Concept2 GE3911 Instruction Manual

Summary of GE3911

  • Page 1

    Elektrický gril elektrický gril grill elektryczny ge3911 cz lv en de sk pl elektriskā cepešpanna electric grill elektrischer grill.

  • Page 3

    Cz 1 ge3911 děkujeme vám, že jste si zakoupili výrobek značky concept a přejeme vám, abyste byli s naším výrobkem spokojeni po celou dobu jeho používání. Před prvním použitím prostudujte pozorně celý návod k obsluze a potom si jej uschovejte. Zajistěte, aby i ostatní osoby, které budou s výrobkem ma...

  • Page 4

    Cz 2 ge3911 popis vÝrobku 1. Držadla pro přenášení 2. Grilovací plocha 3. Odkapávací nádobka 4. Regulátor teploty 5. Kontrolka ohřevu 6. Ovládací modul s elektronikou nÁvod k obsluze 1. Postavte spotřebič na vodorovný a stabilní povrch. Rozviňte celý přívodní kabel. Přesvědčte se, zda se nedotýká žá...

  • Page 5

    Cz 3 ge3911 Červená kontrolka ohřevu se rozsvítí. Jakmile zhasne, znamená to, že grilovací plocha dosáhla nastavené teploty. 6. Položte na grilovací plochu připravovaný pokrm. Odkapávací nádobka bude zachytávat uvolněnou šťávu a tuk. 7. Po ukončení grilování nastavte regulátor teploty na minimum. Po...

  • Page 6

    Cz 4 ge3911 ochrana ŽivotnÍho prostŘedÍ • preferujte recyklaci obalových materiálů a starých spotřebičů. • krabice od spotřebiče může být dána do sběru tříděného odpadu. • plastové sáčky z polyetylénu (pe) odevzdejte do sběru materiálu k recyklaci. Recyklace spotřebiče na konci jeho životnosti: symb...

  • Page 7

    Sk 5 ge3911 Ďakujeme vám, že ste si kúpili výrobok značky concept a prajeme vám, aby ste boli s naším výrobkom spokojní po celú dobu jeho používania. Pred prvým použitím si preštudujte pozorne celý návod na obsluhu a potom ho uschovajte. Zaistite, aby aj ostatné osoby, ktoré budú s výrobkom manipulo...

  • Page 8

    Sk 6 ge3911 popis vÝrobku 1. Držadlá na prenášanie 2. Plocha na grilovanie 3. Odkvapkávacia nádobka 4. Regulátor teploty 5. Signalizátor ohrevu 6. Ovládací modul s elektronikou nÁvod na obsluhu 1. Postavte spotrebič na vodorovný a stabilný povrch. Rozviňte celý prívodný kábel. Presvedčte sa, že sa n...

  • Page 9

    Sk 7 ge3911 Červený signalizátor ohrevu sa rozsvieti. Akonáhle zhasne, znamená to, že plocha na grilovanie dosiahla nastavenú teplotu. 6. Položte na plochu na grilovanie pripravovaný pokrm. Odkvapkávacia nádobka bude zachytávať uvoľnenú šťavu a tuk. 7. Po skončení grilovania nastavte regulátor teplo...

  • Page 10

    Sk 8 ge3911 servis Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo opravu, ktorá vyžaduje zásah do vnútorných častí výrobku, musí vykonať odborný servis. Ochrana ŽivotnÉho prostredia • preferujte recykláciu obalových materiálov a starých spotrebičov. • Škatuľa od spotrebiča môže byť daná do zberu triedeného...

  • Page 11

    Pl 9 ge3911 dziękujemy za zakup produktu marki concept. Życzymy państwu pełnej satysfakcji z jego użytkowania. Przed pierwszym użyciem należy uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi, zachowując ją na przyszłość. Pozostałe osoby, które będą posługiwały się produktem, powinny również zapoznać się z...

  • Page 12

    Pl 10 ge3911 opis produktu 1. Uchwyty do przenoszenia 2. Płyta grilla 3. Taca na tłuszcz 4. Regulator temperatury 5. Kontrolka grzania 6. Moduł sterujący z wyposażeniem elektronicznym instrukcja obsŁugi 1. Ustawić grill na poziomej i stabilnej powierzchni. Należy całkowicie rozwinąć przewód zasilają...

  • Page 13

    Pl 11 ge3911 zapali się czerwona kontrolka grzania. Jej zgaśnięcie oznacza, że płyta grilla osiągnęła ustawioną temperaturę. 6. Położyć na płycie grilla żywność do grillowania. Wyciekający sok i tłuszcz gromadzi się w tacy na tłuszcz. 7. Po zakończeniu grillowania, należy ustawić regulator temperatu...

  • Page 14

    Pl 12 ge3911 serwis konserwację w większym zakresie lub naprawy wymagające ingerencji w elementy wewnętrzne urządzenia, należy zlecić profesjonalnemu serwisowi. Ochrona Środowiska • preferuj odzysk materiałów opakowaniowych i starych urządzeń elektrycznych. • pudło urządzenia elektrycznego można odd...

  • Page 15

    Lv 13 ge3911 pateicamies jums par šīs konceptuālās ierīces iegādi. Ceram, ka būsit apmierināti ar mūsu izstrādājumu visu tā kalpošanas laiku. Lūdzu, pirms ierīces izmantošanas uzsākšanas, uzmanīgi iepazīstieties ar visu ekspluatācijas rokasgrāmatu. Glabājiet rokasgrāmatu drošā vietā turpmākām uzziņā...

  • Page 16

    Lv 14 ge3911 ierĪces apraksts 1. Pārvietošanas rokturi. 2. Cepšanas virsma. 3. Cepeštauku trauks. 4. Temperatūras regulators. 5. Karstuma rādītājs. 6. Vadības bloks ar elektroniku ekspluatĀcijas norĀdĪjumi 1. Noregulējiet cepšanas ierīci attiecīgajā līmenī un nostipriniet virsmu. Atritiniet visu kom...

  • Page 17

    Lv 15 ge3911 iedegsies sarkanā karsēšanas signāllampiņa. Tiklīdz tā izslēdzas, tas nozīmē, ka cepšanas virsma sasniegusi noregulēto temperatūru. 6. Uzlieciet ēdienu uz cepšanas virsmas. Sulas un tauki sakrāsies cepeštauku traukā. 7. Pēc cepšanas pabeigšanas, noregulējiet temperatūras regulatoru mini...

  • Page 18

    Lv 16 ge3911 remonts un apkope vides aizsardzība • iepakojuma materiāls un novecojušas elektropreces jānodod otrreizējai pārstrādei. • transportēšanas iepakojumu var izmest kā šķirojamo atkritumu. • polietilēna (pe) maisus jānodod otrreizējai pārstrādei. Ierīci aizliegts izsviest kopā ar parastajiem...

  • Page 19

    En 17 ge3911 important safety instructions: • use the unit only as described in this operating manual. • remove all the packaging and marketing materials from the unit before the first use. • make sure the mains voltage corresponds to the values on the rating plate. Use grounded wall outlets only. •...

  • Page 20

    En 18 ge3911 product description 1. Carrying handles 2. Grilling surface 3. Dripping bowl 4. Temperature controller 5. Heating indicator 6. Control module with electronics operating instructions 1. Put the deep fryer on a level and steady surface. Uncoil the whole supply cable. Make sure it does not...

  • Page 21

    En 19 ge3911 the red heating indicator will illuminate. Once it turns off, the grilling surface has reached the preset temperature. 6. Put the food on the grilling surface. The dripping bowl will collect juices and fat. 7. Set the temperature controller to the minimum after grilling. If you set it t...

  • Page 22

    En 20 ge3911 repair & maintenance any extensive maintenance or repair that requires access to the inner parts of the product must be performed by an expert service centre. Environmental protection • packaging materials and obsolete appliances should be recycled. • the transport box may be disposed o...

  • Page 23

    De 21 ge3911 wichtige sicherheitshinweise: • das gerät nicht anders benutzen als in dieser anleitung beschrieben. • vor dem ersten einsatz vom gerät alle verpackungen und marketingunterlagen entfernen. • Überprüfen sie, ob die anschlussspannung den werten auf dem typenschild des gerätes entspricht. ...

  • Page 24

    De 22 ge3911 produktbeschreibung 1. Halter zum tragen 2. Grillfläche 3. Abtropfbehälter 4. Temperaturregler 5. Kontrollleuchte aufwärmung 6. Bedienmodul mit elektronik bedienungsanleitung 1. Stellen sie das gerät auf eine waagerechte und stabile fläche. Das anschlusskabel ganz abwickeln. Stellen sie...

  • Page 25

    De 23 ge3911 die rote aufwärmungskontrollleuchte leuchtet auf. Sobald diese erlischt, bedeutet dies, dass die grillfläche die eingestellte temperatur erreicht hat. 6. Legen sie die vorbereitende speise auf die grillfläche. Der abtropfbehälter wird den freigesetzten saft und das freigesetzte fett auf...

  • Page 26

    De 24 ge3911 service eine umfangreiche wartung oder reparatur, die einen eingriff in die inneren teile des gerätes erfordert, ist durch eine autorisierte werkstatt durchzuführen. Umweltschutz • bevorzugen sie das recyceln von verpackungen und altgeräten. • der gerätekarton kann als sortiertes altmat...

  • Page 28

    Jindřich valenta - elko valenta czech republic, vysokomýtská 1800, 565 01 choceň, tel. +420 465 471 400, fax: 465 473 304, www.Elkovalenta.Cz elko valenta slovakia s. R. O., zlatovská 27, 911 05 trenčín tel./fax: +421 32 658 34 65, www.Elkovalenta.Sk elko valenta polska sp. Z. O. O., ostrowskiego 30...