Conrad Mc Crypt MC-7600 Operating Instructions Manual

Summary of Mc Crypt MC-7600

  • Page 1

    2 diese bedienungsanleitung gehört zu diesem produkt. Sie enthält wich- tige hinweise zur inbetriebnahme und handhabung. Achten sie hierauf, auch wenn sie dieses produkt an dritte weitergeben. Heben sie deshalb diese bedienungsanleitung zum nachlesen auf! Eine auflistung der inhalte finden sie in de...

  • Page 2

    69 3 bild 1 illustration 1 illustration 1 afbeelding 1 4 einführung sehr geehrter kunde, wir bedanken uns für den kauf dieses produkts. Das produkt ist emv-geprüft und erfüllt somit die anforderungen der geltenden europäischen und nationalen richtlinien. Die ce-konformität wurde nachge- wiesen, die ...

  • Page 3

    68 5 inhaltsverzeichnis seite 1. Merkmale..............................................................................................................6 2. Lieferumfang ........................................................................................................6 3. Symbolerklärung .........

  • Page 4

    66 condensatoren in het apparaat kunnen nog geladen zijn, zelfs wan- neer het apparaat van alle spanningsbronnen werd losgekoppeld. . Een reparatie mag alleen door een vakman plaatsvinden, die van de gevaren ervan of desbetreffende voorschriften op de hoogte is. Voor het reinigen van het product is ...

  • Page 5

    64 b) reverb-functie met de toets "reverb" (4) wordt aan elke gespeelde noot een soort echo-effect toegevoegd ( bij elk inschakelen van het apparaat automatisch geactiveerd) voor het uitschakelen van dit echo-effect drukt u gewoon op de toets "reverb" (4); voor het inschakelen drukt u deze toets nog...

  • Page 6

    62 • druk op de toets "accomp" (6), zodat de erbij behorende led boven de toets brandt. • druk op de toets "start/stop" (20). • druk op het toetsenbord op één van de toetsen van het in de afbeelding beneden gemarkeerde gebied om de betreffende melodie af te spelen: afbeelding 2 ☞ u kunt de begeleidi...

  • Page 7

    60 9. Instrument/soundeffect selecteren het keyboard beschikt over 12 verschillende instrumenten en 25 soundeffecten. A) instrument selecteren • druk op de toets "voice" (23). • druk op de toets "a" of "b" (22) zo vaak tot het gewenste instrument is geselec- teerd (zie erop gedrukte tabel (8). Bij e...

  • Page 8

    58 8. Demo-songs a) demo-songs afspelen het keyboard beschikt over 18 ingebouwde demo-songs, die u alle mogelijkheden van dit keyboard kunnen laten horen. In de tabel (9) zijn alle demo-songs aangege- ven. Nadat u het keyboard hebt aangezet, drukt u op de toets "demo" (11). Alle 18 demo-songs worden...

  • Page 9

    56 uitgelopen of beschadigde batterijen/accu's kunnen wanneer ze met de huid in aanraking komen deze beschadigen. Gebruik in dit geval a.U.B. Geschikte beschermende handschoenen. Probeer nooit, batterijen weer op te laden. Er bestaat explosiegevaar! Gooi geen batterijen/accu's in het vuur. Er bestaa...

  • Page 10

    54 1. Kenmerken • 18 demo-songs • 12 instrumenten • 12 ritmes • 25 soundeffecten • 4 slagwerk-effecten • luidspreker ingebouwd • werking batterij (6*aa-batterij, mignon) • aansluiting van een externe voeding mogelijk (niet bij levering aanwezig) (voeding moet een spanning van 9v= en een stroom van t...

  • Page 11

    52 inleiding geachte klant, wij danken u voor de aankoop van dit product. Het product is emv-getest en voldoet dus aan de eisen overeenkomstig de gel- dende europese en nationale richtlijnen. De ce-conformiteit werd bevestigd, de betreffende verklaringen zijn bij de producent gedeponeerd. Wilt u dez...

  • Page 12

    50 l'intérieur du produit ne comporte aucune pièce nécessitant une maintenance de la part de l'utilisateur. L'ouverture du boîtier et le démontage de pièces risquent de mettre à nu des pièces sous tension. Les condensateurs de l'appareil peuvent cependant même être char- gés lorsque l'appareil a été...

  • Page 13

    48 • si vous réactivez la touche « rec » (15), vous quittez le mode d´enregistrement, l´enregistrement est automatiquement effacée. B) fonction « reverb » a l´aide de la touche « reverb » (4), vous ajoutez un genre d´effet d´écho à chaque note jouée (qui est automatiquement activé lors de chaque mis...

  • Page 14

    46 • appuyez sur la touche « accomp » (6), la del correspondante située au-dessus de la touche s´allume. • appuyez sur la touche « start/stop » (20). • appuyez sur le clavier sur une des touches de la partie indiquée en bas dans l´illustration pour jouer la mélodie respective : figure 2 ☞ vous pouve...

  • Page 15

    44 9. Choisir l´instrument / l´effet sonore le synthétiseur dispose de 12 instruments différents et de 25 effets sonores. A) choisir l´instrument • appuyez sur la touche « voice » (23). • appuyez sur la touche « a » ou « b » (22) jusqu´à ce que l´instrument désiré soit sélectionné (voir table imprim...

  • Page 16

    42 8. Exemples musicaux a) lire des exemples musicaux le synthétiseur dispose de 18 exemples musicaux intégrés, vous montrant toutes les possibilités de ce synthétiseur. Tous les exemples musicaux sont énumérés dans la table (9). Appuyez sur la touche « demo » (11) après avoir allumé le synthétiseur...

  • Page 17

    40 des piles et accumulateurs qui fuient ou qui sont endommagés peu- vent causer, en cas de contact avec la peau, des brûlures : veuillez donc utiliser des gants de protection appropriés. N’essayez jamais de recharger des piles. Danger d’explosion ! Ne jetez pas ni les piles, ni les accumulateurs da...

  • Page 18

    38 1. Caractéristiques • 18 exemples musicaux • instruments • 12 rythmes • 25 effets sonores • 4 effets de percussions • haut-parleurs intégrés • mode de fonctionnement sur pile (6*piles aa, rondes) • possibilité de connecter un bloc secteur externe (non fourni) : (le bloc secteur doit fournir une t...

  • Page 19

    6 1. Merkmale • 18 demo-songs • 12 instrumente • 12 rhythmen • 25 soundeffekte • 4 schlagzeug-effekte • lautsprecher eingebaut • batteriebetrieb (6*aa-batterie, mignon) • anschluss eines externen netzteils möglich (nicht im lieferumfang) (netzteil muss eine spannung von 9v= und einen strom von minde...

  • Page 20

    8 ausgelaufene oder beschädigte batterien/akkus können bei berührung mit der haut verätzungen verursachen, benutzen sie in die- sem fall bitte geeignete schutzhandschuhe. Versuchen sie nie, batterien wieder aufzuladen. Es besteht explosi- onsgefahr! Werfen sie keine batterien/akkus ins feuer. Es bes...

  • Page 21

    10 8. Demo-songs a) demo-songs abspielen das keyboard verfügt über 18 eingebaute demo-songs, die ihnen alle möglichkeiten dieses keyboards zeigen können. In der tabelle (9) sind alle demo-songs aufgeführt. Nachdem sie das keyboard eingeschaltet haben, drücken sie die taste „demo“ (11). Alle 18 demo-...

  • Page 22

    12 9. Instrument/soundeffekt wählen das keyboard verfügt über 12 verschiedene instrumente und 25 soundeffekte. A) instrument wählen • drücken sie die taste „voice“ (23). • drücken sie die taste „a“ oder „b“ (22) so oft, bis das gewünschte instrument ausgewählt ist (siehe aufgedruckte tabelle (8). Be...

  • Page 23

    14 • wählen sie einen auto-rhythmus aus wie unter unter a) beschrieben. • drücken sie die taste „accomp“ (6), die zugehörige led über der taste leuchtet auf. • drücken sie die taste „start/stop“ (20). • drücken sie auf der klaviatur eine der tasten des im bild unten markierten bereichs, um die jewei...

  • Page 24

    16 b) reverb-funktion mit der taste „reverb“ (4) wird jeder gespielten note eine art echoeffekt hinzuge- fügt (bei jedem einschalten des geräts automatisch aktiviert). Zum abschalten dieses echoeffekts drücken sie einfach die taste „reverb“ (4); zum einschalten drücken sie diese taste nochmals. 12. ...

  • Page 25

    18 kondensatoren im gerät können noch geladen sein, selbst wenn das gerät von allen spannungsquellen getrennt wurde. Eine reparatur darf nur durch eine fachkraft erfolgen, die mit den damit verbundenen gefahren bzw. Einschlägigen vorschriften vertraut ist. Zur reinigung des produkts reicht ein trock...

  • Page 26

    20 introduction dear customer, thank you for purchasing this product. The product was emv-tested and thus meets the requirements of the valid european and national guidelines. The ce-conformity was proven and the cor- responding declarations were deposited with the manufacturer. In order to maintain...

  • Page 27

    22 1. Features • 18 demo songs • 12 instruments • 12 rhythms • 25 sound effects • 4 percussion effects • integrated speaker • battery operation (6*aa batteries, mignon) • connection of an external power pack (not contained in the delivery) (the power pack must provide a voltage of 9v= and a current ...

  • Page 28

    24 leaking or damaged batteries may lead to injuries of the skin. There- fore, use suitable protective gloves when changing them. Never try to recharge a battery. Danger of explosion! Do not throw batteries/accumulators into the fire. Danger of explosion! Do not short-circuit batteries/accumulators....

  • Page 29

    26 8. Demo songs a) playing back demo songs the keyboard has 18 integrated demo songs that show you all its possibilities. The demo songs are listed in table (9). After turning the keyboard on, press "demo" (11). All 18 demo songs are now played back in an endless loop. ☞ you can increase ("tempo +"...

  • Page 30

    28 a) selecting instruments • press the "voice" (23) button. • press the button "a" or "b" (22) until you have selected the desired instrument (see imprinted chart (8). A voice sounds out with every push of the button ("one", "two", "three", "four", "five", "six"). B) selecting sound effects press t...

  • Page 31

    30 illustration 2 ☞ you can also insert the accompanying melody with the "fill-in" and "sync" function. There are four different stroke types (press the keys marked with an arrow jointly). Illustration 3 f) programming auto-rhythms besides the 12 pre-programmed rhythms (styles), you can also generat...

  • Page 32

    32 12. Handling operation is only admissible in dry rooms. Place the keyboard on a level, sound and sufficiently large surface. Do not place the keyboard on valuable furniture surfaces. Chemical reactions might discolour the feet or the keyboard might leave dents and scratches on the furniture. Avoi...

  • Page 33

    34 14. Disposal a) general dispose of obsolete appliances according to the valid legal directives. B) disposing of batteries and accumulators you are required by law to return all spent batteries. Disposing of spent batteries in the household waste is prohibited! Batteries / accumulators that contai...

  • Page 34

    36 introduction cher client. Nous vous remercions d´avoir acheté ce produit. Ce produit a été testé sous l´angle de la compatibilité électromagnétique et satisfait ainsi aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. La conformité à ces directives a été prouvée, les documents et ...