Candy CDIM 5215 User Instructions

Summary of CDIM 5215

  • Page 1

    Guida pratica all’uso user instructions instrucciones para el uso mode d’emploi bedienungsanleitung cdim 5756 lavastoviglie dishwasher lavavajillas lave-vaisselle geschirrspÜler it en es fr de.

  • Page 2: Servizio Assistenza Clienti

    2 complimenti, con l'acquisto di questo elettrodomestico candy, lei ha dimostrato di non accettare compromessi: lei vuole il meglio. Candy è lieta di proporle questa nuova lavastoviglie, frutto di anni di ricerche e di esperienze maturate sul mercato, a contatto diretto con i consumatori. Lei ha sce...

  • Page 3: Descrizione Dei Comandi

    3 a display digitale b pulsante "selezione programma" c pulsante "partenza differita" d pulsante opzione "all in 1" e pulsanti "grado di sporco" f pulsante "start"/"reset" (avvio/annullamento programma) g spia "partenza differita" h spia "selezione opzione" i spie " grado di sporco" l spia "esaurime...

  • Page 4: Scelta Del Programma

    4 scelta del programma e funzioni particolari pulsanti "grado di sporco" questi pulsanti permettono di variare l'in- tensità di lavaggio, a seconda del grado di sporco delle stoviglie, modificando di con- seguenza i parametri di durata del ciclo e la sua temperatura. Premendo il pulsante + si aument...

  • Page 5: Interruzione Di Un Programma

    5 interruzione di un programma sconsigliamo l’apertura dello sportello durante lo svolgimento del programma, in particolare durante la fase centrale del lavaggio e del risciacquo finale caldo. Tuttavia, se a programma avviato si apre lo sportello (per esempio perché si vogliono aggiungere delle stov...

  • Page 6: Pulsante

    6 pulsante "partenza differita" questo pulsante permette di programmare l'avvio del ciclo di lavaggio, con un ritardo compreso tra 1 e 23 ore. Per impostare la partenza ritardata proce- dere nel seguente modo: ■ premere il pulsante "partenza dif- ferita " (sul display verrà visualizzata la scritta"0...

  • Page 7: Memorizzazione Dell'Ultimo

    7 segnalazione automatica di anomalie spegnere la lavastoviglie, aprire il rubinetto e reimpostare il ciclo. Verificare se il tubo di scarico è piegato o il sifone otturato e se i filtri sono intasati. Se il difetto permane, rivolgersi al servizio assistenza tecnica. Verificare se il tubo di scarico...

  • Page 8: Elenco Dei Programmi

    8 elenco dei programmi /( ) = lo svolgimento dei programmi "automatici" viene ottimizzato, grazie all' inter- vento del sensore di sporco che adatta i parametri di lavaggio in funzione del grado di sporco delle stoviglie. •• lavaggio con prelavaggio per i programmi con prelavaggio, si consiglia di a...

  • Page 9

    9 operazioni da compiere svolgimento del programma durata media in minuti funzioni facoltative detersivo prelavaggio detersivo lavaggio pulizia filtro e piastra controllo scorta brillantante controllo scorta sale prelavaggio caldo prelavaggio freddo lavaggio primo risciacquo freddo secondo risciacqu...

  • Page 10: Waterblock

    10 waterblock fig. 1 a lo scopo del «waterblock» è di rendere ancora più sicuro il vostro apparecchio, in particolare quando in casa non c’è nessuno. Infatti, il «waterblock» intercetta even- tuali perdite d’acqua che potrebbero causare allagamenti, dovuti ad anomalie di fun- zionamento della macchi...

  • Page 11: Impianto Di Decalcificazione

    11 no si si si si si si si 0 1 2 3 *4 5 6 7 0-5 6-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-90 0-3 4-6 7-11 12-16 17-22 23-27 28-33 34-50 * la regolazione è stata impostata dalla fabbrica al livello 4 (d4) in quanto questo soddisfa la maggior parte dell'utenza. A seconda del livello di appartenenza della ...

  • Page 12: Contents

    Contents description of the control panel technical data programme selection and special functions programme guide the waterblock system water softener unit pag. 13 pag. 13 pag. 14 pag. 18 pag. 20 pag. 21 congratulations! Thank you for choosing a candy appliance; quality dishwashers which guarantee ...

  • Page 13: A B C D    E  Fm

    13 description of the control panel a digital display b "programme selection" button c "delay start" button d "all in 1" option button e "degree of soiling" buttons f "start"/"reset" button (start/cancelling programme) g "delay start" indicator light h "option selection" light i "degree of soiling" ...

  • Page 14: Programme Selection

    Programme selection and special functions (use in conjunction with programme guide) "degree of soiling" buttons these buttons allow to modify the wash intensity, according to how dirty the dishes are. The wash time and temperature will be modified. Pressing the button + the intensity of wash will be...

  • Page 15: Programme Interruption

    15 programme interruption opening the door when a programme is running is not recommended especially during the main wash and final hot rinse phases. However, if the door is opened while a programme is running (for example, to add dishes) the machine stops automatically and the display will flash th...

  • Page 16: "delay Start" Button

    16 "delay start" button dishwasher start time can be set with this button, delaying start from 1 to 23 hours. Proceed as follows to set a delayed start: ■ press the "delay start" button ("00" will appear on the display). ■ press the button again to increase the delay in hours (each time the button i...

  • Page 17: Automatic Fault Signals

    17 automatic fault signals turn off the dishwasher, open the inlet hose and reset the cycle. Check if the drain tube is bent or if the siphon or filters are clogged. If the problem persists, contact customer service. Check if the drain tube is bent or if the siphon or filters are clogged. If the pro...

  • Page 18: Programme Guide

    18 programme guide wash with prewash for wash programmes with prewash, it is advisable to add a second dose of detergent (max. 10 g) directly in the machine. Once a day - for heavily soiled pans and any other items that have been left all day for washing. Hygienic 75°c suitable for heavily soiled it...

  • Page 19

    19 140 • • • • 75°c • • • • • • • • • • • 130 85 75°c 65°c • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • ( ) ( ) 115/ 125 100/ 120 70/ 80 240 170 85 60 32 5 55°c 45°c 45°c 65°c 50°c 65°c/ 75°c 50°c/ 60°c 45°c/ 55°c • ( ) ( ) ( ) check list avarage duration in minutes special fu...

  • Page 20: The Waterblock System

    20 the waterblock system fig. 1 a the waterblock system has been designed to improve the safety of your appliance, particularly when the machine is left unattended. The waterblock system actually prevents flooding which might be caused by a machine malfunction or as a result of a fracture on the pip...

  • Page 21: Water Softener Unit

    21 * the softener unit is set in the factory at level 4 (d4) as this satisfies the requirements of the majority of users. Regulate the setting of your water softener unit according to the degree of hardness of your water as follows: important the dishwasher must always be off before start of this pr...

  • Page 22: Garantía

    22 enhorabuena, con la compra de este electrodoméstico candy, usted ha demostrado que no acepta promesas: usted desea lo mejor. Candy le ofrece este nuevo lavavajillas, fruto de años de investigación y experiencia en el mercado gracias al contacto directo con los consumidores. Usted ha escogido la c...

  • Page 23: Descripcion De Los Mandos

    G piloto "inicio diferido" h piloto "selecciÓn opciÓn" i pilotos "grado de suciedad" l piloto "fin sal" m piloto "fin abrillantador" n descripción de los programas o tecla “marcha/paro” 23 descripcion de los mandos a display digital b tecla "selecciÓn de programa" c tecla “inicio diferido” d tecla o...

  • Page 24: Seleccion De Los

    24 seleccion de los programas y funciones especiales teclas "grado de suciedad" estos botones permiten modificar la intensidad de lavado de acuerdo a la suciedad que tengan los platos. De esta forma, el tiempo de lavado y la temperatura se ajusta. Presionando el botón + la intensidad de lavado será ...

  • Page 25: Interrupción De Un Programa

    25 interrupción de un programa se desaconseja la apertura de la puerta durante el desarollo de los programas, en particular, durante las fases centrales del lavado y del aclarado caliente. La máquina, de todas formas, se para automáticamente con la apertura de la puerta y en el display aprece de man...

  • Page 26: Tecla "inicio Diferido"

    Tecla "inicio diferido" esta tecla permite programar el inicio del ciclo de lavado, con una antelación comprendida entre 1 y 23 horas. Para introducir el inicio diferido proceder de la siguiente manera: ■ accionar la tecla "inicio diferido" (en el display aparecerá"00"). ■ accionar nuevamente la tec...

  • Page 27: Memorización Del Último

    27 seÑales automÁticas de anomalias apagar la lavadora, abrir el grifo, reintroducir el ciclo a utilizar. Verificar si el tubo de descarga esta doblado o el sifón y/o filtros estan obstruidos. Si la anomalia persiste, llamar al servicio de asistencia técnica verificar si el tubo de descarga esta dob...

  • Page 28: Relacion De Los Programas

    28 relacion de los programas lavado con prelavado para los programas con prelavado se aconseja añadir una segunda dosis de detergente (máx. 10 gramos) directamente en el lavavajillas. + + /( ) = el desarrollo de los programas automÁticos se desarrollarÁn de manera optimizada, gracias a la intervenci...

  • Page 29

    29 140 • • • • 75°c • • • • • • • • • • • 130 85 75°c 65°c • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • ( ) ( ) 115/ 125 100/ 120 70/ 80 240 170 85 60 32 5 55°c 45°c 45°c 65°c 50°c 65°c/ 75°c 50°c/ 60°c 45°c/ 55°c • ( ) ( ) ( ) si si si si si si si si si si si si si si si si s...

  • Page 30: Waterblock

    30 waterblock fig. 1 a el objetivo del waterblock es conseguir que su aparato resulte todavía más seguro sobre todo cuando no hay nadie en casa. Con el waterblock se elimina cualquier posibilidad de pérdidas de agua y de los transtornos derivados por anomalías en el funcionamiento de la maquina o po...

  • Page 31: Sistema De Regulación

    31 * la regulación ha sido introducida en fábrica al nivel 4 (d4) en tanto que esto satisface a la mayor parte de usuarios. Según el nivel de dureza del agua, introducir el valor de descalcificador del siguiente modo: importante iniciar el procedimiento siempre con el lavavajillas apagado. 1. Manten...

  • Page 32: Garantie

    32 compliments, en ayant acheté un appareil électroménager candy, vous avez fait preuve d’une très grande éxigence: vous voulez le meilleur. Candy est heureux de vous proposer cette nouvelle machine, fruit d’années de recherches et d’expériences confirmées sur le marché. Vous avez choisi la qualité,...

  • Page 33: Description De La Machine

    33 description de la machine a afficheur b touche de "selection de programme" c touche "depart differe" d touche option "all in 1" e touches "degre de salissure" f touche "start"/"reset" (départ/annulation programme) g voyant "depart differe" h voyant "selection d'option" i voyants "degre de salissu...

  • Page 34: Selection Des Programmes

    34 selection des programmes et fonctions spÉciales touches "degre de salissure" ces touches permettent de choisir l’intensité de lavage, en fonction du degré de salissure de la vaisselle, modifiant ainsi les paramètres de durée et de température du cycle de lavage. Pour sélectionner le “degré de sal...

  • Page 35: Interruption Du Programme

    35 interruption du programme nous vous déconseillons d’ouvrir la porte pendant l’exécution du programme, surtout pendant la phase centrale du lavage et celle du rinçage chaud final. Cependant, si vous ouvrez la porte lorsque le programme est en cours (par exemple pour ajouter de la vaisselle), la ma...

  • Page 36: Touche "depart Differe"

    36 touche "depart differe" cette touche permet de retarder le démarrage du cycle de lavage de 1 à 23 heures. Pour configurer le départ différé, procédez de la mantère suivante: ■ appuyez sur la touche "depart differe" (l’afficheur montre "00"). ■ appuyez encore sur la touche pour augmenter le nombre...

  • Page 37: Mémorisation Du Dernier

    37 signal automatique d’anomalie eteignez le lave-vaisselle, ouvrez le robinet et reconfigurez le cycle. Vérifiez si le tuyau de vidange n’est pas plié, si le siphon n’est pas bouché et si les filtres ne sont pas colmatés. Si le problème persiste, adressez-vous au service après-vente. Vérifiez si le...

  • Page 38: Liste Des Programmes

    38 liste des programmes lavage précédé d'un prélavage pour les programmes précédés d'un prélavage, nous vous conseillons de mettre une seconde dose de détergent (max. 10 grammes) directement dans le lave-vaisselle. + + /( ) = le dÉroulement des programmes "automatiques" s’optimise grce À l’intervent...

  • Page 39

    39 140 • • • • 75°c • • • • • • • • • • • 130 85 75°c 65°c • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • ( ) ( ) 115/ 125 100/ 120 70/ 80 240 170 85 60 32 5 55°c 45°c 45°c 65°c 50°c 65°c/ 75°c 50°c/ 60°c 45°c/ 55°c • ( ) ( ) ( ) oui oui oui oui oui oui oui oui oui oui oui oui o...

  • Page 40: Fonctionnement

    40 l’intérêt du waterblok est de rendre encore plus sûr votre appareil en particulier en cas de votre absence dans votre appartement. Avec le waterblok sont éliminés tous risques de fuites d’eau et d’innondation provoqués par des anomalies de fonctionnement de la machine, en cas de rupture de tuyaux...

  • Page 41: Adoucisseur D’Eau

    41 * l'adoucisseur d'eau est pré réglé en usine sur le niveau 4 (d4) car ce niveau répond à la majorité des besoins. Pour régler la position de l'adoucisseur d'eau en fonction du degré de dureté de votre eau, procédez comme suit : important commencer toujours la procédure avec le lave-vaisselle étei...

  • Page 42: Garantie Für Die

    42 herzlichen glückwunsch! Sie haben eine ausgezeichnete wahl getroffen! Denn die candy-haushaltsgeräte zählen zu den spitzenprodukten europäischer haushaltsgeräte-technologie. Unsere produkte sind kompromisslose spitzengeräte für kunden, die sich nur mit dem besten zufriedengeben. Es erfüllt uns de...

  • Page 43: A B C D    E  Fm

    43 beschreibung der bedienelemente a digitaldisplay b taste "programmwahl" c taste "startverzÖgerung" d optionstaste “all in 1” e tasten "verschmutzungsgrad" f taste "start"/"reset" (programm starten/löschen) g leuchtanzeige "startverzÖgerung" h leuchtanzeige "optionswahl" i leuchtanzeigen "verschmu...

  • Page 44: Programmwahl Und

    44 programmwahl und sonderfunktionen tasten "verschmutzungsgrad" durch diese tasten können sie die intensität des spülgangs an den verschmutzungsgrad des geschirrs anpassen. Dementsprechend werden die dauer des spülprogramms und die temperatur verändert. Durch drücken der taste + erhöht sich die int...

  • Page 45: Programm Unterbrechen

    45 programm unterbrechen wir empfehlen, die tür während des programmablaufs, besonders in der zentralen waschphase und beim letzten warmen spülgang, nicht zu öffnen. Sollte das gerät nach programmstart jedoch geöffnet werden (z.B., um geschirr hinzuzufügen), wird das programm automatisch unterbroche...

  • Page 46: Taste "startverzögerung"

    46 taste "startverzÖgerung" die startzeit des gewählten reinigungsprogramms kann zwischen 1-23 stunden verzögert werden. Hierzu gehen sie bitte wie folgt vor: ■ drücken sie die taste "startverzÖgerung" (im display erscheint die anzeige "00"). ■ mit jedem weiteren drücken der taste wird die startzeit...

  • Page 47: Automatische Fehlermeldungen

    47 automatische fehlermeldungen gerät ausschalten, zulaufschlauch öffnen und zyklus erneut starten. Bitte ablaufschlauch auf evtl. Knicke kontrollieren und siphon auf verstopfungen prüfen. Sollte das problem weiter bestehen, bitte kundendienst kontaktieren. Bitte ablaufschlauch auf evtl. Knicke kont...

  • Page 48: Liste Der Programme

    48 liste der programme spülen mit vorspülgang für alle programme mit vorspülgang wird empfohlen, eine zusätzliche spülmittelmenge (max. 10 gramm) direkt in den geschirrspüler zu geben. + + / ( ) = die "auto" programme arbeiten dank des trÜbungssensors, der die reinigungsparameter stÄndig anpasst, un...

  • Page 49

    49 140 • • • • 75°c • • • • • • • • • • • 130 85 75°c 65°c • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • ( ) ( ) 115/ 125 100/ 120 70/ 80 240 170 85 60 32 5 55°c 45°c 45°c 65°c 50°c 65°c/ 75°c 50°c/ 60°c 45°c/ 55°c • ( ) ( ) ( ) ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja j...

  • Page 50: Waterblock

    50 waterblock abb. 1 a das waterblock-system verhindert einen wasseraustritt selbst im störfall und erhöht durch den schutz vor wasserschäden die sicherheit des spülmaschinenbetriebs. Funktionsweise das system besteht aus zwei komponenten: einer bodenwanne unterhalb des geräts und einem sicherheitsv...

  • Page 51: Wasserenthärter

    51 * der enthärter ist werksseitig auf der stufe 4 eingestellt (d4) und damit den bedürfnissen der meisten haushalte entsprechend. Regulieren sie den wasserenthärter je nach härtestufe ihres wassers wie folgt: wichtig die einstellungsprozedur muss immer bei ausgeschaltetem gerät eingeleitet werden. ...

  • Page 55

    La ditta costruttrice declina ogni responsabilità per eventuali errori di stampa contenuti nel presente libretto. Si riserva inoltre il diritto di apportare le modifiche che si renderanno utili ai propri prodotti senza compromettere le caratteristiche essenziali. Per consultare la scheda tecnica rel...

  • Page 56

    13.06 - 41901425 it en es fr de.