 30 20 31 figure 7 23 32.

  • Page 7

    Ref. No. Description part number qty. Replacement parts list for replacement parts or technical assistance, call 1-800-543-6400 address parts correspondence to: attn: customer service 100 production drive harrison, oh 45030 u.S.A. Please provide following information: - model number - serial number ...

  • Page 8

    Limited wa rr a n t y 1 . Duration: from the date of purchase by the original purchaser as follows: standard duty - one year, serious duty - two years, extreme duty - three years. 2 . Who gives this warranty (warrantor): campbell hausfeld / scott fetzer company, 100 production drive, harrison, ohio,...

  • Page 9

    2 . Suivre tous les codes de sécurité locaux ainsi que les national electrical codes (nec) and occupational safety and health act (osha) des É-u. 3 . Seules les personnes bien familiarisées avec ces règles d’utilisation doivent être autorisées à se servir du c o m p r e s s e u r . 4 . Garder les vi...

  • Page 10

    5 . Utiliser des lunettes de sécurité et la protection auditive pendant l’utilisation du modèle. 6 . Ne pas se tenir debout sur/ni utiliser le modèle comme une prise. 7 . Inspecter le système d’air comprimé et pièces détachées électriques pour toute indication de dommage, détérioration, faiblesse ou...

  • Page 11

    Installation (suite) 2 . Si la réparation ou le remplacement du cordon ou de la fiche est nécessaire, ne pas connecter le fil de terre à ni une ni l’autre borne plate. Le fil avec l’isolation qui a une surface externe verte (avec ou sans rayures) est le fil de terre. Ne jamais brancher le fil vert (...

  • Page 12

    5 b . Si l’on utilise un mandrin de pneu ou un outil : lorsque l’outil ou le mandrin est fixé au tuyau d’air, mettre l’interrupteur marche/arrêt à la position « on » (marche) et faire fonctionner le compresseur jusqu’à ce qu’il s’éteigne automatiquement. En utilisant le mandrin de pneu pour gonfler ...

  • Page 13

    Guide de dépannage symptôme cause(s) possible(s) mesures correctives 1. Interrupteur en position “off” (arrêt). 2. Aucun courant à la prise de courant murale 3. Le compresseur a atteint la pression d’arrêt automatique 4. Moteur surchauffé 5. Connexions électriques dégagées 6. Interrupteur marche/arr...

  • Page 14

    C o m p resseur sans huile 1 4 f r 16 22 19 14 13 2 8 9 10 12 7 6 5 3 17 15 11 26 24 21 18 1 4 27 28 25 29 30 20 31 figure 7 23 32.

  • Page 15

    Fp202801, fp202901, fp202897, fp202999db, fp202999dq, et fp202899tt 1 5 f r no de. Número ref. Description de pièce qté. Liste de pieces de rechange 1 couvercle de protection ● 1 2 garniture d’épaulement ● 1 3 interrupteur marche/arrêt fp204824av 1 4 vis m3 x .15 ● 6 5 collecteur fp202832av 1 6 mano...

  • Page 16

    Garantie limitée 1 . DurÉe: À partir de la date d’achat par l’acheteur original comme suit: produits À service standard (standard duty) - un an, produits À service sérieux (serious duty) - deux ans, produits À service extrême (extreme duty) - trois ans. 2 . Garantie accordÉe par (garant): campbell h...

  • Page 17

    2 . Siga todos los códigos de seguridad laboral y electricidad establecidos en su país, por ejemplo los de la nec y osha en eua. 3 . Este compresor sólo debe ser usado por personas que estén bien familiarizadas con las reglas de seguridad y de manejo. 4 . Mantenga a los visitantes alejados y nunca p...

  • Page 18

    6 . No se encarame sobre el cabezal, n i lo use para sostenerse. 7 . Antes de cada uso, inspeccione el sistema de aire comprimido y los componentes eléctricos, para ver s i están dañados, deteriorados, desgastados o tienen fugas. R e p a r e o reemplace las piezas dañadas antes de usar el equipo. 8 ...

  • Page 19

    2 . Si necesita reparar o reemplazar el cordón o el enchufe, no conecte el cable de conexión a tierra a ninguno de los terminales planos. El alambre cuya superficie externa del aislante es verde, con o sin rayas amarillas, es el cable de conexión a tierra nunca conecte los cables verdes o verde con ...

  • Page 20

    Funcionamiento ( c o n t i n u a c i ó n ) 5 b . Si está usando una boquilla o herramienta para inflar neumáticos: una vez que la boquilla o herramienta para inflar neumáticos esté conectada a la manguera de aire, coloque el interruptor de encendido/apagado en la posición on (encendido) y deje que e...

  • Page 21

    Guía de diagnóstico de averías problema posible(s) causa(s) acción a tomar 1. El interruptor está en la posición off (apagado) 2. No hay corriente eléctrica en el tomacorriente de la pared 3. El compresor alcanzó la presión de corte automático 4. Motor recalentado 5. Conexiones eléctricas sueltas 6....

  • Page 22

    C o m p re s o res sin aceite 2 2 s p 16 22 19 14 13 2 8 9 10 12 7 6 5 3 17 15 11 26 24 21 18 1 4 27 28 25 29 30 20 31 figura 7 23 32.

  • Page 23

    Fp202801, fp202901, fp202897, fp202999db, fp202999dq, y fp202899tt 2 3 s p no. De numero ref. Descripción de pieza ctd. Liste de repuestos 1 tapa ● 1 2 accesorio de la cubierta ● 1 3 interruptor de encendido/apagado fp204824av 1 4 tornillo m3 x .15 ● 6 5 distribuidor fp202832av 1 6 manómetro fp20401...

  • Page 24

    Garantía limitada 1 . Duracion: a partir de la fecha de compra por el comprador original tal como se especifica a continuación: productos estándard (standard duty) - un año, productos resistentes (serious duty) -dos años, productos robustos (extreme duty) - tres años. 2 . Quien otorga esta garantia ...