Charmglow 7310 Owner's Manual

Manual is about: Stainless Steel Gas Grill

Summary of 7310

  • Page 1

    Owner’s manual / manual del propietario warning/advertencia hazardous explosion may result if these warnings and instructions are ignored. Read and follow all warnings and instructions in this manual to avoid personal injury, including death or property damage. Se puede producir una explosiÓn peligr...

  • Page 2: Danger

    1 we want you to assemble and use your grill as safely as possible. The purpose of this safety alert symbol is to attract your attention to possible hazards as you assemble and use your grill. When you see the safety alert symbol pay close attention to the information which follows! Read all safety ...

  • Page 3: Table of Contents

    2 general warnings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 installation and lp cylinder specifications and safe use. . . . . . . . . . . . . . 4–6 connecting lp cylinder and hose / regulator to grill . . . . . . . . . . . . . . . . 6–7 leak testi...

  • Page 4: Warning

    3 warning • never use natural gas in a unit designed for liquid propane gas. • never use charcoal briquets or lighter fluid in a gas grill. • leak test all connections before first use, even if grill was purchased fully assembled and after each tank refill. • never check for leaks using a match or o...

  • Page 5: Warning

    4 warning warning lp gas cylinder (not supplied with this grill) the lp cylinder is available for purchase at the same location the grill was purchased. The lp (liquid propane) gas cylinder specifically designed to be used with this grill must have a 20 lb. (9.1 kg) capacity incorporating a type 1 c...

  • Page 6: Warning

    5 the cylinder must also be equipped with: • a shut-off valve terminating in a type 1 gas cylinder valve outlet. • a type 1 valve that prevents gas flow until a positive seal is obtained. • an arrangement for vapor withdrawal. • a collar to protect the cylinder shut-off valve. • a safety relief devi...

  • Page 7: Warning

    Filling the lp gas cylinder: • allow only qualified lp gas dealers to properly fill or repair your lp gas cylinder. • new tanks should be purged prior to filling; inform lp gas dealer if you are using a new tank. • do not allow the cylinder to be filled beyond 80% capacity. Over-filled tanks can cre...

  • Page 8: Warning

    7 warning • never use your grill without leak testing all gas connections and hoses. See the section on "leak testing" in this manual for proper procedures. The pressure regulator and hose assembly supplied with your gas grill must be used. • do not attempt to connect it to any other fuel supply sou...

  • Page 9: Warning

    Leak testing: to prevent fire or explosion hazard: • do not smoke or permit ignition sources in the area while conducting a leak test. • perform test outdoors only in a well ventilated area. • never perform a leak test with a match or open flame. • never perform a leak test while the grill is in use...

  • Page 10: Warning

    Warning 9 6. Check each place listed (a– k) for growing bubbles which indicates a leak. 7. Turn off gas supply at cylinder valve. 8. Turn on control knobs to release gas pressure in hose. 9. Turn control knobs to "off" position. 10. Tighten any leaking connections. 11. Repeat soapy water test until ...

  • Page 11: Warning

    Lighting instructions: follow the instructions exactly. 1. Open the grill lid before attempting to light a burner so that fumes do not accumulate inside the grill. An explosion could occur if grill lid is down. 2. Check that all burner control knobs and the cylinder valve are turned to the "off" pos...

  • Page 12: Caution!

    Lighting the side burner: 1. Open lid before lighting side burner. 2. Make sure control knob is in the "off" position. 3. Push and turn side burner control knob to the "high" position. 4. Press the electronic igniter on the main control panel and hold for 3 – 5 seconds to light burner. 5. If ignitio...

  • Page 13: Warning

    12 operating the grill: never use charcoal or lighter fluid inside your gas grill. Read and follow all warnings and instructions contained in the preceding sections of this manual. Breaking in your grill: • in manufacturing and preserving the components of your grill, oil residue may be present on t...

  • Page 14: Warning

    Rotisserie cooking: • your grill was pre-drilled from factory to include mounting holes for a rotisserie (sold separately). Do not use a rotisserie not specifically manufactured for this grill. • read and follow all instructions provided with the rotisserie. Save instructions for future reference. •...

  • Page 15: Grill Cooking Tips

    14 grill cooking tips cleanliness • always wash hands thoroughly with soap and hot water prior to handling food and after handling raw meat, uncooked poultry or seafood. • when using a platter to carry raw meat, uncooked poultry or seafood to the grill, make sure to wash the platter thoroughly with ...

  • Page 16

    Burner assembly/maintenance • although your burners are constructed of stainless steel, they may corrode as a result of the extreme heat and acids from cooking foods. Regularly inspect the burners for cracks, abnormal holes, and other signs of corrosion damage. If found, replace the burner. • do not...

  • Page 17: Warning

    16 transporting and storage: • never move a grill when it is hot or when objects are on the cooking surfaces. • make sure that cylinder valve is shut off. After moving the grill check that all gas connections are free of leaks. Refer to instructions for leak testing. • do not store a spare lp gas cy...

  • Page 18

    17 trouble shooting problem: possible causes: 1. Check lp cylinder fuel level. 2. Bad electrode spark. Check to see if the grill will match light. Electrode or collector may need adjustment. 3. Burner may not be properly seated. 4. Burner may be obstructed. 5. The cylinder valve may be closed. 6. Re...

  • Page 19: Frequently Asked Questions

    18 your grill's serial number and model number, and the contact information for brinkmann customer service, are listed on a silver label found beneath the control panel, on the back of the grill or on the side of the grill body, under the side shelf. These questions and answers are for your general ...

  • Page 20: Frequently Asked Questions

    Cleaning stainless steel cooking grills: wash grills with a mild detergent and rinse with hot water before initial use and as needed. Do not use a commercial oven cleaner. For stubborn food residue, use a degreaser and fiber or brass cleaning brush. Cleaning porcelain-finished cast-iron cooking gril...

  • Page 21: Parts Bag Contents

    20 parts bag contents 1 hex nut wrench 1 aa/1.5v alkaline battery 1 screwdriver 30 m6 x 10mm bolts (silver) 4 m6 x 10mm bolts (black) 2 m4 x 8mm bolts (silver) make sure you have all items listed under parts list and parts card contents before you begin the installation process. Parts card contains:...

  • Page 22: Assembly Instructions

    Assembly instructions read all safety warnings & assembly instructions carefully before assembling or operating your grill. We recommend two people work together when assembling this unit. The following provided tools are required to assemble this charmglow™ stainless steel gas grill: • flathead scr...

  • Page 23

    (proof of purchase will be required.) inspect contents of the box to ensure all parts are included and undamaged. For missing parts, please call customer service at 800-527-0717. 22 1 2 3 4 6 5 12 9 10 7 8 13 14 18 11 19 17 15 16 20 24 21 22 23 25 27 26.

  • Page 24

    Choose a good, cleared assembly area and get a friend to help you put your grill together. Lay cardboard down to protect grill finish and assembly area. Caution! Some parts may contain sharp edges. Wear protective gloves if necessary. Step 1 assemble bottom cart shelf and right side cart panel by us...

  • Page 25

    Step 4 attach front panel to lower left and right leg of cart assembly using four m6 x 10mm bolts (silver) and star washers (silver). Step 5 with the help of a friend, turn the assembled cart over. Try to minimize the stress to the bottom plate. Step 6 attach locking casters to the bottom of the lef...

  • Page 26

    Step 7 install the wheels as illustrated, by inserting the wheel axle bolts through the wheels, washers and right side panel axle holes. Tighten axle bolts securely using hex nut wrench provided in parts card. Step 8 snap wheel hub caps onto the outside of wheels as illustrated. Step 9 with the help...

  • Page 27

    26 step 11 attach heat shield plate to the back of the cart frame assembly using four m6 x 10mm bolts (silver) with star washers (silver). Step 12 place grease cup in middle of hole in heat shield plate. Grease cup heat shield plate heat shield plate.

  • Page 28

    27 note: when performing step 13, lift grill body from front and rear panels to avoid injury to hands and fingers. Be sure to pass hose/regulator assembly above cart frame crossbar. Step 13 with the help of a friend, place grill body assembly on assembled cart frame. Grill body will rest on angled t...

  • Page 29

    Step 14 attach the side table front panel to side table with three m6 x 10mm (silver). Step 15 attach the side burner front panel to side burner base with three m6 x 10mm (silver). Step 16 attach the side table assembly to the left cart frame. Insert four m6 x 10mm bolts (silver) into both left legs...

  • Page 30

    29 step 17 attach the side burner assembly to the right side of the grill body. Insert four m6 x 10mm bolts (silver) into both right legs halfway. Place side burner assembly over bolts and slide toward front of grill, then tighten securely. Fasten side burner front panel to grill body with one m6 x ...

  • Page 31

    30 grease tray side burner igniter lead electrode step 20 place the bezel over the control knob mounting stem and position over holes in side burner base and side burner valve assembly. Attach with two m4 bolts with lock washers which come with valve. Then install the side burner control knob onto v...

  • Page 32

    31 step 24 place the heat distribution plates on lower level of grill body assembly directly above burners. Step 25 place cooking grills on support ribs directly above heat distribution plates. Step 26 place warming rack in brackets so that it sits above the cooking grills. Step 27 remove electronic...

  • Page 33

    32 charmglow 7310 (assembled).

  • Page 34: Peligro

    33 es nuestro deseo que arme y utilice su parrilla en la forma mÁs segura posible. El propÓsito de este sÍmbolo de alerta de seguridad es que usted preste atenciÓn a los posibles peligros cuando arme y utilice su parrilla. ¡cuÁndo vea este sÍmbolo de alerta de seguridad preste especial atenciÓn a la...

  • Page 35: Índice

    34 advertencias generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 instalación, especificaciones y uso seguro del cilindro de propano líquido . . . . . . . . . . . . . . . 36–38 conexión del cilindro de propano líquido y d...

  • Page 36: Advertencia

    35 advertencia • nunca use gas natural en una unidad diseñada para gas de propano líquido. • nunca use briquetas de carbón o fluido de encendedor en una parrilla de gas. • realice una prueba de detección de fugas en todas las conexiones antes de usar la parrilla por primera vez, aún si compró la par...

  • Page 37: Advertencia

    36 advertencia cilindro de gas de propano lÍquido (no se incluye con esta parrilla) el cilindro de propano líquido puede comprarse en el mismo lugar donde compró la parrilla. El cilindro de gas de propano líquido diseñado específicamente para usarse con esta parrilla debe tener una capacidad de 20 l...

  • Page 38: Advertencia

    37 además, el cilindro debe estar equipado con: • una válvula de cierre que termine en una salida de válvula para cilindro de gas de tipo 1. • una válvula de tipo 1 que prevenga el flujo de gas hasta que exista un sello positivo. • un mecanismo para extraer el vapor. • un collar para proteger la vál...

  • Page 39: Advertencia

    38 llenado del cilindro de gas de propano lÍquido: • sólo los distribuidores de gas de propano líquido capacitados deben llenar o reparar su cilindro. • los tanques nuevos deben ser purgados antes de llenarlos; dígale al distribuidor de gas si está usando un tanque nuevo. • no permita que el cilindr...

  • Page 40: Advertencia

    39 • nunca use la parrilla sin haber verificado que no hay fugas en las conexiones y mangueras de gas. Consulte los procedimientos apropiados en la sección de "pruebas de detección de fugas" en este manual. Se debe utilizar el conjunto del regulador de presión y manguera suministrado con la parrilla...

  • Page 41: Advertencia

    40 pruebas de detecciÓn de fugas: para impedir los peligros de incendio o explosión: • no fume ni permita que haya fuentes de encendido en el área mientras realiza la prueba de detección de fugas. • realice la prueba al aire libre únicamente, en un área bien ventilada. • nunca realice una prueba par...

  • Page 42: Advertencia

    6. Inspeccione cada uno de los elementos indicados (a-k) para ver si hay burbujas, lo cual indica una fuga. 7. Cierre el suministro de gas en la válvula del cilindro. 8. Gire las perillas de control para descargar la presión de gas en la manguera. 9. Gire las perillas de control a la posición "off" ...

  • Page 43: Advertencia

    42 instrucciones de encendido: siga las instrucciones al pie de la letra. 1. Abra la tapa de la parrilla antes de tratar de encender una hornilla para que no se acumulen vapores dentro de la parrilla. Puede producirse una explosión si la tapa de la parrilla no está abierta. 2. Verifique que todas la...

  • Page 44: ¡cuidado!

    43 encendido de la hornilla lateral: 1. Abra la tapa antes de encender la hornilla lateral. 2. Verifique que la perilla de control esté en la posición "off" (apagado). 3. Empuje y gire la perilla de control de la hornilla lateral a la posición "high" (llama fuerte). 4. Oprima el encendedor electróni...

  • Page 45: Advertencia

    44 operaciÓn de la parrilla: nunca use carbón o fluido de encendedor dentro de la parrilla de gas. Lea y siga todas las advertencias e instrucciones indicadas en las secciones anteriores de este manual. PreparaciÓn de la parrilla para usarla por primera vez: • debido al proceso de fabricación y pres...

  • Page 46: Advertencia

    45 cocciÓn estilo rotisserie: • la parrilla viene preparada de la fábrica con agujeros de montaje para instalar un asador estilo rotisserie (vendido aparte). No use un asador estilo rotisserie que no haya sido fabricado especialmente para esta parrilla. • lea y siga todas las instrucciones incluidas...

  • Page 47

    46 recomendaciones para cocinar en la parrilla limpieza • siempre lávese bien las manos con agua caliente y jabón antes de manipular alimentos y después de tocar carne, pollo o mariscos crudos. • cuando utilice una fuente para llevar carne, pollo o mariscos crudos a la parrilla, asegúrese de lavar b...

  • Page 48

    InstalaciÓn/mantenimiento de las hornillas • si bien las hornillas están fabricadas de acero inoxidable, pueden oxidarse debido al calor extremo y a los ácidos de los alimentos. Inspeccione regularmente las hornillas para ver si tienen agujeros anormales y otras señales de daños por corrosión. Si de...

  • Page 49: Advertencia

    48 transporte y almacenaje: • nunca mueva una parrilla cuando está caliente o con objetos sobre las superficies de cocción. • asegúrese de que la válvula del cilindro esté cerrada. Después de mover la parrilla, verifique que no haya fugas en ninguna de las conexiones de gas. Consulte las instruccion...

  • Page 50

    49 • la hornilla no enciende • llamas en la perilla de control • llamas amarillas en la hornilla • la llama se apaga en la posición "low" (llama suave) • la hornilla no se calienta lo suficiente • la parrilla está demasiado caliente identificaciÓn y correcciÓn de problemas problema: causas posibles:...

  • Page 51: Preguntas Frecuentes

    50 el número de modelo y número de serie de la parrilla y la información para contactarse con el servicio de atención al cliente de brinkmann se incluyen en una etiqueta plateada abajo del panal de control o en el costado de la caja de la misma, debajo del estante lateral y tambien atras del assador...

  • Page 52: Preguntas Frecuentes

    51 limpieza de las rejillas para cocinar de acero inoxidable: lave las rejillas con un detergente suave y enjuáguelas con agua caliente antes del uso inicial y según sea necesario. No use un limpiahornos comercial. Para residuos de alimentos persistentes, utilice un desgrasador y un cepillo de limpi...

  • Page 53

    52 contenido de la bolsa de partes 1 llave para tuercas hexagonales 1 pila alcalina aa/1.5 v 1 destornillador 30 pernos m6 x 10mm (plateados) 4 pernos m6 x 10mm (negros) 2 pernos m4 x 8mm (plateados) verifique que tiene todos los artículos indicados en la lista de partes y en el contenido de la bols...

  • Page 54: Instrucciones De Armado

    53 instrucciones de armado lea detenidamente todas las advertencias de seguridad e instrucciones antes de armar y usar la parrilla recomendamos que esta unidad sea armada por dos personas se necesitan las siguientes herramientas incluidas para armar esta parrilla charmglow™ de gas de acero inoxidabl...

  • Page 55

    (se requerirá el comprobante de compra.) inspeccione el contenido de la caja para verificar que todas las partes estén incluidas e intactas. Si faltan partes, llame a servicio al cliente al 800-527-0717. 54 1 2 3 4 6 5 12 9 10 7 8 13 14 18 11 19 17 15 16 20 24 21 22 23 25 27 26.

  • Page 56

    55 elija un lugar adecuado y despejado para armar la parrilla y pídale a un amigo que le ayude. Tienda cartón sobre el suelo para proteger el acabado de la parrilla y el área de armado. ¡cuidado! Algunas partes pueden tener bordes afilados. Póngase guantes de protección si es necesario. Paso 1 ensam...

  • Page 57

    56 paso 4 conecte el panel trasero a las patas con cuatro pernos m6 x 10mm (plateados) y arandelas de estrella (plateadas). Paso 5 voltee el conjunto del carro con la ayuda de un amigo. Trate de minimizar la tensión sobre las patas. Paso 6 instale las ruedas trabables en el extremo inferior de las p...

  • Page 58

    57 paso 7 instale las ruedas tal como se ilustra, pasando los pernos del eje de las ruedas a través de las ruedas, las arandelas y los agujeros del eje del panel lateral derecho. Ajuste los pernos del eje con una llave de cabeza hexagonal provista con las piezas. Paso 8 ajuste las tapas del lado ext...

  • Page 59

    58 paso 11 instale la placa de protección contra el calor en el bastidor del carro con cuatro pernos m6 x 10mm (plateados) y arandelas de estrella (plateadas). Paso 12 coloque la gaveta para grasa en el centro del agujero en placa del protector de calor. Gaveta para grasa placa de protección contra ...

  • Page 60

    59 nota: cuando ejecute el paso 13, levante el caja de la parrilla desde los paneles delantero y trasero para prevenir lesiones a las manos y dedos. Asegúrese de pasar el montaje de la manguera/ regulador por encima del travesaño del armazón del carro paso 13 con la ayuda de un amigo, coloque la caj...

  • Page 61

    60 paso 14 instale el panel delantero de la mesa lateral en la mesa lateral con tres pernos m6 x 10mm (plateados) y arandelas de estrella (plateadas). Paso 15 instale el panel delantero de la hornilla lateral en la hornilla lateral con tres pernos m6 x 10mm (plateados) y arandelas de estrella (plate...

  • Page 62

    61 paso 17 instale el conjunto de la hornilla lateral en el lado derecho del bastidor del carro. Inserte dos pernos m6 x 10mm (plateados) en piernas derechas la mitad. Coloque el conjunto de la hornilla sobre los pernos y deslícelo hacia adelante de la parrilla, luego apriete bien. Conecte el panel ...

  • Page 63

    Bandeja para grasa 62 paso 20 coloque el bisel sobre el vástago de montaje de la perilla de control y sitúelo sobre los agujeros en la base y válvula de la hornilla lateral. Sujete con dos pernos con arandelas de resorte que vienen con la válvula. Luego instale la perilla de control de la hornilla l...

  • Page 64

    63 rejillas para cocinar cubiertas térmicas revestidas soportes rejilla para calentar paso 24 coloque las placas de distribución de calor en el nivel inferior de la caja de la parrilla, directamente sobre las hornillas. Paso 25 coloque las rejillas para cocinar de hierro fundido revestido sobre las ...

  • Page 65

    Charmglow 7310 (armada) 64.

  • Page 66: Accessories

    Look for these and other brinkmann accessories at your local retailer where grills are sold, or order direct by calling 800-468-5252. Www.Brinkmann.Net accessories rib rack chrome-plated rack can greatly increase the cooking capacity of your smoker. Holds ribs, chicken halves, potatoes and corn vert...

  • Page 67: Accesorios

    Busque estos y otros accesorios brinkmann en su ferreterÍa o almacÉn local, sÍrvase contactar al departamento de servicio al cliente al 800-468-5252. Www.Brinkmann.Net accesorios rejilla para costillas rejilla cromada que aumenta enormemente la capacidad de alimentos a cocinar en su ahumador o parri...

  • Page 68: Warranty

    140-7310-s 6/06, 7/06, 8/06 owner’s manual for model: manual del propietario para el modelo: 810-7310-s the brinkmann corporation warrants to the original purchaser that the charmglow stainless steel gas grill™ is free from defects due to workmanship or materials for: five-year: on stainless steel b...