Candy CN 63 T User Instructions

Summary of CN 63 T

  • Page 1

    Instructiuni de utilizare mode d’emploi iin nssttrru uk kc cjja a o ob bssääu ug gii Èícòpyêöèÿ ïî ∋ êcïëyaòaöèè user instructions ro fr pl ru en cn 63 t.

  • Page 2

    2 3 en our compliments with the purchase of this candy household appliance, you have shown that you will not accept compromises: you want only the best. Candy is happy to present their new washing machine, the result of years of research and market experience through direct contact with consumers. Y...

  • Page 3

    Capitolul chapitre r ro oz zd dz ziia aÄ Ä ÏapaÃpaÔ chapter 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 4 5 en index introduction general points on delivery guarantee safety measures technical data setting up and installation control description detergent drawer selection/customer awareness the product table of p...

  • Page 4

    6 7 ro capitolul 1 informatii generale la cumpararea masinii, verificati ca urmatoarele materiale sa insoteasca masina: a) instructiuni de utilizare b) lista cu punctele service c) certificat de garantie d) dopuri e) cot rigid pentru tubul de evacuare f) sertar pentru balsam de rufe pl r ro oz zd dz...

  • Page 5

    8 9 en chapter 2 guarantee the appliance is supplied with a guarantee certificate which allows free use of the technical assistance service. Pl r ro ozzd dzziia aÄ Ä 2 2 gwarancja niniejsze urzådzenie jest dostarczane z kartå gwarancyjnå pozwalajåcå bezpäatnie korzystaç z pomocy technicznej i serwis...

  • Page 6

    10 11 en chapter 3 safety measures important: for all cleaning and maintenance work ● remove the plug ● turn off the water inlet tap. ● all candy appliances are earthed. Ensure that the main electricity circuit is earthed. Contact a qualified electrician if this is not the case. This appliance compl...

  • Page 7

    12 13 en ● do not use adaptors or multiple plugs. ● do not allow the appliance to be used by children or the incompetent without due supervision. ● do not pull the mains lead or the appliance itself to remove the plug from the socket. ● do not leave the appliance exposed to atmospheric agents (rain,...

  • Page 8

    Mpa 14 15 kg 5 19 2300 2,0 10 600 min. 0,05 max. 0,8 230 l 15 l w kwh a giri/min. V en chapter 4 water pressure supply voltage maximum wash load dry normal water level power input energy consumption (prog. 1) power current fuse amp spin r.P.M. Economic water level 85 cm 60 cm 52 cm pl r ro oz zd dz ...

  • Page 9

    16 17 capitolul 5 instalare punerea in functiune puneti masina langa locul in care va fi utilizata, fara partea de jos a ambalajului. Taiati benzile cu care este legat tubul. Desurubati surubul central (a), cele 4 suruburi laterale (b) si inlaturati panoul posterior (c). Inclinati masina inainte si ...

  • Page 10

    18 19 min 50 cm max 85 cm +2,6 mt max max 100 cm min 4 cm min 50 cm max 85 cm +2,6 mt max max 100 cm min 4 cm en fix the sheet of corrugated material on the bottom as shown in picture. Connect the fill hose to the tap. The appliance must be connected to the water mains using new hose-sets. The old h...

  • Page 11

    20 21 ro echilibrati masina cu ajutorul picioruselor din fata. A) rotiti piulita in sens orar pentru a debloca surubul piciorusului. B) rotiti piciorusul si coborati-l sau inaltati-l pentru a obtine o aderenta perfecta la sol. C) blocati piciorusul rotind piulita in sens invers acelor de ceasornic p...

  • Page 12

    22 23 a b c d e g i l en chapter 6 controls detergent drawer door open button off/on button no spin button reduced water level off/on indicator light wash control temperature knob timer knob for wash programmes a d e i l g b c pl r ro ozzd dzziia aÄ Ä 6 6 opis elementÓw panelu sterowania s szzu uffl...

  • Page 13

    24 25 c d b 2 min. En description of control door open button important: a special safety device prevents the door from opening at the end of the wash/spin cycle. At the end of the spin phase wait up to 2 minutes before opening the door. Off/on button no spin button by pressing this button it is pos...

  • Page 14

    26 27 e g i en reduced water level the water level for a small wash may be reduced right through the wash from soaking to rinsing by pressing the 1/2 pushbutton, this way you will save electricity, detergent, and water too. Warning: never press the 1/2 pushbutton when you are washing pure new wool, ...

  • Page 15

    28 29 l en timer knob for wash programmes important: always rotate the knob in a clockwise direction, never in an anti-clockwise direction. Do not press the “on” button (c) before selecting the programme the tables describe the washing programme on the basis of the number or symbol chosen. Ok pl p p...

  • Page 16

    30 31 ro capitolul 7 caseta de detergenti caseta de detergenti este împartita în 4 compartimente : - in compartimentul i se pune detergentul pentru “programul rapid de 32 minute”. - in compartimentul ii se pune detergentul pentru ciclul principal de spalare. Sertarul din dotare pentru balsamul de ru...

  • Page 17

    32 33 en chapter 8 selection for the various types of fabrics and various degrees of dirt the washing machine has 2 different programme bands according to: wash cycle, temperature and lenght of cycle (see table of washing cycle programmes). 1 resistants fabrics the programmes have been designed for ...

  • Page 18

    34 35 en customer awareness a guide environmentally friendly and economic use of your appliance. Maximise the load size achieve the best use of energy, water, detergent and time by using the recommended maximum load size. Save up to 50% energy by washing a full load instead of 2 half loads. Do you n...

  • Page 19

    36 37 en chapter 9 the product important: when washing heavy rugs, bed spreads and other heavy articles, it is advisable not to spin. To be machine-washed, woollen garments and other articles in wool must bear the “machine washable label”. Important: when sorting articles ensure that: - there are no...

  • Page 20

    Prog. 1 2 3 4 5 6 7 8 32’ rapid z ro descrierea programelor 38 39 tip de tesatura tesaturi resistente bumbac, in, canepa bumbac,tesaturi in amestec in culori rezistente bumbac,tesaturi in amestec bumbac bumbac, in tesaturi amestec si delicate amestec rezistente bumbac,tesaturi in amestec sintetice s...

  • Page 21

    Selec. Prog. 1 2 3 4 5 6 7 8 32’ rapid z fr tableau des programmes 40 41 type de tissu tissus résistants coton, lin, chanvre coton, mixtes résistants coton, mixte coton coton, lin tissus mixtes et délicats mixtes résistants mixtes, cotons, synthétiques synthétiques (nylon, mixtes de coton) laine syn...

  • Page 22

    Prog. 1 2 3 4 5 6 7 8 32’ rapid z pl tta ab be ella a p pr ro og gr ra am mÓw w 42 43 m ma atte er riia aÄ Ä m ma atte erriia aääy y w wy yttrrzzy ym ma aääe e baweäna, len baweäna, len mieszane wytrzymaäe baweäna mieszane wytrzymaäe baweäna baweäna, len m ma atte erriia aääy y m miie esszza an ne e...

  • Page 23

    Ïpoãpaì- ìa 1 2 3 4 5 6 7 8 32’ rapid z ru taÁËÈÖa ÏpoÃpamm ctÈpkÈ 44 45 Òêàíü, Ïpo÷íûe òêàíè Õëîïîê, ëåí Õëîïîê, ñìåcoâûe ïpo÷íûe òêàíè Õëîïîê, ñìåcoâûe òêàíè Õëîïîê Õëîïîê, ëeí Ñìåcoâûe è äeëèêaòíûe òêàíè ñìåcoâûe ïpo÷íûe òêàíè Õëîïîê, ñìåcoâûe cèíòeòèêa cèíòeòè÷. òêàíè (íeéëoí, ïepëoí) Øepcòü cèí...

  • Page 24

    Select prog. 1 2 3 4 5 6 7 8 32’ rapid z en table of programmes 46 47 fabric resistants fabrics cotton, linen cotton, mixed resistants cotton, mixed cotton cotton, linen mixed fabrics and delicates mixed, resistants cotton, mixed fabrics, synthetics synthetics (nylon, perlon), mixed cotton wollens s...

  • Page 25

    Cl 48 49 en chapter 11 washing let us suppose that the washing consists of heavily soiled cotton (tough stains should be removed with the special cream). When only a limited number of articles have stains which require treatment with liquid bleaching agents, preliminary removal of stains can be carr...

  • Page 26

    50 51 60° c 5 kg max en example: the advice of candy is set out in the washing programme table: ● ensure that article labels carry the indication 60°c. ● open the door by pressing button (b). ● load the drum with a maximum of 5 kg of dry washing. ● close the door important: when setting the programm...

  • Page 27

    Cl 52 53 en ● put 60 g in the second ii wash compartment . ● put 100 cc of bleach in the bleach compartment . ● put 50 cc of the desired additive in the additives compartment ✿ ✿ . ● close the detergent drawer (a). ● ensure that the water inlet tap is turned on. ● and that the discharge tube is in p...

  • Page 28

    54 55 en chapter 12 cleaning and routine maintenance do not use abrasives, spirits and/or diluents on the exterior of the appliance. It is sufficient to use a damp cloth. The washing machine requires very little maintenance: ● cleaning of drawer compartments. ● filter cleaning ● removals or long per...

  • Page 29

    56 57 en filter cleaning the washing-machine is equipped with a special filter to retain large foreign matter which could clog up the drain, such as coins, buttons, etc. These can, therefore, easily be recovered. The procedures for cleaning the filter are as follows: ● ease off the base as shown in ...

  • Page 30

    59 chapitre 13 fr anomalie si le mauvais fonctionnement persiste, adressez-vous au centre d’assistance technique candy; communiquez le nom du modèle indiqué sur la plaque-signaletique se trouvant sur la carrosserie à l’intérieur du hublot ou sur le certificat de garantie. En indiquant ces informatio...

  • Page 31

    60 r ro ozzd dzziia aÄ Ä 1 13 3 pl u us stte er rk ka a jeéli usterka nie znika skontaktuj sië z serwisem technicznym firmy candy. Aby uzyskaç odpowiedniå i szybkå usäugë podaj model pralki. Który moãesz odczytaç z tabliczki umieszczonej w otworze drzwiczek, lub na karcie gwarancyjnej. U uw wa ag ga...

  • Page 32

    62 chapter 13 en fault if the fault should persist, contact a candy technical assistance centre. For prompt servicing, give the model of the washing machine, to be found on the label placed on the cabinet inside of the porthole or on the guarantee certificate. Important 1 the use of environment frie...

  • Page 35

    12.

  • Page 36

    10 11.

  • Page 37

    Cl 9 8.

  • Page 38

    - - - - - - - z - - - - - - - ❀ ❙ ❙ ❙ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● 7 6.

  • Page 39

    5 4 b c e d l a d e i l g b c 2 min. I ok g.

  • Page 40

    2 3 c a b min 50 cm max 85 cm +2,6 mt max max 100 cm min 4 cm.

  • Page 41

    Cn 63 t 04.02 - 41006714.A - printed in italy - imprimé en italie.