- DL manuals
- D-Link
- Network Router
- DES-1005D
- Quick Installation Manual
D-Link DES-1005D Quick Installation Manual - Des-1005D/des-1008D
Beknopte installatiehandleiding
DES-1005D/DES-1008D
DES-1005D
DES-1008D
Cd met documentatie
De verpakking van de DES-1005D / DES-1008D bevat de volgende items:
Belangrijke informatie
De inhoud van de verpakking controleren
5 / 8-Port 100/10M Fast Ethernet Switch
Let op de volgende punten voordat u de switch gaat installeren:
A.
Plaats de DES-1005D / DES-1008D in een koele en droge ruimte. Zie de technische
specificaties voor de toegestane bedrijfstemperatuur en luchtvochtigheidsgraad.
B.
Plaats de switch in een ruimte die vrij is van krachtige elektromagnetische bronnen,
trillingen, stof en direct zonlicht.
C.
Laat links en rechts van de switch minimaal 10 cm ruimte vrij voor ventilatiedoeleinden.
D.
Controleer of het netsnoer goed is aangesloten op de switch en op de voedingsadapter.
Beknopte
installatiehandleiding
gelijkstroomadapter
Opmerking :
Als u een voeding met een andere
netspanning gebruikt, heeft dit
beschadiging van het product tot gevolg
en vervalt de garantie.
De DES-1005D / DES-1008D Fast Ethernet-switch aansluiten
op het netwerk
Plaats geen voorwerpen op de switch.
DES-1005D
DES-1008D
Summary of DES-1005D
Page 1
5 / 8-port 100/10 mbps fast ethernet switch des-1005d / des-1008d quick installation guide + installations-anleitung + guide d’installation + guía de instalación + guida di installazione + installatiehandleiding + instrukcja instalacji + instalační příručka + telepítési segédlet + installasjonsveile...
Page 2: Quick Installation Guide
Quick installation guide des-1005d/des-1008d des-1005d des-1008d cd-rom with product document these are the items included with your des-1005d / des-1008d purchase: notice before setting up the des-1005d / des-1008d check your package contents 5 / 8-port 100/10 mbps fast ethernet switch the setup of...
Page 3: Led Indicators
A. Power: power is supplied through an external dc power adapter. Since the switch does not include a power switch, plugging its power adapter into a power outlet will immediately power it on. B. Fast ethernet ports: these ports support network speeds of either 10 mbps or 100 mbps, and can operate i...
Page 4: Installationsanleitung
4 installationsanleitung des-1005d/des-1008d des-1005d des-1008d cd-rom mit handbuch die folgenden artikel gehören zum lieferumfang des des-1005d / des-1008d: des-1005d / des-1008d fast ethernet switch einrichten lieferumfang überprüfen 5 / 8-port 100/10 mbit/s fast ethernet switch beachten sie beim...
Page 5: Led-Anzeigen
4 5 a. Stromanschluss (dc): der strom wird durch das externe netzteil geliefert. Im kapitel “technische daten” des handbuches finden sie nähere angaben über die stromversorgung.. Da der switch keinen ein- und ausschalter besitzt, wird er durch das einstecken des netzteil- stromkabels in eine steckdo...
Page 6: Des-1005D/des-1008D
6 guide d’installation rapide des-1005d/des-1008d des-1005d des-1008d cd-rom avec documentation produit voici les éléments qui se trouvent dans l’emballage du des-1005d / des-1008d: avant de configurer le switch des-1005d / des-1008d fast ethernet vérification du contenu de l'emballage 5 / 8-port 10...
Page 7: Voyants
6 7 a. Prise d’alimentation en courant continu: l’alimentation est assurée par une prise d’alimentation en courant continu externe. Reportez-vous aux spécifications techniques pour connaître la tension d’entrée en courant continu. Le switch n’est équipé d’aucun interrupteur d’alimentation. Il s’allu...
Page 8: Des-1005D/des-1008D
8 guía de instalación rápida des-1005d/des-1008d des-1005d des-1008d cd-rom con documentación del producto. Estos son los elementos incluidos con el des-1005d / des-1008d: antes de configurar el conmutador fast ethernet des-1005d / des-1008d comprobar el contenido del paquete 5 / 8-port conmutador f...
Page 9: Indicadores Led
8 9 a. Jack de alimentación dc: la corriente se suministra a través de un adaptador de alimentación dc externo. En el apartado de especificaciones técnicas se encuentra la información sobre el voltaje de entrada de la corriente dc. Puesto que el conmutador no dispone de un botón de encendido/apagado...
Page 10: Des-1005D/des-1008D
10 guida di installazione rapida des-1005d/des-1008d des-1005d des-1008d cd-rom con la documentazione del prodotto la confezione del dispositivo des-1005d / des-1008d contiene i seguenti componenti: informazioni preliminari per la configurazione dello switch fast ethernet des-1005d / des-1008d conte...
Page 11: Led Diagnostici
10 a. Connettore del trasformatore cc: il dispositivo è alimentato da un trasformatore cc esterno. Nelle specifiche tecniche sono riportate le informazioni relative al voltaggio della corrente continua in entrata. Lo switch non è dotato di interruttore e si accende immediatamente quando il trasfor- ...
Page 12: Des-1005D/des-1008D
Beknopte installatiehandleiding des-1005d/des-1008d des-1005d des-1008d cd met documentatie de verpakking van de des-1005d / des-1008d bevat de volgende items: belangrijke informatie de inhoud van de verpakking controleren 5 / 8-port 100/10m fast ethernet switch let op de volgende punten voordat u d...
Page 13: Statuslampjes
A. Netsnoeraansluiting: de switch krijgt stroom via een externe voedingsadapter. Lees de technische specificaties voor informatie over de toegestane spanning. Aangezien de switch geen aan/uit-schakelaar heeft, wordt het apparaat direct ingeschakeld als u de stekker in het stopcontact steekt. B. Fast...
Page 14: Des-1005D/des-1008D
14 a. Umieść przełącznik des-1005d / des-1008d w suchym i odpowiednio chłodnym miejscu. (temperatura pracy 0 ~ 55° c, wilgotność max. 95%) b. Umieść przełącznik z dala od silnych źródeł elektromagnetycznych, pyłu, drgań oraz bezpośredniego światła słonecznego. C. Pozostaw ok. 10cm wolnej przestrzeni...
Page 15: Diody Led
14 15 a. Zasilanie: podłącz przewód zasilający (wtyczka power jack) do urządzenia des-1005d / des- 1008d, oraz zasilacz do źródła zasilania. Urządzenie zostanie uruchomione. B. Porty fast ethernet: porty te pracują z prędkościami 10 mb/s lub 100 mb/s w pełnym lub pół-dupleksie, oferują automatyczne ...
Page 16: Návod Na Rychlou Instalaci
16 návod na rychlou instalaci des-1005d/des-1008d des-1005d des-1008d cd-rom s dokumentací k produktu součástí dodávky des-1005d / des-1008d jsou následující položky: pokyny pro instalaci fast ethernet přepínače des-1005d / des-1008d zkontrolujte obsah dodávky 5 / 8-port přepínač 100/10m fast ethern...
Page 17: Led Indikátory
16 17 a. Konektor pro napájení: energie je dodávána z externího napájecího adaptéru. Zkontrolujte, zda napětí adaptéru a napětí v elektrické síti odpovídá technickým údajům v dokumentaci. Přepínač nemá vypínač napájení. Proto se po připojení napájecího adaptéru do zásuvky hned zapne. B. Fast etherne...
Page 18: Des-1005D/des-1008D
18 gyors telepítési útmutató des-1005d/des-1008d des-1005d des-1008d cd-rom termékdokumentációval az alábbiakat kell tartalmaznia a des-1005d / des-1008d csomagjának: fontos tudnivalók a des-1005d / des-1008d fast ethernet switch telepítése előtt ellenőrizze a csomag tartalmát 5 / 8-port 100/10m nwa...
Page 19: Led Kijelzők
18 19 a. Elektromos csatlakozó: az áramellátásról egy külső áramadapter gondoskodik. A bemeneti feszültséget ellenőrizze a technikai jellemzők között. Mivel a switch nem rendelkezik külön bekapcsoló gombbal, amint bedugja az adaptert a konnektorba, a készülék azonnal működésbe lép. B. Fast ethernet ...
Page 20: Des-1005D/des-1008D
20 hurtiginstallasjonsveiledning des-1005d/des-1008d des-1005d des-1008d cd-rom med produktdokument disse delene skal følge med i pakken med des-1005d / des-1008d: merknad før du stiller inn des-1005d / des-1008d fast ethernet-svitsj kontroller innholdet i pakken 5 / 8-port 100/10m fast ethernet-svi...
Page 21: Indikatorlamper
20 a. Likestrømkontakt: strøm tilføres via en ekstern vekselstrømadapter. Se de tekniske spesifikasjonene for informasjon om vekselstrømspenning. Fordi svitsjen ikke har en strømbryter, slås den på umiddelbart når strømadapteren kobles til strømuttak. B. Fast ethernet-porter: disse portene støtter n...
Page 22: Kort Installationsvejledning
Kort installationsvejledning des-1005d/des-1008d des-1005d des-1008d cd-rom med produktdokument når du har købt des-1005d / des-1008d, følger disse ting med: bemærk – før installation af des-1005d / des-1008d fast ethernet switch kontroller indholdet af pakken 5 / 8-port 100/10m fast ethernet switch...
Page 23: Lysindikatorer
A. Strømstik til jævnstrøm: strømmen leveres via en ekstern jævnstrømsadapter. Se afsnittet med tekniske specifikationer, hvis du ønsker oplysninger om indgangsspændingen i jævnstrøm. Da switchen ikke omfatter en strømafbryder, tændes den med det samme, når dens strømadapter indsættes i en strømkont...
Page 24: Pika-Asennusopas
24 pika-asennusopas des-1005d/des-1008d des-1005d des-1008d cd-rom tuotetiedot sisältävä cd-rom pakkauksessa on mukana seuraavat komponentit: lue tämä, ennen kuin teet asetukset des-1005d / des-1008d fast ethernet -kytkimeen pakkauksen sisältö 5 / 8-port 100/10m fast ethernet -kytkin kytkin otetaan ...
Page 25: Merkkivalot
24 25 a. Verkkovirtaliitäntä: laite saa verkkovirtansa ulkoisen muuntajan välityksellä. Tarkista käyttöoppaan teknisestä osasta verkkovirtatiedot. Koska laitteessa ei ole erillistä virtakytkintä, se kytkeytyy päälle välittömästi virtajohdon liittämisen jälkeen. B. Fast ethernet -portit: nämä portit ...
Page 26: Snabbinstallationsguide
26 snabbinstallationsguide des-1005d/des-1008d des-1005d des-1008d cd-rom med produktdokument dessa delar ingår i det des-1005d / des-1008d - paket som du har köpt: att tänka på innan du installerar fast ethernet-switchen ddes-1005d / des-1008d kontrollera förpackningens innehåll 5 / 8-port 100/10m ...
Page 27: Lysdiodsindikatorer
26 27 a. Likströmsingång: strömförsörjningen sker via en extern likströmsadapter. Läs de tekniska specifikationerna där du finner information om likströmmens inspänning. Eftersom switchen saknar strömbrytare, sätts den på direkt när man ansluter dess strömadapter till ett eluttag. B. Fast ethernet-p...
Page 28: Guia De Instalação Rápida
28 guia de instalação rápida des-1005d/des-1008d des-1005d des-1008d cd-rom com documentação do produto estes são os itens que estão incluídos no des-1005d / des-1008d que comprou: aviso antes de configurar o switch fast ethernet des-1005d / des-1008d verificar o conteúdo do pacote 5 / 8-port 100/10...
Page 29: Indicadores Led
28 29 a. Ficha de corrente cc: a corrente é fornecida através de um adaptador de corrente cc externo. Verifique o capítulo das especificações técnicas para obter informações sobre a tensão de entrada da corrente cc. Uma vez que o switch não inclui um switch de corrente, quando ligar o seu adaptador ...
Page 30: Des-1005D/des-1008D
30 Οδηγός Γρήγορης Εγκατάστασης του des-1005d/des-1008d des-1005d des-1008d cd-rom με τα έγγραφα του προϊόντος Το πακέτο της συσκευής des-1005d / des-1008d περιέχει τα ακόλουθα εξαρτήματα: Εισαγωγικές πληροφορίες για τη διαμόρφωση του switch fast ethernet des-1005d / des-1008d Περιεχόμενο του πακέτο...
Page 31: Διαγνωστικά Led
30 a. Υποδοχή του μετασχηματιστή cc: Η συσκευή τροφοδοτείται από ένα εξωτερικό μετασχηματιστή cc. Στις τεχνικές προδιαγραφές αναφέρονται οι πληροφορίες που είναι σχετικές με το βολτάζ του συνεχούς ρεύματος εισόδου. Το switch δεν είναι εξοπλισμένο με διακόπτη και ανάβει αμέσως όταν ο μετασχηματιστής ...
Page 32: Des-1005D/des-1008D
Vodič za brzu instalaciju des-1005d/des-1008d des-1005d des-1008d cd-rom s priručnikom i čarobnjakom za instalaciju pakiranje vašeg des-1005d / des-1008d treba sadržavati navedene komponente: notice before setting up the des-1005d / des-1008d provjerite sadržaj pakiranja 5 / 8-portni 100/10 mbps sto...
Page 33: Tehnička Podrška
Tehnička podrška hvala vam na odabiru d-link proizvoda. Za dodatne informacije, podršku i upute za korištenje uređaja, molimo vas da posjetite d-link internetsku stranicu na www.Dlink.Eu www.Dlink.Biz/hr a. Napajanje napajanje uređaja odvija se preko vanjskog dc adaptera. Provjerite tehničke specifi...
Page 34: Des-1005D/des-1008D
34 kratka navodila za namestitev des-1005d/des-1008d des-1005d des-1008d cd-rom z navodili in Čarovnikom za namestitev ob nakupu des-1005d/des-1008d se morajo v embalaži nahajati spodaj navedeni predmeti: bodite pazljivi pred namestitvijo des-1005d/des-1008d preverite vsebino v embalaži 5 / 8-portno...
Page 35: Tehnična Podpora
34 35 tehnična podpora zahvaljujemo se vam, ker ste izbrali d-link proizvod. Za vse nadaljnje informacije, podporo ter navodila za uporabo prosimo obiščite d-link – ovo spletno stran www.Dlink.Eu www.Dlink.Biz/sl a. Napajanje za napajanje skrbi zunanji dc napajalnik. Preverite tehnične specifikacije...
Page 36: Ghid De Instalare Rapidă
36 ghid de instalare rapidă des-1005d/des-1008d des-1005d des-1008d cd-rom cu manual şi expert de instalare acesta este conţinutul complet al pachetului dgs-1005d / dgs-1008d pe care l-aţi cumpărat: notă: inainte de a instala des-1005d / des-1008d verificaţi conţinutul pachetului switch desktop 5 / ...
Page 37: Suport Tehnica
36 37 suport tehnica vă mulţumim pentru alegerea produselor d-link. Pentru mai multe informaţii, suport şi manuale ale produselor vă rugăm să vizitaţi site-ul d-link www.Dlink.Eu www.Dlink.Ro a. Alimentare alimentarea este asigurată de un adaptor extern de current continuu. Verificaţi specificaţiile...
Page 38
Ver. 2.00 (e) 2008/04/22 6es1005deqm4g.