D-Link DGS-1210 Series Getting Started Manual

Other manuals for DGS-1210 Series: Specifications, Reference Manual, User Manual
Manual is about: ME Series, Metro ethernet switch

Summary of DGS-1210 Series

  • Page 1

    Documentation also available on cd and d-link website getting started guide erste schritte guide de démarrage guida introduttiva guía de introducción Краткое руководство по установке guia inicial 快速安裝指南 petunjuk pemasangan 本製品のご利用にあたって 快速安裝指南 getting started guide.

  • Page 3: About This Guide

    1 e n g li s h about this guide this guide gives step-by-step instructions for setting up switches and relative warranty, safety, regulatory, and environment notice. Please note that the model you have purchased may appear slightly different from those shown in the illustrations. For more detailed i...

  • Page 4: Power Cord

    2 e n g li s h 5. Fasten the tie of the retainer until the power cord is secured. Figure 3-5. Secure the power cord rack installation the switch can be mounted in an eia standard size 19-inch rack, which can be placed in a wiring closet with other equipment. To install, attach the mounting brackets ...

  • Page 5: Management Options

    3 e n g li s h step 2 in order to login and configure the switch via an ethernet connection, the pc must have an ip address in the same range as the switch. For example, if the switch has an ip address of 10.90.90.90, the pc should have an ip address of 10.X.Y.Z (where x/y is a number between 0 ~ 25...

  • Page 6

    4 e n g li s h dna (d-link network assistant) the dna (d-link network assistant) included on the installation cd is a program for discovering switches with the same l2 network segment connected to your pc. This tool can support windows 2000, xp, vista, and windows 7. There are two options for the in...

  • Page 7: Über Dieses Handbuch

    5 de u t sc h Über dieses handbuch diese kurzanleitung für die installation hilft ihnen schritt für schritt bei der inbetriebnahme aller switches von d-link. Bitte beachten sie, dass das von ihnen erworbene modell im äußeren erscheinungsbild leicht von den in den illustrationen abgebildeten modellen...

  • Page 8: Schritt 3 – An Die

    6 de u t sc h rackmontage der switch kann in einem 19-zoll-rack (eia- standardgröße) montiert und mit weiteren geräten in einem verkabelungsschrank installiert werden. Bringen sie an jedem seitenblech des switch einen einbauwinkel an, und schrauben sie die winkel mit den beiliegenden schrauben fest....

  • Page 9: Managementoptionen

    7 de u t sc h abbildung 7: ethernetkabel anschließen schritt 2 zur anmeldung und um den switch über eine ethernet- verbindung zu konfigurieren, muss der pc eine ip- adresse im gleichen adressenbereich wie der switch aufweisen. Beispiel: wenn der switch die ip-adresse 10.90.90.90 hat, sollte der pc d...

  • Page 10

    8 de u t sc h schritt 4 bevor sie jedoch das webbasierte management verwenden, gibt ihnen der assistent (smart wizard) anleitungen zur schnellen konfiguration einiger funktionen, wie zum einrichten von kennwörtern (password settings), den snmp-einstellungen (snmp settings) und den systemeinstellunge...

  • Page 11: À Propos De Ce Guide

    9 fr a nÇ a is À propos de ce guide ce guide vous explique, étape par étape, comment configurer tous les switches de d-link. Remarque : il se peut que votre modèle d’appareil diffère légèrement de ceux illustrés dans le présent manuel. Pour obtenir des informations plus détaillées sur votre switch, ...

  • Page 12: Étape 3 : Raccordement Au

    10 fr a nÇ a is installation dans une armoire vous pouvez monter votre switch dans une armoire 19 pouces eia standard, à insérer dans une armoire de câblage avec d’autres équipements. Pour cela, installez les supports sur les panneaux latéraux du switch (un de chaque côté) et fixez-les à l’aide des ...

  • Page 13: Options De Gestion

    11 fr a nÇ a is Étape 2 pour pouvoir ouvrir une session et configurer le commutateur via une connexion ethernet, l’adresse ip du pc doit être dans la même plage que celle du commutateur. Par exemple, si l’adresse ip du commutateur est 10.90.90.90, l’adresse ip du pc doit être 10.X.Y.Z (où x et y son...

  • Page 14

    12 fr a nÇ a is cliquez sur quitter pour fermer l’assistant et accéder à l’interface de gestion web. Pour une description détaillée des fonctions de l’assistant intelligent, consultez la présentation qui lui est consacrée dans le manuel d’utilisation. Dna (assistant de réseau d-link) le dna (assista...

  • Page 15: Sobre Esta Guía

    13 es p a Ñ o l sobre esta guía esta guía ofrece las instrucciones detalladas para configurar todos los switches de d-link. Tenga en cuenta que el modelo que ha comprado puede ser algo diferente al que se muestra en las ilustraciones. Si desea más información sobre el switch, sus componentes, la man...

  • Page 16: Alimentación Ac

    14 es p a Ñ o l instalación en rack el switch se puede montar en un rack eia estándar de 19’’, que se puede colocar en un armario de cableado junto a otros equipos. Para instalarlo, fije los ángulos de montaje en los laterales del switch (uno a cada lado)con los tornillos suministrados. Figura 4. Fi...

  • Page 17: Opciones De Gestión

    15 es p a Ñ o l paso 2 para iniciar sesión y configurar el switch a través de una conexión ethernet, el pc debe tener una dirección ip en el mismo rango que el switch. Por ejemplo, si el switch tiene una dirección ip de 10.90.90.90, el pc debe tener una dirección ip de 10.X.Y.Z (donde x/y es un núme...

  • Page 18

    16 es p a Ñ o l en salir para salir del asistente y entrar en la gestión basada en web. Para ver detalladamente las funciones del asistente inteligente, consulte la introducción al asistente inteligente en el manual de usuario. Dna (asistente para red d-link) el dna (asistente para red d-link) inclu...

  • Page 19: Informazioni Sul Presente

    17 it al ian o informazioni sul presente manuale il presente manuale rapido d’installazione fornisce le istruzioni per impostare tutti i switch di d-link. Il modello acquistato potrebbe differire leggermente da quello riportato nelle illustrazioni. Maggiori informazioni sullo switch, i suoi componen...

  • Page 20: Di Alimentazione Ca

    18 it al ian o installazione su rack lo switch può essere montato in un rack da 19 pollici, conforme allo standard eia, posizionabile in un armadio elettrico. Fissare le staffe di montaggio ai pannelli laterali dello switch (una per lato) e fermarle con le viti fornite. Figura 4. Fissaggio delle sta...

  • Page 21: Opzioni Di Gestione

    19 it al ian o fase 2: per poter effettuare l’accesso e configurare lo switch tramite una connessione ethernet, gli indirizzi ip del pc e dello switch devono essere compresi nello stesso intervallo. Ad esempio, se l’indirizzo ip dello switch è 10.90.90.90, l’indirizzo ip del pc deve essere 10.X.Y.Z ...

  • Page 22

    20 it al ian o effettuare modifiche, fare clic su esci per uscire dalla procedura guidata e avviare la gestione basata sul web. Per informazioni dettagliate sulle funzioni della procedura guidata smart wizard, fare riferimento al relativo capitolo introduttivo presente nel manuale dell’utente. Dna (...

  • Page 23: Введение

    21 РУ СС КИ Й Введение Данное руководство содержит пошаговые инструкции для настройки всех коммутаторов серии d-link. Пожалуйста, имейте в виду, что приобретенная модель может незначительно отличаться от изображенной на иллюстрациях. За более подробной информацией о коммутаторе, его компонентах, под...

  • Page 24

    22 РУ СС КИ Й Установка в стойку Коммутатор допускает установку в 19-дюймовую стойку eia , которая, как правило, размещается в серверной комнате вместе с другим оборудованием. Прикрепите монтажные уголки к боковым панелям коммутатора (по одному с каждой стороны) и закрепите их прилагаемыми винтами. ...

  • Page 25

    23 РУ СС КИ Й Рисунок 7. Подключение ethernet-кабеля Шаг 2 Чтобы зарегистрироваться и настроить коммутатор через ethernet-соединение, необходимо назначить компьютеру ip-адрес из того же диапазона, что и ip-адрес коммутатора. Например, если коммутатору присвоен ip-адрес 10.90.90.90, то компьютеру нео...

  • Page 26

    24 РУ СС КИ Й Шаг 4 Прежде чем перейти в меню web-based management (Управление на основе web-интерфейса), с помощью Мастера установки smart wizard выполните быструю настройку нескольких функций, таких как password settings (Настройки пароля), snmp settings (Настройки snmp) и system settings (Настрой...

  • Page 27: Sobre Esse Guia

    25 p o r t u g u Ê s sobre esse guia este guia fornece instruções passo a passo para configurar todos os switches d-link. Favor observar que o modelo que você adquiriu pode ter um aspecto ligeiramente diferente dos mostrados nas ilustrações. Para informações mais detalhadas sobre o seu switch, seus ...

  • Page 28: Alimentação Ca

    26 p o r t u g u Ê s instalação em rack o switch pode ser montado em um rack tamanho padrão de 19 polegadas eia que pode ser colocado em um armário de fiação com outros equipamentos. Para instalar, prenda as braçadeiras de montagem nos painéis laterais do switch (uma de cada lado), e fixe-as com os ...

  • Page 29: Opções De Gerenciamento

    27 p o r t u g u Ê s etapa 2 para acessar e configurar o switch via uma conexão ethernet, o pc deve ter um endereço ip no mesmo alcance do switch. Por exemplo, se o switch tem o endereço ip 10.90.90.90, o pc deveria ter o endereço ip 10.X.Y.Z (onde x/y é um número entre 0 ~ 254 e z um número entre 1...

  • Page 30

    28 p o r t u g u Ê s dna (d-link network assistant) o dna (assistente de rede d-link), incluído no cd de instalação é um programa para descobrir switches no mesmo segmento de rede l2 conectado ao seu pc. Esta ferramenta pode suportar o windows 2000, xp, vista e windows 7. Existem duas opções para a ...

  • Page 31

    29 中 文 關於本指南 本指南提供設定交換器的說明,請注意您購買的產品可能 與下列說明有些許差異。 更多關於您的交換器細節資訊、配件、設定網路連接與技 術規格,請參閱產品包裝中的使用手冊。 步驟 1 – 打開包裝 小心打開包裝後,請參閱包裝內容物資料,確認所有品項 數量正確以及均正常沒有損壞,假如有任何品項遺失或損 壞,請聯絡當地的零售商更換。 - d-link 交換器。 - 機架固定架。 - 電源線。 - 電源線固定器 - 使用手冊光碟片(包含dna (d-link network assistant) program)。 - 多國語言版設定指南。 - 接地螺絲配件包 步驟2 – 交換器安...

  • Page 32

    30 中 文 3. 滑動束帶穿過固定帶直到電源線的底端 圖 3-3. 滑動束帶穿過固定帶 4. 將束帶環繞電源線與固定帶。 圖 3-4. 環繞電源線 5. 將固定帶與電源線固定住 圖 3-5. 固定電源線 機架安裝 交換器可以安裝在eia標準尺寸的19吋機架,安裝時,請 將利用螺絲將機架固定架固定鎖緊在交換器的側面(兩邊 均要安裝)。 圖 4. 固定機架固定架 然後,使用包裝內所提供的螺絲,將交換器鎖到機架上 面。 圖 5. 安裝交換器到標準尺寸的機架 步驟3 – 將ac電源線連接至交換器 您可以連接ac電源線至交換器後方的的電源插孔(電源插 孔最好具備接地或高壓保護機制) 圖 6. 將交換器...

  • Page 33

    31 中 文 步驟 2 電腦必須取得與交換器相同網段的ip位址,始可透過乙太 網路線連結登入與設定交換器,舉例來說,假如交換器的 ip位址為10.90.90.90,電腦的ip 位址必須為10.X.Y.Z (其中 x/y 需介於0 ~ 254之間,z需介於1 ~ 254之間) 圖 8. 在瀏覽器輸入ip位址10.90.90.90 存取該網站的設定檔也可以通過dna。您可以點擊在dna 設備列表中的ip超連結,以打開該web gui的設備。 注意:交換器的ip位址原廠設定值為 10.90.90.90、子網路遮罩為255.0.0.0與 預設閘道為0.0.0.0。 步驟 3 當下面的登入視窗顯示,請在...

  • Page 34

    32 中 文 選項1:按照以下步驟來透過安裝光碟上的自動執行程 式安裝dna(d-link網路助理)。 1、將光碟放入到您的cd-rom光碟機。 2、自動執行程式會自動彈出。 3、只需點擊“安裝dna(d-link網路助理)”按鈕,安裝 精靈將引導您完成整個過程。 4、安裝dna成功後,你可以在 開始 > 程式集 > d-link > dna 找到它。 5、只要將交換機連接在與您的電腦相同的l2網段,並使用 dna(d-link網路助理)找到這些交換機。 選項2:按照以下步驟手動安裝dna(d-link網路助 理)。 1、將光碟放入到您的cd-rom光碟機。 2、從windows桌面上的“開始...

  • Page 35: Mengenai Petunjuk Ini

    33 ba h a sa in d o n es ia mengenai petunjuk ini petunjuk ini memberikan langkah-langkah yang diperlukan untuk mengatur semua d-link switches. Tolong perhatikan bahwa model yang anda beli mungkin sedikit berbeda dengan yang ditunjukkan dalam ilustrasi untuk informasi yang lebih detil mengenai switc...

  • Page 36: Langkah 3: Colokkan Kabel

    34 ba h a sa in d o n es ia pemasangan pada rak switch dapat dipasang pada rak dengan ukuran standar eia 19 inci, dimana dapat ditempatkan pada ruang komunikasi/server dengan perangkat lainnya. Untuk memasang pada rack, pasang braket pada bagian samping switch (satu braket di setiap sisi) dan kencan...

  • Page 37: Pilihan Manajemen

    35 ba h a sa in d o n es ia langkah 1 : hubungkan kabel ethernet dari port mana saja pada bagian depan switch ke port ethernet pada pc. Gambar 7. Kabel ethernet yang sudah terhubung langkah 2 : dalam rangka untuk login dan mengatur switch melalui koneksi ethernet, pc harus mempunyai sebuah alamat ip...

  • Page 38

    36 ba h a sa in d o n es ia 2. Dari menu start windows pada desktop, pilih “computer”. 3. Double klik pada cd-rom/dvd-rom anda untuk menjalankan menu autorun, atau klik kanan pada cd-rom/dvd-rom untuk membuka folder. Pilih dna (d-link network assistant) dan klik dua kali pada “setup.Exe”. 4. Ikut ar...

  • Page 39

    37 日 本 語 本書の内容 本書では、d-link switchesチ全モデル共通の設置・設 定手順を説明しています。使用しているイラストはお手 元の機種とは異なる場合があります。 お手元のスイッチの詳細や、付属品、ネットワーク設定 の方法、スペックなどについては、スイッチに付属のユ ーザマニュアルをご覧ください。 1―パッケージ内容 梱包を開けて、中身をていねいに取り出します。ユーザ マニュアルの付属品一覧を見て、同梱物がすべてそろっ ているか確認してください。万一不足している部品や破 損している部品がありましたら、弊社ホームページにて ユーザ登録を行い、サポート窓口までご連絡ください。 ...

  • Page 40

    38 日 本 語 ラックに設置するとき 本製品はeia規格の19インチラックに取り付けることが でき、サーバルームなどに設置する場合に便利です。は じめに、ラックマウントキットを付属のネジで本製品の 両側面に取り付けます。 図 4. ラックマウントキットを取り付ける 次に、付属のネジを使用して、スイッチをラックに固 定します。 図 5. スイッチをラックに取り付ける 3―電源ケーブルの接続 電源ケーブルを本体背面の電源コネクタに接続し、もう 一方をコンセントに差し込みます。(コンセントはア ース付きでサージ対策のあるものをおすすめします。) 図 6. 電源ケーブルの接続 電源コード抜け防止器具...

  • Page 41

    39 日 本 語 ステップ2 イーサネット接続経由でスイッチへのログインや設定を 行なうには、pcはスイッチと同じ範囲内のipアドレスを 所有している必要があります。スイッチが10.90.90.90 のipアドレスを所有している場合、pcは10.X.Y.Z(x及 びyは0~254、zは1~254の値)でサブネットマスクは 255.0.0.0である必要があります。 webブラウザを起動し、アドレス欄に http://10.90.90.90 (初期設定のipアドレス)と入力し、enterキーを押しま す。 図 8. Webブラウザ上でipアドレス「10.90.90.90」 を入力 web設定はdn...

  • Page 42

    40 日 本 語 dna (d-link network assistant) インストールcdに含まれているdna(d-link network assistant)はpcに接続している同じl2ネットワークセ グメント内のスイッチを検出するためのプログラムで す。このツールはwindows2000、xp、vista、windows7を サポートしています。dna(d-link network assistant) のインストールには2つの方法があります。1つはイン ストールcdの自動実行プログラムに従う方法、もう1つ は手動でインストールする方法です。 オプション1:インストールcdの自動実...

  • Page 43

    41 簡 中 关于向导 本手册提供指示说明用来按部就班安装d-link交换机,请 注意您所购买的产品可能会与文件中显示的图有细微的差 别。 更多关于您的交换机详细信息、配件、设定网络连接与技 术规格,请参阅产品包装中的用户手册。 步骤 1 –打开包装 小心打开包装后,请检查包装内容清单,确认所有配件数 量正确及均正常没有损坏,假如有任何配件遗失或损坏, 请联络当地的经销商更换。 - d-link交换机 - 螺丝和2 个安装支架 - 电源线固定扎带 - 4 个橡胶脚垫 - 电源线缆 - 光盘(包含用户手册,dna (d-link network assistant) 程序) - 快速安装指南 -...

  • Page 44

    42 簡 中 机架安装– 交换机可安装在 eia 标准19 英寸机架上,这种机架可同 其他设备一起放在配线柜中。安装的时候,将机架的托架 装在交换机侧面板上(每边装一个)。 图 4.固定机架托架 然后用提供的螺丝钉将其固定好。 图 5.安装交换机到标准尺寸的机架 步骤 3 –插上ac电源线 此时,请将交流电源线连接到交换机的后面的电源插口, 然后连接到插座(有接地及过电压保护的插座最佳)。 – 图 6.将交换机插上电源 安裝電源線固定扎帶 為了防止電源線脫離插座,需要安裝電源線固定紮帶。 1. 紮帶有鋸齒的一面向下,插入電源下方的的小孔中 圖 3-1.將紮帶插到交換機上的小孔中 2. 將電源線...

  • Page 45

    43 簡 中 步骤 2 通 过 以 太 网 线 连 接 登 录 和 设 置 交 换 机 , 电 脑 必 须 具 有 同交换机相同网段的ip地址。例如:交换机的ip地址为 10.90.90.90,电脑的ip 地址必须为10.X.Y.Z (x/y 为0 ~ 254之间的任意数字,z 为 1 ~ 254之间的任意数字)。 打开web浏览器,在地址栏输入http://10.90.90.90 (出 厂默认ip地址) ,然后按下enter(回车)键。 –图 8.在web浏览器中输入 ip地址 10.90.90.90 web配置也可以通過dna打開。您可以在dna中的設備列表 中點擊ip超鏈接,打開設備的w...

  • Page 46

    44 簡 中 方式一:按照以下步骤,通过自动运行安装光盘中的 应用程序安装dna。 1、将光盘插入cd-rom驱动器。 2、自动运行程序将会自动弹出。 3、 仅需点击“安装 dna”按钮,安装向导将引导您完成 整个安装过程。 4、 成功安装dna之后,您可以到windows桌面 开始>程序 >d-link>dna路径下找到它。 5、 只要将交换机连接到和您的电脑相同的l2网段,用dna 就可以发现交换机。 方式二:按照以下步骤手动安装dna 1、将光盘插入您的cd-rom驱动器。 2、在windows桌面上的开始菜单,选择计算机。 3、 双击您的cd-rom/dvd-rom驱动图标,开启自动运...

  • Page 47

    45 fcc warning this equipment has been tested and found to comply with the limits for a class a digital device, pursuant to part 15 of the fcc rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. Th...

  • Page 48

    46 servicing/disassembling • do not service any product except as expressly set forth in your system documentation. • opening or removing covers that are marked with the triangular symbol with a lightning bolt may expose you to an electrical shock. Only a trained service technician should service co...

  • Page 49

    47 european community declaration of conformity warning statement the power outlet should be nearby the device and easily accessible. Česky [czech] d-link corporation tímto prohlašuje, že tento je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/es. Dansk [danish] ...

  • Page 50

    48 disposing and recycling your product english en this symbol on the product or packaging means that according to local laws and regulations this product should be not be disposed of in the household waste but sent for recycling. Please take it to a collection point designated by your local authori...

  • Page 51

    49 magyar hu ez a szimbólum a terméken vagy a csomagoláson azt jelenti, hogy a helyi törvényeknek és szabályoknak megfelelően ez a termék nem semmisíthető meg a háztartási hulladékkal együtt, hanem újrahasznosításra kell küldeni. Kérjük, hogy a termék élettartamának elteltét követően vigye azt a hel...

  • Page 52

    50 d-link gpl code statement this d-link product includes software code developed by third parties, including software code subject to the gnu general public license (“gpl”) or gnu lesser general public license (“lgpl”). As applicable, the terms of the gpl and lgpl, and information on obtaining acce...

  • Page 53

    51 0. This license applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this general public license. The "program", below, refers to any such program or work, and a "work based on the program" means either the pro...

  • Page 54

    52 this section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this license. 8. If the distribution and/or use of the program is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the prog...

  • Page 56

    Ver. 4.01(ww)_130x183 2015/05/07 dqwwwebss0k0401.