Campbell Hausfeld NB0064 Operating instructions manual

Manual is about: Finishing Nailer

Summary of NB0064

  • Page 1

    8-sp modelo nb0064 manual de instrucciones garantía limitada 1 duracion: a partir de la fecha de compra por el comprador original tal como se especifica a continuación: productos estándard (standard duty) - un año, productos resistentes (serious duty) -dos años, productos robustos (extreme duty) - t...

  • Page 2

    7-sp manual de instrucciones modelo nb0064 hay una fuga de aire en el área de la válvula del gatillo hay una fuga de aire entre la cubierta y la boquilla hay una fuga de aire entre la cubierta y la tapa la clavadora deja de clavar un clavo la clavadora funciona lenta- mente o pierde su potencia hay ...

  • Page 3

    6-sp manual de instrucciones modelo nb0064 clavos estos clavos para acabado de campbell hausfeld los puede comprar en su tienda más cercana. Si necesita ayuda para encon- trar un artículo, comuníquese al 1-800-543-6400. Los clavos de campbell hausfeld cumplen o exceden el estándar astm f1667 calibre...

  • Page 4

    Cómo usar la clavadora (continuación) 6. Remueva la clavadora de la superficie de trabajo. El elemento de contacto de trabajo tiene que volver a su posi- ción original. La clavadora no debe operar. No use la her- ramienta si opera mientras está lev- antada de la superficie de trabajo. 7. Apriete el ...

  • Page 5: Aviso

    Cómo usar la clavadora (continuación) de cada uso. Si utiliza un lubricador incorporado a la línea, no tendrá que lubricarla manualmente a diario. La super ficie de trabajo se podría dañar debido a la lubricación excesiva. La lubricación adecuada es la responsabilidad del propietario. Si no lubrica ...

  • Page 6: Aviso

    Informaciones generales de seguridad (continuación) ● nunca ponga las manos ni ninguna otra parte del cuerpo en el área de descarga de la clavadora. Ésta puede expulsar un clavo y producir la muerte o lesiones person- ales graves. ● nunca cargue la clavadora por la manguera de aire ni hale la mangue...

  • Page 7

    Informaciones generales de seguridad (continuación) Ésto le indica que hay una situación inmediata que le ocasionaria la muerte o heridas de gravedad. ● lea y comprenda las eti- quetas y el manual de la herramienta. Si no respeta las advertencias, los ries- gos y las recomenda- ciones, eso podría re...

  • Page 8: Clavadora

    Operating instructions nb0064 8 www.Chpower.Com limited warranty 1. Duration: from the date of purchase by the original purchaser as follows: standard duty products - one year, serious duty products - two years, extreme duty products - three years. 2. Who gives this warranty (warrantor): campbell ha...

  • Page 9: Cloueuse

    Modèle nb0064 instructions d’utilisation 8-fr garantie limitée 1. DurÉe: À partir de la date d’achat par l’acheteur original comme suit - produits À service standard (standard duty) - un an, produits À service sérieux (serious duty) - deux ans, produits À service extrême (extreme duty) - trois ans. ...

  • Page 10

    Modèle nb0064 7-fr instructions d’utilisation fuite d’air à l’endroit de la soupape de la gâchette fuite d’air entre le carter et le nez fuite d’air entre le carter et le capuchon la cloueuse saute un clou pendant l’expulsion la cloueuse fonctionne lentement ou a une perte de puissance blocage des c...

  • Page 11: Avis

    Modèle nb0064 instructions d’utilisation 6-fr attaches les clous pour finition campbell hausfeld sont disponibles aux magasins dans votre quartier. Pour de l’assistance, composer le 1-800-543-6400. Les clous. Les clous campbell hausfeld sont conformes ou supérieurs à la norme astm f1667. Calibre de ...

  • Page 12

    Utilisation de la cloueuse (suite) 1. Débrancher la source d’air de la cloueuse avant de graisser. 2. Tourner la cloueuse de manière à ce que la prise d’air comprimé soit dirigée vers le haut. Introduire 4 ou 5 gouttes d’huile non-détergente dans la prise d’air comprimé. Ne pas utiliser d’huile déte...

  • Page 13

    Utilisation de la cloueuse (suite) 1. Débrancher la source d’air de la cloueuse avant de graisser. 2. Tourner la cloueuse de manière à ce que la prise d’air comprimé soit dirigée vers le haut. Introduire 4 ou 5 gouttes d’huile non-détergente dans la prise d’air comprimé. Ne pas utiliser d’huile déte...

  • Page 14: Avis

    Modèle nb0064 instructions d’utilisation 6-fr attaches les clous pour finition campbell hausfeld sont disponibles aux magasins dans votre quartier. Pour de l’assistance, composer le 1-800-543-6400. Les clous. Les clous campbell hausfeld sont conformes ou supérieurs à la norme astm f1667. Calibre de ...

  • Page 15

    Modèle nb0064 7-fr instructions d’utilisation fuite d’air à l’endroit de la soupape de la gâchette fuite d’air entre le carter et le nez fuite d’air entre le carter et le capuchon la cloueuse saute un clou pendant l’expulsion la cloueuse fonctionne lentement ou a une perte de puissance blocage des c...

  • Page 16: Cloueuse

    Modèle nb0064 instructions d’utilisation 8-fr garantie limitée 1. DurÉe: À partir de la date d’achat par l’acheteur original comme suit - produits À service standard (standard duty) - un an, produits À service sérieux (serious duty) - deux ans, produits À service extrême (extreme duty) - trois ans. ...

  • Page 17: Clavadora

    Operating instructions nb0064 8 www.Chpower.Com limited warranty 1. Duration: from the date of purchase by the original purchaser as follows: standard duty products - one year, serious duty products - two years, extreme duty products - three years. 2. Who gives this warranty (warrantor): campbell ha...

  • Page 18

    Informaciones generales de seguridad (continuación) Ésto le indica que hay una situación inmediata que le ocasionaria la muerte o heridas de gravedad. ● lea y comprenda las eti- quetas y el manual de la herramienta. Si no respeta las advertencias, los ries- gos y las recomenda- ciones, eso podría re...

  • Page 19: Aviso

    Informaciones generales de seguridad (continuación) ● nunca ponga las manos ni ninguna otra parte del cuerpo en el área de descarga de la clavadora. Ésta puede expulsar un clavo y producir la muerte o lesiones person- ales graves. ● nunca cargue la clavadora por la manguera de aire ni hale la mangue...

  • Page 20: Aviso

    Cómo usar la clavadora (continuación) de cada uso. Si utiliza un lubricador incorporado a la línea, no tendrá que lubricarla manualmente a diario. La super ficie de trabajo se podría dañar debido a la lubricación excesiva. La lubricación adecuada es la responsabilidad del propietario. Si no lubrica ...

  • Page 21

    Cómo usar la clavadora (continuación) 6. Remueva la clavadora de la superficie de trabajo. El elemento de contacto de trabajo tiene que volver a su posi- ción original. La clavadora no debe operar. No use la her- ramienta si opera mientras está lev- antada de la superficie de trabajo. 7. Apriete el ...

  • Page 22

    6-sp manual de instrucciones modelo nb0064 clavos estos clavos para acabado de campbell hausfeld los puede comprar en su tienda más cercana. Si necesita ayuda para encon- trar un artículo, comuníquese al 1-800-543-6400. Los clavos de campbell hausfeld cumplen o exceden el estándar astm f1667 calibre...

  • Page 23

    7-sp manual de instrucciones modelo nb0064 hay una fuga de aire en el área de la válvula del gatillo hay una fuga de aire entre la cubierta y la boquilla hay una fuga de aire entre la cubierta y la tapa la clavadora deja de clavar un clavo la clavadora funciona lenta- mente o pierde su potencia hay ...

  • Page 24: Finishing

    8-sp modelo nb0064 manual de instrucciones garantía limitada 1 duracion: a partir de la fecha de compra por el comprador original tal como se especifica a continuación: productos estándard (standard duty) - un año, productos resistentes (serious duty) -dos años, productos robustos (extreme duty) - t...