Candy CDPM 75553 User Instructions

Summary of CDPM 75553

  • Page 1

    Guida pratica all’uso user instructions mode d’emploi bedienungsanleitung instrucciones para el uso instruções de utilização gebruiksaanwijzing it en fr de es pt nl cdpm 75553 cdpm 75553 x lavastoviglie dishwasher lave-vaisselle geschirrspÜler lavavajillas mÁquina de lavar loiÇa afwasmachine.

  • Page 2: Servizio Assistenza Clienti

    2 complimenti, con l'acquisto di questo elettrodomestico candy, lei ha dimostrato di non accettare compromessi: lei vuole il meglio. Candy è lieta di proporle questa nuova lavastoviglie, frutto di anni di ricerche e di esperienze maturate sul mercato, a contatto diretto con i consumatori. Lei ha sce...

  • Page 3: •

    • • 3 a tasto "avvio/arresto" b pulsante "selezione programma" c pulsante "partenza differita" d pulsante "start"/"reset" (avvio/annullamento programma) e pulsante opzione "super eco" f pulsante opzione "all in 1" g pulsante "u wash" h display digitale i spia "esaurimento sale" l spia "esaurimento b...

  • Page 4: Scelta Del Programma

    4 scelta del programma e funzioni particolari pulsante "u wash" questo pulsante permette di variare l'inten- sità di lavaggio, a seconda del grado di sporco delle stoviglie, modificando di con- seguenza i parametri di durata del ciclo e la sua temperatura. Premere il pulsante per aumentare l'inten- ...

  • Page 5: Modifica Di Un Programma In

    5 attenzione! Se si apre lo sportello mentre la lava- stoviglie è nella fase di asciugatura, viene attivato un segnale acustico intermittente, per avvisare che il ciclo non è ancora terminato. Modifica di un programma in corso se si vuole cambiare o annullare un pro- gramma già in corso, procedere n...

  • Page 6: Esclusione Segnalazione

    6 pulsante "partenzadifferita" questo pulsante permette di programmare l'avvio del ciclo di lavaggio, con un ritardo compreso tra 1 e 23 ore. Per impostare la partenza ritardata proce- dere nel seguente modo: ■ premere il pulsante "partenza dif- ferita " (sul display verrà visualizzata la scritta"00...

  • Page 7: Memorizzazione Dell'Ultimo

    7 4. Premere nuovamente lo stesso pulsante (sul display verrà visualizzato "a1" che sta ad indicare che la memorizzazione è attivata). 5. Spegnere la lavastoviglie premendo il tasto "avvio/arresto" per rendere effettiva la nuova impostazione. Per disattivare la memorizzazione, seguire la stessa proc...

  • Page 8: Elenco Dei Programmi

    Programma descrizione 8 elenco dei programmi lavaggio con prelavaggio per i programmi con prelavaggio, si consiglia di aggiungere una seconda dose di detersivo (max. 10 grammi) direttamente nella lavastoviglie. Igienizzante 75°c adatto al lavaggio quotidiano, subito dopo l’uso, di stoviglie e pentol...

  • Page 9

    9 operazioni da compiere svolgimento del programma durata media in minuti funzioni facoltative detersivo prelavaggio detersivo lavaggio pulizia filtro e piastra controllo scorta brillantante controllo scorta sale prelavaggio caldo prelavaggio freddo lavaggio primo risciacquo freddo secondo risciacqu...

  • Page 10

    10 il tubo di carico dell’acqua è provvisto di un dispositivo di sicurezza che blocca l’afflusso dell’acqua qualora il tubo di carico si deteriori. Questo fatto viene segnalato dall’apparizione di una tacca rossa nella finestrella . In questo caso il tubo di carico acqua dovrà essere necessariamente...

  • Page 11: Impianto Di Decalcificazione

    11 no si si si si si si si 0 1 2 3 *4 5 6 7 0-5 6-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-90 0-3 4-6 7-11 12-16 17-22 23-27 28-33 34-50 * la regolazione è stata impostata dalla fabbrica al livello 4 (d4) in quanto questo soddisfa la maggior parte dell'utenza. A seconda del livello di appartenenza della ...

  • Page 12: Customer Service And

    Congratulations! Thank you for choosing a candy appliance; quality dishwashers which guarantee high performance and reliability. Candy manufacture a vast range of domestic appliances: washing machines, washer/dryers, cookers, microwave ovens, ovens and hobs, refrigerators and freezers. Ask your deal...

  • Page 13: •

    • • 13 description of the control panel a "on/off" button b "programme selection" button c "delay start" button d "start"/"reset" button (start/cancelling programme) e "super eco" option button f "all in 1" option button g "u wash" button h digital display i "salt empty" light l "rinse aid empty" li...

  • Page 14: Programme Selection

    14 programme selection and special functions (use in conjunction with programme guide) "u wash" button this button allows you to modify the wash intensity, according to how dirty your dishes are, by modifying the wash time and temperature. Press the button to increase the intensity of wash cycle ( i...

  • Page 15: Changing A Running Programme

    15 changing a running programme proceed as follows to change or cancel a running program: ■ hold the "reset" button down for at least 5 seconds. "00" will appear on the display and some audible signals will sound. ■ the running programme will be cancelled. The display will show two lines. ■ at this ...

  • Page 16: "delay Start" Button

    16 "delay start" button dishwasher start time can be set with this button, delaying start from 1 to 23 hours. Proceed as follows to set a delayed start: ■ press the "delay start" button ("00" will appear on the display). ■ press the button again to increase the delay in hours (each time the button i...

  • Page 17: Automatic Fault Signals

    17 automatic fault signals turn off the dishwasher, open the inlet hose and reset the cycle. Check if the drain tube is bent or if the siphon or filters are clogged. If the problem persists, contact customer service. Check if the drain tube is bent or if the siphon or filters are clogged. If the pro...

  • Page 18: Programme Guide

    18 hygienic 75°c intensive 75°c strong & fast 65°c universal+ 70°c universal 60°c daily 55°c ultra silent 55°c eco 45°c delicate 45°c ultra rapid 60' 65°c ultra rapid 24' 50°c refresh wash with prewash for wash programmes with prewash, it is advisable to add a second dose of detergent (max. 10 g) di...

  • Page 19

    19 140 • • • • 75°c • • • • • • • • • • • 130 85 75°c 65°c • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 125 120 80 240 170 85 60 24 5 55°c 45°c 45°c 65°c 50°c 70°c 60°c 55°c yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes y...

  • Page 20: Aquastop-System

    20 the water-stop device protects against water damages caused by leaks on the fill hose which could develop due to natural ageing of the hose. In the water-stop system the leaking water fills the corrugated hose and activates a stop valve which cuts off the water supply to the machine. This fault i...

  • Page 21: Water Softener Unit

    * the softener unit is set in the factory at level 4 (d4) as this satisfies the requirements of the majority of users. Regulate the setting of your water softener unit according to the degree of hardness of your water as follows: important the dishwasher must always be off before start of this proce...

  • Page 22: Garantie

    22 compliments, en ayant acheté un appareil électroménager candy, vous avez fait preuve d’une très grande éxigence: vous voulez le meilleur. Candy est heureux de vous proposer cette nouvelle machine, fruit d’années de recherches et d’expériences confirmées sur le marché. Vous avez choisi la qualité,...

  • Page 23: •

    • • 23 a touche "marche/arrÊt" b touche "programmes" c touche "depart differe" d touche "start"/"reset" (départ/annulation programme) e touche option "super eco" f touche option "all in 1" g touche "u wash" h afficheur i voyant "manque de sel" l voyant "manque de produit de rinÇage" m voyants "sÉlec...

  • Page 24: Selection Des Programmes

    24 selection des programmes et fonctions spÉciales touche "u wash" cette touche permet de varier l’intensité de lavage, en fonction du degré de salissure de la vaisselle, modifiant ainsi la durée et la température du cycle de lavage. Appuyer sur la touche pour augmenter l’intensité de lavage (voyant...

  • Page 25: En Cours

    25 modification d’un programme en cours pour modifier ou annuler un programme en cours, procédez de la manière suivante: ■ enfoncez la touche "reset" sans la lâcher pendant au moins 5 secondes. "00" apparaîtra sur l'écran et des signaux sonores retentiront. ■ le programme en cours sera annulé. Sur l...

  • Page 26: De Fin Programme

    26 touche "depart differe" cette touche permet de retarder le démarrage du cycle de lavage de 1 à 23 heures. Pour configurer le départ différé, procédez de la mantère suivante: ■ appuyez sur la touche "depart differe" (l’afficheur montre "00"). ■ appuyez encore sur la touche pour augmenter le nombre...

  • Page 27: Mémorisation Du Dernier

    27 signal automatique d’anomalie eteignez le lave-vaisselle, ouvrez le robinet et reconfigurez le cycle. Vérifiez si le tuyau de vidange n’est pas plié, si le siphon n’est pas bouché et si les filtres ne sont pas colmatés. Si le problème persiste, adressez-vous au service après-vente. Vérifiez si le...

  • Page 28: Liste Des Programmes

    28 hygiénique 75°c intensif 75°c rapide & puissant 65°c universel+ 70°c universel 60°c quotidien 55°c ultra silence 55°c eco 45°c délicat 45°c ultra rapide 60' 65°c ultra rapide 24' 50°c rinçage lavage précédé d'un prélavage pour les programmes précédés d'un prélavage, nous vous conseillons de mettr...

  • Page 29

    29 140 • • • • 75°c • • • • • • • • • • • 130 85 75°c 65°c • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 240 170 85 60 24 5 55°c 45°c 45°c 65°c 50°c 125 120 80 70°c 60°c 55°c opérations à accomplir durée moyenne en minutes fonctions facultatives lessive prélavage lessive lava...

  • Page 30

    30 le tuyau d’alimentation, doublé d’une gaine, est équipé d’un dispositif de blocage de l’eau. Dans le cas où le tuyau se détériorerait (usure naturelle ou surpression), l’eau s’écoulerait dans la gaine et actionnerait le dispositif de blocage de l’eau directement au robinet. Cet incident serait al...

  • Page 31: Adoucisseur D’Eau

    * l'adoucisseur d'eau est pré réglé en usine sur le niveau 4 (d4) car ce niveau répond à la majorité des besoins. Pour régler la position de l'adoucisseur d'eau en fonction du degré de dureté de votre eau, procédez comme suit : important commencer toujours la procédure avec le lave-vaisselle éteint....

  • Page 32: Garantie Für Die

    32 herzlichen glückwunsch! Sie haben eine ausgezeichnete wahl getroffen! Denn die candy-haushaltsgeräte zählen zu den spitzenprodukten europäischer haushaltsgeräte-technologie. Unsere produkte sind kompromisslose spitzengeräte für kunden, die sich nur mit dem besten zufriedengeben. Es erfüllt uns de...

  • Page 33: •

    • • 33 beschreibung der bedienelemente a taste "start/stop" b taste "programmwahl" c taste "startverzÖgerung" d taste "start"/"reset" (programm starten/löschen) e optionstaste "super eco" f optionstaste "all in 1" g taste "u wash" h digitaldisplay i leuchtanzeige "salz einfÜllen" l leuchtanzeige "kl...

  • Page 34: Programmwahl Und

    34 programmwahl und sonderfunktionen taste "u wash" mit dieser taste können sie die intensität des spülgangs je nach verschmutzungsgrad des geschirrs verändern. Dabei werden die dauer und die temperatur des spülgangs angepasst. Drücken sie die taste, um die spülintensität zu erhöhen (anzeige ) bzw. ...

  • Page 35: Laufendes Programm Ändern

    Laufendes programm ändern möchten sie das laufende programm löschen oder ändern, gehen sie wie folgt vor: ■ halten sie die taste "reset" mindestens fünf sekunden gedrückt. Im display erscheint "00", begleitet von einigen akustischen signalen. ■ das laufende programm wird gelöscht. Das display zeigt ...

  • Page 36: Taste "startverzögerung"

    36 taste "startverzÖgerung" die startzeit des gewählten reinigungsprogramms kann zwischen 1-23 stunden verzögert werden. Hierzu gehen sie bitte wie folgt vor: ■ drücken sie die taste "startverzÖgerung" (im display erscheint die anzeige "00"). ■ mit jedem weiteren drücken der taste wird die startzeit...

  • Page 37: Automatische Fehlermeldungen

    37 automatische fehlermeldungen gerät ausschalten, zulaufschlauch öffnen und zyklus erneut starten. Bitte ablaufschlauch auf evtl. Knicke kontrollieren und siphon auf verstopfungen prüfen. Sollte das problem weiter bestehen, bitte kundendienst kontaktieren. Bitte ablaufschlauch auf evtl. Knicke kont...

  • Page 38: Liste Der Programme

    38 hygiene 75°c intensiv 75°c schnell und kräftig 65°c universal+ 70°c universal 60°c täglich 55°c ultra silent 55°c eco 45°c sanft 45°c ultra rapid 60' 65°c ultra rapid 24' 50°c vorspülen spülen mit vorspülgang für alle programme mit vorspülgang wird empfohlen, eine zusätzliche spülmittelmenge (max...

  • Page 39

    39 140 • • • • 75°c • • • • • • • • • • • 130 85 75°c 65°c • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 125 120 80 240 170 85 60 24 5 55°c 45°c 45°c 65°c 50°c 70°c 60°c 55°c arbeitsgänge durchschnit- tliche programmdauer in minuten zusatzfunktionen reinigungsmittel für v ors...

  • Page 40: Aquastop-System

    40 der wasserzulaufschlauch ist mit einem wasserstop-system ausgestattet. Sollte der innenschlauch durch natürliche alterung schadhaft werden, so blockiert das system die wasserzufuhr zum geråt. Die störung wird durch das erscheinen einer roten markierung im fensterchen angezeigt. In diesem fall mus...

  • Page 41: Wasserenthärter

    * der enthärter ist werksseitig auf der stufe 4 eingestellt (d4) und damit den bedürfnissen der meisten haushalte entsprechend. Regulieren sie den wasserenthärter je nach härtestufe ihres wassers wie folgt: wichtig die einstellungsprozedur muss immer bei ausgeschaltetem gerät eingeleitet werden. 1. ...

  • Page 42: Garantía

    42 enhorabuena, con la compra de este electrodoméstico candy, usted ha demostrado que no acepta promesas: usted desea lo mejor. Candy le ofrece este nuevo lavavajillas, fruto de años de investigación y experiencia en el mercado gracias al contacto directo con los consumidores. Usted ha escogido la c...

  • Page 43: •

    • • 43 descripcion de los mandos a tecla "marcha/paro" b tecla "selecciÓn de programa" c tecla "inicio diferido" d tecla "start"/"reset" (inicio/anulación del programa) e tecla opción "super eco" f tecla opción "all in 1" g tecla "u wash" h display digital i piloto "fin sal" l piloto "fin abrillanta...

  • Page 44: •

    44 • • • seleccion de los programas y funciones especiales tecla "u wash" esta tecla permite variar la intensidad del lavado, según el grado de suciedad del lavavajillas, modificando en consecuencia los parámetros de duración ciclo y su temperatura. Accionar la tecla para aumentar la intensidad del ...

  • Page 45: Curso

    45 modificación del programa en curso si se quiere cambiar o anular un programa en curso, efectuar las siguientes operaciones: ■ tener apretada al menos durante 5 segundos la tecla "reset". En el display se verá “00” y se emitirán señales acústicas. ■ el programa en curso será anulado. En el display...

  • Page 46: Tecla "inicio Diferido"

    46 tecla "inicio diferido" esta tecla permite programar el inicio del ciclo de lavado, con una antelación comprendida entre 1 y 23 horas. Para introducir el inicio diferido proceder de la siguiente manera: ■ accionar la tecla "inicio diferido" (en el display aparecerá"00"). ■ accionar nuevamente la ...

  • Page 47: Memorización Del Último

    47 4. Accionar nuevamente la misma tecla (en el display se verá "a1" que indicará que la memorización está activada). 5. Apagar el lavavajillas accionando la tecla "marcha/paro" para confirmar la nueva impostación. Para desactivar la memorización, siga el mismo proceso. Importante! Esta lavavajillas...

  • Page 48: Relacion De Los Programas

    48 higienizante 75°c intensivo 75°c fuerte & rápido 65ºc universal+ 70°c universal 60°c diario 55°c ultra silent 55°c eco 45°c delicado 45°c ultra rapid 60' 65°c ultra rapid 24' 50°c pre-lavado lavado con prelavado para los programas con prelavado se aconseja añadir una segunda dosis de detergente (...

  • Page 49

    49 140 • • • • 75°c • • • • • • • • • • • 130 85 75°c 65°c • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 125 120 80 240 170 85 60 24 5 55°c 45°c 45°c 65°c 50°c 70°c 60°c 55°c si si si si si si si si si si si si si si si si si si si si si si si si si si si si si si si si si n....

  • Page 50

    50 el tubo de carga del agua se encuentra provisto de un dispositivo de seguridad que bloquea el flujo del agua cuando el tubo de carga se deteriora. En este caso, se observará una mancha roja en la ventanilla y será necesario sustituir el tubo de carga del agua. Si la longitud del tubo no es sufici...

  • Page 51: Sistema De Regulación

    51 * la regulación ha sido introducida en fábrica al nivel 4 (d4) en tanto que esto satisface a la mayor parte de usuarios. Según el nivel de dureza del agua, introducir el valor de descalcificador del siguiente modo: importante iniciar el procedimiento siempre con el lavavajillas apagado. 1. Manten...

  • Page 52: Garantia

    52 parabéns, ao comprar este electrodoméstico candy, você mostrou ser uma pessoa exigente, que só se satisfaz com o melhor. A candy oferece-lhe esta nova máquina de lavar, fruto de anos de investigação e de experiência de mercado, graças ao contacto directo com os consumidores. Você escolheu a quali...

  • Page 53: •

    • • 53 descriÇÃo dos comandos a tecla “ligar/desligar” b tecla "selecÇÃo do programa" c tecla “inÍcio de funcionamento retardado” d tecla "start"/"reset" (para iniciar ou cancelar o programa) e tecla de opção "super eco" f tecla de opção “all in 1” g tecla "u wash" h display digital i indicador lumi...

  • Page 54: Selecção Do Programa

    54 selecÇÃo do programa e funÇÕes especiais tecla "u wash" esta tecla permite modificar a intensidade da lavagem, de acordo com a sujidade da loiça. O tempo de lavagem e a temperatura será alterada. Pressione a tecla para aumentar a intensidade da lavagem (indicador luminoso ) ou para reduzir a inte...

  • Page 55: Mudar Um Programa Que Já

    AtenÇÃo! Caso abra a porta durante o ciclo de secagem, um sinal sonoro indica-lhe que este ciclo ainda não terminou. Mudar um programa que já começou proceda da seguinte forma para alterar ou cancelar um programa já em decurso: ■ mantenha a tecla "reset" premida durante, pelo menos, 5 segundos. "00"...

  • Page 56: Retardado"

    56 tecla "inÍcio de funcionamento retardado" a hora de ínicio de lavagem pode ser determinada através desta tecla, adiando o ínicio do programa entre 1 e 23 horas. Proceda da seguinte forma, para adiar o início do programa: ■ pressione a tecla de "inÍcio de funcionamento retardado" (a mensagem "00" ...

  • Page 57

    57 2. Mantenha pressionada a tecla "selecÇÃo do programa" durante 30 segundos (durante este tempo irá ouvir 3 sinais sonoros). 3. Solte a tecla quando o terceiro sinal sonoro for ouvido ("a0" irá aparecer no display para indicar que a memorização foi desactivada). 4. Pressione o mesmo botão de novo ...

  • Page 58: Tabela Dos Programas

    58 lavagem com pré-lavagem no caso dos programas de lavagem com pré-lavagem, é aconselhável adicionar uma segunda dose de detergente (máximo de 10 g), a ser directamente colocada no interior da máquina. Apto para lavar a loiça e tachos muito sujos. Adequado para lavagem diária, imediatamente após a ...

  • Page 59

    59 140 • • • • 75°c • • • • • • • • • • • 130 85 75°c 65°c • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 125 120 80 240 170 85 60 24 5 55°c 45°c 45°c 65°c 50°c 70°c 60°c 55°c desenvolvimento do programa duração média em minutos detergente pré-lavagem detergente lavagem limpez...

  • Page 60

    60 a mangueira de admissão de água está equipada com um dispositivo de protecção (válvula) que bloqueia a passagam da água se a mangueira de admissão de água se danificar. Se este dispositivo for activado poder-se-á ver um pino vermelho através do visor . Nesse caso a mangueira de admissão de água d...

  • Page 61: Unidade Amaciadora Da

    * a unidade amaciadora vem regulada de fábrica para o nível 4 (d4), na medida em que este é o nível mais apropriado para uma maior quanti- dade de utilizadores. Ajuste a regulação da sua unidade amaciadora da água em função do grau de dureza da água da sua zona. Para tal, terá de executar as seguint...

  • Page 62: Garantie

    62 van harte gefeliciteerd, u heeft een uitstekende keuze gemaakt! Want candy’s huishoudelijke apparaten behoren tot de absolute top van de europese huishoudelijke apparaten. Onze produkten zijn van hoogwaardige kwaliteit en bestemd voor afnemers die alleen met het beste tevreden zijn. Het doet ons ...

  • Page 63: •

    63 a "aan/uit" toets b "programmakeuze" toets c "uitgestelde start" toets d "start/ reset" toets (start/afbreken programma) e "super eco" optietoets f "all in 1" optietoets g "u wash" toets h digitaal display i "zout" indicatielampje l "glansspoelmiddel leeg" indicatielampje m "gekozen optie" indica...

  • Page 64: Programmakeuze En

    64 programmakeuze en speciale functies "u wash" toets deze knop geeft u de mogelijkheid de was intensiteit te wijzigen, afhankelijk van hoe vuil de vaat is. De was tijd en temperatuur zullen worden gewijzigd. Druk op de knop om de intensiteit van de vaat te verhogen ( -indicatielampje) of de intensi...

  • Page 65: Wijzigen Van Een Lopend

    65 wijzigen van een lopend programma ga als volgt te werk wanneer u een lopend programma wilt wijzigen: ■ houd de "reset" toets tenminste 5 seconden ingedrukt. "00" verschijnt op de display en een aantal geluidssignalen weerklinken. ■ het lopende programma wordt geannuleerd. Op de display verschijne...

  • Page 66: "uitgestelde Start"

    66 "uitgestelde start" toets de start van de afwasautomaat kan worden ingesteld met een vertraging oplopend van 1 t/m 23 uur. Om de start uit te stellen, gaat u als volgt te werk: ■ druk de "uitgestelde start" toets in ("00" verschijnt in het display). ■ druk nogmaals op de toets om het uitstel in u...

  • Page 67: Automatische Foutcodes

    67 automatische foutcodes zet de afwasautomaat uit, deblokkeer de watertoevoer en reset het programma. Controleer of de afvoerslang geknikt is en of de fiters en de sifon geblokkeerd zijn. Als het probleem zich blijft voordoen, neem dan contact op met de servicedienst. Controleer of de afvoerslang g...

  • Page 68: Afwas Programma-Tabel

    68 hygienisch 75°c intensief 75°c snel en krachtig 65°c universeel+ 70°c universeel 60°c dagelijks 55°c ultra silent 55°c eco 45°c delicaat 45°c ultra rapid 60' 65°c ultra rapid 24' 50°c voorwas wassen met voorspoelen voor programma’s met voorspoelen, adviseren wij om (direct in de machine) extra va...

  • Page 69

    69 140 • • • • 75°c • • • • • • • • • • • 130 85 75°c 65°c • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 125 120 80 240 170 85 60 24 5 55°c 45°c 45°c 65°c 50°c 70°c 60°c 55°c programma verloop gemiddel de duur in minuten keuze funkties v oorspoelmiddel afwasmiddel reinigingfi...

  • Page 70: Aquastop-Systeem

    70 de watertoevoerslang is met een «waterstop-systeem» uitgerust. Zou, door natuurlijke veroudering, de binnenslang lek raken, dan blokkeert het systeem de watertoevoer. Het optreden van deze storing kunt u zien aan een rode sektor in het venstertje . Sluit de waterkraan en vervang de slang in z’n g...

  • Page 71: Wateronthardingssysteem

    71 * de positie die wordt aangegeven (d4) van het wateronthardingprogramma is de standaard positie, ingesteld door de fabrikant, voor de meerderheid van de gebruikers die overeenkomt met de hardheid van het water. Om deze positie naar de juiste stand te zetten die overeenkomt met de hardheidsgraad, ...

  • Page 72

    13.03 - 41901295 it en fr de es pt nl la ditta costruttrice declina ogni responsabilità per eventuali errori di stampa contenuti nel presente libretto. Si riserva inoltre il diritto di apportare le modifiche che si renderanno utili ai propri prodotti senza compromettere le caratteristiche essenziali...