Campbell Hausfeld NS219001 Operating Instructions Manual

Other manuals for NS219001: Operating Instructions Manual
Manual is about: Framing Nailer

Summary of NS219001

  • Page 1

    General safety information this manual contains safety, operational and maintenance information. Read this manual and understand all safety warnings and instructions before operating the nailer. Contact your campbell hausfeld representative if you have any questions. California proposition 65 you ca...

  • Page 2

    2 the nailer could eject a fastener causing death or serious personal injury. Protect your eyes and ears. Wear z87 safety glasses, with side shields. Wear hearing protection. Employers and users are responsible for ensuring the user or anyone near the nailer wears this safety protection. Serious eye...

  • Page 3

    3 operating the nailer read this manual and understand all safety warnings and instructions before operating the nailer. Lubrication this nailer requires lubrication before using the nailer for the first time and before each use. If an inline oiler is used, manual lubrication through the air inlet i...

  • Page 4

    4. Carefully place no- mar tip over the end of work contact element. Position tip onto wce making certain serrated gooves on each piece are in line and fit snugly together. 5. Position retaining ring on no- mar tip and press firmly in place. 6. Check that the wce and trigger move up and down freely ...

  • Page 5

    6. Remove nailer from work surface. The work contact element (wce) must return to its original down position. Pull the trigger. The nailer must not operate. Do not use the tool if it operates while lifted from the work surface. Personal injury may result. 7. Pull the trigger and depress the work con...

  • Page 6

    6 operating instructions www.Chpower.Com 2. Remove all nails from the magazine (see loading/ unloading). Failure to do so will cause the nails to eject from the front of the tool. 3. Insert a screw- driver into the nose of the tool. Push up on the driver blade to free the jammed nail. 4. Grab the ja...

  • Page 7: Fasteners

    Models ns219001, ns219500, ns319001 & ns349001 7 fasteners ns219001 and ns219500 tools will also drive fasteners designed for: sears 18465, porter cable fr350, hitachi nr83a, and senco framepro 702xp, 752xp, ridgid r350rha, and dewalt d51844, d51845. Ns349001 and ns319001 tools will also drive faste...

  • Page 8

    Operating instructions 8 www.Chpower.Com limited warranty 1. Duration: from the date of purchase by the original purchaser as follows: – one (1) year. 2. Who gives this warranty (warrantor): campbell hausfeld / scott fetzer company, 100 production drive, harrison, ohio, 45030, telephone: (800) 543-6...

  • Page 9: Cloueuse À Charpente

    ResponsabilitÉ de l’employeur ce manuel d’instruction doit être mis à la disposition de tous les utilisateurs avant qu’ils ne se servent de la cloueuse. S’assurer que tous les utilisateurs lisent et comprennent parfaitement les notices de sécurité, étiquettes et instructions décrites dans ce manuel....

  • Page 10

    Protéger vos yeux avec des lunettes de sécurité z87 à écrans latéraux et vos oreilles avec un protecteur auditif. Le patron et l’utilisateur sont responsables pour assurer que l’utilisateur et ceux à proximité de la cloueuse portent l’équipement de securite, sinon, il y a risque de blessures graves ...

  • Page 11

    Nettoyer et vérifier tous les tuyaux et raccords avant de brancher la cloueuse au compresseur d’air. Remplacer les tuyaux ou les raccords endommagés ou usés, sinon, le rendement et la durabilité de l’outil seront affectés. Le compresseur d’air utilisé avec cette cloueuse doit conformer aux exigences...

  • Page 12

    Pour toutes questions, contacter le représentant campbell hausfeld. MÉcanisme de dÉclenchement par contact (wce) vérifier le fonctionnement du mécanisme de déclenchement par contact (wce) avant chaque usage. Le mécanisme de déclenchement par contact wce doit se déplacer librement sans se coincer sur...

  • Page 13

    Ment par contact (wce) se déplacent librement sans se coller ou se coincer. 4. Brancher de nouveau la source d’air à la cloueuse. 5. Appuyer le mécanisme de déclenche- ment par contact (wce) contre la surface de travail sans tirer sur la gâchette. La cloueuse ne doit pas fonctionner. Ne pas utiliser...

  • Page 14: Attaches

    Instructions d’utilisation 14 fr 3. S’assurer que la gâchette et le mécanisme de déclenchement par contact (wce) se déplacent librement sans se coller ou se coincer après chaque réglage. Anti-activation À sec l’outils est doté d’une fonction prévenant l’activation à sec. Ceci empêche de pousser le m...

  • Page 15

    Modèles ns219001, ns219500, ns319001 et ns349001 15 fr fuite d’air à l’endroit de la soupape de la gâchette fuite d’air entre le carter et le nez fuite d’air entre le carter et le capuchon la cloueuse saute un clou pendant l’expulsion la cloueuse fonctionne lentement ou a une perte de puissance bloc...

  • Page 16

    Instructions d’utilisation 16 fr garantie limitée 1. DurÉe : de la date d'achat par l'acheteur original comme suit : un (1) an. 2. Garantie accordÉe par (garant): campbell hausfeld/scott fetzer company, 100 production drive, harrison, ohio, 45030, téléphone: (800) 543-6400 3. BÉnÉficiaire de cette g...

  • Page 17: Clavador De Armazones

    Informaciones generales de seguridad este manual contiene información sobre seguridad, funcionamiento y manteimiento. Lea este manual y cerciórese de que comprende todas las medidas de seguridad e instrucciones antes de usar la clavadora. Comuníquese con un representante de campbell hausfeld si tien...

  • Page 18

    Protéjase la vista y los oídos. Use anteojos de seguridad z87, con protección lateral y tápese los oidos adecuadamente. Los patrones y los usuarios son responsables de que tanto los opeerarios como otras personas en los alrededores se protegan adecuadamente. De lo contrario podrían sufrir heridas oc...

  • Page 19

    Por la organización norteamericana ansi en el código b19.3-1981; sobre seguridad y estándards para compresores de aire industriales. Contacte al fabricante de su compresor de aire para mayor información. Cómo usar la clavadora lea este manual y comprenda todas las medidas de seguridad e instruccione...

  • Page 20

    Manual de instrucciones 20 sp 3. Retire la argolla que sujeta a la punta no des- gastable. 4. Coloque cuidadosa- mente la punta no des- gastable sobre el extremo del elemento de contacto de trabajo (wce). Coloque la punta no desgastable sobre el elemento de contacto de trabajo (wce) haciendo que alg...

  • Page 21

    Modelos ns219001, ns219500, ns319001 y ns349001 21 sp 4. Reconectar el abaste- cimiento de aire a la clavadora. 5. Presione el elemento de contacto de trabajo (wce) contra la superficie de trabajo sin tirar del gatillo. La clavadora no debe funcionar. No utilice la herramienta si ésta funciona sin h...

  • Page 22: Sujetadores

    22 sp manual de instrucciones sujetadores los herramientas ns219001 y ns219500 también coloca sujetadores diseñados para: sears 18465, porter cable fr350, hitachi nr83a, y senco framepro 702xp, 752xp, ridgid r350rha y dewalt d51844, d51845. La herramienta ns319001 y ns349001 también coloca sujetador...

  • Page 23

    23 sp modelos ns219001, ns219500, ns319001 y ns349001 hay una fuga de aire en el área de la válvula del gatillo hay una fuga de aire entre la cubierta y la boquilla hay una fuga de aire entre la cubierta y la tapa la clavadora deja de clavar un clavo la clavadora funciona lentamente o pierde su pote...

  • Page 24

    24 sp manual de instrucciones garantía limitada 1. DuraciÓn: desde la fecha de compra por parte del comprador original, según se detalla: 1 (un) año. 2. Quien otorga esta garantia (el garante: campbell hausfeld / the scott fetzer company 100 production drive, harrison, ohio 45030 teléfono: (800) 543...