Canon i-SENSYS MF217w Getting Started

Other manuals for i-SENSYS MF217w: Service Manual, User Manual, Quick Start Manual, Getting Started

Summary of i-SENSYS MF217w

  • Page 1

    Getting started en mise en route fr erste schritte de introduzione it introducción es introdução pt Ξεκινώντας el sådan kommer du i gang da aan de slag nl komme i gang no komma igång sv aloittaminen fi Начало работы ru Початок роботи uk sagatavošana darbam lv parengimas darbui lt alustamine et pierw...

  • Page 2: Installing The Printer

    2 installation requirements ● ● mf229dw ● ● mf226dn ● ● mf217w/mf216n 360 mm 308 mm 45 mm 128 mm 369 mm 99 mm 390 mm 390 mm 84 mm 390 mm 360 mm 270 mm 39 mm 128 mm 362 mm 106 mm 390 mm 84 mm 360 mm 270 mm 39 mm 128 mm 362 mm 390 mm 390 mm 84 mm installing the printer.

  • Page 3: Installing The Printer

    3 remove all the tape. Installing the printer 1 2.

  • Page 4: Installing The Printer

    4 installing the printer 1 2 1 2 1 2.

  • Page 5: Installing The Printer

    5 installing the printer 1 2.

  • Page 6: Installing The Printer

    6 installing the printer installing the handset (option) mf229dw mf226dn/mf217w/mf216n mf226dn/mf217w/mf216n mf229dw.

  • Page 7

    7.

  • Page 8: Saturs

    8 about the supplied manuals ......................................12 navigating the menu and text input method ......12 connecting the power cord and turning on the power ...................................................................................13 specifying the initial settings .............

  • Page 9: Spis●Treści

    9 om de medfølgende håndbøkene ........................ 102 navigere i menyen og tekstinnskrivingsmetode ........................................... 102 koble til strømledningen og slå pÅ maskinen ... 103 angi oppstartsinnstillingene ................................... 103 velge metode for å koble m...

  • Page 10: Съдържание

    10 272..........................صنلا.لاخدإ.ةقيرطو.ةمئاقلا.ربع.لقنتلا 272................................................ ةقفرملا.ةلدلأا.لوح 273.....................................ليغشتلاو.ةقاطلا.كلس.ليصوت 273........................................... ةيلولأا.تادادعلإا.ديدحت 273.......................

  • Page 11: Cuprins

    11 282...................... نتم.ندرک.دراو.شور.و.ونم.ندرک.رورم 282.......................هدش.هضرع.یامنهار.یاه.هچرتفد.هرابرد 283..................هاگتسد.ندرک.نشور.و.قرب.لباک.ندرک.لصو 283...............................................هيلوا.تاميظنت.نييعت 283.................... هنايار.هب.هاگتسد.لاصتا.ی...

  • Page 12

    12 en navigating●the●menu●and●text●input●method register unit name canon-1 aa apply aa/12 symbol ◀▶ back # clear numeric keys about●the●supplied●manuals getting●started●(this●manual): read this manual first. This manual describes the installation of the machine, the settings, and a caution. Be sure ...

  • Page 13

    13 en connecting●the●power●cord●and●turning●on● the●power off 1 2 on do not connect the usb cable at this time. Connect it when installing software. Specifying●the●initial●settings follow the instructions on the screen, set the language and time. For details on navigating the menu and how to input t...

  • Page 14

    14 en connecting●via●a●wired●lan 1 connect the lan cable. The ip address will be automatically configured in 2 minutes. If you want to set the ip address manually, see the following items. E-manual “network” ▶ “connecting to a network” ▶ “setting ip addresses” 2 install the driver and software using...

  • Page 15

    15 en for●details●on●the●installation●procedures: install the driver and software using the user software and manuals dvd-rom. For details on the installation procedures, see the mf driver installation guide. You can also download the driver from the canon website. Windows macintosh for●macintosh●us...

  • Page 16

    16 en perform●useful●tasks you can use various functions in this machine. Following functions are the overview of the main functions that you can use routinely. Copy enlarged/reduced●copies you can enlarge or reduce standard size documents to copy on standard size paper or specify the copy ratio in ...

  • Page 17

    17 en clearing●paper●jams if the following screen appears, a paper jam has occurred in the feeder or inside the machine. Follow the procedure displayed on the screen to remove the jammed document or paper. This manual indicates only areas where paper jams occur. For details on each function, see the...

  • Page 18

    18 en replacing●toner●cartridge toner cartridges are consumables. When the toner becomes nearly empty or has run out completely in the middle of a job run, a message appears on the screen, or the following problems may occur. Take the appropriate action accordingly. When●a●message●appears when the t...

  • Page 19

    19 en.

  • Page 20

    20 en symbols●used●in●this●manual ●●warning indicates a warning concerning operations that may lead to death or injury to persons if not performed correctly. To use the machine safely, always pay attention to these warnings. ●●caution indicates a caution concerning operations that may lead to injury...

  • Page 21

    21 en ●●caution • for your safety, please unplug the power cord if the machine will not be used for a long period of time. • use caution when opening and closing covers to avoid injury to your hands. • keep hands and clothing away from the rollers in the output area. If the rollers catch your hands ...

  • Page 22

    22 fr navigation●dans●le●menu●et●méthode●de●saisie●du●texte mémoriser nom unité canon-1 a appliquer a/a/12 symbole ◀▶ précédent # effacement clavier numérique a●propos●des●manuels●fournis mise●en●route●(ce●manuel) : commencez par lire ce manuel. Il explique comment installer et configurer la machine...

  • Page 23

    23 fr branchement●du●cordon●d’alimentation●et● mise●sous●tension marche 1 2 arrÊt ne connectez pas le câble usb pour l’instant. Connectez-le au moment de l’installation du logiciel. Configuration●des●réglages●initiaux suivez les instructions à l’écran, et définissez la langue et l’heure. Pour en sav...

  • Page 24

    24 fr connexion●via●un●réseau●filaire 1 connectez le câble réseau (lan). L’adresse ip est automatiquement configurée dans un délai de 2 minutes. Si vous souhaitez configurer l’adresse ip manuellement, reportez-vous aux sections suivantes. Manuel électronique “réseau” ▶ “connexion à un réseau” ▶ “déf...

  • Page 25

    25 fr 2 raccordez le câble téléphonique. A b prise pour ligne téléphonique téléphone/combiné (optionnel) lorsque le message s’affiche, connectez le câble téléphonique en vous référant à l’illustration. Pour●l’installation●du●combiné●optionnel : pour en savoir plus, consultez le manuel électronique f...

  • Page 26

    26 fr procédures●utiles cette machine vous permet d’effectuer différentes opérations. Vous trouverez ci-dessous une description des fonctions les plus courantes. Copie agrandissement/réduction●de●copie vous pouvez agrandir ou réduire les documents de taille standard afin de les copier sur du papier ...

  • Page 27

    27 fr résolution●des●bourrages●papier lorsque l’écran suivant s’affiche, cela signifie qu’un bourrage de papier s’est produit dans le chargeur ou la machine. Suivez les instructions à l’écran pour retirer le document ou le papier coincé. Seules les zones où un bourrage de papier risque de se produir...

  • Page 28

    28 fr remplacement●de●la●cartouche●d’encre les cartouches d’encre sont des consommables. Lorsque l’encre est presque ou entièrement épuisée au cours d’une tâche, un message s’affiche à l’écran ou les problèmes suivants surviennent. Prenez les mesures appropriées. Lorsqu’un●message●apparaît lorsque l...

  • Page 29

    29 fr.

  • Page 30

    30 fr symboles●employés●dans●ce●manuel ●●avertissement avertissement concernant les opérations susceptibles de représenter un danger de mort ou de provoquer des blessures si les instructions ne sont pas respectées. Pour utiliser la machine en toute sécurité, faites toujours attention à ces avertisse...

  • Page 31

    31 fr ●●attention • pour des raisons de sécurité, veillez à débrancher le cordon d’alimentation de la machine si celle-ci doit rester inutilisée pendant une période prolongée. • ouvrez et fermez les capots avec précaution afin d’éviter de vous blesser aux mains. • eloignez les mains ou vos vêtements...

  • Page 32

    32 de navigieren●durch●das●menü●und●texteingabemethode name der einheit reg. Canon-1 a anwenden a/a/12 symbol ◀▶ zurück # löschen numerische tasten informationen●zu●den● mitgelieferten●anleitungen erste●schritte●(diese●anleitung): lesen sie zuerst diese anleitung. In dieser anleitung werden die inst...

  • Page 33

    33 de anschließen●des●netzkabels●und●einschalten● des●geräts●über●den●netzschalter aus 1 2 ein schließen sie zu diesem zeitpunkt nicht das usb-kabel an. Schließen sie es bei der installation der software an. Festlegen●der●anfänglichen●einstellungen folgen sie den anweisungen auf dem bildschirm und s...

  • Page 34

    34 de verbindung●über●ein●lan 1 schließen sie das lan-kabel an. Die ip-adresse wird automatisch in 2 minuten konfiguriert. Informationen zum manuellen festlegen der ip-adresse finden sie unter den folgenden punkten. E-anleitung “netzwerk” ▶ “anschließen an ein netzwerk” ▶ “einstellen von ip-adressen...

  • Page 35

    35 de 2 schließen sie ein telefonkabel an. A b telefonleitungsanschluss telefon/hörer (optional) wenn auf dem display angezeigt wird, schließen sie das telefonkabel entsprechend der abbildung an. Wenn●der●optionale●hörer●installiert●wird: nähere informationen finden sie in der mit dem hörer mitgelie...

  • Page 36

    36 de ausführen●nützlicher●aufgaben sie können mit diesem gerät verschiedene funktionen verwenden. Die folgenden funktionen stellen eine Übersicht der hauptfunktionen dar, die sie routinemäßig verwenden können. Kopieren vergrößern●und●verkleinern●von● kopien sie können dokumente mit standardformat f...

  • Page 37

    37 de beseitigen●von●papierstaus wenn der folgende bildschirm angezeigt wird, ist in der zufuhr oder im geräteinneren ein papierstau aufgetreten. Folgen sie der auf dem bildschirm angezeigten vorgehensweise, um das gestaute dokument oder papier zu entfernen. In dieser anleitung werden nur bereiche a...

  • Page 38

    38 de austauschen●der●tonerpatrone tonerpatronen sind verbrauchsmaterialien. Wenn der toner während der ausführung eines auftrags fast oder völlig verbraucht ist, wird auf dem bildschirm eine meldung angezeigt oder es treten möglicherweise die folgenden probleme auf. Führen sie die entsprechende maß...

  • Page 39

    39 de in●diesem●handbuch●verwendete●symbole ●●warnung wenn sie eine so gekennzeichnete warnung nicht beachten, können ernsthafte verletzungen oder tod die folge sein. Beachten sie diese warnungen unbedingt, um den sicheren betrieb zu gewährleisten. ●●vorsicht so wird eine vorsichtsmaßnahme bezüglich...

  • Page 40

    40 de ●●vorsicht • verwenden sie nur eine stromversorgung, die die hier aufgeführten spannungsanforderungen erfüllt. Andernfalls kann es zu einem brand oder einem elektrischen schlag kommen. • behindern sie den netzstecker nicht an der stelle, an der er an die maschine angeschlossen ist, sodass sie ...

  • Page 41

    41 de rechtshinweise produktname gemäß den sicherheitsbestimmungen muss der produktname registriert werden. In einigen regionen, in denen dieses produkt verkauft wird, können stattdessen die folgenden namen in klammern ( ) registriert werden. Mf229dw (f167102) mf226dn (f167102) mf217w (f167302) mf21...

  • Page 42

    42 it esplorazione●del●menu●e●metodo●d’immissione●del●testo registra nome unità canon-1 a applica a/a/12 simbolo ◀▶ indietro # azzera tasti numerici informazioni●sui●manuali●in● dotazione introduzione●(questo●manuale): per prima cosa leggere il presente manuale. Illustra l’installazione della macchi...

  • Page 43

    43 it collegamento●del●cavo●di●alimentazione●e● accensione spento 1 2 acceso non collegare il cavo usb in questa fase. Collegarlo quando si installa il software. Selezione●delle●impostazioni●iniziali attenersi alle istruzioni visualizzate, impostare la lingua e l’ora. Per informazioni sull’esplorazi...

  • Page 44

    44 it connessione●tramite●lan●cablata 1 collegare il cavo lan. L’indirizzo ip verrà configurato automaticamente in 2 minuti. Per impostare l’indirizzo ip manualmente, vedere le sezioni seguenti. E-manual “rete” ▶ “connessione a una rete” ▶ “impostazione indirizzi ip” 2 installare il driver e il soft...

  • Page 45

    45 it 2 collegare un cavo del telefono. A b connettore della linea telefonica telefono/ricevitore (opzionale) quando sul display viene visualizzato telef.>, collegare il cavo del telefono come illustrato in figura. Quando●si●installa●il●ricevitore●opzionale: per maggiori dettagli, vedere il manuale ...

  • Page 46

    46 it attività●utili È possibile utilizzare diverse funzioni di questa macchina. Quella che segue è una panoramica delle funzioni principali che è possibile utilizzare abitualmente. Copia copie●ingrandite/ridotte È possibile aumentare o diminuire la dimensione di documenti di formato standard per co...

  • Page 47

    47 it rimozione●degli●inceppamenti●di●carta se viene visualizzata la schermata seguente, la carta si è inceppata nell’alimentatore o all’interno della macchina. Attenersi alla procedura visualizzata sullo schermo per rimuovere i documenti o la carta inceppata. Il presente manuale indica solo le aree...

  • Page 48

    48 it sostituzione●della●cartuccia●del●toner le cartucce di toner sono prodotti di consumo. Quando il toner si esaurisce parzialmente o del tutto mentre la macchina sta elaborando un lavoro, compare un messaggio sullo schermo o si verifica il sintomo descritto di seguito. Attuare la soluzione approp...

  • Page 49

    49 it.

  • Page 50

    50 it simboli●utilizzati●nel●manuale ●avvertenza indica operazioni che potrebbero provocare gravi incidenti, anche mortali, se non eseguite correttamente. Per utilizzare la macchina in condizioni di sicurezza, prestare pertanto attenzione a queste avvertenze. ●●attenzione indica operazioni che potre...

  • Page 51

    51 it ●●attenzione • per questioni di sicurezza, scollegare il cavo di alimentazione se la macchina non viene utilizzata per un lungo periodo di tempo. • prestare molta attenzione quando si aprono o chiudono i coperchi per evitare il rischio di infortuni alle mani. • tenere le mani e i vestiti lonta...

  • Page 52

    52 es navegación●por●el●menú●y●método●de●introducción●de●texto guardar nombre equipo canon-1 a aplicar a/a/12 símbolo ◀▶ anterior # borrar teclas numéricas acerca●de●los●manuales● suministrados introducción●(este●manual): lea en primer lugar este manual. En este manual se describe la instalación del...

  • Page 53

    53 es conexión●del●cable●de●alimentación●y● encendido●del●interruptor●de●alimentación apagado 1 2 encendido no conecte el cable usb en este momento. Conéctelo cuando instale el software. Especificación●de●la●configuración●inicial siga las instrucciones de la pantalla para establecer el idioma y la h...

  • Page 54

    54 es conexión●mediante●una●red●lan●cableada 1 conecte el cable de lan. La dirección ip se configurará automáticamente en 2 minutos. Si desea configurar la dirección ip manualmente, consulte los puntos siguientes. En el e-manual, consulte “red” ▶ “conexión a una red” ▶ “configuración de direcciones ...

  • Page 55

    55 es 2 conecte un cable de teléfono. A b conector de línea telefónica teléfono/auricular (opcional) cuando aparezca en pantalla , conecte el cable de teléfono como se indica en la ilustración. Cuando●instale●el●auricular●opcional: para obtener más información, consulte el manual suministrado con el...

  • Page 56

    56 es tareas●útiles podrá usar diversas funciones en este equipo. Las funciones que se presentan a continuación son una descripción general de las funciones principales que podrá utilizar de forma rutinaria. Copia ampliación/reducción●de●copias podrá ampliar o reducir los documentos de tamaño estánd...

  • Page 57

    57 es eliminación●de●atascos●de●papel si aparece la siguiente pantalla, se habrá producido un atasco de papel en el alimentador o en el interior del equipo. Siga el procedimiento que aparece en la pantalla para extraer el documento o el papel atascado. En este manual se indican únicamente las áreas ...

  • Page 58

    58 es sustitución●del●cartucho●de●tóner los cartuchos de tóner son productos consumibles. Cuando el tóner esté a punto de agotarse o se haya agotado completamente en medio de la ejecución de un trabajo, aparecerá un mensaje en la pantalla o podrían producirse los siguientes problemas. Lleve a cabo l...

  • Page 59

    59 es.

  • Page 60

    60 es símbolos●utilizados●en●este●manual ●●advertencia indica un aviso con relación a operaciones que podrían tener como resultado la muerte o lesiones personales si no se realizan correctamente. Para utilizar el equipo de forma segura, preste siempre atención a dichas advertencias. ●●atenciÓn indic...

  • Page 61

    61 es ●●atenciÓn • para su seguridad, desconecte el cable de alimentación si no va a utilizar el equipo durante períodos prolongados. • sea precavido cuando abra y cierre las tapas para evitar lesionarse las manos. • mantenga las manos y la ropa alejados de los rodillos del área de salida. Si se pil...

  • Page 62

    62 pt navegar●no●menu●e●método●de●introdução●de●texto reg. Nome da unidade canon-1 a aplicar a/a/12 símbolo ◀▶ anterior # limpar teclas numéricas acerca●dos●manuais●fornecidos introdução●(este●manual): leia este manual primeiro. Este manual descreve a instalação da máquina, as definições e inclui um...

  • Page 63

    63 pt ligar●o●cabo●de●alimentação●e●a●alimentaÇÃo off 1 2 on não ligue o cabo usb neste momento. Ligue-o apenas quando instalar o software. Especificar●as●definições●iniciais siga as instruções apresentadas no ecrã e defina o idioma e a hora. Para obter mais detalhes sobre a navegação no menu e intr...

  • Page 64

    64 pt ligar●através●de●lan●com●fios 1 ligue o cabo lan. O endereço ip será configurado automaticamente no espaço de 2 minutos. Se pretender definir o endereço ip manualmente, consulte os seguintes itens. Manual eletrónico “rede” ▶ “ligar a uma rede” ▶ “definir endereços ip” 2 instale o controlador e...

  • Page 65

    65 pt para●obter●mais●detalhes●sobre●os● procedimentos●de●instalação: instale o controlador e o software utilizando o user software and manuals dvd-rom (dvd-rom de software e manuais do utilizador). Para obter mais detalhes sobre os procedimentos de instalação, consulte o mf driver installation guid...

  • Page 66

    66 pt executar●tarefas●úteis pode utilizar várias funções nesta máquina. As funções que se seguem correspondem a uma descrição geral das funções principais que podem ser utilizadas como rotina. Copiar cópias●ampliadas/reduzidas pode ampliar ou reduzir documentos de tamanho padrão para copiar em pape...

  • Page 67

    67 pt retirar●papel●encravado se aparecer o ecrã que se segue, isso significa que existe papel encravado no alimentador ou no interior da máquina. Siga o procedimento apresentado no ecrã para retirar o documento ou papel encravado. Este manual indica apenas as áreas onde ocorrem encravamentos de pap...

  • Page 68

    68 pt substituir●uma●cartridge●de●toner as cartridges de toner são consumíveis. Se o toner ficar quase gasto ou acabar totalmente a meio de um trabalho, aparece uma mensagem no ecrã ou poderão ocorrer os problemas que se seguem. Tome a medida adequada, consoante o problema. Se●aparecer●uma●mensagem ...

  • Page 69: Notas

    69 pt notas.

  • Page 70

    70 pt símbolos●utilizados●neste●manual ●●aviso indica um aviso relativo a operações que podem causar a morte ou ferimentos em pessoas se não forem efetuadas corretamente. Para utilizar a máquina de forma segura, preste sempre atenção a estes avisos. ●●atenÇÃo indica uma chamada de atenção relativa a...

  • Page 71

    71 pt ●●atenÇÃo • por motivos de segurança, desligue o cabo de alimentação se não pretender utilizar a máquina durante um período de tempo prolongado. • tenha cuidado ao abrir e fechar as tampas, para evitar ferimentos nas mãos. • mantenha as mãos e o vestuário afastados dos rolos na área de saída. ...

  • Page 72

    72 el Περιήγηση●στο●μενού●και●τη●μέθοδο●εισαγωγής●κειμένου Αποθ. Ονόματος Μονάδας canon-1 aa Εφαρμογή aa/12 Σύμβολο ◀▶ Προηγούμενο # Απαλοιφή Αριθμητικά πλήκτρα Πληροφορίες●για●τα● παρεχόμενα●εγχειρίδια Ξεκινώντας●(το●παρόν●εγχειρίδιο): Διαβάστε πρώτα το παρόν εγχειρίδιο. Αυτό το εγχειρίδιο περιγράφ...

  • Page 73

    73 el Σύνδεση●του●καλωδίου●ρεύματος●και● ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ●της●ισχύος off 1 2 on Μην συνδέσετε το καλώδιο usb σε αυτή τη φάση. Συνδέστε το κατά την εγκατάσταση λογισμικού. Καθορισμός●αρχικών●ρυθμίσεων Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη, ορίστε τη γλώσσα και την ώρα. Για λεπτομέρειες σχετικά με την περιήγ...

  • Page 74

    74 el Σύνδεση●μέσω●ενσύρματου●lan 1 Συνδέστε το καλώδιο lan. Η διεύθυνση ip θα ρυθμιστεί αυτόματα σε 2 λεπτά. Εάν θέλετε να ορίσετε τη διεύθυνση ip χειροκίνητα, δείτε τα ακόλουθα στοιχεία. Ηλεκτρονικό εγχειρίδιο «Δίκτυο» ▶ «Σύνδεση σε δίκτυο» ▶ «Ρύθμιση διευθύνσεων ip» 2 Εγκατάσταση του προγράμματος...

  • Page 75

    75 el Για●λεπτομέρειες●σχετικά●με●τις●διαδικασίες● εγκατάστασης: Εγκατάσταση του προγράμματος οδήγησης και του λογισμικού με το user software and manuals dvd-rom (dvd-rom λογισµικού χρήστη και εγχειριδίων). Για λεπτομέρειες σχετικά με τις διαδικασίες εγκατάστασης, ανατρέξτε στο mf driver installatio...

  • Page 76

    76 el Εκτέλεση●χρήσιμων●εργασιών Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε διάφορες λειτουργίες σε αυτή τη συσκευή. Οι παρακάτω λειτουργίες είναι η προεπισκόπηση των κύριων λειτουργιών που μπορείτε να χρησιμοποιείτε καθημερινά. Αντιγραφή Αντίγραφα●με●μεγέθυνση/σμίκρυνση Μπορείτε να μεγεθύνετε ή να σμικρύνετε τα έ...

  • Page 77

    77 el Αφαίρεση●μπλοκαρισμένων●χαρτιών Εάν εμφανιστεί η ακόλουθη οθόνη, έχει μπλοκάρει χαρτί στον τροφοδότη ή στο εσωτερικό της συσκευής. Ακολουθήστε τη διαδικασία που εμφανίζεται στην οθόνη για να αφαιρέσετε το έγγραφο ή το χαρτί που έχει μπλοκάρει. Το παρόν εγχειρίδιο υποδεικνύει μόνο περιοχές όπου...

  • Page 78

    78 el Αντικατάσταση●κασέτας●γραφίτη Οι κασέτες γραφίτη είναι αναλώσιμα προϊόντα. Όταν ο γραφίτης έχει σχεδόν εξαντληθεί ή έχει εξαντληθεί πλήρως κατά την εκτέλεση μίας εργασίας, εμφανίζεται ένα μήνυμα στην οθόνη ή ενδέχεται να προκύψουν τα ακόλουθα προβλήματα. Προβείτε αντίστοιχα στην κατάλληλη ενέρ...

  • Page 79: Σημειωσεισ

    79 el Σημειωσεισ.

  • Page 80

    80 el Σύμβολα●που●χρησιμοποιούνται●στο●παρόν●εγχειρίδιο ●●ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Υποδεικνύει προειδοποίηση για λειτουργίες που μπορεί να προκαλέσουν το θάνατο ή τον τραυματισμό ατόμων, εάν δεν πραγματοποιηθούν σωστά. Για να χρησιμοποιήσετε το μηχάνημα με ασφάλεια, να λαμβάνετε πάντοτε υπόψη σας αυτές τις προ...

  • Page 81

    81 el ●●ΠΡΟΣΟΧΗ • Για την ασφάλειά σας, αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος από την πρίζα εάν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για μεγάλο χρονικό διάστημα. • Να ανοίγετε και να κλείνετε με προσοχή τα καλύμματα προς αποφυγή τραυματισμών των χεριών σας. • Κρατάτε τα χέρια και τα ρούχα σας μακρι...

  • Page 82

    82 da navigation●i●menuen●og●tekstindlæsningsmetode registrer enhedsnavn canon-1 a anvend a/a/12 symbol ◀▶ tilbage # slet taltaster om●de●medfølgende●vejledninger sådan●kommer●du●i●gang●(denne● vejledning): læs denne vejledning først. Denne manual beskriver installation af maskinen, indstillingerne ...

  • Page 83

    83 da tilslutning●af●netledningen●og●aktivering● af●maskinen off 1 2 on tilslut ikke usb-kablet endnu. Tilslut det, når du installerer softwaren. Angivelse●af●startindstillingerne følg instruktionerne på skærmen, indstil sprog og klokkeslæt. Få oplysninger om, hvordan du navigerer i menuen, og hvord...

  • Page 84

    84 da forbindelse●med●et●kablet●lan 1 tilslut lan-kablet. Ip-adressen vil automatisk blive konfigureret om 2 minutter. Hvis du vil indstille ip-adressen manuelt, skal du se følgende punkter. E-manual ”netværk” ▶ ”tilslutning til et netværk” ▶ ”angivelse af ip-adresser” 2 installer driveren og softwa...

  • Page 85

    85 da flere●oplysninger●om● installationsprocedurerne: installer driveren og softwaren med user software and manuals dvd-rom (dvd med brugersoftware og vejledninger). Du kan finde flere oplysninger om installationsprocedurerne i mf driver installation guide (installationsvejledning til mf-drivere). ...

  • Page 86

    86 da udfør●nyttige●opgaver du kan bruge forskellige funktioner i denne maskine. Følgende funktioner er oversigten over de vigtigste funktioner, som du rutinemæssigt kan bruge. Kopier opkopiering/nedkopiering du kan opkopiere og nedkopiere dokumenter i standardformat, så de kopieres på papir i stand...

  • Page 87

    87 da udbedring●af●papirstop når følgende skærmbillede vises, er der papirstop i fremføreren eller inden i maskinen. Følg fremgangsmåden på skærmbilledet, fjern det fastklemte dokument eller papir. Denne vejledning angiver kun de områder, hvor papirstop forekommer. Du kan finde flere oplysninger om ...

  • Page 88

    88 da udskiftning●af●tonerpatronen tonerpatroner er forbrugsmaterialer. Når tonerbeholdningen er meget lav, eller den helt er sluppet op under en jobkørsel, vises en meddelelse på skærmen, eller også kan følgende problemer forekomme. Foretag den relevante handling i forhold til dette. Når●der●vises●...

  • Page 89: Note

    89 da note.

  • Page 90

    90 da symboler,●der●anvendes●i●denne●vejledning ●●advarsel angiver en advarsel vedrørende betjening, der kan resultere i personers død eller kvæstelse, hvis de ikke udføres korrekt. Vær altid opmærksom på disse advarsler, når du betjener maskinen. ●●forsigtig dette symbol advarer om, at der er forho...

  • Page 91

    91 da ●●forsigtig • for din egen sikkerheds skyld skal du trække netledningen ud, hvis maskinen ikke skal bruges i længere tid. • vær forsigtig, når du åbner og lukker dæksler, så du ikke kommer til skade med hænderne. • hold hænder og tøj væk fra valserne i udskrivningsområdet. Du kan komme til ska...

  • Page 92

    92 nl navigeren●in●het●menu●en●tekstinvoermethode registr. Apparaatnaam canon-1 aa toepassen aa/12 symbool ◀▶ terug # wissen numerieke toetsen informatie●over●de● meegeleverde●handleidingen aan●de●slag●(deze●handleiding): lees deze handleiding eerst. In deze handleiding worden de installatie van de ...

  • Page 93

    93 nl het●netsnoer●aansluiten●en●de●machine● inschakelen off 1 2 on sluit de usb-kabel nog niet aan. Sluit deze aan wanneer u de software installeert. De●begininstellingen●opgeven volg de instructies op het scherm; stel de taal en tijd in. Zie “navigeren in het menu en tekstinvoermethode” ( pag.92) ...

  • Page 94

    94 nl verbinding●maken●via●een●bekabeld●lan 1 sluit de lan-kabel aan. Het ip-adres wordt na 2 minuten automatisch geconfigureerd. Raadpleeg de volgende onderwerpen als u het ip-adres handmatig wilt instellen. E-handleiding “netwerk” ▶ “verbinding maken met een netwerk” ▶ “ip-adressen instellen” 2 in...

  • Page 95

    95 nl voor●meer●informatie●over●de● installatieprocedures: installeer het stuurprogramma en de software met de user software and manuals dvd-rom (dvd met gebruikerssoftware en handleidingen). Raadpleeg de installatiehandleiding mf-stuurprogramma voor meer informatie over de installatieprocedures. U ...

  • Page 96

    96 nl nuttige●taken●uitvoeren u kunt diverse functies gebruiken op deze machine. In het volgende overzicht worden de hoofdfuncties weergeven die u kunt gebruiken. Kopiëren vergrote/verkleinde●kopieën u kunt documenten van standaardformaat vergroten of verkleinen om te kopiëren op papier van standaar...

  • Page 97

    97 nl papierstoringen●verhelpen als het volgende scherm wordt weergegeven, is er papier vastgelopen in de documentinvoer of in de machine. Volg de procedure op het scherm om het vastgelopen document of papier te verwijderen. In deze handleiding wordt alleen aangegeven op welke plaatsen papier kan va...

  • Page 98

    98 nl tonercartridge●vervangen tonercartridges zijn verbruiksproducten. Wanneer de toner bijna of volledig op raakt tijdens een taakbewerking van deze machine, verschijnt er een bericht op het scherm, of kunnen zich de volgende problemen voordoen. Onderneem de juiste actie hierop. Wanneer●een●berich...

  • Page 99: Aantekeningen

    99 nl aantekeningen.

  • Page 100

    100 nl symbolen●in●deze●handleiding ●●waarschuwing geeft een waarschuwing aan voor handelingen die lichamelijk letsel tot gevolg kunnen hebben als de handelingen niet juist worden uitgevoerd. Let altijd goed op deze waarschuwingen zodat u het apparaat veilig gebruikt. ●●voorzichtig dit symbool vraag...

  • Page 101

    101 nl ●●voorzichtig • haal uit veiligheidsoverwegingen de stekker uit het stopcontact als het apparaat langere tijd niet wordt gebruikt. • wees voorzichtig bij het openen en sluiten van kleppen en deksels, zodat u uw handen niet bezeert. • houd uw handen en kleding uit de buurt van de rollen in het...

  • Page 102

    102 no navigere●i●menyen●og●tekstinnskrivingsmetode lagre enhetsnavn canon-1 a bruk a/a/12 symbol ◀▶ tilbake # fjern talltaster om●de●medfølgende●håndbøkene komme●i●gang●(denne●håndboken): les denne håndboken først. Denne håndboken beskriver installering av maskinen, innstillingene og en advarsel. L...

  • Page 103

    103 no koble●til●strømledningen●og●slå●pÅ●maskinen off 1 2 on du må ikke koble til usb-kabelen nå. Koble til denne når du installerer programvaren. Angi●oppstartsinnstillingene følg instruksjonene på skjermen, og angi språket og klokkeslettet. For informasjon om hvordan du navigerer i menyen og tast...

  • Page 104

    104 no koble●til●via●kablet●lan 1 koble til lan-kabelen. Ip-adressen konfigureres automatisk om 2 minutter. Hvis du vil angi ip-adressen manuelt, kan du se følgende punkter. Elektronisk håndbok ”nettverk” ▶ ”koble til et nettverk” ▶ ”angi ip-adresse” 2 installer driveren og programvaren fra user sof...

  • Page 105

    105 no for●detaljer●om●installasjonsprosedyrene: installer driveren og programvaren fra user software and manuals dvd-rom (brukerprogramvare og veiledninger dvd). Hvis du vil se detaljerte installeringsprosedyrer, kan du se mf driver installation guide (installasjonsguide for mf-driver). Du kan også...

  • Page 106

    106 no utføre●nyttige●oppgaver du kan bruke forskjellige funksjoner på denne maskinen. Følgende oversikt viser hovedfunksjoner som ofte brukes. Kopiering forstørrede/forminskede●kopier du kan forstørre eller forminske dokumenter i standardformat for å kopiere på papir i standardformat, eller du kan ...

  • Page 107

    107 no fjerne●fastkjørt●papir hvis følgende skjermbilde vises, har papir kjørt seg fast i materen eller inne i maskinen. Følg fremgangsmåten som vises på skjermbildet for å fjerne dokumentet eller papiret som har satt seg fast. Denne håndboken indikerer bare områder der papirstopp oppstår. Hvis du v...

  • Page 108

    108 no bytte●tonerkassett tonerkassetter er forbruksvarer. Når toneren er nesten tom eller helt tom mens en jobb utføres, vises en melding på skjermen eller følgende problemer kan oppstå. Du må utføre riktig handling. Når●en●melding●vises når det blir nesten tomt for toner midt i en jobb, vises en m...

  • Page 109: Notat

    109 no notat.

  • Page 110

    110 no symboler●som●brukes●i●denne●håndboken ●●advarsel viser en advarsel i forbindelse med operasjoner som kan føre til dødsfall eller personskade hvis de ikke utføres riktig. Ta alltid hensyn til disse advarslene for å bruke maskinen på en trygg måte. ●●forsiktig viser en advarsel om operasjoner s...

  • Page 111

    111 no ●●forsiktig • for din egen sikkerhet må du koble fra strømledningen hvis maskinen ikke skal brukes over et lengre tidsrom. • vær forsiktig når du åpner og lukker deksler for å unngå å skade hendene. • hold hender og klær unna valsene i utmatingsområdet. Hvis valsene får tak i hender eller klæ...

  • Page 112

    112 sv navigering●i●menyn●och●textinmatningsmetod registrera enhetsnamn canon-1 a använd a/a/12 symbol ◀▶ bakåt # rensa sifferknappar om●de●medföljande●handböckerna komma●igång●(den●här●handboken): läs den här handboken först. I den här handboken beskrivs installationen av enheten, inställningarna o...

  • Page 113

    113 sv ansluta●nätkabeln●och●slå●pÅ●strömmen off 1 2 on anslut inte usb-kabeln nu. Anslut den när du installerar programvaran. Ange●de●inledande●inställningarna följ anvisningarna på skärmen och ställ in språk och tid. Mer information om hur du navigerar i menyn och matar in siffror finns i ”naviger...

  • Page 114

    114 sv ansluta●via●ett●trådbundet●nätverk 1 anslut nätverkskabeln. Ip-adressen konfigureras automatiskt efter två minuter. Information om hur du anger ip-adressen manuellt finns nedan. E-handbok ”nätverk” ▶ ”ansluta till ett nätverk” ▶ ”ange ip-adress” 2 installera drivrutinen och programvaran med d...

  • Page 115

    115 sv information●om●installationsprocedurerna: installera drivrutinen och programvaran med dvd-skivan user software and manuals dvd-rom (användarprogramvara och handböcker). Mer information om installationsprocedurerna finns i mf driver installation guide (installationshandbok för mf-drivrutin). D...

  • Page 116

    116 sv använda●praktiska●funktioner du kan använda olika funktioner i den här enheten. Med följande funktioner ges en översikt över de huvudfunktioner som används regelbundet. Kopiering förstorade/förminskade●kopior du kan förstora eller förminska dokument med standardformat för kopiering på papper ...

  • Page 117

    117 sv ta●bort●papper●som●fastnat när följande skärm visas har ett pappersstopp uppstått i mataren eller inuti enheten. Följ anvisningarna som visas på skärmen för att ta bort papperet eller dokumentet som har fastnat. Den här handboken anger endast områden där papper kan fastna. Mer information om ...

  • Page 118

    118 sv byta●tonerpatron tonerpatroner är förbrukningsartiklar. Följande meddelande visas på skärmen eller följande problem kan uppstå om tonern börjar ta slut eller tar slut i mitten av ett jobb. Vidta lämplig åtgärd. När●ett●meddelande●visas ett meddelande visas på skärmen när tonern börjar ta slut...

  • Page 119: Anteckningar

    119 sv anteckningar.

  • Page 120

    120 sv symboler●som●används●i●den●här●handboken ●●varning! Indikerar en varning som rör åtgärder som kan leda till dödsfall eller personskada om de inte utförs på rätt sätt. Följ alltid sådana varningar så att enheten används på ett säkert sätt. ●●var●fÖrsiktig! Anger ett försiktighetsmeddelande för...

  • Page 121

    121 sv ●●var●fÖrsiktig! • för din egen säkerhet bör du dra ut nätkabeln om enheten inte ska användas under en längre period. • var försiktig när du öppnar och stänger luckor så att du undviker skador på händerna. • se till att dina händer eller kläder inte fastnar i valsen i utmatningsområdet. Om va...

  • Page 122

    122 fi valikossa●siirtyminen●ja●tekstinsyöttötapa tallenna yksikön nimi canon-1 a käytä a/a/12 symboli ◀▶ paluu # tyhjennä numero- painikkeet tietoja●laitteen●mukana● toimitettavista●oppaista aloittaminen●(tämä●opas): lue tämä opas ensin. Tämä opas sisältää laitteen asennus- ja asetusohjeet sekä var...

  • Page 123

    123 fi virtajohdon●liittäminen●ja●virran●kytkeminen off 1 2 on Älä liitä usb-kaapelia tässä vaiheessa. Liitä se vasta ohjelmiston asennuksen yhteydessä. Perusasetusten●määrittäminen aseta kieli ja aika noudattamalla näytön ohjeita. Tietoja valikossa siirtymisestä ja numeroiden syöttämisestä on kohda...

  • Page 124

    124 fi kytkeminen●langallisen●lähiverkon●kautta 1 tähän kytketään verkkojohto. Ip-osoite määritetään automaattisesti 2 minuutissa. Jos haluat määrittää ip-osoitteen manuaalisesti, katso lisätietoja seuraavista kohdista. Eopas “verkko” ▶ “yhdistäminen verkkoon” ▶ “ip-osoitteiden asettaminen” 2 asenna...

  • Page 125

    125 fi lisätietoja●asennustoimista: asenna ajuri ja ohjelmisto user software and manuals dvd-rom (ohjelmisto- ja käyttöopas-dvd) -levyltä. Katso asennusohjeet mf driver installation guide (mf-ajurin asennusopas) -oppaasta. Voit myös ladata ajurin canonin sivustolta. Windows macintosh macintosh-käytt...

  • Page 126

    126 fi päätoimintojen●käyttäminen voit käyttää tämän laitteen eri toimintoja. Seuraavassa on yleiskuvaus päätoiminnoista, joita voit käyttää rutiininomaisesti. Kopio suurennetut/pienennetyt●kopiot voit suurentaa tai pienentää vakiokokoisen asiakirjan toiseen vakiopaperikokoon tai määrittää kopiosuht...

  • Page 127

    127 fi paperitukosten●poistaminen jos näyttöön tulee seuraava näyttö, syöttölaitteessa tai laitteen sisällä on paperitukos. Noudata näytön ohjeita ja poista juuttuneet asiakirjat tai paperit. Tämä ohje näyttää vain kohdat, joihin voi tulla paperitukoksia. Lisätietoja näistä toiminnoista on eopas-ohj...

  • Page 128

    128 fi väriainekasetin●vaihtaminen väriainekasetit ovat kulutustavaroita. Kun väriaine on vähissä tai loppuu kokonaan kesken tulostustyön, näyttöön ilmestyy viesti tai saattaa esiintyä seuraavia ongelmia. Tee asianmukaiset toimet. Kun●näkyviin●tulee●viesti kun väriaine on vähissä kesken tulostustyön...

  • Page 129: Muistiinpanoja

    129 fi muistiinpanoja.

  • Page 130

    130 fi oppaassa●käytetyt●symbolit ●●varoitus varoittaa toimenpiteistä, jotka voivat väärin suoritettuina johtaa käyttäjän kuolemaan tai loukkaantumiseen. Varmista laitteen turvallinen käyttö noudattamalla näitä varoituksia joka tilanteessa. ●●huomio varoitus toimista, jotka voivat väärin tehtyinä ai...

  • Page 131

    131 fi ●●huomio • turvallisuutesi vuoksi irrota virtajohto pistorasiasta, jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan. • ole varovainen, kun avaat ja suljet kansia, ettet satuta käsiäsi. • pidä kädet ja vaatteet kaukana tulostusalueen rullista. Jos kätesi tai vaatteesi tarttuvat rulliin, seurauksena voi ...

  • Page 132

    132 ru Поиск●в●меню●и●способ●ввода●текста Зарег. имя устройства canon-1 a Применить a/a/12 Символ ◀▶ Назад # Стереть Цифровые клавиши Сведения●о●входящих●в● комплект●руководствах Начало●работы●(данное●руководство): Сначала прочитайте это руководство. В данном руководстве описан порядок установки апп...

  • Page 133

    133 ru Подсоединение●кабеля●питания●и● включение●аппарата off 1 2 on Не подключайте кабель usb на этом этапе. Подсоедините его при установке программного обеспечения. Указание●начальных●параметров С помощью указаний на экране настройте язык и время. Подробнее о поиске в меню и способе ввода чисел см...

  • Page 134

    134 ru Подключение●через●проводную●локальную●сеть 1 Подключите кабель локальной сети. Ip-адрес будет автоматически настроен в течение 2 минут. Если требуется установить ip-адрес вручную, см. приведенную ниже информацию. Электронное руководство пользователя, раздел: «Сеть» ▶ «Подключение к сети» ▶ «Н...

  • Page 135

    135 ru Описание●процедур●установки: Установите драйвер и программное обеспечение с dvd-диска «user software and manuals dvd-rom» (dvd-диск с пользовательским программным обеспечением и руководствами). Подробнее о порядке установки см. в документе Руководство по установке драйверов mf. Драйвер также ...

  • Page 136

    136 ru Использование●полезных●функций Данный аппарат предоставляет различные функции. Ниже представлен обзор основных функций, которые можно использовать повседневно. Копирование Копии●с●увеличением/ уменьшением Увеличение или уменьшение документов стандартного формата для копирования на бумаге стан...

  • Page 137

    137 ru Устранение●замятия●бумаги Если отображается этот экран, в устройстве подачи или внутри аппарата произошло замятие бумаги. Удалите смятый документ или бумагу, следуя процедуре, отображаемой на экране. В этом руководстве описаны только области, в которых может возникнуть замятие бумаги. Подробн...

  • Page 138

    138 ru Замена●картриджа●с●тонером Картриджи с тонером являются расходными материалами. Если тонер почти или полностью закончился в процессе выполнения задания, на экране появляется сообщение или могут возникать следующие проблемы. Примите соответствующие меры. При●появлении●сообщения Если тонер почт...

  • Page 139: Для Заметок

    139 ru Для заметок.

  • Page 140

    140 ru Символы,●используемые●в●данном●Руководстве ●●ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Содержит предупреждение об операциях, которые в случае неправильного выполнения могут привести к травме или гибели людей. Для безопасной эксплуатации аппарата всегда обращайте внимание на эти предупреждения. ●●ВНИМАНИЕ! Содержит пред...

  • Page 141

    141 ru ●●ВНИМАНИЕ! • В целях безопасности отсоединяйте шнур питания от электросети, если устройство не используется долгое время. • Будьте осторожны при открытии и закрытии крышек, чтобы не травмировать руки. • Избегайте контакта рук и одежды с валиками в области вывода. Попадание рук или одежды меж...

  • Page 142

    142 uk Переміщення●між●пунктами●меню●та●спосіб●вводу●тексту register unit name canon-1 aa apply aa/12 symbol ◀▶ Назад (Застосувати) # Очистити Цифрові клавіші Посібники●з●комплекту●поставки Початок●роботи●(цей●посібник) Спочатку прочитайте цей посібник. У цьому посібнику описана процедура встановлен...

  • Page 143

    143 uk Підключення●шнура●живлення●й● увімкнення●живлення off 1 2 on На цьому етапі не підключайте кабель usb. Підключіть його під час встановлення програмного забезпечення. Встановлення●початкових●параметрів Виконуйте інструкції, що відображаються на екрані, щоб встановити мову та час. Інформацію пр...

  • Page 144

    144 uk Підключення●через●дротову●локальну●мережу 1 Для підключення кабелю локальної мережі. Ip-адресу буде автоматично настроєно через 2 хвилини. Якщо необхідно встановити ip-адресу вручну, див. зазначені нижче розділи. Електронний посібник “Мережа” ▶ “Підключення до мережі” ▶ “Настроювання ip-адрес...

  • Page 145

    145 uk Докладна●інформація●про●інсталяцію: Установіть драйвер і програмне забезпечення, використовуючи user software and manuals dvd-rom (dvd-диск із посібниками та програмним забезпеченням користувача). Для отримання докладної інформації про процедуру встановлення див. Mf driver installation guide ...

  • Page 146

    146 uk Корисні●функції На цьому апараті можна виконувати різні дії. Нижче наведено огляд основних функцій, які можна використовувати щоденно. Копіювання Збільшення●або●зменшення●копій Можна збільшувати або зменшувати документи стандартного формату, щоб отримувати їх копії на папері стандартного форм...

  • Page 147

    147 uk Усунення●зминання●паперу Якщо з’явився наведений нижче екран, у пристрої подавання паперу або в апараті сталося зминання паперу. Виконуючи відображені на екрані вказівки, вийміть зім’ятий документ або папір. У цьому посібнику зазначені тільки області, де трапляється зминання паперу. Докладну ...

  • Page 148

    148 uk Заміна●картриджа●з●тонером Картриджі з тонером є витратними матеріалами. Якщо під час друку завдання тонер повністю чи майже закінчується, на екрані відображається повідомлення або виникають описані нижче помилки. У такому разі слід вжити відповідних заходів. У●разі●появи●повідомлення Якщо пі...

  • Page 149: Нотатки

    149 uk Нотатки.

  • Page 150

    150 uk Символи,●що●використовуються●в●цьому●посібнику ●ПОПЕРЕДЖЕННЯ Позначає попередження стосовно операцій, які можуть призвести до смерті або травмування в разі їх неправильного виконання. З метою безпечного користування апаратом завжди зважайте на ці попередження. ●УВАГА Позначає застереження сто...

  • Page 151

    151 uk ●УВАГА • З міркувань безпеки виймайте штепсель шнура живлення апарата, якщо він не використовуватиметься протягом тривалого часу. • Обережно відкривайте та закривайте кришки, щоб не травмувати руки. • Тримайте руки й одяг подалі від роликів в області виведення. Потрапляння рук або одягу в рол...

  • Page 152

    152 lv naviģēšana●izvēlnē●un●teksta●ievades●metode reģistrēt ierīces nos. Canon-1 aa lietot aa/12 simbols ◀▶ atpakaļ # dzēst ciparu taustiņi par●komplektācijā●iekļautajām● rokasgrāmatām sagatavošana●darbam●(šī●rokasgrāmata): vispirms izlasiet šo rokasgrāmatu. Šajā rokasgrāmatā aprakstīta iekārtas uz...

  • Page 153

    153 lv strāvas●vada●pievienošana●un●iekārtas● ieslĒgŠana off 1 2 on Šobrīd vēl nepievienojiet usb kabeli. Pievienojiet to, kad instalēsit programmatūru. Sākotnējo●iestatījumu●norādīšana izpildiet ekrānā redzamos norādījumus, iestatiet valodu un laiku. Detalizētu informāciju par navigāciju izvēlnē un...

  • Page 154

    154 lv savienojuma●izveide,●izmantojot●vadu lan 1 pievienojiet lan kabeli. 2 minūšu laikā ip adrese tiks konfigurēta automātiski. Ja ip adresi vēlaties iestatīt manuāli, skatiet tālāk norādītās tēmas. E-rokasgrāmata “tīkls” ▶ “savienojuma izveide ar tīklu” ▶ “ip adrešu iestatīšana” 2 instalējiet dra...

  • Page 155

    155 lv detalizēta●informācija●par●instalēšanu: instalējiet draiveri un programmatūru, izmantojot user software and manuals dvd-rom (lietotāja programmatūras un rokasgrāmatu dvd-rom). Detalizētu informāciju par instalēšanas procedūru sk. Mf driver installation guide (mf draivera instalēšanas rokasgrā...

  • Page 156

    156 lv noderīgu●uzdevumu●veikšana Šajā iekārtā varat izmantot vairākas funkcijas. Tālāk sniegts ikdienā izmantojamu pamatfunkciju pārskats. Kopija palielinātas/samazinātas●kopijas varat palielināt vai samazināt standarta formāta dokumentus, lai tos kopētu uz standarta formāta papīra, vai arī norādīt...

  • Page 157

    157 lv iestrēgušu●lapu●izņemšana ja tiek parādīts tālāk redzamais ekrāns, padevē vai iekārtā ir iestrēdzis papīrs. Lai izņemtu iestrēgušo dokumentu vai papīru, veiciet ekrānā norādītās darbības. Šajā rokasgrāmatā ir norādītas tikai iespējamās papīra iestrēgšanas vietas. Detalizētu katras funkcijas a...

  • Page 158

    158 lv tonera●kasetnes●nomaiņa tonera kasetnes ir izejmateriāli. Ja darba izpildes laikā tonera kasetne gandrīz vai pilnībā tiek iztukšota, ekrānā tiek parādīts ziņojums vai arī var rasties tālāk minētās problēmas. Veiciet atbilstošās darbības. Ja●tiek●parādīts●ziņojums ja darba izpildes laikā toner...

  • Page 159: Piezīmes

    159 lv piezīmes.

  • Page 160

    160 lv Šajā●lietošanas●pamācībā●izmantotie●simboli ●●brĪdinĀjums apzīmē brīdinājumu par darbībām, kuru nepareiza izpilde var izraisīt nāvi vai traumas. Lai lietotu iekārtu droši, vienmēr pievērsiet uzmanību šiem brīdinājumiem. ●●uzmanĪbu! Brīdinājums, kas attiecas uz darbībām, kuru nepareiza izpilde...

  • Page 161

    161 lv ●●uzmanĪbu! • ja iekārta netiks izmantota ilgāku laiku, drošības nolūkos atvienojiet strāvas vadu. • atverot un aizverot vākus, rīkojieties uzmanīgi, lai netraumētu rokas. • sargiet rokas un drēbes no rullīšiem izdruku izvades vietā. Ja rokas vai drēbes iesprūst rullīšos, varat gūt traumas. •...

  • Page 162

    162 lt meniu●naršymas●ir●teksto●įvesties●būdas reg. Aparato pavad. Canon-1 aa taikyti aa/12 simboliai ◀▶ atgal # valyti skaičių mygtukai apie●pateikiamas●instrukcijas parengimas●darbui●(ši●instrukcija): visų pirma perskaitykite šią instrukciją. Šioje instrukcijoje aprašytas aparato įrengimas, parame...

  • Page 163

    163 lt maitinimo●laido●prijungimas●ir●aparato● Įjungimas off 1 2 on kol kas neprijunkite usb kabelio. Prijunkite jį diegdami programinę įrangą. Pradinių●parametrų●nustatymas vykdydami ekrane rodomas instrukcijas nustatykite kalbą ir laiką. Informacijos apie meniu naršymą ir skaitmenų įvestį žr. „men...

  • Page 164

    164 lt prijungimas●naudojant●laidinį●lan 1 prijunkite lan kabelį. Ip adresas bus automatiškai sukonfigūruotas per 2 minutes. Jei norite nustatyti ip adresą rankomis, žr. šiuos elementus. El. Instrukcija „tinklas“ ▶ „prisijungimas prie tinklo“ ▶ „ip adresų nustatymas“ 2 Įdiekite tvarkyklę ir programi...

  • Page 165

    165 lt jei●reikia●daugiau●informacijos●apie●diegimo● procedūrą: Įdiekite tvarkyklę ir programinę įrangą naudodami „user software and manuals dvd-rom“ (vartotojo programinės įrangos ir instrukcijų dvd). Informacijos apie diegimo procedūras rasite „mf driver installation guide“ (mf tvarkyklės diegimo ...

  • Page 166

    166 lt naudingų●užduočių●vykdymas galite naudoti įvairias šio aparato funkcijas. Po funkcijų aprašymo apžvelgiamos pagrindinės funkcijos, kurias galite naudoti reguliariai. Kopijavimas kopijų●padidinimas●/●sumažinimas galite padidinti arba sumažinti standartinio dydžio dokumentus, kopijuojamus ant s...

  • Page 167

    167 lt Įstrigusio●popieriaus●šalinimas kai rodomas toliau pateiktas ekranas, tiektuve arba aparato viduje yra įstrigęs popierius. Vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus, kad pašalintumėte įstrigusį dokumentą arba popierių. Šioje instrukcijoje pažymimos tik sritys, kuriose popierius įstrigo. Išsamios...

  • Page 168

    168 lt dažomųjų●miltelių●kasetės●keitimas dažomųjų miltelių kasetės yra eksploatacinės medžiagos. Jei dažomieji milteliai beveik arba visiškai baigiasi vykdant užduotį, ekrane rodomas pranešimas arba gali iškilti toliau nurodytų problemų. Imkitės atitinkamų veiksmų. Pasirodžius●pranešimui jei užduot...

  • Page 169: Pastabos

    169 lt pastabos.

  • Page 170

    170 lt Šioje●instrukcijoje●naudojami●simboliai ●●ĮspĖjimas Įspėja apie veiksmus, kuriuos netinkamai atliekant galima sunkiai arba mirtinai susižeisti. Siekdami saugiai naudoti aparatą, visuomet atsižvelkite į šiuos įspėjimus. ●●dĖmesio Įspėja apie veiksmus, kuriuos netinkamai atliekant galima susiže...

  • Page 171

    171 lt ●●dĖmesio • saugumo sumetimais išjunkite maitinimo laidą, jei aparatas ilgą laiką nebus naudojamas. • atsargiai atidarykite ir uždarykite dangčius, kad nesusižeistumėte rankų. • saugokitės, kad išvesties vietoje esantys voleliai neįtrauktų rankų ir drabužių. Voleliui įtraukus jūsų ranką arba ...

  • Page 172

    172 et menüüs●liikumine●ja●tekstisisestusviis seadme nime salvestus canon-1 aa rakenda aa/12 sümbolid ◀▶ tagasi # tühjenda numbriklahvid komplekti●kuuluvad●juhendid alustamine●(selle●juhendi● kasutamine): lugege esmalt see juhend läbi. Selles juhendis kirjeldatakse seadme paigaldamist, sätteid ja ho...

  • Page 173

    173 et toitejuhtme●ühendamine●ja●toite● sisselÜlitamine off 1 2 on Ärge seekord usb-kaablit ühendage. Ühendage kaabel siis, kui installite tarkvara. Algsätete●määramine järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid ning määrake keel ja kellaaeg. Lisateavet menüüs liikumise ja numbrite sisestamise kohta leiat...

  • Page 174

    174 et Ühenduse●loomine●kaabelühendusega● kohtvõrgu●kaudu 1 Ühendage kohtvõrgukaabel. Ip-aadress konfigureeritakse automaatselt 2 minuti jooksul. Ip-aadressi käsitsi määramiseks vaadake järgmisi teemasid. E-juhend „võrk” ▶ „võrguühenduse loomine” ▶ „ip-aadresside määramine” 2 installige plaadi user ...

  • Page 175

    175 et lisateave●installitoimingute●kohta installige plaadi user software and manuals dvd-rom (kasutustarkvara ja -juhendite dvd-plaat) abil draiver ja tarkvara. Lisateavet draiverite ja tarkvara installimise kohta leiate juhendist mf driver installation guide (mf-draiveri installijuhend). Draiveri ...

  • Page 176

    176 et kasulike●toimingute●tegemine selles seadmes on võimalik kasutada mitmeid funktsioone. Järgmised funktsioonid annavad ülevaate igapäevaselt kasutatavatest põhifunktsioonidest. Paljundamine suurendatud/vähendatud●koopiad standardformaadis dokumente saate standardformaadis paberile paljundamisek...

  • Page 177

    177 et paberiummistuse●likvideerimine kui näidikul kuvatakse järgmine teade, on seadme sööturis või seadmes paber ummistunud. Täitke ummistuse põhjustanud dokumendi või paberi eemaldamiseks kuvatavad juhised. Selles juhendis näidatakse ainult alad, kus paberiummistus võib esineda. Lisateavet iga fun...

  • Page 178

    178 et toonerikasseti●vahetamine toonerikassetid on kulutarvikud. Kui seadme kasutamise ajal saab tooner peaaegu või täiesti otsa, kuvatakse näidikul vastav teade või ilmnevad järgmised probleemid. Toimige vastavalt olukorrale. Teate●kuvamisel kui seadme kasutamise ajal saab tooner peaaegu otsa, kuv...

  • Page 179

    179 et.

  • Page 180

    180 et selles●kasutusjuhendis●kasutatavad●sümbolid ●●hoiatus! Hoiatab toimingute eest, mis võivad põhjustada kasutaja surma või vigastusi. Seadme ohutuks kasutamiseks järgige alati neid hoiatusi. ●●ettevaatust tähistab hoiatust toimingute korral, mis võivad põhjustada kasutaja surma või kehavigastus...

  • Page 181

    181 et ●●ettevaatust • kui te seadet pikema aja jooksul ei kasuta, eemaldage ohutuse huvides toitejuhe vooluvõrgust. • käte vigastamise vältimiseks olge kaante avamisel ja sulgemisel ettevaatlik. • hoidke käed ja riided väljastusala rullikust piisavalt kaugel. Käte või riiete kokkupuutumine rullikug...

  • Page 182

    182 pl poruszanie●się●po●menu●i●sposób●wpisywania●tekstu zarej. Nazwę jednostki canon-1 aa zastosuj aa/12 symbol ◀▶ wstecz # kasuj przyciski numeryczne informacje●o●dostarczonych● podręcznikach pierwsze●kroki●(ten●dokument): należy najpierw przeczytać niniejszy podręcznik. W podręczniku opisano proc...

  • Page 183

    183 pl podłączanie●przewodu●zasilania●i● wŁĄczanie●urządzenia off 1 2 on nie podłączaj teraz kabla usb. Kabel należy podłączyć po zainstalowaniu oprogramowania. Konfigurowanie●ustawień●początkowych postępując zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, ustaw język i czas. Szczegółowe informacje...

  • Page 184

    184 pl podłączanie●za●pośrednictwem● przewodowej●sieci●lan 1 podłącz kabel lan. Adres ip zostanie skonfigurowany automatycznie w ciągu 2 minut. Aby ustawić ręcznie adres ip, należy zapoznać się z następującymi częściami. E-podręcznik „sieć” ▶ „podłączanie do sieci” ▶ „konfiguracja adresu ip” 2 zains...

  • Page 185

    185 pl aby●zapoznać●się●ze●szczegółami●procedury● instalacji: zainstaluj sterownik i oprogramowanie znajdujące się na dysku user software and manuals dvd-rom (dysk dvd-rom z oprogramowaniem użytkownika i podręcznikami). Szczegółowe procedury instalacji znajdują się w podręczniku instalacji sterownik...

  • Page 186

    186 pl wykonywanie●przydatnych●zadań urządzenie udostępnia wiele różnych funkcji. Poniżej opisano najczęściej używane funkcje. Kopiowanie powiększanie/pomniejszanie●kopii istnieje możliwość powiększenia lub pomniejszenia dokumentów o standardowym formacie do innego standardowego formatu kopii albo w...

  • Page 187

    187 pl usuwanie●zaciętego●papieru w przypadku wyświetlenia przedstawionego tu komunikatu, w podajniku lub wewnątrz maszyny doszło do zacięcia papieru. Wykonuj polecenia wyświetlane na ekranie, aby usunąć zacięty dokument lub papier. W niniejszym podręczniku wskazano jedynie miejsca, w których występ...

  • Page 188

    188 pl wymiana●zasobnika●z●tonerem zasobniki z tonerem są materiałami eksploatacyjnymi. W przypadku niskiego poziomu tonera lub jego całkowitego wyczerpania w trakcie przetwarzania zadania na ekranie zostanie wyświetlony komunikat lub pojawią się następujące problemy. Zastosuj odpowiednie działanie....

  • Page 189: Notatki

    189 pl notatki.

  • Page 190

    190 pl symbole●użyte●w●niniejszej●instrukcji ●●ostrzeŻenie oznacza, że niestosowanie się do ostrzeżenia może grozić śmiercią lub poważnymi obrażeniami ciała. W celu bezpiecznego korzystania z urządzenia należy zawsze zwracać uwagę na ostrzeżenia. ●●przestroga oznacza przestrogę dotyczącą czynności, ...

  • Page 191

    191 pl ●●przestroga • dla własnego bezpieczeństwa, jeśli urządzenie ma nie być używane przez dłuższy czas, należy odłączyć przewód zasilania. • zachować ostrożność podczas otwierania i zamykania pokryw, aby uniknąć zranienia się w dłonie. • należy trzymać ręce i ubrania z dala od wałków znajdujących...

  • Page 192

    192 cs navigace●v●nabídce●a●metoda●zadávání●textu uložit název jednotky canon-1 a použít a/a/12 symbol ◀▶ zpět # vymazat Číselná tlačítka dodané●příručky začínáme●(tato●příručka): jako první si přečtěte tuto příručku. Tato příručka popisuje instalaci přístroje, nastavení a upozornění. Tuto příručku ...

  • Page 193

    193 cs připojení●napájecího●kabelu●a●zapnutÍ●přístroje off 1 2 on v tuto chvíli nepřipojujte kabel usb. Připojte jej při instalaci softwaru. Zadání●počátečního●nastavení postupujte podle pokynů na obrazovce a nastavte jazyk a čas. Podrobnosti o procházení nabídkou a zadávání čísel naleznete v části ...

  • Page 194

    194 cs připojení●přes●kabelovou●síť●lan 1 připojte kabel lan. Do 2 minut se automaticky nakonfiguruje adresa ip. Pokud chcete ip adresu nastavit ručně, získáte informace v následujících tématech. Elektronická příručka „síť“ ▶ „připojení k síti“ ▶ „nastavení ip adres“ 2 z disku „user software and man...

  • Page 195

    195 cs podrobné●informace●o●postupech●instalace: z disku „user software and manuals dvd-rom“ (dvd s uživatelským softwarem a příručkami) nainstalujte ovladač a software. Podrobné informace o postupech instalace najdete v příručce mf driver installation guide (příručka instalace ovladače mf). Ovladač...

  • Page 196

    196 cs provádění●užitečných●úkolů tento přístroj vám nabízí různé funkce. Následující funkce nabízejí přehled hlavních funkcí, které můžete běžně používat. Kopírování kopírování●ve●zvětšené/zmenšené● velikosti můžete zvětšit nebo zmenšit dokumenty standardní velikosti pro kopírování na papír standar...

  • Page 197

    197 cs odstraňování●zachyceného●papíru když se objeví následující obrazovka, došlo k uvíznutí papíru v podavači nebo uvnitř přístroje. Podle pokynů na obrazovce odstraňte uvíznutý dokument nebo papír. Tato příručka uvádí pouze oblasti, kde dochází k uvíznutí papíru. Podrobné informace o jednotlivých...

  • Page 198

    198 cs výměna●tonerové●kazety tonerové kazety jsou spotřební produkty. Pokud toner téměř či zcela dojde uprostřed úlohy, zobrazí se na obrazovce hlášení nebo může dojít k následujícím problémům. Proveďte příslušnou akci. Když●se●zobrazí●zpráva pokud se v průběhu zpracování úlohy téměř vyčerpá toner,...

  • Page 199

    199 cs.

  • Page 200

    200 cs symboly●používané●v●tomto●návodu ●●varovÁnÍ uvádí varování týkající se operací, které by mohly vést k úmrtí nebo zranění osob, pokud by nebyly správně provedeny. Abyste používali zařízení bezpečně, vždy věnujte pozornost těmto varováním. ●●upozornĚnÍ uvádí upozornění týkající se operací, kter...

  • Page 201

    201 cs ●●upozornĚnÍ • v zájmu vlastní bezpečnosti odpojte napájecí kabel, pokud nebudete zařízení delší dobu používat. • při otevírání a zavírání krytů buďte opatrní, abyste si neporanili ruce. • držte ruce a oblečení stranou od válců ve výstupní části. Pokud se v podavačích zachytí ruce či součásti...

  • Page 202

    202 sk navigácia●v ponuke●a spôsob●zadávania●textu uložiť názov jednotky canon-1 aa použiť aa/12 symbol ◀▶ naspäť # zmazať Číselné tlačidlá informácie●o●dodaných● príručkách začíname●(táto●príručka): túto príručku si prečítajte ako prvú. Táto príručka opisuje inštaláciu zariadenia, nastavenia a upoz...

  • Page 203

    203 sk pripojenie●napájacieho●kábla●a●zapnutie● zariadenia off 1 2 on v tejto chvíli nepripájajte kábel usb. Pripojte ho pri inštalácii softvéru. Zadanie●počiatočného●nastavenia postupujte podľa pokynov na obrazovke a nastavte jazyk a čas. Podrobné informácie o navigácii v ponuke a zadávaní čísel ná...

  • Page 204

    204 sk pripojenie●prostredníctvom●káblovej●siete●lan 1 pripojte kábel lan. Adresa ip sa automaticky nakonfiguruje za 2 minúty. Ak chcete nastaviť adresu ip manuálne, prečítajte si informácie v nasledujúcom dokumente: e-manual (elektronická príručka) ▶ „network“ (sieť) ▶ „connecting to a network“ (pr...

  • Page 205

    205 sk ak●chcete●získať●podrobné●informácie● o postupoch●inštalácie: z disku user software and manuals dvd-rom (disk dvd-rom s obslužným softvérom a príručkami) nainštalujte ovládač a softvér. Podrobné informácie o postupoch inštalácie nájdete v príručke mf driver installation guide (príručka inštal...

  • Page 206

    206 sk vykonávanie●užitočných●úloh toto zariadenie vám ponúka rôzne funkcie. Nasledujúce funkcie predstavujú prehľad hlavných funkcií, ktoré môžete bežne používať. Kopírovanie kopírovanie●vo●zväčšenej/zmenšenej● veľkosti môžete zväčšiť alebo zmenšiť dokumenty štandardnej veľkosti pre kopírovanie na ...

  • Page 207

    207 sk odstraňovanie●zachyteného●papiera ak sa zobrazí nasledujúca obrazovka, došlo k zachyteniu papiera v podávači alebo vnútri zariadenia. Podľa pokynov zobrazených na obrazovke odstráňte zaseknutý dokument alebo papier. V tejto príručke sú uvedené iba oblasti, kde dochádza k zachytávaniu papiera....

  • Page 208

    208 sk výmena●kazety●s●tonerom kazety s tonerom sú spotrebný tovar. Keď sa toner takmer minie alebo sa celkom minul počas úlohy, na obrazovke sa zobrazí správa, prípadne sa môžu vyskytnúť nasledujúce problémy. Podľa situácie vykonajte príslušné kroky. Keď●sa●zobrazí●správa keď sa toner takmer minie ...

  • Page 209

    209 sk.

  • Page 210

    210 sk symboly●použité●v●tejto●príručke ●varovanie označuje varovanie týkajúce sa postupov, ktoré by v prípade nesprávneho vykonania mohli spôsobiť smrť alebo poranenie osôb. Ak chcete zariadenie používať bezpečne, vždy venujte pozornosť týmto varovaniam. ●upozornenie označuje upozornenie týkajúce s...

  • Page 211

    211 sk ●upozornenie • ak sa zariadenie nebude dlhý čas používať, z dôvodu vlastnej bezpečnosti odpojte napájací kábel. • buďte opatrní pri otváraní a zatváraní krytov, aby ste predišli poraneniu rúk. • dajte pozor, aby sa ruky a odev nenachádzali blízko valcov vo výstupnej oblasti. Ak valce zachytia...

  • Page 212

    212 sl krmarjenje●po●meniju●in●način●vnosa●besedila registr. Imena enote canon-1 a uporabi a/a/12 simbol ◀▶ nazaj # počisti Številske tipke o●priloženih●navodilih kako●začnete●(ta●priročnik): najprej preberite ta priročnik. V tem priročniku so opisani nastavitev naprave, nastavitve in opozorilo. Pre...

  • Page 213

    213 sl priključitev●napajalnega●kabla●in●vklop off 1 2 on kabla usb še ne priključite. Priključite ga pri namestitvi programske opreme. Določanje●začetnih●nastavitev sledite navodilom na zaslonu ter nastavite jezik in čas. Podrobnosti o krmarjenju po meniju in načinu vnosa besedila najdete v poglavj...

  • Page 214

    214 sl povezava●prek●žičnega●lokalnega●omrežja 1 priključite kabel lan. Naslov ip se bo samodejno konfiguriral v dveh minutah. Če želite naslov ip nastaviti ročno, glejte te elemente. E-priročnik »omrežje« ▶ »povezava z omrežjem« ▶ »nastavitev naslovov ip« 2 z diska user software and manuals dvd-rom...

  • Page 215

    215 sl za●podrobnosti●o●postopku●namestitve: z diska user software and manuals dvd-rom (dvd z uporabniško programsko opremo in priročniki) namestite gonilnik in programsko opremo. Podrobnosti o postopkih namestitve najdete v priročniku mf driver installation guide (navodila za namestitev gonilnika m...

  • Page 216

    216 sl izvajanje●uporabnih●opravil v napravi lahko uporabite različne funkcije. Spodaj je pregled glavnih funkcij, ki jih lahko redno uporabljate. Kopiranje povečane/zmanjšane●kopije dokumente običajne velikosti lahko povečate ali zmanjšate in jih kopirate na papir običajne velikosti ali v odstotkih...

  • Page 217

    217 sl odpravljanje●zastojev●papirja Če se prikaže naslednji zaslon, se je v dodajalcu ali napravi zagozdil papir. Sledite postopku na zaslonu in odstranite zagozdeni dokument ali papir. V tem priročniku so navedena le območja, kjer se papir lahko zagozdi. Podrobnosti o funkcijah najdete v e-priročn...

  • Page 218

    218 sl zamenjava●kartuše●s●tonerjem kartuše s tonerjem so potrošni material. Če se toner skoraj ali popolnoma izprazni na sredi postopka, se na zaslonu prikaže sporočilo ali pa pride do naslednjih težav. Ustrezno ukrepajte. Če●se●prikaže●sporočilo Če med postopkom tonerja skoraj zmanjka, se na zaslo...

  • Page 219

    219 sl.

  • Page 220

    220 sl uporabljeni●simboli●v●tem●priročniku ●●pozor označuje opozorilo, da lahko nepravilna izvedba postopka povzroči smrt ali fizične poškodbe ljudi. Za varno uporabo naprave vedno upoštevajte ta opozorila. ●●opozorilo označuje opozorilo, da nepravilna izvedba postopka lahko povzroči smrt ali fizič...

  • Page 221

    221 sl ●●opozorilo • zaradi varnosti izključite napajalni kabel, če naprave dlje časa ne boste uporabljali. • bodite previdni pri odpiranju in zapiranju pokrovov, da si ne poškodujete rok. • ne dotikajte se valjev na območju odlaganja in pazite, da ne povleče vaših oblačil. Če se roke ali oblačila z...

  • Page 222

    222 hr kretanje●po●izborniku●i●način●unosa●teksta regist. Naz. Jedinice canon-1 aa primijeni aa/12 simbol ◀▶ natrag # poništi numeričke tipke o●priloženim●priručnicima početak●(ovaj●priručnik): najprije pročitajte ovaj priručnik. Ovaj priručnik opisuje instalaciju uređaja, postavke i mjere opreza. P...

  • Page 223

    223 hr povezivanje●kabela●za●napajanje●i● uključivanje●napajanja off 1 2 on u ovom trenutku nemojte priključivati usb kabel. Priključite ga prilikom instaliranja softvera. Određivanje●početnih●postavki pratite upute na zaslonu; postavite jezik i vrijeme. Pojedinosti o kretanju po izborniku i načinu ...

  • Page 224

    224 hr povezivanje●putem●kabelskog●lan-a 1 priključite kabel za lan. Ip adresa automatski će se konfigurirati za 2 minute. Ako želite ručno postaviti ip adresu, pogledajte sljedeće stavke. E-priručnik “mreža” ▶ “povezivanje s mrežom” ▶ “postavljanje ip adresa” 2 instalirajte upravljački program i so...

  • Page 225

    225 hr detalje●o●postupcima●instalacije●sadrži: instalirajte upravljački program i softver pomoću user software and manuals dvd-rom (dvd-rom s korisničkim softverom i priručnicima). Pojedinosti o postupcima instalacije potražite u uputama za instalaciju upravljačkog programa mf driver installation g...

  • Page 226

    226 hr provođenje●korisnih●zadataka možete koristiti razne funkcije ovog uređaja. Slijedi pregled glavnih funkcija koje možete rutinski koristiti. Kopiranje uvećano/umanjeno●kopiranje dokumente standardnih veličina možete uvećati ili umanjiti da biste ih kopirali na papir standardne veličine ili mož...

  • Page 227

    227 hr otklanjanje●zaglavljenog●papira ako se pojavi sljedeći zaslon, papir se zaglavio u ulagaču ili unutar uređaja. Da biste uklonili zaglavljeni papir, slijedite postupak prikazan na zaslonu. U priručniku se navode samo područja u kojima dolazi do zaglavljenja papira. Pojedinosti o svakoj funkcij...

  • Page 228

    228 hr zamjena●spremnika●za●toner spremnici tonera potrošni su materijal. Kada se spremnik tijekom posla gotovo ili potpuno isprazni, na zaslonu se pojavljuje poruka ili se mogu pojaviti sljedeći problemi. Poduzmite odgovarajuću radnju. Kada●se●prikaže●poruka kada se spremnik tijekom posla gotovo is...

  • Page 229: Bilješke

    229 hr bilješke.

  • Page 230

    230 hr simboli●korišteni●u●ovom●priručniku ●●upozorenje označava upozorenje vezano uz postupke koji u slučaju nepravilnog izvođenja mogu dovesti do smrti ili ozljede osoba. Za sigurnu upotrebu uređaja uvijek pazite na ova upozorenja. ●●oprez označava oprez vezan uz postupke koji mogu dovesti ozljeda...

  • Page 231

    231 hr ●●oprez • radi vlastite sigurnosti odspojite kabel za napajanje ako uređaj ne planirate koristiti dulje vrijeme. • budite oprezni pri otvaranju i zatvaranju poklopaca da ne biste ozlijedili ruke. • držite ruke ili odjeću podalje od valjaka u izlaznom području. Ako vam valjci uhvate ruke ili o...

  • Page 232

    232 hu navigálás●a●menüben●és●a●szövegbeviteli●mód●megadása készüléknév bejegyzése canon-1 a alkalmaz a/a/12 szimbólum ◀▶ vissza # törlés számgombok a●mellékelt●kézikönyvek kezdeti●lépések●(ez●a●kézikönyv): először ezt a kézikönyvet olvassa el. Ez a kézikönyv a készülék telepítését, beállításait és ...

  • Page 233

    233 hu a●tápkábel●csatlakoztatása●és●a●készülék● bekapcsolÁsa off 1 2 on ekkor még ne csatlakoztassa az usb-kábelt. Az usb-kábelt a szoftver telepítésekor kell csatlakoztatni. A●kezdeti●beállítások●megadása a képernyőn megjelenő útmutatást követve állítsa be a nyelvet és az időt. A menüben végzett n...

  • Page 234

    234 hu csatlakozás●vezetékes●helyi●hálózaton●keresztül 1 csatlakoztassa a lan-kábelt. Az ip-cím 2 percen belül automatikusan konfigurálásra kerül. Ha manuálisan szeretné beállítani az ip-címet, akkor olvassa el a következő részeket. E-kézikönyv „hálózat” ▶ „csatlakoztatás hálózathoz” ▶ „ip-címek beá...

  • Page 235

    235 hu a●telepítési●eljárások●részleteivel● kapcsolatban: telepítse az illesztőprogramot és a szoftvert a user software and manuals dvd-rom (felhasználói szoftverek és útmutatók dvd lemez) segítségével. A telepítési eljárások részleteiről az mf driver installation guide (mf-illesztőprogram-telepítés...

  • Page 236

    236 hu hasznos●feladatok●végrehajtása a készülék segítségével különféle funkciókat hajthat végre. Az alábbi funkciók a mindennapi munka során végezhető főbb tevékenységekről adnak áttekintést. Másolás nagyított/kicsinyített●másolatok a szabványos méretű dokumentumok felnagyíthatók és lekicsinyíthető...

  • Page 237

    237 hu a●papírelakadások●megszüntetése ha a következő üzenet jelenik meg, az azt jelzi, hogy elakadt a papír az adagolóban vagy a készülék belsejében. A kijelzőn látható útmutatás alapján távolítsa el az elakadt dokumentumot vagy papírt. Ez az útmutató csak a papírelakadások lehetséges helyét jelzi....

  • Page 238

    238 hu a●festékkazetta●cseréje a festékkazetták fogyóeszközök. Ha a festék majdnem vagy teljesen kifogy egy feladat elvégzése közben, üzenet jelenik meg a kijelzőn, vagy az alább ismertetett hibajelenségek jelentkezhetnek. Végezze el a megfelelő lépéseket. Ha●üzenet●jelenik●meg ha a festék majdnem k...

  • Page 239: Jegyzetek

    239 hu jegyzetek.

  • Page 240

    240 hu a●kézikönyvben●használt●szimbólumok ●●figyelmeztetÉs olyan műveletekre vonatkozó figyelmeztetés, amelyek nem megfelelő végrehajtása halált vagy személyi sérülést okozhat. A készülék biztonságos használata érdekében mindig vegye figyelembe ezeket a figyelmeztetéseket. ●●vigyÁzat olyan művelete...

  • Page 241

    241 hu ●●vigyÁzat • saját biztonsága érdekében húzza ki a tápkábel csatlakozóját, ha a készüléket hosszabb ideig nem használja. • a fedelek nyitásánál és zárásánál legyen óvatos, nehogy megsérüljön a keze. • tartsa távol kezét és ruházatát a nyomtató kimeneti területén található görgőktől. Ha a görg...

  • Page 242

    242 ro navigarea●prin●meniu●şi●metoda●de●introducere●a●textului Înreg. Nume aparat canon-1 aa aplicare aa/12 simbol ◀▶ Înapoi # resetare taste numerice despre●manualele●furnizate punerea●în●funcţiune●(acest● manual): citiţi mai întâi acest manual. Acest manual descrie instalarea aparatului, setările...

  • Page 243

    243 ro conectarea●cablului●de●alimentare●şi● pornirea●alimentării off 1 2 on nu conectaţi cablul usb în acest moment. Conectaţi-l când instalaţi software-ul. Specificarea●setărilor●iniţiale urmaţi instrucţiunile de pe ecran, setaţi limba şi ora. Pentru detalii despre navigarea în meniu şi despre mod...

  • Page 244

    244 ro conectarea●printr-o●reţea●lan●cu●fir 1 conectaţi cablul de reţea. Adresa ip va fi configurată automat în 2 minute. Dacă doriţi să setaţi manual adresa ip, consultaţi următoarele articole. E-manual (manual electronic) „network” (reţea) ▶ „connecting to a network” (conectarea la o reţea) ▶ „set...

  • Page 245

    245 ro pentru●detalii●despre●procedurile●de●instalare: instalaţi driverul şi software-ul utilizând discul user software and manuals dvd-rom (dvd cu software şi manuale pentru utilizator). Pentru detalii despre procedurile de instalare, consultaţi documentul mf driver installation guide (ghid de inst...

  • Page 246

    246 ro efectuaţi●activităţi●utile acest aparat oferă o gamă variată de funcţii. În continuare, sunt prezentate principalele funcţii pe care le puteţi utiliza în activităţile de rutină. Copiere copii●mărite/micşorate puteţi să măriţi sau să micşoraţi documentele de dimensiuni standard pentru a le cop...

  • Page 247

    247 ro soluţionarea●blocajelor●de●hârtie dacă apare următorul ecran, a avut loc un blocaj de hârtie în alimentator sau în interiorul aparatului. Urmaţi procedura afişată pe ecran pentru a scoate hârtia blocată sau documentul blocat. Acest manual indică numai zonele unde pot avea loc blocajele de hâr...

  • Page 248

    248 ro Înlocuirea●cartuşului●de●toner cartuşele de toner sunt produse consumabile. Când tonerul aproape se goleşte sau s-a golit complet în mijlocul efectuării unei lucrări, pe ecran apare un mesaj sau ar putea apărea următoarele probleme. Acţionaţi corespunzător. Când●apare●un●mesaj când un toner a...

  • Page 249: Notă

    249 ro notă.

  • Page 250

    250 ro simboluri●utilizate●în●acest●manual ●avertisment indică un avertisment referitor la operaţiuni care, dacă nu sunt realizate corect, pot duce la decesul sau rănirea unor persoane. Pentru a utiliza aparatul în siguranţă, fiţi mereu atent la aceste avertismente. ●●atenŢie indică un avertisment r...

  • Page 251

    251 ro ●●atenŢie • pentru siguranţa dvs., deconectaţi cablul de alimentare dacă aparatul nu va fi utilizat pe o perioadă îndelungată de timp. • fiţi atent la deschiderea şi închiderea capacelor pentru a evita rănirea mâinilor. • Ţineţi mâinile şi hainele la distanţă de cilindrii de alimentare din zo...

  • Page 252

    252 bg Придвижване●в●менюто●и●метод●на●въвеждане●на●текст Регистр. име на устр. Canon-1 aa Прилагане aa/12 Символ ◀▶ Назад # Изчистване Бутони с цифри Информация●за● предоставените●ръководства Първи●стъпки●(Това●ръководство): Прочетете първо това ръководство. В това ръководство се описват инсталиран...

  • Page 253

    253 bg Свързване●на●захранващия●кабел●и● ВКЛЮЧВАНЕ●на●захранването off 1 2 on Не свързвайте usb кабела на този етап. Свържете го по време на инсталиране на софтуера. Указване●на●първоначалните●настройки Като следвате инструкциите на екрана, задайте часа и езика. За информация относно придвижването в...

  • Page 254

    254 bg Свързване●чрез●lan●кабел 1 Свържете lan кабела. Ip адресът ще се конфигурира автоматично в рамките на 2 минути. Ако искате да зададете ip адреса ръчно, вж. елементите по-долу. E-manual (Електронно ръководство) „network“ (Мрежа) ▶ „connecting to a network“ (Свързване с мрежа) ▶ „setting ip add...

  • Page 255

    255 bg За●повече●подробности●относно● инсталационните●процедури: Инсталирайте драйвера и софтуера от user software and manuals dvd-rom (dvd диск с потребителски софтуер и ръководства). За подробна информация относно процедурите по инсталиране вж. Mf driver installation guide (Ръководство за инсталир...

  • Page 256

    256 bg Изпълнение●на●полезни●задачи Можете да използвате различни функции на устройството. Следва обзор на основните функции, които можете да използвате в ежедневната си практика. Копиране Увеличени/намалени●копия Можете да увеличавате или намалявате документи със стандартен формат, така че да ги ко...

  • Page 257

    257 bg Отстраняване●на●заседнала●хартия Ако се появи този екран, това означава, че има заседнала хартия в подаващото устройство на машината. Следвайте процедурата, показана на екрана, за да отстранете заседналия документ или хартия. Това ръководство указва само местата, където засяда хартия. За подр...

  • Page 258

    258 bg Подмяна●на●тонер●касета Тонер касетите са консумативи. Когато тонерът е на привършване или свърши напълно, докато се изпълнява дадена задача, на екрана се показва съобщение или е възможно да възникне някой от следните проблеми. Предприемете съответните действия според случая. При●поява●на●съо...

  • Page 259: Бележки

    259 bg Бележки.

  • Page 260

    260 bg Използвани●символи●в●настоящото●ръководство ●ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Предупреждава за операции, които при неправилно изпълнение може да доведат до нараняване или смърт. За да използвате безопасно устройството, винаги спазвайте тези предупреждения. ●ВНИМАНИЕ Знак за повишено внимание при операции, коит...

  • Page 261

    261 bg ●ВНИМАНИЕ • От съображения за безопасност изключвайте захранващия кабел, когато няма да използвате машината дълго време. • Отваряйте и затваряйте капаците внимателно, за да не нараните ръцете си. • Пазете ръцете и дрехите си от ролките на изхода. Ако ръцете или дрехите ви бъдат захванати от в...

  • Page 262

    262 tr menüde●gezinme●ve●metin●giriş●yöntemi birim adını kaydet canon-1 aa uygula aa/12 simge ◀▶ geri # temizle sayı tuşları makineyle●birlikte●gelen● kılavuzlar●hakkında başlangıç●(bu●kılavuz): Önce bu kılavuzu okuyun. Bu kılavuzda makinenin kurulumu, ayarlar ve bir dikkat notu açıklanmaktadır. Mak...

  • Page 263

    263 tr güç●kablosunu●bağlama●ve●makineyi●aÇik● konuma●getirme off 1 2 on usb kablosunu henüz bağlamayın. Yazılım kurulumu sırasında bağlayın. Başlangıç●ayarlarını●belirleme ekrandaki talimatları izleyin, dili ve saati ayarlayın. Menüde gezinme ve sayı girme konusunda bilgiler için bkz. “menüde gezin...

  • Page 264

    264 tr kablolu●lan●aracılığıyla●bağlama 1 lan kablosunu bağlayın. Ip adresi 2 dakika içinde otomatik olarak yapılandırılır. Ip adresini manuel olarak ayarlamak isterseniz, aşağıdakilere bakın. Elektronik kılavuz “ağ” ▶ “ağa bağlanma” ▶ “ip adreslerini ayarlama” 2 user software and manuals dvd-rom (k...

  • Page 265

    265 tr kurulum●prosedürleriyle●ilgili●ayrıntılar●için: user software and manuals dvd-rom (kullanıcı yazılım ve kılavuzları dvd-rom'u) kullanarak sürücü ve yazılımı kurun. Kurulum prosedürleriyle ilgili ayrıntılar için bkz. Mf driver installation guide (mf sürücüsü kurulum kılavuzu). Sürücüyü canon w...

  • Page 266

    266 tr kullanışlı●görevler●gerçekleştirme bu makinedeki çeşitli işlevleri kullanabilirsiniz. Aşağıdaki işlevler, rutin olarak kullanabileceğiniz temel işlevlere genel bir bakış sunar. Kopya büyütülmüş/küçültülmüş●kopyalar standart boyuttaki belgeleri, standart boyutta bir kağıda yazdırmak üzere büyü...

  • Page 267

    267 tr kağıt●sıkışmalarını●giderme aşağıdaki mesaj görüntülenirse, besleyicide veya makine içinde kağıt sıkışması oluşmuştur. Sıkışan belgeyi veya kağıdı çıkarmak için ekranda görüntülenen yordamı uygulayın. Bu kılavuz sadece kağıt sıkışmalarının gerçekleştiği alanları gösterir. Her işlevle ilgili a...

  • Page 268

    268 tr toner●kartuşunu●değiştirme toner kartuşları sarf malzemeleridir. Bir işin yürütülmesi sırasında toner bitmeye yakın duruma geldiğinde veya tamamen tükendiğinde, ekranda bir mesaj görünür veya aşağıdaki sorunlar ortaya çıkabilir. Duruma uygun eylemi gerçekleştirin. Bir●mesaj●görüntülendiğinde ...

  • Page 269

    269 tr.

  • Page 270

    270 tr bu●kılavuzda●kullanılan●simgeler ●●uyari doğru olarak uygulanmadığında kişilerin ölümüne veya yaralanmasına neden olabilecek işlemlerle ilgili bir uyarı gösterir. Makineyi güvenli kullanmak için, bu uyarıları her zaman dikkate alın. ●●dİkkat doğru olarak uygulanmadığında kişilerin yaralanması...

  • Page 271

    271 tr ●●dİkkat • makine uzun bir süre kullanılmayacaksa güvenliğiniz için güç kablosunun fişini lütfen çıkarın. • ellerinizin zarar görmesini önlemek için kapakları açarken ve kapatırken dikkatli olun. • ellerinizi ve giysilerinizi çıkış alanında bulunan silindirlerden uzak tutun. Elleriniz veya gi...

  • Page 272

    272 ar ar صنلا لاخدإ ةقيرطو ةمئاقلا ربع لقنتلا ﺓﺩﺣﻭﻟﺍ ﻡﺳﺍ ﻝﻳﺟﺳﺗ canon-1 aa ﻕﻳﺑﻁﺗ aa/12 ﺯﻣﺭﻟﺍ ◀▶ عوجر >قيبطت # حسم ةيمقرلا حيتافملا ةقفرملا ةلدلأا لوح :)ليلدلا اذه( ليغشتلا ءدب  بيكرت ليلدلا اذه حضوي .ًلاوأ ليلدلا اذه أرقا ىلع صرحا اذل .تاهيبنتلاو تادادعلإاو ،زاهجلا .زاهجلا مادختسا لبق ليلدلا اذه ةء...

  • Page 273

    273 ar ar ليغشتلاو ةقاطلا كلس ليصوت off 1 2 on .جماربلا تيبثت دنع هليصوتب مقو .تقولا اذه يف usb لبك ليصوتب مقت لا ةيلولأا تادادعلإا ديدحت ىلع لوصحلل .تقولاو ةغللا طبضاو ،ةشاشلا ىلع رهظت يتلا تاداشرلإا عبتا ةمئاقلا ربع لقنتلا" عجار ،ماقرلأا لاخدإ ةيفيكو ةمئاقلا ربع لقنتلا لوح ليصافت .)272.ص ( "صنلا ل...

  • Page 274

    274 ar ar ةيكلس lan ةكبش ربع لاصتلاا .)lan( ةيلحملا ةكبشلا لباك ليصوتب مق 1 ناونع طبض ديرت تنك اذإ .نيتقيقد للاخ اًيئاقلت ip ناونع نيوكت متيس .ةيلاتلا رصانعلا رظناف ،اًيودي )ip( تنرتنلإا لوكوتورب نيوانع دادعإ" ◀ "ةكبشلاب لاصتلاا" ◀ "ةكبشلا" ينورتكللإا ليلدلا "ip user مادختساب جماربلاو ليغشتلا جمانرب...

  • Page 275

    275 ar ar :تيبثتلا تاءارجإ لوح ليصافت ىلع لوصحلل user software and مادختساب جماربلاو ليغشتلا جمانرب تيبثتب مق .)ةلدلأاو مدختسملا جمارب مضي dvd صرق( manuals dvd-rom mf driver رظنا ،تيبثتلا تاءارجإ لوح ليصافت ىلع لوصحلل .)mf ليغشتلا جمانرب تيبثت ليلد( installation guide .بيولا ىلع canon ةكرش عقوم نم ل...

  • Page 276

    276 ar ar ةديفم ماهم ذيفنت .مظتنم لكشب اهمادختسا كنكمي يتلا ةيسيئرلا فئاظولا ىلع ةماع ةرظن ةيلاتلا فئاظولا لثمت .زاهجلا اذهب ةددعتملا فئاظولا مادختسا كنكمي خسنلا ةرغصم/ةربكم خسن وأ يسايقلا مجحلا تاذ تادنتسملا ريبكت كنكمي وأ يسايق مجح يذ قرو ىلع اهتعابطل اهريغصت .ةيوئم ةبسن لكش يف خسنلا ةبسن ديدحت *ن...

  • Page 277

    277 ar ar قرولا راشحنا نم صلختلا قرولا وأ دنتسملا جرخأ .زاهجلا لخاد وأ ةيذغتلا ةدحو يف قرولا راشحنا ىلإ كلذ ريشي ،ةيلاتلا ةشاشلا روهظ ةلاح يف .قرولا اهب رشحني يتلا قطانملا ىوس ليلدلا اذه حضوي لا .ةشاشلا ىلع ضورعملا ءارجلإا عابتا للاخ نم روشحملا .ينورتكللإا ليلدلا رظنا ،ةفيظو لك لوح ليصافت ىلع لوصحلل...

  • Page 278

    278 ar ar ربحلا ةشوطرخ لادبتسا بسانملا ءارجلإا ذختا .ةيلاتلا لكاشملا عقت دق وأ ةشاشلا ىلع ةلاسر رهظت ،ةمهملا ءارجإ ءانثأ اًمامت ذفني امدنع وأ ذافنلا ىلع ربحلا كشوي امدنع .كلاهتسلال ةلباق ربحلا شيطارخ .كلذل اًعبت ةلاسر روهظ دنع .ةشاشلا ىلع ةلاسر رهظت ،ةمهملا ءارجإ ءانثأ ذافنلا ىلع ربحلا كشوي امدنع ةل...

  • Page 279

    279 ar ar.

  • Page 280

    280 ar ar ليلدلا اذه يف ةمدختسملا زومرلا ريذحت اهذيفنت متي مل اذإ صاخشلأا ةباصإ وأ ةافولا ىلإ يدؤت دق يتلا تايلمعلاب قلعتي ريذحت ىلإ ريشي .تاريذحتلا هذه ةاعارمب اًمود مق ،نمآ وحن ىلع زاهجلا مادختسلا .حيحص لكشب هيبنت مدع ةلاح يف دارفلأا ةباصإ ىلإ يدؤت دق يتلا ليغشتلا تايلمعب ةقلعتملا تاهيبنتلا ىلإ ةر...

  • Page 281

    281 ar ar هيبنت زاهجلا مادختسا مدع ةلاح يف يبرهكلا رايتلا كلس لصف ءاجرلا ،كتملاس ىلع ظافحلل .ةليوط ةينمز ةرتفل .كيدي ةباصإ بنجتل اهقلغ وأ ةيطغلأا حتف دنع رذحلا يخوت وأ كيديب تاناوطسلأا تقلعت اذإ .جارخلإا ةقطنم يف تاناوطسلأا نع كسبلامو كيدي دعبأ .ةيدسج ةباصلإ ضرعتلا يف كلذ ببستي دقف ،كسبلام دعبو زاهج...

  • Page 282

    282 fa fa نتم ندرک دراو شور و ونم ندرک رورم register unit name canon-1 aa apply aa/12 symbol ◀▶ تشگزاب )لامعا( # ندرک کاپ یددع یاهدیلک هدش هضرع یامنهار یاه هچرتفد هرابرد :)امنهار هچرتفد نیا( راک هب زاغآ  هچرتفد نیا .دینک هعلاطم ار امنهار هچرتفد نیا ادتبا یطایتحا تامادقا و تامیظنت ،هاگتسد بصن ،امنها...

  • Page 283

    283 fa fa هاگتسد ندرک نشور و قرب لباک ندرک لصو off 1 2 on ار نآ رازفا مرن بصن ماگنه .دینکن لصو ار usb لباک نامز نیا رد .دینک لصو هیلوا تامیظنت نییعت یارب .دینک میظنت ار نامز و نابز ،دینک لابند ار هحفص یور یاه لمعلاروتسد رورم" هب ،دادعا ندرک دراو و ونم ندرک رورم هوحن هرابرد یتایئزج زا علاطا .دینک عوج...

  • Page 284

    284 fa fa راد میس lan کی قیرط زا لاصتا .دینک لصو ار lan لباک 1 دیهاوخ یم رگا .دوش یم یدنبرکیپ هقیقد 2 رد راکدوخ روطب ip سردآ .دینک هجوت ریز دراوم هب ،دینک میظنت یتسد تروص هب ار ip سردآ ◀ )هکبش( "network" )یکینورتکلا یامنهار هچرتفد( e-manual setting" ◀ )هکبش کی هب لاصتا( "connecting to a network" )سر...

  • Page 285

    285 fa fa :بصن یاه شور تایئزج زا علاطا یارب ید( user software and manuals dvd-rom زا هدافتسا اب ار رازفا مرن و رویارد )امنهار یاه هچرتفد و ربراک رازفا مرن ید یو mf driver هب ،بصن لحارم دروم رد تایئزج بسک یارب .دینک بصن .دینک هعجارم )mfرویارد بصن یامنهار( installation guide .دینک دولناد زین canon تیا...

  • Page 286

    286 fa fa دیفم یاهراک ماجنا نآ زا یداع روط هب دیناوت یم هک تسا هاگتسد یلصا یاهدرکلمع زا یلک یامن کی ریز یاهدرکلمع .دینک هدافتسا هاگتسد نیا رد فلتخم یاهدرکلمع زا دیناوت یم امش .دینک هدافتسا یپک رتکچوک/رتگرزب زیاس رد یپک یور یپک یارب ار دانسا درادناتسا هزادنا دیناوت یم تبسن ای دینک گرزب ای کچوک ذغاک د...

  • Page 287

    287 fa fa ذغاک ریگ ندرک فرطرب ندرک لابند اب .تسا هدرگ ریگ ذغاک ،هاگتسد لخاد رد ای هدننک هیذغت رد هک تسانعم نیا هب دش رهاظ ریز هحفص رگا یضعب رد طقف امنهار هچرتفد نیا .دینک جراخ ار هدرک ریگ دنس ای ذغاک ،شیامن هحفص یور رب هدش هداد ناشن شور e-manual هب ،درکلمع ره هرابرد رتشیب تایئزج بسک یارب .دنک یم هرا...

  • Page 288

    288 fa fa نوت یاه جیرتراک ضیوعت ای دوش یم رهاظ هحفص یور رب یمایپ ،دوش یم مامت لماک روطب راک طسو رد ای تسا ندش مامت هب کیدزن رنوت هک ینامز .دنتسه یفرصم داوم هلمج زا رنوت یاه جیرتراک .دیهد ماجنا ار بسانم مادقا لکشم قبط .دهد یور ریز تلاکشم تسا نکمم دوش یم رهاظ یمایپ هک یماگنه .دوش یم رهاظ هحفص یور رب ی...

  • Page 289

    289 fa fa.

  • Page 290

    290 fa fa امنهار هچرتفد نیا رد هدش هدافتسا یاهدامن رادشه نکمم ،اهنآ تسرد ماجنا مدع تروص رد هک دهدیم ناشن ار ییاهتایلمع هب طوبرم رادشه نیا هب هشیمه ،رگپاچ زا نمیا هدافتسا یارب .دنوش دارفا تحارج ای گرم هب رجنم تسا .دییامن هجوت اهرادشه طایتحا ،اهنآ تسرد ماجنا مدع تروص رد هک دهد یم ناشن ار ییاه تایلمع...

  • Page 291

    291 fa fa طایتحا ینلاوط نامز تدم یارب هاگتسد زا دیهاوخ یمن هک یتروص رد ،دوخ ینمیا یارب .دینک ادج زیرپ زا ار قرب میس ًافطل ،دینک هدافتسا .دینک طایتحا اه شوپرد ندرک هتسب و زاب ماگنه دوخ یاهتسد هب بیسآ زا بانتجا یارب رگا .دیرادهگن رود یجورخ تمسق رد دوجوم کتلغ زا ار دوخ یاه سابل و تسد .دوش یصخش بیسآ بجو...

  • Page 292

    Canon●inc. 30-2, shimomaruko 3-chome, ohta-ku, tokyo 146-8501, japan canon●marketing●japan●inc. 16-6, konan 2-chome, minato-ku, tokyo 108-8011, japan canon●u.S.A.,●inc. One canon park, melville, ny 11747, u.S.A. Canon●europa●n.V. Bovenkerkerweg 59, 1185 xb amstelveen, the netherlands canon●china●co....