Concept2 PM5 Quick Start Manual

Manual is about: PERFORMANCE MONITOR

Summary of PM5

  • Page 1

    Performance monitor (pm5) quick start guide pm5 concept2.Com.

  • Page 2

    1 0715 performance monitor use english . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–3 franÇais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–5 deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6–7 espaÑol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–9 italiano . . . . . . . . . . . . . . ....

  • Page 3

    2 overview of the performance monitor (pm5) for model d, model e and dynamic indoor rowers, and the skierg. Getting started: • the pm5 will power up when you start to row or ski, or press menu. • use the menu button to access all features. • before your first workout, set the correct date and time t...

  • Page 4

    3 pm5 views usb cable (optional) to computer or phone/tablet race system jacks (2) reset button usb flash drive port battery cover bottom view of pm5 back view of pm5 sensor cable to flywheel pm5 menu map (visit concept2.Com/pm5 for more information.) total elapsed time. More information cleaning th...

  • Page 5

    4 apercu du moniteur pm5 pour rameurs modèles d, e et dynamic, ainsi que pour le skierg. Pour commencer : • le pm5 s’allume quand vous ramez ou skiez, ou quand vous appuyez sur la touche menu. • utilisez la touche menu pour accéder aux fonctions. • avant votre première session, réglez la date et l’h...

  • Page 6

    5 connectique du pm5 prise pour câble usb (option) vers ordinateur ou tablette prises rj45 pour système de course (2) bouton de réinitialisation prise pour clé usb cache pile vue de dessous du pm5 vue arrière du pm5 prise pour câble du capteur de roue pm5 menu map (visitez incept-sport.Fr/pm5 pour p...

  • Page 7

    6 performance monitor Übersicht (pm5) für das modell d, e, den dynamic indoor rower und den skierg. Einführung • der pm5 schaltet sich entweder beim losfahren oder durch drücken der menu taste ein. • drücken sie die menu taste, um alle funktionen anzuzeigen. • vor der ersten trainingseinheit, stelle...

  • Page 8

    7 ansichten des pm5 usb kabel (sonderzubehör) für rechner, handy oder tablet pc netzwerkanschlüsse für indoor regatten (2) reset taste anschluss für usb stick batteriefachdeckel unteransicht des pm5 rückansicht des pm5 kabel zum windrad pm5 menüführung (für mehr infos besuchen sie concept2.De/pm5.) ...

  • Page 9

    8 visiÓn general del monitor de rendimiento (pm5) para los remos indoor modelo d, modelo e y dinámico, y para el skierg. Comenzando: • el pm5 se encenderá cuando empieces a remar o esquiar, o pulses menÚ. • usa el botón menÚ para acceder a todas las funciones. • antes de tu primer entrenamiento, det...

  • Page 10

    9 vistas del pm5 cable usb (opcional) al ordenador o teléfono/tablet entradas del sistema de regatas (2) botón de reset puerto de la unidad flash usb tapa de la batería vista inferior del pm5 vista trasera del pm5 cable sensor al ventilador mapa del menú del pm5 (visita concept2.Com/pm5 para más inf...

  • Page 11

    10 uso del monitor delle prestazioni (pm5) per modello d, modello e e dynamic indoor rowers e per lo skierg. Come iniziare: • il pm5 si accende automaticamente iniziando a remare o sciare, o premendo il tasto menu. • usare il tasto menu per accedere ad ogni funzione del monitor. • prima di iniziare ...

  • Page 12

    11 immagini pm5 cavo usb (opzionale) per collegare con computer o telefono / tablet jack per sistema di gara (2) tasto reset porta usb per chiavetta copri batteria il pm5 visto da sotto retro del pm5 sensore del cavo che collega il monitor con la ventola. Pm5 mappa del menu (visitare concept2.Com/pm...

  • Page 13

    12 apresentaÇÃo geral do monitor performance (pm5) para o remo indoor modelo d, modelo e ou dynamic e para o skierg. Para começar: • o pm5 liga-se quando começa a remar ou esquiar, ou carregue menu. • use o botão menu para aceder a todas as funções. • antes do seu primeiro treino, introduza a data e...

  • Page 14

    13 vista do pm5 cabo usb (opcional) para computador ou telefone/tablet portas para o sistema de competições (2) botão de reset porta da pen usb tampa da bateria vista inferior do pm5 vista traseira do pm5 cabo do sensor da roda de inércia mapa dos menus do pm5 (visite concept2.Com/pm5 para mais info...

  • Page 15

    14 oversigt af performance monitor (pm5) for model d, model e, og dynamic indoor rowers, og skierg. Opstart: • pm5 starter straks du begynder at ro eller løbe på ski, eller tryk menu. • brug menu knap for at gå til alle muligheder. • før din første workout, indstil korrekt dato og tid for at sikre d...

  • Page 16

    15 pm5 udseende usb kabel (valgfri) til computer eller mobil/tablet race system jacks (2) reset knap usb flash drev port batteri dæksel bund udseende af pm5 bagside af pm5 sensor kabel til svinghjul pm5 menu mappe (besøg concept2.Com/pm5 for yderligere information) total samlet tid. Mere information...

  • Page 17

    16 overview van de performance monitor (pm5) voor model d, model e en dynamic indoor rowers en de skierg. Beginnen: • de pm5 gaat aan als je begint te roeien/skiën of als je op menu drukt. • druk op menu om bij de programma keuzes te komen. • stel voor je eerste training de datum en tijd in. Het is ...

  • Page 18

    17 pm5 usb kabel (optioneel) voor aansluiting computer of telefoon/ tablet e/tablet. Ingangen voor race system (2 stuks) reset knop usb-stick poort batterij klep onderkant van de pm5 achterkant van de pm5 sensor kabel (naar het vliegwiel) pm5 menu map (kijk op concept2.Nl/pm5 voor meer informatie.) ...

  • Page 19

    18 Översikt av performance monitor (pm5) avseende model d, model e, dynamic rower och skierg. Kom igång • monitorn slås på när du börjar ro eller börjar staka. Alternativt trycker du på menu. • tryck på menu för att komma åt alla funktioner. • innan du börjar använda maskinen bör du ställa in datum ...

  • Page 20

    19 pm5 utseende usb kabel (option) för anslutning till dator eller telefon. Anslutning för tävlingssystem (2) resetknapp usb port batterilucka underdel av pm5 baksidan av monitorn pm5 anslutningskabel till fläkthjulet. Pm5 meny struktur (besök concept2.Com/pm5 för ytterligare information.) total trä...

  • Page 21

    20 yleistÄ suoritusmonitorista (pm5) soutulaitteen malleihin d, e, dynamic, ja skiergiin aloitus: • pm5 monitori aloittaa toiminnan kun alat käyttää laitetta tai painat menu. • käytä menu nappulaa edetäksesi toiminnoissa. • ennen ensimmäistä harjoitusta, aseta laitteeseen oikea päivä ja aika. Tehtyj...

  • Page 22

    21 pm5 näytöt usb kaapeli puhelimeen tai tablettiin (optio) kilpailutoimintoja varten sarja kaapeleiden paikat resetointinappi usb asema paristonsuoja pm5:n alareuna pm5:n takakansi kaapeli vauhtipyörältä pm5 kartta (vieraile concept2.Com/pm5 saadaksesi lisäinfoa.) kulunut aika. Lisätietoja pm5 moni...

  • Page 23

    22 oversikt over performance monitor (pm5) for model d, model e, dynamic indoor rower og skierg. Komme i gang: • pm5 vil starte opp når du starter å ro, stake eller trykk menu. • bruk menu knappen for å aksessere alle funksjoner. • før din første økt, sett riktig dato og tid for å forsikre at dine r...

  • Page 24

    23 pm5 synsvinkler usb kabel (valgfritt) til pc eller telefon/ nettbrett inngang for nettverkskabel (2) (konkurranser) resetknapp inngang for usb minnepinne batterideksel pm5 under pm5 bakfra coilkabel til viften pm5 menykart (besøk concept2.Com/pm5 for mer informasjon.) total tilbakelagt tid. Mer i...

  • Page 25

    24 pm5能力监测器概述 针对d型、e型和动态室内划艇器及skierg。 入门 : • 若开始划艇或滑雪或按下“ menu ”键, pm5 将自动启动。 • 通过 “menu” 按钮可使用所有功能。 • 首次使用前,请设置正确的日期和时间,以确保锻炼成绩与正确的日期对应。不可编辑以往锻炼记录的日期和时间。 • 有关详情,请访问 concept2.Com/pm5 。 memory 在未预设距离或时间的情况下进行划艇或滑雪锻炼。首次划桨时,pm5便开始记 录你的锻炼数据。如果划艇/滑雪锻炼的时间长于一分钟并按下“menu”键,便 可保存你的锻炼成绩。 请设置您的时间、距离或间隔时长,或从一系列标...

  • Page 26

    25 pm5外观一览 usb线(选配),可 用于连接电脑或手机/ 平板电脑 比赛系统插口(2) 重置按钮 usb闪存盘接入端 电池盖 pm5仰视图 pm5背面图 连接飞轮的传感 器缆线 pm5菜单图 (有关详情,请访问concept2.Com/pm5 。 ) 总耗时。 更多信息 清洁pm 请使用沾有清水的抹布擦拭。请勿喷洒清洁剂 或淋雨。 检修 访问 concept2.Com/pm5。 使用心率监测器: memory 每分钟桨数(s/m)。 平均每 500 米速度(用时间表示)(按每桨计算)。 您的速度表示为每500米所用的时间。用时越少,速 度越快。 划艇或滑雪训练的总米数。 心率 (可选。...

  • Page 27

    26 fcc id: j2mpm5 warning: changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment . Note: this equipment has been tested and found to comply with the limits for a class b digital device, pursuant t...